DeLonghi ZX1, ZX2, ZX3 User Manual [rus]

Page 1
ÌÅ 28
ÓÒÞÃ
С ПАРООБРАЗОВАНИЕМ
ZX 1
ZX 2
ZX 3
Руководство пользователя
Page 2
2
Page 3
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
l После удаления упаковочных материалов убедитесь в том, что прибор находит-
квалифицированным персоналом.
l Выбросьте пластиковый пакет, так как он является опасным для детей.
l В случае несовместимости сетевой штепсельной розетки и вилки прибора вам
потребуется заменить розетку более подходящей. Замена должна осуществ-
ляться квалифицированными специалистами, при условии, что сечение прово-
дов электропроводки, соответствует мощности, потребляемой прибором.
l Строго соблюдайте следующие основные правила безопасности:
- Не прикасайтесь к утюгу мокрыми руками.
- Не пользуйтесь утюгом, находясь босиком или с мокрыми ногами.
- Для того, чтобы отключить утюг от сети, не дергайте шнур питания или сам
прибор.
- Не разрешайте детям или некомпетентным взрослым пользоваться прибо-
ром без присмотра.
- Не оставляйте утюг без необходимости включенным в ваше отсутствие, по-
скольку он может стать источником опасности.
- Добавляя воду, никогда не держите утюг под краном. Пользуйтесь для этого
специальной мерной посудой.
- В случае повреждения шнура питания немедленно обратитесь к квалифици-
рованным специалистам для его срочной замены.
- Электробезопасность данного прибора обеспечивается только при его при-
соединении к эффективному заземляющему устройству в соответствии с дей-
ствующими правилами техники безопасности. При необходимости следует
проверить соответствие цепей основным требованиям безопасной эксплуа-
тации и, при наличии сомнений, проведите тщательную установку необходи-
мого оборудования специально обученными работниками. Производитель
не несет ответственности за любой ущерб, возникший по причине отсутствия
заземления.
l Если вы решили выбросить утюг, то мы рекомендуем после отключения шнура
от сети отрезать его как можно ближе к прибору, чтобы сделать его использова-
ние невозможным.
l При любом уходе за утюгом или его чистке отключите прибор от сети.
l В случае неисправности или ненадлежащей работы утюга выключите его, и,
ничего не трогая, отправьте его в сервисную службу.
l Прибор следует применять только с той целью, для которой он был специаль-
но разработан. Применение его не по назначению должно рассматриваться
как недопустимое и поэтому опасное.
l Производитель не может нести ответственности за ущерб, вызванный недопус-
тимой, неправильной или несоответствующей назначению прибора эксплуата-
цией, а также в результате ремонта, проведенного неквалифицированным пер-
соналом.
3
Page 4
l В случае неисправности прибора его нужно отправить в специализированный
сервисный центр.
l Не заполняйте резервуар для воды более, чем необходимо, и не смешивайте
воду с пятновыводителями и подобными веществами.
l Аккуратно храните данную брошюру для возможных последующих консультаций.
Прибор отвечает правилам безопасности и сконструирован таким образом, чтобы
не создавать радиопомехи, в соответствии с директивой ЕЭС 87/308.
ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ
A Подошва утюга
B Резервуар для воды
C Распылитель
D Отверстие для заполнения резервуара
E Регулятор парообразования
F Кнопка распылителя
G Кнопка усиленного парообразования
H Ручка термостата
I Сигнальная лампочка
Для того, чтобы получить наилучшие результаты при использовании дан-
ного прибора в безопасных условиях эксплуатации, внимательно прочитай-
те данную инструкцию.
Предупреждение: Перед включением убедитесь в том, что напряжение, ука-
занное на приборе, соответствует напряжению вашей электрической сети.
Розетка должна быть соединена с исправной цепью заземления.
ГЛАЖЕНИЕ С ПАРОМ
В утюге применяется водопроводная вода.
а) Перед наполнением резервуара водой убедитесь в том, что регулятор парооб-
разования установлен в положение глажения без пара (0) (Рис. 1). Утюг должен
быть отключен от сети.
б) Перед тем, как наклонить утюг и налить в него воду, заполните мерную чашку до
отмеченного уровня (Рис. 2), затем убедитесь в том, что уровень воды в про-
зрачном резервуаре (В) находится у отметки MAX. Максимальная вместимость
резервуара составляет приблизительно 280 см3. Важно всегда отключать утюг
от сети перед каждым наполнением или опорожнением резервуара.
в) Включите утюг.
4
Page 5
г) Имейте в виду, что специально отмеченная область на ручке термостата опре-
деляет диапазон использования пара. Пар будет более влажным, если метка
на термостате указывает на начало этой области, и более сухим в ее конце.
Убедитесь в том, что изделие, которое вы собираетесь гладить, выдерживает
глажение с паром. Мы рекомендуем сначала гладить обычную ткань.
д) После указанных выше проверок поворотом ручки термостата выберите жела-
емую температуру.
е) Загорится сигнальная лампочка, указывая на то, что утюг включен. Спустя при-
мерно минуту (в случае максимальной температуры) она погаснет, показывая
этим то, что утюг готов к работе.
ж) Чтобы получить продолжительную струю пара, поверните регулятор парообра-
зования против часовой стрелки таким образом, чтобы указатель находился в
области, отмеченной цифрами от 0 до 2 (0 пар выключен; 1  средний пар; 2 
максимальный) (Рис. 3 и 4). Пар прекращает выделяться каждый раз, когда
утюг устанавливается в вертикальное положение на пятку (положение, реко-
мендуемое во время пауз в работе), а также, если указатель на регуляторе
парообразования находится в положении 0.
