Delonghi YMN6, YMA6 Instructions Manual

DE’LONGHI
COTTURA
ISTRUZIONI PER L’USO ISTRUZIONI PER L’INSTALLATORE
FORNI ELETTRICI DA INCASSO
Gentile Cliente,
La ringraziamo per la preferenza accordataci con l’acquisto di un nostro prodotto.
Le avvertenze ed i consigli in seguito descritti, sono a tutela della sicurezza Sua e degli altri, inoltre Le permetteranno di usufruire delle possibilità offerteLe dall’apparecchio. Conservi con cura questo libretto, Le sarà utile in futuro, qualora Lei, o chi altri per Lei, avesse dubbi relativi al suo funzionamento.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo
all’uso per il quale è stato espressamente concepito, cioè per la cottura di alimenti. Ogni altro uso è da considerasi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore declina ogni responsabilità nel caso di eventuali danni derivanti da un uso improprio, erroneo od irragionevole dell’apparecchio.
Prima di utilizzare il forno leggere attentamente le istruzioni
Dichiarazione di conformitá CE
• Questo apparecchio è stato progettato per essere utilizzato solamente come
apparecchio di cottura. Ogni altro uso (riscaldare locali) è da considerarsi improprio e conseguentemente pericoloso.
• Questo apparecchio è stata concepito, costruito ed immesso sul mercato in conformità ai:
- Requisiti di sicurezza della Direttiva “Bassa Tensione” 2014/35/UE;
- Requisiti di protezione della Direttiva “Compatibilità elettromagnetica” 2014/30/UE;
- Requisiti della Direttiva 93/68/CEE;
- Requisiti della Direttiva 2011/65/UE.
2
AVVERTENZE E CONSIGLI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
IMPORTANTE: Questo apparecchio è stato progettato e costruito solo per la cottura di alimenti in ambito domestico e pertanto non deve essere utilizzato in un ambiente commerciale. La garanzia è da intendersi annullata nel caso in cui l’apparecchio venga utilizzato in un ambiente comunale, semi-commerciale o commerciale.
Leggere attentamente le istruzioni prima di installare ed iniziare ad utilizzare l’apparecchio.
• Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio e che la porta forno si chiuda correttamente.
In caso di dubbio non utilizzarlo e rivolgersi al fornitore oppure a
personale professionalmente qualicato.
• Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, chiodi, reggette, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.
• Alcune apparecchiature sono fornite con lm protettivi applicati sulle superci di alluminio e di acciaio inox. Tutti questi
lm protettivi devono essere tolti prima dell’utilizzo
dell’apparecchiatura.
• IMPORTANTE: L’uso di idonei indumenti/guanti protettivi è raccomandato durante la movimentazione o pulizia dell’apparecchio.
• Non tentare di modicare le caratteristiche tecniche del prodotto
in quanto l’apparecchio può diventare pericoloso. Il costruttore declina ogni responsabilità per eventuali danni/inconvenienti derivanti dal mancato rispetto di questa condizione.
• Non far funzionare l’apparecchio tramite un programmatore esterno o per mezzo di sistemi di controllo remoto.
• Non effettuare alcuna operazione di pulizia o manutenzione senza avere preventivamente staccato l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica.
3
• ATTENZIONE: Prima di sostituire la lampadina del forno assicurarsi che l’apparecchio sia disconnesso dalla rete elettrica per evitare il rischio di scosse elettriche.
• Non utilizzare pulitrici a getto di vapore perché dell’umidità
potrebbe inltrarsi nell’apparecchio e renderlo pericoloso.
• Non toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati oppure umidi.
• Non usare l’apparecchio a piedi nudi.
• Qualora dovesse decidere di non utilizzare più questo
apparecchio (o dovesse sostituire un vecchio modello), prima di gettarlo al macero si raccomanda di renderlo inoperante nel modo previsto dalle normative vigenti in materia di tutela della salute e dell’inquinamento ambientale, rendendo inoltre innocue quelle parti suscettibili di costituire un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell’apparecchio fuori uso per i propri giochi.
• I vari componenti dell’apparecchio sono riciclabili; smaltirli in conformità con le norme vigenti nel proprio paese. Se l’apparecchio deve essere rottamato, rimuovere il cavo di alimentazione.
• Dopo aver utilizzato l’apparecchio, assicurarsi che le manopole siano in posizione di spento.
• I bambini con meno di 8 anni di età devono essere tenuti lontani a meno che non siano continuamente sorvegliati.
• Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini con un’età
minima di 8 anni, da persone con capacità siche, sensoriali o
mentali ridotte o da persone inesperte solo se sotto sorveglianza durante l’uso, oppure se preventivamente istruite sull’utilizzo in sicurezza e solamente se informate dei pericoli (che devono aver ben compreso) legati al prodotto stesso. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio non devono essere fatte da bambini senza la supervisione di un adulto.
• Il costruttore declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone o cose derivanti da uso improprio, erroneo ed irragionevole del’apparecchio .
4
• ATTENZIONE: Durante l’uso l’apparecchio e le sue parti accessibili diventano calde e rimangono calde per un certo tempo dopo l’uso.
Si deve prestare attenzione a non toccare gli elementi
riscaldanti all’interno del forno.
La porta forno diventa calda, usare la maniglia.Al ne di evitare bruciature e scottature, i bambini devono
essere tenuti lontani.
• Assicurarsi che i cavi di alimentazione di altri prodotti in prossimità dell’apparecchio non vengano intrappolati nella porta del forno.
