DELTA DORE CETB 30, CEB 30 User Manual [fr]

Page 1
CEB 30 CETB 30
(avec transmetteur)
Centrales Bus
Guide d’utilisation
Page 2
- 2 -
Page 3
Présentation du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 4
Fonctionnement par zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 5
Présentation de la centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 5
Exemple d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 6
Mettre en marche ou en arrêt la surveillance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 8
Généralités de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 8
Erreur de saisie sur le clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 9
Différents types d'alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 10
Signalisation des défauts sur la centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 11
Marche forcée (avec issue ouverte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 11
Suppression des mémoires d’alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 12
Personnaliser le système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 13
Programmation des codes d’accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 13
Réglage de l’heure et de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 14
Affichage en mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 15
Communications de la centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 16
Avec un transmetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 16
Avec un module radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 18
Test des avertisseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 19
Récapitulatif des commandes de la centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 20
En mode maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 20
En fonctionnement normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 20
Aide technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 21
Conseils d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 20
Aide technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 20
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 23
Déclaration CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 23
- 3 -
Sommaire
Page 4
L’autoprotection
Tous les produits Safetal fixes, sont protégés contre les tentatives de sabotage :
- protection contre l’ouverture du boîtier pour la cen­trale, les détecteurs et les sirènes intérieures,
- protection contre l’ouverture et l’arrachement pour les claviers, les sirènes extérieures.
Pour toute tentative d’ouverture d’un des produits, le système déclenchera toutes les sirènes et le trans­metteur téléphonique (pour la CETB).
Une coupure du Bus, aura le même effet sur le système qu’une autoprotection.
Caractéristiques du système
Le système Safetal est un produit d’alarme qui permet la surveillance de façon complètement indépendante de 2 zones différentes et d’une zone commune. Elles peuvent être par exemple un ensemble de bureaux, le couloir d’entrée des locaux, ...
Deux utilisateurs peuvent exploiter leur local indépen­damment les uns des autres, avec une seule centrale. Chaque zone est mise en marche ou en arrêt sans incidence sur l’autre.
Il existe 2 types de centrale :
• Centrale sans transmetteur téléphonique : CEB
• Centrale avec transmetteur téléphonique : CETB
La capacité d’éléments sur le système est de 30 pro­duits maximum. Le système est complètement adressable.
Un historique de 1000 évènements horodatés est mémorisé dans la centrale et visualisable sur le clavier info-commande CLIB.
Chaque utilisateur possède un ou plusieurs codes distincts des autres utilisateurs.
La supervision du système
Afin d’avoir l’assurance que tous les produits du sys­tème Safetal sont en état de fonctionnement, une supervision permanente est réalisée pér iodiquement : chaque produit envoie un message à la centrale pour confirmer son bon fonctionnement.
Si la centrale ne reçoit plus le message d’un produit, elle le signale par un voyant rouge allumée sur la cen­trale.
Attention : L’autoprotection est active en permanen­ce, même si la surveillance est en arrêt.
Présentation du système
Pour toute intervention sur les produits sans déclen­chement d’alarme, la centrale doit impérativement être mise en mode maintenance (Voir notice instal­lation).
Remarque : avant toute installation, il faut établir le schéma d’implantation des divers appareils, afin de visualiser les zones et les appareils qui y seront enre­gistrés (p. 6). Se reporter à la notice d’installation.
- 4 -
Fonctionnement du système d’alarme Bus Safetal
Page 5
En fonction de votre mode de vie et des personnes présentes dans le local à protéger, la protection à assurer est différente. Il peut être intéressant de protéger le rez-de-chaussée tandis que la zone de vie de l’étage reste hors­surveillance. Avec le système Safetal, vous pouvez protéger une partie de l’habitation.
Important :
- vous pouvez mettre en surveillance toutes les zones les unes à la suite des autres ou effectuer une marche totale,
- avec une télécommande Tyxal, vous ne pouvez mettre en surveillance que les zones 1 et 2.
Le fonctionnement par zone
Présentation de la centrale
La centrale permet la gestion de tout votre système d’a­larme. Elle assure aussi la mise En et Hors surveillance du système, ainsi que sa personnalisation.
Elle possède :
- un afficheur 7 segments pour la visualisation des informations,
- 4 témoins lumineux :
• 1 vert, présence secteur
• 3 rouges, visualisation des défauts (technique, intrusion et autoprotection)
- 1 clavier élastomère pour la saisie des commandes (10 chiffres et 5 touches de fonction).