Примечание: на пятке утюга приведены некоторые полезные рекомендации
по поводу установки температуры в зависимости от вида белья, которое нужно
гладить:
[Синтетика] [Шелк/ Шерсть]
[Хлопок/ Лен]
Помните о том, что режимом парообразования можно пользоваться
только в том случае, если регулятор термостата указывает на от-
меченную область.
СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ
l Включите утюг и выберите нужную температуру; если в резервуаре есть вода,
поверните регулятор парообразования в положение 0 (Ðèñ. 1).
l Дождитесь, пока погаснет сигнальная лампочка, что свидетельствует о дости-
жении требуемой температуры.
Если белье, которое вы собираетесь гладить, несколько влажное или вы глади-
те быстро, то можно устанавливать более высокую температуру; напротив, при
сухом белье и медленном глажении температура должна быть более низкой.
5
Page 6
УСИЛЕННОЕ ПАРООБРАЗОВАНИЕ (РИС. 6)
l Установите регулятор парообразования в положение сухого глажения (0) (Рис. 1).
l Установите регулятор термостата (H) в положение, соответствующее максималь-
ной температуре.
Когда сигнальная лампочка погаснет, нажмите кнопку усиленного парообразова-
ния (G) и удерживайте ее, пока лампочка снова не загорится. Перед тем, как снова
нажать кнопку, подождите, пока лампочка погаснет.
ГЛАЖЕНИЕ В ВЕРТИКАЛЬНОМ ПОЛОЖЕНИИ (РИС. 7)
Этот режим позволяет вам отпаривать белье, требующее бережного обращения,
не укладывая его на гладильную доску. При отпаривании занавесок будьте осто-
рожны, устанавливая температуру.
Установите регулятор парообразования в положение, соответствующее сухому гла-
жению (0).
Установите ручку термостата (H) в максимальное положение. Когда сигнальная
лампочка погаснет, поднесите утюг поближе к белью, держа его вертикально. За-
тем нажмите и удерживайте кнопку усиленного парообразования, пока лампочка
снова не загорится. Перед выполнением глажения в вертикальном положении
дождитесь, чтобы лампочка погасла.
Не применяйте вертикальное отпаривание для белья, которое висит в шкафу, и
в том случае, если оно на ком-то надето. Оно используется только для белья,
висящего на плечиках на расстоянии от другого белья, прочих предметов и
людей.
РАСПЫЛИТЕЛЬ (РИС. 8)
Если во время глажения вы замечаете особенно стойкие складки или если ваше
белье нуждается в более высокой степени увлажнения, то можно пользоваться
распылителем. Для пользования распылителем необходимо, чтобы в резервуаре
была вода. Многократно нажмите кнопку распылителя (F), направляя распылен-
ную струю воды на те места белья, которые требуют увлажнения.
Не пользуйтесь распылителем при глажении шелка, так как капли воды могут
оставить на нем пятна.
ПОСЛЕ ГЛАЖЕНИЯ
Чтобы ваш утюг служил дольше, мы рекомендуем вам по окончании глажения
каждый раз выливать воду из резервуара, действуя следующим образом:
l Отключите вилку от сетевой розетки.
6
Page 7
l Освободите резервуар от воды, переворачивая его или осторожно встряхивая
над тазом или раковиной.
l Чтобы удалить оставшуюся влагу, снова примерно на минуту включите утюг, при
этом ручка термостата должна быть установлена в максимальное положение,
а регулятор парообразования установлен в положение 2.
l Отключите прибор от сети и дайте ему остыть.
l Очистите подошву утюга сухой тканью, так как любые следы влаги могут оставить
на ней пятна.
l Намотайте шнур питания на держатель шнура (Рис. 9).
l Снова поставьте утюг вертикально.
ЧИСТКА И УХОД
Перед тем, как поставить утюг горизонтально, всегда давайте ему возможность
остыть в вертикальном положении. Поверхность подошвы должна содержаться в
чистоте. Во избежание появления царапин на подошве утюга не проводите им по
молниям, крючкам, кольцам и так далее.
Чистка подошвы должна производиться только влажной тканью, нельзя приме-
нять абразивные вещества и растворители.
Если в процессе использования вы заметите уменьшение парообразования, то
это может быть вызвано накоплением внутри чрезмерного количества осадков.
Чтобы избавиться от них, заполните резервуар для воды на половину его объема
раствором, составленным из одной части уксуса и одной части воды и дайте утюгу
поработать над раковиной в режиме парообразования при максимальной тем-
пературе, затем повторите эту же процедуру, применяя только воду. После опо-
ласкивания резервуара не забудьте высушить подошву.
СИСТЕМА ЗАЩИТЫ ОТ КАПЕЛЬ
В утюге применена система защиты от капель, которая автоматически запреща-
ет производство пара в том случае, когда установленная температура слишком
низкая.
(МОДЕЛЬ ZX3)
СИСТЕМА ОЧИСТКИ И ОПРЕСНЕНИЯ ВОДЫ
(МОДЕЛИ ZX2 И ZX3)
Система очистки воды представляет собой встроенный в резервуар для воды по-
стоянно действующий фильтр на основе смол-опреснителей, который позволяет
применять обычную воду из-под крана. Отфильтровывая загрязнения, присутству-
ющие в этой воде, он позволяет исключить любые известковые следы. Смолы
снижают жесткость воды, увеличивая таким образом срок службы утюга вдвое.
7
Page 8
Данное устройство прошло испытания и сертифицировано согласно требованиям
ГОССТАНДАРТа РОССИИ. Сертификат соответствия ¹ РОСС IT.ME28.********.
Loading...