• ATTENZIONE: Una volta installato correttamente, il vostro forno soddisfa tutti gli standard di sicurezza previsti per questa categoria di prodotto. Tuttavia fare attenzione ad alcune parti dell’apparecchio (dietro e sotto), perchè queste parti, non essendo progettate per essere toccate, potrebbero presentare dei bordi o
delle superci potenzialmente pericolosi che potrebbero causare
delle ferite.
• AL PRIMO UTILIZZO DEL FORNO - si consiglia di effettuare le seguenti operazioni:
Allestire l’interno del forno come descritto nel capitolo “PULIZIA
E MANUTENZIONE”.
Accendere il forno vuoto alla massima temperatura per
eliminare tracce di grasso ed odori dagli elementi riscaldanti e dai componenti.
Sconnettere l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica,
lasciare raffreddare il forno e pulire poi l’interno della cavità forno con un panno imbevuto di acqua e detersivo neutro; asciugare poi perfettamente.
• ATTENZIONE: Non utilizzare detersivi molto abrasivi o raschietti taglienti in metallo per pulire i vetri della porta del forno perché
potrebbero grafarne la supercie, e questo potrebbe provocare
la frantumazione del vetro.
• Non rivestire in nessun caso le pareti del forno con fogli di alluminio. Non posizionare teglie o la leccarda sul fondo del forno.
5
• RISCHIO DI INCENDIO! Non depositare materiale inammabile
nel forno.
• Usare sempre guanti da forno per rimuovere griglie e leccarda (o vassoi di cottura) dal forno mentre è caldo.
• Non appendere tovaglioli, panni o altro sull’apparecchio o sulla maniglia del forno perchè potrebbero incendiarsi.
• Pulire regolarmente il forno. Evitare che olio e grasso si accumulino nel fondo del forno e nella leccarda. Pulire subito le
tracimazioni appena si vericano.
• Non salire sulla porta del forno aperta.
• Aprire sempre la porta del forno rimanendo lontani, attendere la
fuoriuscita di vapore e aria calda, poi estrarre o controllare i cibi in cottura.
• TRATTAMENTO SICURO DEL CIBO: Lasciare il cibo nel forno per un periodo di tempo il più breve possibile prima e dopo la cottura. Questo è per evitare la contaminazione da organismi che potrebbero provocare avvelenamento da cibo. Fare particolarmente attenzione nella stagione calda.
• ATTENZIONE: Fare attenzione a NON sollevare l’apparecchio per la maniglia della porta forno.
AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012/19/UE.
Alla ne della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai riuti urbani. Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta
differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio. Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l’ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato
e permette di recuperare i materiali di cui è composto al ne di ottenere
un importante risparmio di energia e di risorse. Per rimarcare l’obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici, sul prodotto è riportato il marchio del contenitore di spazzatura mobile barrato.
6
ETICHETTATURA ENERGETICA/PROGETTAZIONE ECOCOMPATIBILE
Regolamento delegato (UE) No.65/2014 della commissione (che integra la direttiva 2010/30/UE del Parlamento europeo e del Consiglio).
Regolamento (UE) No.66/2014 della commissione (recante misure di esecuzione della direttiva 2009/125/CE del Parlamento europeo e del Consiglio).
Riferimento ai metodi di misurazione e di calcolo utilizzati per stabilire la conformità alle
speciche di cui sopra:
Norma EN 60350-1 (forni elettrici).
CONSIGLI PER UN RISPARMIO ENERGETICO DURANTE L’USO DELL’APPARECCHIO
FORNO
Controllare che la porta forno si chiuda sempre in modo corretto e che la guarnizione sia pulita ed in ordine. Durante la cottura aprire la porta del forno solo quando strettamente necessario per evitare dispersioni di calore (per certe funzioni potrebbe
essere necessario utilizzare il forno con la porta semiaperta, vericare le istruzioni per
il funzionamento del forno).
Spegnere il forno 5-10 minuti prima del tempo teorico di cottura per recuperare il calore immagazzinato.
Si raccomanda di utilizzare tegami idonei per cotture al forno e di modicare
all’occorrenza la temperatura del forno durante la cottura.
7
FRONTALI COMANDI
5
6
5
6
5
6
1
Modelli con forno elettrico statico
TEMPERATURA
250
225
50
75
100
125
200
150
175
FUNZIONE
0
Fig. 1.1
1 4
Modelli con forno elettrico plurifunzione e contaminuti 60’
TEMPERATURA
50
75
250
100
225
125
200
150
175
1 4
TIMER
0
55
5
50
10
15
45
20
40
25
35
30
FUNZIONE
0
Fig. 1.2
2
Modelliconfornoelettricoplurifunzioneeprogrammatorenecottura
TEMPERATURA
250
225
50
75
100
125
200
150
175
A U T O
FUNZIONE
0
Fig. 1.3
1 4
DESCRIZIONE COMANDI
1. Manopola termostato
2. Manopola contaminuti 60’
3. Programmatore ne cottura
4. Manopola selettore funzioni
5. Spia di temperatura
6. Spia di linea
8
3
Note: L’apparecchio è dotato di una ventola di raffreddamento per garantire che
le temperature superciali del forno siano
mantenute basse. Quando il forno è in funzione la ventola di raffreddamento può accendersi e spegnersi a seconda della temperatura. A seconda dei tempi di cottura e delle temperature, la ventola di raffreddamento può funzionare anche dopo che l’apparecchio è stato spento. La durata di questo tempo dipende dalla temperatura di cottura e dalla sua durata.