- 5 -
Capot supérieur
Afficheur
Témoins lumineux
Clavier
Vis de fermeture
Page 6
CLIB
CEB 30 CETB 30
SEB / SEFB
CLSB
Exemple d'installation
- 6 -
Fonctionnement du système d’alarme Bus Safetal
Page 7
SIB
I
CSB
- 7 -
Page 8
Mise en / hors surveillance de tout le système
Mise en / h ors surveillance d’une zone
Généralités de fonctionnement
Afficheur
Buzzer
Bip Bip Bip Bip Bip Bip Bip
Saisie du code utilisateur
puis validez sur OK
Mise
en surveillance
Mise
hors-surveillance
32I 4
Afficheur
Buzzer
Bip Bip Bip Bip Bip Bip Bip Bip Bip
Saisie du code utilisateur
puis validez sur OK
Mise
en surveillance
Mise
hors-surveillance
32I 4
Ex. : mise en et hors-surveillance de la zone 1.
- 8 -
Mettre en marche ou en arrêt la surveillance
ON
*
OFF
*
ON
*
OFF
*
Page 9
- Un code utilisateur ne peut activer ou désactiver que la ou les zone(s) auxquelles il a été affecté.
- A la mise en surveillance, lorsque les chiffres des zones clignotent sur l’afficheur de la centrale, cela signifie que la tempo. de sortie s’est mise en route et que le système sera en surveillance uniquement à la fin de celle-ci, les chiffres des zones sont fixes.
Pendant ce temps, il est possible d’arrêter le systè­me, sans être obligé de ressaisir le code utilisateur.
Ex. : mise en surveillance (1234 ON). Pour mettre hors-surveillance, un appui sur OFF suffit.
Erreur de saisie sur le clavier
- En cas de mauvaise manipulation ou d’erreur de saisie, la centrale vous le signalera par une série de 4 bips consécutifs.
- Pour corriger une erreur de saisie, un appui sur la touche C efface toute la saisie.
- Au bout de la 3
ème
mauvaise manipulation ou erreur de saisie, la centrale se bloque pendant 1 minute. Toute saisie pendant la minute repousse cette durée.
- 9 -
BiP BiP BiP BiP
Page 10
Intrusion
Si un détecteur est sollicité dans une des zones protégées :
- le détecteur envoie une alarme à la centrale,
- puis la sirène se déclenche et la centrale (pour la CETB), appelle les numéros enregistrés,
- le défaut est sauvegardé dans l’historique.
Autoprotection
En cas d’ouverture d’un des boîtiers du système ou d’une coupure du Bus, la sirène et la centrale (pour la CETB) se déclenchent immédiatement, même si le système n’est pas en surveillance.
Cycle d’alarme / déclenchement détection :
En cas d’alarme, la sirène se déclenche durant 90 secondes. Si l’alarme est toujours présente, elle se déclenchera à nouveau 3 fois durant 90 secondes.
Pour arrêter une alarme en cours, saisissez le code et appuyez sur OFF.
Absence d’un produit (supervision)
- pas de déclenchement de la sirène ni d’appel de la centrale,
- le problème est signalé lors de l’arrêt par un voyant sur la centrale.
Médaillon d'urgence
Seulement avec la centrale CETB
BUS
Hiiii, Hiii
Détection
Biiiip
Différents types d'alarme
Technique ou d’urgence (option médaillon d'alerte)
- la centrale appelle (pour la CETB) et les sirènes émettent une sonnerie spécifique pour ces défauts, même si le système n’est pas en surveillance,
- le problème est signalé par un voyant sur la centrale.
- 10 -
Mettre en marche ou en arrêt la surveillance
étections
D
Filaire
BUS
BUS
Hiiii, Hiii
Biiiip
Seulement avec la centrale CETB
Page 11
Signalisation des défauts sur la centrale
Si un contact d’ouverture est déclaré en défaut (ex : fenêtre d’étage ouverte...), lors de la mise en surveillance du système, la centrale émet des bips, signalant le défaut issue ouverte (le pictogramme est affiché sur le CLIB) et ne prend pas en compte la commande de mise en surveillance.
Pour forcer la mise en surveillance :
- dans les 10 secondes qui suivent le premier appui de mise en marche de la surveillance ON, appuyez à nouveau sur la touche ON.