MODELLI CON FORNO ELETTRICO STATICO
FUNZIONE
TEMPERATURA
2
Attenzione: la porta del forno diventa molto calda durante il funzionamento. Tenere lontano i bambini.
CARATTERISTICHE GENERALI
Le 2 funzioni di cottura, a controllo termostatico, sono ottenute per mezzo di 3 elementi riscaldanti e precisamente:
Resistenza inferiore;
Resistenza superiore;
Resistenza grill.
NOTA:
Prima di usare il forno si consiglia di:
Inserire griglia e leccarda;
riscaldare il forno per un massimo di:
60 minuti nella posizione 15 minuti nella posizione
Pulire il forno dai residui con un panno umido e un detergente leggero, asciugare bene.
PRINCIPI DI FUNZIONAMENTO
Il riscaldamento e la cottura nel forno elettrico statico sono ottenuti nei seguenti modi:
a. per convezione naturale Il calore
è prodotto dagli elementi riscaldanti superiore ed inferiore.
b. per irraggiamento Il calore viene
irraggiato dalla resistenza grill a raggi infrarossi.
ATTENZIONE: La porta del forno diventa molto calda, aprirla utilizzando la maniglia.
Durante l’uso l’apparecchio diventa molto caldo. Fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all’interno del forno.
250
225
200
175
0
50
75
100
125
150
Fig. 2.2Fig. 2.1
9
MANOPOLA DEL TERMOSTATO
Serve soltanto per impostare la temperatura di cottura ma non accende il forno. Ruotarla in
senso orario no a posizionarla sulla temperatura desiderata (da 50°C a 250°C).
La luce spia di temperatura segnala l’accensione e lo spegnimento degli elementi riscaldanti.
MANOPOLA DEL SELETTORE FUNZIONI
Ruotare la manopola in senso orario per impostare il forno nelle seguenti funzioni:
ILLUMINAZIONE DEL FORNO
Ruotando la manopola su questa posizione si accende soltanto la lampada del forno. In tutte le funzioni di cottura la lampada rimane sempre accesa.
COTTURA TRADIZIONALE A CONVEZIONE
Si accendono: gli elementi riscaldanti inferiore e superiore. Il calore si diffonde per convezione naturale e la temperatura può essere regolata con la manopola del termostato
tra 50 e 250°C.
È necessario preriscaldare il forno prima di inserire il cibo da cuocere.
Consigliata per:
cibi che richiedono lo stesso grado di cottura interno ed esterno; per esempio: arrosti, costine di maiale, meringhe, ecc.
COTTURA AL GRILL
Si accende la resistenza elettrica a raggi infrarossi. Il calore si diffonde per irraggiamento. Il forno va utilizzato con la porta chiusa e la temperatura può essere regolata tra 50 e
200°C massimo con la manopola del termostato.
Per un corretto uso vedere il capitolo “USO DEL GRILL”.
Utilizzare il grill per massimo 30 minuti. Attenzione: Quando il grill è in funzione le parti accessibili possono diventare calde.
Tenere i bambini a distanza.
Consigliata per:
azione grigliante intensa per cottura al grill; rosolatura, doratura, gratinatura, tostatura, ecc.
USO DEL GRILL
Accendere il grill, come spiegato nei paragra precedenti e lasciare preriscaldare per circa
5 minuti con la porta chiusa. Introdurre i cibi da cuocere posizionando la griglia il più vicino possibile al grill. Per la raccolta dei sughi di cottura inserire la leccarda sotto alla griglia.
Grigliare con la porta del forno chiusa Utilizzare il grill per massimo 30 minuti. Attenzione: Quando il grill è in funzione le parti accessibili possono diventare calde.
Tenere i bambini a distanza.
10
MODELLI CON FORNO ELETTRICO PLURIFUNZIONE
3
Attenzione: La porta del forno diventa molto calda durante il funzionamento. Tenere lontano i bambini.
CARATTERISTICHE GENERALI
Si tratta di un forno che presenta delle particolari caratteristiche dal punto di vista funzionale.
È possibile scegliere tra 4 diversi tipi di riscaldamento che permettono di soddisfare ogni esigenza di cottura.
La potenza delle resistenze elettriche è:
Resistenza inferiore;
Resistenza superiore;
Resistenza grill.
NOTA: Al primo utilizzo, al ne di eliminare
eventuali tracce di grasso dalle resistenze elettriche, accendere il forno vuoto (come descritto più avanti) e farlo funzionare:
per circa 30 minuti nella funzione (termostato in posizione 250°C);
per circa 15 minuti nella funzione (termostato in posizione 190°C).
PRINCIPI DI FUNZIONAMENTO
Il riscaldamento e la cottura nel forno statico ventilato sono ottenuti nei seguenti modi:
a. Per convezione naturale
Il calore è prodotto dagli elementi riscaldanti superiore ed inferiore.
b. Per convezione forzata
Il calore prodotto dagli elementi riscaldanti inferiore e superiore viene distribuito nel forno dal ventilatore. É possibile cuocere diversi piatti contemporaneamente.
c. Per irraggiamento e ventilazione
Il calore irraggiato dalla resistenza grill a raggi infrarossi viene distribuito nel forno dal ventilatore.
d. Per irraggiamento
Il calore viene irraggiato dalla resistenza grill a raggi infrarossi.
e. Per ventilazione
Il cibo viene scongelato utilizzando il ventilatore senza riscaldamento.