- la procédure est la même avec les télécommandes, Tyxal, (appui sur la touche ON dans les 10 secondes qui suivent un premier appui).
Important : le contact d’ouverture désactivé lors de la marche forcée ne se déclenchera pas en cas d’intrusion. Pour qu’il soit à nouveau actif, vous devez refermer la porte ou la fenêtre sur laquelle il est installé.
Marche forcée (avec une issue ouverte)
Chaque type d'alarme est signalé sur la centrale, après un arrêt de la surveillance, par un des trois voyants rouges. Il resteront allumés tant que le défaut n’a pas été acquitté.
1 :défaut technique, d’urgence, pile, batterie,
supervision ou lorsque le code sous contrainte à été composé.
2 :défaut d’intrusion.
3: défaut d’autoprotection et rupture ou court-circuit
du Bus.
3
- 11 -
1
Sous
tension
2
Page 12
Suppression des mémoires d’alarme
Si un voyant•est allumé sur la centrale :
- défaut technique, le voyant s’éteindra à la mise en surveillance du système mais se rallumera à la mise hors-surveillance, si le défaut est toujours pré­sent,
- défaut intrusion, il sera possible de remettre le sys­tème en surveillance en marche forcée,
- défaut autoprotection ou rupture du Bus, il est impossible de remettre le système en surveillance, sauf le défaut n’est plus présent.
Il est donc possible, directement sur la centrale, d’eff acer les mémoires de l’alarme précédente, pour éteindre les voyants et pour pouvoir remettre en surveillance.
Tapez le code maître ou installateur (le code d’usine est 123456) et validez sur OK.
OFF s’affiche à l'écran Appuyez sur la flèche
“➡” du clavier.
Entrez les chiffres 302 et validez sur OK.
EFFACER ALARME défile sur l'écran,
- appuyez sur OK pour effacer les mémoires des alarmes.
Remarque : à tout moment un appui sur C vous sort de la boucle de saisie. Un second appui, permet de revenir en veille.
Remarque : les défauts sont toujours présents dans l’historique.
- 12 -
Mettre en marche ou en arrêt la surveillance
OK
OK
OK
Page 13
Programmation des codes d’accès
Tapez le code maître ou installateur (le code d’usine est 123456) et validez sur OK.
OFF s’affiche à l’écran. Appuyez sur la flèche
“➡” du clavier.
Entrez les chiffres :
• 100 : modifiez le code maître
• 101 : ajoutez ou modifiez le code installateur
• 102 109 : ajoutez ou modifiez le code utilisateur
et validez sur OK.
Saisissez le code avec le clavier numérique.
Choisissez la ou les zone(s) que le code pourra commander. Pour qu’il puisse mettre en surveillan­ce une zone, celle-ci doit être affichée à l’écran. Pour enle v er ou rajouter une z one, il suffit d’appuy er sur les touches 1, 2 ou 3.
Appuyez sur OK pour enregistrer le code. Il est maintenant opérationnel sur tous les organes de commande.
Ex. : nous avons choisi le 2
ème
code utilisateur (103).
Le code est 1234. Il n’est actif que sur la zone 1.
Attention :
Le code maître a priorité sur le code installateur. Le code installateur régit toute l’installation sauf la modification du code maître.
Remarque : à tout moment un appui sur C vous sort de la boucle de saisie. Un second appui, permet de revenir en veille.
La centrale permet d’utiliser 3 niveaux de codes différents :
- Le code maître : 6 chiffres - permet l’accès à l'ensemble des fonctions (utilisation et configuration). Le code usine est 123456.
- Le code installateur : 6 chiffres - permet d’utiliser l'ensemble des fonctions (utilisation et configuration), sauf la modification du code maître.
- les codes utilisateurs : 4 chiffres - permettent la mise en marche (totale ou partielle) et l’arrêt de la protection des zones concernées, la centrale possède jusqu'à 8 codes utilisateurs. Cependant il est possible de choisir les zones qu’un code utilisateur pourra utiliser , z one 1, 2 ou 3. Le code sous contrainte permet de laisser croire à un éventuel agresseur que vous composez le bon code d’accès tout en déclenchant un appel discret (pas de signa­lisation sonore) avec le transmetteur de la centrale CETB. Pour cela, rajoutez 1 au premier chiffre de votre code utilisateur, exemple : code utilisateur “1234”, code sous la contrainte “2234”.