ATTENZIONE:
La porta del forno diventa molto calda, aprirla utilizzando la maniglia.
Durante l’uso l’apparecchio diventa molto caldo. Si dovrebbe fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all’interno del forno.
11
FUNZIONE
0
TEMPERATURA
50
75
250
100
225
200
175
125
150
Fig. 3.2Fig. 3.1
MANOPOLA DEL TERMOSTATO (g. 3.1)
Per attivare le resistenze del forno, impostare la manopola del selettore funzioni sulla posizione desiderata e la manopola del termostato sulla temperatura desiderata. Per selezionare la temperatura è necessario fare corrispondere l’indice della manopola con il numero scelto. Le resistenze si accenderanno o si spegneranno automaticamente secondo il bisogno di energia determinato dal termostato. Il funzionamento degli elementi riscaldanti viene segnalata da una luce posta sopra la manopola.
MANOPOLA DEL SELETTORE FUNZIONI (g. 3.2)
Ruotare la manopola in senso orario per impostare il forno per una delle seguenti funzioni:
ILLUMINAZIONE DEL FORNO
Ruotando la manopola su questa posizione si accende soltanto la lampada del forno. In tutte le funzioni di cottura la lampada rimane sempre accesa.
COTTURA TRADIZIONALE A CONVEZIONE
Si accendono: gli elementi riscaldanti inferiore e superiore. Il calore si diffonde per convezione naturale e la temperatura può essere regolata con la manopola del termostato
tra 50 e 250°C.
È necessario preriscaldare il forno prima di inserire il cibo da cuocere.
Consigliata per:
cibi che richiedono lo stesso grado di cottura interno ed esterno; per esempio: arrosti, costine di maiale, meringhe, ecc.
12
COTTURA A CONVEZIONE CON VENTILAZIONE
Si accendono gli elementi riscaldanti superiore, inferiore ed il ventilatore. Il calore proveniente dall’alto e dal basso viene diffuso per convezione forzata. La
temperatura deve essere regolata tra 50°C e 250°C con la manopola del termostato.
Consigliata per:
Cibi di notevole volume e quantità che richiedono lo stesso grado di cottura interno ed esterno; per esempio: arrosti arrotolati, tacchino, cosciotti, torte, ecc.
SCONGELAMENTO DI CIBI SURGELATI
Con la manopola del termostato in posizione “ 0 ” si accende soltanto il ventilatore del forno. Lo scongelamento avviene per semplice ventilazione senza riscaldamento.
Consigliata per:
Scongelamento rapido di cibi surgelati; un kg richiede circa un’ora. I tempi dell’operazione variano in funzione della quantità e del genere degli alimenti da scongelare.
COTTURA AL GRILL VENTILATO
Si accendono il grill a raggi infrarossi ed il ventilatore. Il calore si diffonde principalmente per irraggiamento ed il ventilatore lo distribuisce poi su tutto il forno. Il forno va utilizzato con la porta chiusa e la temperatura può essere regolata tra 50 e
190°C massimo con la manopola del termostato. È necessario preriscaldare il forno per
circa 5 minuti. Per un uso corretto vedere il capitolo “GRIGLIATURA E GRATINATURA”
Utilizzare il grill ventilato per massimo 30 minuti. Attenzione: Quando il grill ventilato è in funzione le parti accessibili possono
diventare calde. Tenere i bambini a distanza.
Consigliata per:
cotture alla griglia dove è necessario una rapida rosolatura esterna per bloccare i sughi all’interno. Per esempio: bistecche di vitello, braciole, hamburger, ecc.
COTTURA AL GRILL
Si accende la resistenza elettrica a raggi infrarossi. Il calore si diffonde per irraggiamento. Il forno va utilizzato con la porta chiusa e la temperatura può essere regolata tra 50 e
200°C massimo con la manopola del termostato.
Per un corretto uso vedere il capitolo “USO DEL GRILL”.
Utilizzare il grill per massimo 30 minuti. Attenzione: Quando il grill è in funzione le parti accessibili possono diventare calde.
Tenere i bambini a distanza.
Consigliata per:
azione grigliante intensa per cottura al grill; rosolatura, doratura, gratinatura, tostatura, ecc.
13
CONSIGLI DI COTTURA
STERILIZZAZIONE
La sterilizzazione dei cibi da conservare in vasi si effettua, a recipienti pieni e chiusi ermeticamente, nel seguente modo:
a. Portare il commutatore nella posizione
.
b. Portare la manopola del termostato
nella posizione 175°C e preriscaldare
il forno.
c. Riempire la leccarda di acqua calda. d. Disporre i vasi nella leccarda facendo
attenzione che non entrino in contatto tra loro, e dopo aver bagnato con acqua i coperchi, chiudere il forno e portare la manopola del termostato
nella posizione 130°C.
A sterilizzazione iniziata, cioé quando si incominciano ad intravvedere delle bollicine nei vasi, spegnere il forno e lasciare raffreddare.
COTTURA CONTEMPORANEA Dl CIBI DIVERSI
Il forno statico ventilato alla posizione
del selettore funzioni permette di cuocere contemporaneamente diversi cibi eterogenei. Si possono cuocere contemporaneamente cibi come del pesce, una torta e della carne senza che gli aromi e i sapori si mescolino.
Le uniche precauzioni da prendere sono le seguenti:
Le temperature di cottura devono
essere le più vicine possibili, con una
differenza massima di 20°C - 25°C tra
i diversi cibi.
L’introduzione dei diversi piatti nel
forno dovrà essere fatta in momenti diversi in funzione del tempo di cottura di ogn’uno. Risulta evidente, con questo tipo di cottura, il risparmio di
tempo e di energia che si ottengono.
RIGENERAZIONE
Portare il commutatore nella posizione ed
il termostato nella posizione 150°C. Il pane
ritornerà fragrante se inumidito con qualche goccia d’acqua e messo nel forno per circa 10 minuti alla massima temperatura.
ARROSTO
Per ottenere un arrosto classico cotto a puntino in tutte le sue parti, é necessario ricordare:
che é consigliabile mantenere una temperatura tra 180° e 200° C;
che il tempo di cottura dipende dalla
quantità e dalla qualità dei cibi.
GRIGLIATURA E GRATINATURA
Alla posizione del selettore funzioni, la grigliatura può essere effettuata senza il girarrosto perché l’aria calda avvolge completamente il cibo da cuocere. Portare il termostato nella posizione tra 50°C e 190°C massimo e dopo avere preriscaldato il forno, appoggiare semplicemente il cibo sulla griglia. Chiudere la porta e lasciare funzionare il
forno no a grigliatura avvenuta.
Aggiungendo qualche ricciolo di burro prima
della ne della cottura si ottiene l’effetto
dorato della gratinatura.
Utilizzare con la porta forno chiusa e per massimo 30 minuti.
Attenzione: Quando il grill è in funzione le parti accessibili possono diventare calde. Tenere i bambini a distanza.
USO DEL GRILL
Accendere il grill, come spiegato nei
paragra precedenti e lasciare preriscaldare
per circa 5 minuti con la porta chiusa. Introdurre i cibi da cuocere posizionando la griglia il più vicino possibile al grill. Per la raccolta dei sughi di cottura inserire la leccarda sotto alla griglia. Grigliare con la porta del forno chiusa
Utilizzare il grill per massimo 30 minuti. Attenzione: Quando il grill è in funzione le parti accessibili possono diventare calde. Tenere i bambini a distanza.
14
COTTURA AL FORNO
Per la cottura, prima d’inserire i cibi, preriscaldare il forno alla temperatura desiderata. Quando il forno ha raggiunto la temperatura, introdurre i cibi, poi controllare il tempo di cottura, e spegnere il forno 5 minuti prima del tempo teorico per recuperare il calore immagazzinato.
ESEMPI DI COTTURA
Le temperature sono solo indicative, perché variano in funzione della qualità e del volume dei cibi. Si raccomanda di utilizzare tegami
idonei per cotture al forno e di modicare
all’occorenza la temperatura del forno durante la cottura.
PIETANZE Temperatura
Lasagne al forno 220°C Pasta al forno 220°C Pizza con acciughe 225°C Riso alla creola 225°C Patate al latte 200°C Pomodori farciti 225°C Soufé di formaggio 200°C Soufé di patate 200°C Arrosto di. vitello 200°C Nodini di vitello alla griglia 225°C Petti di pollo al pomodoro 200°C Pollo alla griglia - pollo arrosto 220°C Polpettine di manzo 200°C Polpettone di vitello 200°C Spiedini alla turca 225°C Roast-beef 220°C Filetti di sogliola 200°C Nasello aromatico 200°C Ciambella 180°C Crostata di prugne 200°C Crostatine alla confettura 225°C Pan di spagna 225°C Sfogliatine dolci 200°C Torta margherita 220°C
15
TIMER
MODELLI CON CONTAMINUTI 60’
4
USO DEL CONTAMINUTI (g. 4.1)
Il contaminuti è un avvisatore acustico a tempo che può essere regolato per un periodo massimo di 60 minuti.
La manopola di regolazione (g. 4.1) deve essere ruotata in senso orario no
alla posizione 60 minuti e poi posizionata sul tempo desiderato ruotandola in senso antiorario.
ATTENZIONE - MOLTO IMPORTANTE: Il contaminuti è solo un avvisatore acustico che NON spegne il forno o il grill al termine del tempo impostato. RICORDARSI DI SPEGNERE IL FORNO O IL GRILL MANUALMENTE.
Fig. 4.1
16
50
45
40
55
35
30
0
5
10
15
20
25
MODELLI CON PROGRAMMATORE FINE COTTURA
A U T O
5
USO DEL PROGRAMMATORE FINE COTTURA
Il programmatore di cottura è un dispositivo che raggruppa le seguenti funzioni:
Orologio 24 ore a display luminosi
Programma per cottura al forno con spegnimento automatico (max 99
minuti).
OROLOGIO DIGITALE
Al primo collegamento elettrico del forno o dopo una interruzione di corrente, tre zeri lampeggeranno nel quadrante del programmatore. Per regolare I’ora è necessario premere
il pulsante pulsante o no alla regolazione dell’ora esatta.
L’orologio si azzera ad ogni interruzione di energia elettrica.
Attentione: Quando il display del
programmatore mostra 3 zeri lampeggianti il forno non può essere acceso. Il forno può essere acceso solamente quando il simbolo compare nel display.
IMPOSTAZIONE DELLA TONALITÀ DEL SEGNALE ACUSTICO
Premendo il pulsante si otterranno in sequenza tre tonalità di suono. L’ultimo segnale udito rimane impostato.
e poi, entro 7 secondi, il
simbolo AUTO o A
Fig. 5.1
COTTURA CON SPEGNIMENTO AUTOMATICO DEL FORNO
Serve a spegnere automaticamente il forno dopo
il tempo di cottura desiderato (max. 99 minuti).