- 13 -
Personnaliser le système
OK
OK
OK
OK
Page 14
Réglage de l’heure et de la date
Il est possible de régler directement sur la centrale l’heure, les minutes, le jour, le mois et l’année. Ce réglage permet de dater tous les événements dans l’historique.
Tapez le code maître ou installateur (le code d’usine est 123456) et validez sur OK.
OFF s’affiche à l’écran. Appuyez sur la flèche
“➡” du clavier.
Entrez les chiffres 400 et validez sur OK.
Entrez l’heure et les minutes à la suite et validez sur OK.
Entrez le jour et validez sur OK.
Entrez le mois et validez sur OK.
Entrez les 2 derniers chiffres de l’année. Appuyez sur OK pour valider et enregistrer l’heure
et la date que vous venez de saisir.
Ex. : nous avons réglé, douze heures zéro zéro (1200), le quinze janvier 2006 (15 01 06)
Remarque : à tout moment un appui sur C vous sort de la boucle de saisie. Un second appui, permet de revenir en veille.
- 14 -
Personnaliser le système
OK
OK
OK
OK
OK
OK
Page 15
Affichage en mode veille
Selon les locaux où est installée la centrale, il est possible de choisir entre l’affichage de l’heure ou les états de surveillance en cours, lorsque la centrale est en veille.
Tapez le code maître ou installateur (le code d’usine est 123456) et validez sur OK.
OFF s’affiche à l’écran. Appuyez sur la flèche
“➡” du clavier.
Entrez les chiffres 401 et validez sur OK.
Choisissez entre :
0 pour l'affichage de l’heure
1 pour l’affichage des états de surveillance en cours.
Appuyez sur OK pour valider votre choix.
Ex. : nous avons choisi d’afficher l
es états de
surveillance en cours
(1) sur la centrale quand elle
est en veille.
Remarque : à tout moment un appui sur C vous sort de la boucle de saisie. Un second appui, vous renvoi avant la saisie du code et ré-affiche l’heure.
- 15 -
OK
OK
OK
Page 16
Des modes d'appel
Les deux modes d'appel utilisés (vers particuliers et centre de télésurveillance) sont nommés :
Mode vocal (vers particuliers) :
La transmission du message d'alarme est effectuée à l'aide de la synthèse vocale. L'identification se fait par un message personnalisé à enregistrer. Il est suivi du message précisant la nature de l’alarme et l’horodatage de l'événement.
Mode digital (vers télésurveilleur) :
Les messages transmis dans ce mode comportent des codes d'identification et des codes d'entrées en fonc­tion du P.C. de réception et du protocole choisi.
L’ envoi d'événements
Il effectue l'appel sur le réseau téléphonique commuté selon ce principe :
- appel des destinataires suivant un cycle précis (voir
§ cycle d'appel),
- dès qu’un destinataire répond, demande d’appui sur une touche pour continuer l’écoute,
- envoi du message d'accueil pré-enregistré,
- envoi de la nature de l'événement horodaté,
- demande d’acquittement de l'événement par appui sur une touche,
- puis déconnexion manuelle par appui sur une série de touches ou automatique.
Avec un transmetteur pour la centrale CETB
La centrale CETB est dotée d’un transmetteur interne. Dans une installation, il fait le lien entre les locaux et l’extérieur.
Il permet :
Remarque : Pour la configuration, reportez-vous à la notice installation.
- 16 -
Communications de la centrale
La centrale
La centrale appelle
ar le réseau téléphonique
selon un cycle défini.
Page 17
Déroulement d’un appel en cas d’alarme
En cas d’alarme, le transmetteur téléphonique appelle les numéros programmés (4 au maximum) à tour de rôle jusqu’à ce qu’un interlocuteur pren­ne en compte l’appel (15 tentatives).
Lorsqu’un interlocuteur décroche :
- le transmetteur demande d’appuyer sur ,
- il lit le message personnel et indique la nature de l’alarme,
- il propose de relire l’annonce vocale et de valider l’appel .
Chaque alarme à transmettre déclenche un cycle d’appel comportant plusieurs tentatives par séquence comme indiqué ci-dessous.
4
1
Une interface vocale
Le transmetteur est paramétrable et propose vocalement, par l’intermédiaire d’un téléphone, des menus d’exploitation, de consultation et de person­nalisation du système.
Il possède en interne un message vocal d'annonce standard que vous pouvez modifier en enregistrant le vôtre. Il est équipé de messages vocaux standards permettant aux personnes appelées d’identifier clairement la nature et l’origine du défaut.