Per impostare il tempo di cottura, premere il pulsante desiderato. Il simbolo AUTO si accenderà. Impostare la temperatura e la funzione di cottura del forno agendo sulle apposite manopole del commutatore e del termostato (vedere capitoli
specici).
Il forno si accenderà immediatamente e allo scadere del tempo impostato si spegnerà automaticamente. Il display visualizzerà il conteggio alla rovescia. L’orologio può essere visualizzato premendo il pulsante Trascorso il tempo impostato, il forno si spegnerà automaticamente, il simbolo AUTO si spegnerà e si attiverà un segnale acustico, della durata di 7 minuti, che potrà essere interrotto premendo il pulsante Spegnere manualmente il forno azzerarando le manopole del commutatore e del termostato. Il programma di cottura può essere annullato in qualsiasi momento premendo contemporaneamente i pulsanti rilasciando per primo il pulsante
no al raggiungimento del tempo
.
.
e , e
.
CONTAMINUTI ELETTRONICO
La funzione contaminuti consiste unicamente di un segnalatore acustico che può essere regolato per un periodo massimo di 99 minuti. Per regolare il tempo, premere il pulsante o
no ad ottenere nel quadrante il tempo
desiderato. Allo scadere del tempo, si attiverà un segnale acustico intermittente, della durata di 7 minuti, che potrà essere interrotto premendo il pulsante
. Per azzerare il contaminuti in funzione, premere contemporaneamente i pulsanti rilasciando per primo il pulsante
Attenzione: Se il forno è acceso quando il segnale acustico si attiva, il forno si spegnerà automaticamente. Per far continuare il funzionamento del forno disattivare il segnale acustico premendo il pulsante
A ne cottura ricordarsi di spegnere
manualmente il forno.
e e
.
.
17
PULIZIA E MANUTENZIONE
6
CONSIGLI GENERALI
Importante: Prima di procedere alla pulizia del forno disinserirlo dalla rete elettrica ed attendere che si sia raffreddato.
È consigliabile effettuare le operazioni di pulizia quando l’apparecchiatura è raffreddata, specialmente per le parti smaltate.
Evitare di lasciare sulle superci
sostanze acide (succo di limone, aceto, ecc.).
Evitare l’uso di prodotti per la pulizia a base di cloro o acidi.
• Importante: l’uso di indumenti protettivi / guanti è raccomandato durante la manipolazione o la pulizia dell’apparecchio.
ATTENZIONE: Una volta installato correttamente, il vostro forno soddisfa tutti gli standard di sicurezza previsti per questa categoria di prodotto. Tuttavia fare attenzione ad alcune parti dell’apparecchio (dietro e sotto), perchè queste parti, non essendo progettate per essere toccate, potrebbero presentare dei bordi o delle
supercipotenzialmentepericolosiche
potrebbero causare delle ferite.
PARTI SMALTATE
Tutte le parti smaltate devono essere lavate per mezzo di una spugna, con acqua saponata, o altri prodotti che non siano abrasivi. Asciugare preferibilmente con un panno morbido. Sostanze acide quali succo di limone, conserva di pomodoro, aceto e simili, se lasciati a lungo intaccano lo smalto rendendolo opaco.
SUPERFICI IN ACCIAIO INOX PARTI IN ALLUMINIO, VERNICIATE O SUPERFICI SERIGRAFATE
Pulire con prodotto idoneo. Asciugare sempre accuratamente.
IMPORTANTE: La pulizia di queste parti deve essere eseguita con molta cura per
evitare graf ed abrasioni.
Si consiglia di utilizzare un panno morbido e sapone neutro.
ATTENZIONE: non utilizzare sostanze abrasive o detergenti non neutri perchè potrebbero danneggiare
irreparabilmentelasupercie.
Nondepositareoggettiinammabilinelforno.
Non utilizzare pulitrici a getto di vapore perché dell’umidità potrebbe inltrarsi
nell’apparecchio e renderlo pericoloso.
Non utilizzare detersivi molto abrasivi o raschietti taglienti in metallo per pulire
ilvetrodellaporta del forno perché potrebbero grafarnelasupercie,equesto
potrebbe provocare la frantumazione del vetro.
18
MONTAGGIO DELLE GRIGLIE DEL FORNO
Modelli con telai laterali
Montare i telai laterali ssandoli alle pareti del forno con 2 viti (g.6.1a).
Inlare in mezzo alle guide dei telai
laterali la leccarda e la griglia come in
(g. 6.1c).
La griglia va montata in modo che
l’arresto di sicurezza, che ne evita l’estrazione accidentale, sia rivolto verso l’interno del forno; il traverso posteriore deve essere rivolto verso l’interno della cavità.
Lo smontaggio si effettua operando all’inverso.
Modelli con muffola bugnata
La griglia, che è provvista di blocco di sicurezza contro l’estrazione accidentale, deve essere inserita nelle guide delle pareti laterali del forno
operando come illustrato in gura
6.1b.
Per l’estrazione operare a ritroso.
Fig. 6.1a
INTERNO FORNO
Il forno va sempre pulito dopo l’utilizzo, quando si è raffreddato. La cavità deve essere pulita usando un detergente delicato e acqua calda. Prodotti chimici
specici per la pulizia dell’interno del
forno possono essere usati soltanto dopo avere letto attentamente le avvertenze e le raccomandazioni del produttore e dopo avere effettuato una prova su una
piccola supercie della cavità del forno.