Avant de raccrocher, pour que le transmetteur n’appelle pas les autres numéros, vous devez impérativement valider l’appel en appuyant sur la touche .
4
- 17 -
Alarme intrusion, appuyez sur .
Vous êtes en communication avec un système d'alarme. A 23h15, alarme intrusion garage.
- pour écouter l'annonce vocale, appuyez sur
- pour prendre en compte l'appel, appuyez sur (OBLIGATOIRE pour que le transmetteur n'appelle pas les autres numéros).
Vous pouvez raccrocher.
Page 18
Avec un module radio (en option)
La télésurveillance
Le transmetteur permet en mode digital une gestion d'appel d'alarme et de contrôler l’intégrité d’une surveillance réalisée par un centre de télésurveillance (nous consulter).
Ce dernier attribue un code d'abonné à introduire dans le système, afin d'identifier l’installation d’alarme qui appelle lors de la réception de messages d'alerte.
En plus de la prise en compte de tout type d'alarme lié à la surveillance de vos locaux et afin de vérifier l'intégrité de l'installation, il peut effectuer un appel périodique journalier ou hebdomadaire au centre de télésurveillance.
Vous avez la possibilité de rajouter à votre centrale un module radio, TYDOM 520, sans modifier votre instal­lation. Cette option permet de rajouter sans fil tous types de détecteurs et d'organe de commande de la gamme TYXAL
.
Avant toute installation, vérifiez qu’il reste des identités disponibles dans la centrale (30 identités max.) pour l'appareillage que vous voulez rajouter en connexion radio. Pour la fixation et le paramétrage du module radio, reportez vous à la notice d’installation de la centrale.
- 18 -
Communications de la centrale
TYDOM 520
1.70
Page 19
Vous avez la possibilité de tester tous les avertisseurs de votre installation. Lors de ce test, la centrale envoie un signal à toutes les sorties et à tous les avertisseurs l’un après l’autre.
Tapez le code maître ou installateur (le code d’usine est 123456 ) et validez sur OK.
OFF s’affiche à l’écran. Appuyez sur la flèche
“➡” du clavier.
Entrez les chiffres 300 et validez sur OK.
Appuyez sur OK pour lancer la trame de test des avertisseurs. La centrale émet un bip long pour vali­der le bon fonctionnement des avertisseurs, sinon elle émettra un bip problème, lorsqu’elle a env o yé le dernier ordre au dernier avertisseur.
Remarque : à tout moment un appui sur C vous sort de la boucle de saisie. Un second appui, permet de revenir en veille.
- 19 -
Tester les avertisseurs
OK
OK
Page 20
- 20 -
Récapitulatif des commandes du “raccourci”de la centrale
En mode maintenance
Codes à saisir Fonctions
20X ajout de produits dans la zone X (X = 1, 2 ou 3)
210 suppression de tous les produits 211 suppression de tous les produits sauf les sirènes 220 configurer les entrées et sor tie filaires 221 retour en configuration usine des entrées et sor tie filaires de la centrale
23X paramétrage de la tempo dentrée de la zone X (X = 1, 2 ou 3)
240 saisie du RSSI du TYDOM 520 241
242 activation ousactivation de la ligne RTC sur CETB30
25X 260
261 262
5XY
601 602 610
611 protocole télésurveilleur 612 613
614 615 autorisation de la séquence double appel 616 nombre de sonnerie avant décroché
700 791 programmation des boucles CESA
969
mode de fonctionnement de la zone commune (0 : mise en marche manuelle, 1 : mise en marche automatique)
suppression de la zone X (X = 1, 2 ou 3) saisie du type NF (1 ou 2) de la centrale (par défaut elle est en type 2) saisie du code PIN du transmetteur TYDOM 330 modification du code PIN du transmetteur TYDOM 330
saisie du numéro de téléphone Y de la zone X
saisie du N° principal du télésurveilleur (baie de réception) saisie du N°de secours (back-up) du télésurveilleur
N° d'identification du transmetteur (code site)
fréquence du test cyclique en 1/2 heure heure de démarrage du test cyclique
transmission des marches / arrêts
saisie du code PUK du TYDOM 330
En fonctionnement normal
Codes à saisir Fonctions
000 demande de pré-maintenance (pour passage en mode Maintenance)
1XX
300 test des avertisseurs 301 test des tensions Bus 302 303
400 réglage de la date et de l'heure 401 choix de visualisation en mode veille (0 = heure, 1 = état des zones)
402
modification des codes avec XX numéro du code (00 : maître, 01 :installateur, 02 09 : utilisateur)
suppression des mémoires d’alarmes test ligne téléphonique
activation bips de mise en garde
Page 21
Conseils d’entretien
- Selon votre utilisation, nettoyer le clavier avec un chiffon doux légèrement humidifié.