Non utilizzare detersivi abrasivi, pagliette o spugne abrasive.
NOTA: La ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni causati da prodotti chimici o abrasivi utilizzati per la pulizia.
Attendere il raffreddamento del forno e prestare particolare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all’interno del forno
Traverso
Guard rail
posteriore
Fig. 6.1b
Arresto di
Stop notch
sicurezza
Fig. 6.1c
19
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA DEL FORNO
ATTENZIONE: Prima di effettuare un qualsiasi intervento sulla parte elettrica dell’apparecchio, si deve assolutamente scollegare l’allacciamento a rete.
Lasciare raffreddare la cavità del forno e gli elementi riscaldanti.
Togliere l’alimentazione elettrica.
Svitare la calotta protettiva “C” (g.
6.2).
Svitare e sostituire la lampada “B” con un’altra di tipo resistente alle alte
temperature (300°C) e con le seguenti
caratteristiche: 230 oppure 220­240V, E14 e con la stessa potenza della lampada da sostituire (leggere la potenza in watt stampigliata sulla stessa).
Rimontare la calotta di protezione “A”.
NOTA: La sostituzione della lampada non è coperta dalla garanzia.
B
C
Fig. 6.2
FILTRO ANTI-GRASSO (soltanto su alcuni modelli)
Uno speciale ltro è previsto nella
parte posteriore del forno per catturare particelle di grasso che si sviluppano soprattutto quando si arrostisce della
carne (g. 6.3).
Pulireilltrodopoognicottura!
Il ltro deve essere rimosso per
la pulizia e può essere lavato regolarmente con acqua calda e
sapone (g. 6.3).
Asciugare perfettamente il ltro prima
di rimontarlo nel forno.
ATTENZIONE: Questo ltro deve essere
tolto quando si cuociono dolci, torte, ecc.
20
Fig. 6.3
B
A
C
Fig. 6.4
Fig. 6.5
Fig. 6.6
SMONTAGGIO DELLA PORTA DEL FORNO
La porta del forno può essere facilmente smontata operando come segue:
Aprire completamente la porta del forno (g. 6.4).
Aprire completamente la leva “A” delle cerniere destra e sinistra (g. 6.5).
Impugnare la porta come illustrato in g. 6.7.
Socchiudere dolcemente la porta (g. 6.6) no a quando le leve “A
delle cerniere destra e sinistra si agganciano alla parte “B” della porta
(g. 6.5).
Estrarre i ganci delle cerniere (destra e
sinistra) dal loro alloggiamento (freccia “C” - g. 6.8).
Appoggiare la porta su una supercie
morbida.
Importante!
Mantenere sempre una distanza di sicurezza dalle leve delle cerniere, fare paricolare attenzione a dove mettete le mani. Se le leve non sono correttamente agganciate, queste poterbbero sganciarsi e chiudersi inaspettatamente con il rischio di lesioni.
Fig. 6.7
Fig. 6.8
21
CONSIGLI
PER
L’INSTALLATORE
IMPORTANTE
Questo apparecchio è stato progettato solo per uso domestico. L’apparecchio NON è idoneo per l’uso in ambienti comuni, semi-commerciali oppure
commerciali.
La garanzia decade se il prodotto viene installato in uno di suddetti ambienti ed anche
Vostre eventuali polizze assicurative potrebbero decadere.
L’installazione e la manutenzione devono essere effettuate da un tecnico qualicato
conformemente alle norme locali in vigore.
La mancata osservanza di questa norma provoca il decadere della garanzia.
Qualsiasi intervento deve essere effettuato con l’apparecchiatura disinserita elettricamente.
Le pareti adiacenti al forno devono essere obbligatoriamente di materiale resistente al calore.
ATTENZIONE: Non sollevare il forno per la maniglia.
Non rimuovere mai le protezioni esterne del forno per interventi di riparazione o manutenzione; questo può essere fatto soltanto da personale qualicato.
ATTENZIONE.
Una volta installato correttamente, il vostro forno soddisfa tutti gli standard di sicurezza previsti per questa categoria di prodotto. Tuttavia fare attenzione ad alcune parti dell’apparecchio (dietro e sotto), perchè queste parti, non essendo progettate per essere toccate, potrebbero presentare dei
bordiodellesupercipotenzialmentepericolosichepotrebberocausaredelleferite.
22
INSTALLAZIONE
7
IMPORTANTE
Il forno può essere montato su mobili normalizzati con larghezza di 60 cm e profondità di 60 cm.
Per l’installazione é necessario creare un vano come illustrato nelle gure 7.1 e 7.2.
La base del forno deve essere fatta appoggiare su dei supporti resistenti al peso.
Il mobile di incasso non deve essere lasciato indipendente ma deve essere ssato al
muro oppure ai mobili adiacenti.
ATTENZIONE
Gli adesivi oppure i collanti utilizzati per i rivestimenti dei mobili devono resistere a temperature non
inferiori a 150°C per evitare scollamenti.
Le pareti adiacenti al forno devono essere
obbligatoriamente di materiale resistente al calore.
Le pareti dei mobili devono resistere ad una temperatura di 75°C oltre la temperatura ambiente.
560
50
585
560
536 min
195
495
550 min
594
540
Fig. 7.1
20
Fig. 7.2
23
Per assicurare una indispensabile ventilazione interna é necessario creare dei canali di
30 mm
600
50 mm
50 550
aerazione come illustrato nelle gure 7.3 e 7.4.