- Changer les codes périodiquement.
L'objectif de ce chapitre est de vous aider à résoudre rapidement les problèmes les plus courants que vous pourriez rencontrer sur votre système d'alarme lors de l'installation ou de l'utilisation.
La centrale émet une série de bips à chaque ordre Un événement est intervenu sur le système :
• Vous pouvez le consulter puis l'effacer avec l’aide du clavier info­commande CLIB (voir notice).
• En cas de défaut de l’autoprotection sur un produit, la surveillance ne peut être mise en marche tant que le problème persiste.
• Si une issue est ouverte, vous pouvez mettre tout de même la protection en marche en appuyant à nouveau sur ON dans les 10 sec. (Le voyant “intrusion” est allumé).
Les tirets haut et bas de l’afficheur de la centrale clignote en permanence et le clavier info-commande affiche uniquement une maison vide.
• Le système est resté en état maintenance car le boîtier d'un des élé­ments du système est mal fermé ou il n’y a pas de produit de fine de ligne ( la centrale affiche “FDL” et le CLIB•“pas de fin de ligne”).
• Ouvrez à nouveau la trappe de la centrale.
• Vérifier que tous les boîtier de l’installation sont bien fermés.
• Refermez la trappe de la centrale, le système est prêt à f onctionner.
La centrale
• Vérifiez que le boîtier du produit est correctement fermé ou qu’il n’est pas soumis à de fortes vibrations.
Déclenchement intempestif de l'autoprotection d'un produit
Détecteur de mouvement
• Vérifiez qu'aucun élément perturbateur ne se trouve dans le champ de détection (animal, bouche d'aération, chauffage, courant d'air important, cheminée…), sinon déplacez le détecteur.
Contact d’ouverture
• Vérifiez que la distance entre le contact et la partie aimant n'est pas trop grande.
• Si l'issue est soumise à des vibrations trop importantes : remplacez le contact d'ouverture par un détecteur de mouvement.
Déclenchement intempestif de l'alarme intrusion à cause d'un détecteur
Quand vous rentrez dans le local protégé, l'alarme se déclenche immédiatement et vous n'avez pas le temps d'accéder à un clavier pour arrêter la surveillance.
• Le ou les détecteurs de mouvement protégeant l'accès au clavier ne sont pas en position "déclenchement retardé" (voir switch).
• La temporisation d’entrée de la centrale est réglée à 0 seconde (se reporter à la notice installation de la centrale).
A chaque détection (passage devant un détecteur de mouvement ou ouverture d'une issue protégée), le détecteur émet un bip.
• Vous avez appuyé sur la touche test du détecteur (mode Test). Le bip s'arrêtera automatiquement à la fin du test.
Autres problèmes sur un détecteur
Détecteur de mouvement
• Le détecteur est mal orienté, replacez le détecteur en fonction des préconisations de la notice.
Contact d’ouverture
• La partie aimant est trop éloignée, déplacez le boîtier ou la partie aimant pour réduire la distance entre les deux éléments.
Pas de bip du détecteur lors du test
Aide technique
- 21 -
Aide technique
Page 22
Clavier de commande
Le voyant clignote à chaque appui sur une touche.
• La pile est usée et doit être changée.
Le voyant s'allume à chaque appui sur une touche, mais la centrale ne réagit pas.
• Si la centrale est en mode MAINTENANCE, refermez le boîtier de tous les éléments du système puis la trappe de la centrale.
• Vous n'êtes pas assez près de la centrale.
Télécommandes
Le clavier ne commande pas la centrale.
• Si la centrale est en état MAINTENANCE, refermez le boîtier de tous les éléments du système puis la trappe de la centrale.
• Vérifiez que ce clavier est bien reconnu par la centrale.
Le clavier émet une série de bips à chaque fois que vous composez le code d'accès.
• Vous avez composé plusieurs codes erronés.
• Attendez 5 minutes avant de recomposer le code.
Clavier info-commande CLIB
Le clavier ne commande pas la centrale.
• Vérifiez que ce clavier est bien enregistré sur la centrale.
Le clavier émet une série de bips à chaque fois que vous composez le code d'accès.
• Vous avez composé un code erroné.
• Recomposez le code d'accès.
Le clavier ne vous propose plus de composer le code d'accès.
• Vous avez composé plus de 3 codes erronés.
• Attendez 2 minutes avant de recomposer le code.
Le dessin de la pile ou de la batterie s’est affiché.
• Le dessin de la pile clignote, vérifiez les piles des appareils radio.
• Le dessin de la batterie est allumé fixe, vérifiez la batterie de la centrale ou des sirènes (batterie déchargée).
• Le dessin de la batterie clignote, changez la batterie de la centra­le ou des sirènes (batterie HS).
-Ouvrez la trappe de la centrale. La centrale déclenche une alarme et les sirènes hurlent.
- Débranchez la centrale du secteur puis débranchez la batterie.
- Maintenez appuyé simultanément les touches 1,2 et 3.
- En tenant les touches toujours appuyées, remettez la centrale sous tension (soit en la reconnectant au secteur, soit en rebran­chant la batterie)
- Retour aux codes usines à savoir :
• 123456 code maître
• - - - - code installateur
• - - - - codes utilisateurs
Vous avez perdu le code d'accès d'un clavier
• Vérifiez que la centrale est sous tension et que le Bus est bien branché.
Un produit est totalement inactif
- 22 -
Aide technique
Page 23
La centrale CEB 30
- Tension d’alimentation : 230 VAC - 50 Hz
- Consommation : 5 VA
- Batterie : 12 VCC - 2,1 Ah (code 1285002)
- Alimentation secondaire : 12 VCC - 5 mA
- 2 entrées : pour contact sec
- 1 sortie sirène/transmetteur : à disparition ou apparition de tension 12V 30 mA•max.
- Consommation. en veille : 10 mA max.
- Consommation moyenne en alarme : 60 mA max. (CETB 30)
- Consommation moyenne en alarme : 10 mA max.
- Consommation moyenne sur le BUS : 100 mA max.
- Autoprotection à l’ouverture : Oui
- Autoprotection à l’arrachement : Possible à monter (code : 6431001)
- Utilisation : en intérieur sec exclusivement
- Indice de protection : IP30 - IK04
- Température d’utilisation : de -10°C à +55°C
- Dimensions : 342 x 113 x 70 mm
- Classe : II
- Poids (avec batterie) : 1,92 Kg
- 2 zones + 1 zone commune
- 30 produits maximum Journal d’événements 1000 évènements horodatés
Le transmetteur téléphonique (seulement sur la centrale CETB 30)
- Raccordement au réseau téléphonique : analogique exclusivement
- Numéris : consultez votre agent France Télécom
- Lignes ADSL : filtre de tête de ligne recommandé filtre gigogne possible
- Lignes dégroupées : Non
- Mode de connexion : câblage protégé recommandé, prise amovible fournie
- Protocoles : CESA 200 bauds et Contact ID
- Appels sélectifs : 4 numéros maximum de 16 chiffres en mémoire
- Configuration, journal des événements et consultation des paramètres par appel téléphonique
Option module radio Tydom 520
- Fréquence radio 868 MHz (Norme EN 300 220)
- Equipement Hertzien de Classe 1 (peut être mis sur le marché et mis en ser vice sans restrictions)
- Portée radio : 200 à 300 mètres en champ libre
(portée pouvant être altérée en fonction des conditions d’installation et de l’environnement électromagnétique).
- 23 -
Caractéristiques techniques
Page 24
En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par le texte et les images de ce document ne nous engagent qu’après confirmation par nos services.
Par la présente Delta Dore déclare que l'équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 2004/108/CE(Compatibilité ElectroMagnétique) et 2006/95/CE (Sécurité basse tension).
La déclaration de conformité CE de cet équipement est disponible, sur demande, auprès de :
Service “Infos techniques”
DELTA DORE - Bonnemain - 35270 Combourg (France)
mail : info.techniques@deltadore.com
*2701097_rev.8*
Organismes certificateurs :
AFNOR Cer tification - www.marque-nf.com
CNPP Cer tification - www.cnpp.com
Référentiel de certification NF324-H58 pour la classification 1 ou 2 boucliers :
Certificat N°1120000800 A0 (CEB 30)
Certificat N°1220000800 A0 (CETB 30)
Loading...