Fig. 7.4
Fig. 7.3
24
FISSAGGIO DEL FORNO
Inserire il forno nell’apertura del mobile e ssarlo con 4 viti (non fornite) come illustrato in gura 7.5. È essenziale che il forno appoggi su una supercie che ne supporti il peso; le viti servono
soltanto per bloccarlo al mobile.
Nota:
È molto importante assicurare la necessaria ventilazione interna, creando dei canali di
aerazione come illustrato nelle gure 7.3 e 7.4. Una circolazione d’aria insufciente può compromettere le prestazioni del forno e può
causare surriscaldamenti ai mobili adiacenti.
ATTENZIONE: Non sollevare il forno per la maniglia.
Registrare le cerniere delle antine dei mobili adiacenti al forno in modo da lasciare uno spazio di 4-5 mm tra il forno e le antine.
Fig. 7.5
25
IMPORTANTE:
Pernondanneggiareilproloinferioredelfornoattenersialleseguentiistruzioni.
Il prolo inferiore serve per consentire una buona circolazione dell’aria e permettere la
corretta apertura della porta del forno.
Per evitare il danneggiamento del prolo inferiore, che può vericarsi appoggiando
direttamente il forno sul pavimento, è necessario utilizzare degli idonei supporti come
illustrato nelle gure sopra. Dopo l’installazione aprire lentamente la porta del forno per assicurarsi che il prolo
inferiore non sia stato danneggiato.
Sideclinaogniresponsabilitàsuldanneggiamentodelproloinferioredelfornose
queste istruzioni non vengono rispettate.
26
AIR FLOW
Afusso d’aria
Air Flow
Porta del forno
OVEN DOOR
Oven Door
Prolo inferiore
Lower Trim
LOWER TRIM
Fig. 7.6
PARTE ELETTRICA
8
Prima di effettuare un qualsiasi intervento sulla parte elettrica dell’apparecchio, si deve assolutamente scollegare il collegamento alla rete.
GENERALITÀ
Il collegamento alla rete elettrica deve essere eseguito da personale
qualicato e secondo le norme vigenti.
L’apparecchio deve essere collegato alla rete elettrica vericando
innanzitutto che la tensione corrisponda al valore indicato nella targhetta caratteristiche e che la sezione dei cavi dell’impianto elettrico possa sopportare il carico indicato anch’esso nella targhetta.
Il forno viene fornito senza spina di alimentazione; pertanto, se non si effettua un collegamento diretto alla rete, si dovrà montare una spina normalizzata idonea al carico.
Poichè i colori delle anime del cavo di alimentazione di questo apparecchio possono non corrispondere con le
marchiature colorate che identicano i
morsetti della vostra spina, procedere come segue:
— l’anima che è colorata giallo/verde
deve essere collegata al morsetto della spina contrassegnato con la lettera E o con il simbolo di terra verde;
— l’anima di colore blu deve
essere collegata al morsetto contrassegnato con la lettera N o colorato nero;
— l’anima colorata marrone deve
essere collegata al morsetto contrassegnato con la lettera L o colorato rosso.
o colorato verde o giallo/
La spina deve essere allacciata ad una presa collegata all’impianto di terra in conformità alle norme di sicurezza.
Effettuare il collegamento diretto alla rete interponendo tra l’apparecchio e la rete elettrica un interruttore onnipolare con apertura minima fra i contatti di 3 mm.
Il cavo di alimentazione non deve toccare parti calde e deve essere posizionato in modo da non superare in nessun punto la temperatura di
75°C.
A forno installato, l’interruttore o
la presa devono essere sempre accessibili.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito da un cavo idoneo disponibile presso i Servizi Assistenza.
NOTA: Per il collegamento alla rete non usare adattatori, riduzioni o derivatori in quanto possono provocare surriscaldamenti o bruciature.
Nel caso che l’installazione dovesse
richiedere delle modiche all’impianto
elettrico domestico, far intervenire
personale professionalmente qualicato.
Quest’ultimo, in particolare, dovrà anche accertare che la sezione dei cavi dell’impianto elettrico sia idonea alla potenza assorbita dall’apparecchio.
É obbligatorio il collegamento dell’apparecchio all’impianto di terra. La casa costruttrice declina ogni responsabilità per qualsiasi inconveniente derivante dalla mancata osservanza di questa norma.
27
A
ALLACCIAMENTO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE
Sganciare il coperchio della morsettiera inserendo un cacciavite nei due agganci “A
(g. 8.2).
Aprire il ssacavo svitando la vite “F” (g. 8.3), svitare le viti dei morsetti e togliere il
cavo.
Il nuovo cavo di alimentazione, di tipo e sezione adeguate, va allacciato alla morsettiera secondo lo schema di gura 8.1.
ATTENZIONE: Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal Servizio Assistenza per evitare pericoli.
SEZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE TIPO “H05RR-F”
220-240V ac 3 x 1,5 mm
2
220-240V ac
28
L
1
N (L
2)
E
Fig. 8.1
F
Fig. 8.2
Fig. 8.3
293031
La Casa Costruttrice non risponde delle possibili inesattezze, imputabili ad errori di stampa o trascrizione, contenute nel presente libretto. Si riserva il diritto, senza pregiudicare le caratteristiche essenziali di funzionalità e sicurezza, di apportare ai propri prodotti, in qualunque momento e senza preavviso, le eventuali modifiche opportune per qualsiasi esigenza di carattere costruttivo o commerciale.
www.delonghi-cookers.it
Cod. 1104425 - ß3
Loading...