Delonghi ICM 40, ICM 40 T Instructions Manual [ru]

Внимательно прочитайте данные инструкции по эксплуатации перед установкой и использованием прибора
.
Только так можно добиться наилучших результатов и максимальной безопас­ности пользования
ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗО­ПАСНОСТИ
• Данный прибор был выпущен для при­готовления кофе: Обращайте внимание на то, чтобы не обжечься о струи воды или пара или при неправильном использовании прибора.
• Производитель не несёт ответствен­ность за возможный ущерб, нанесённый при неправильном, ошибочном и нера­зумном использовании.
• Во время использования не дотрагивай­тесь до горячих поверхностей прибора. Используйте ручки или рукоятки.
Запрещается дотрагиваться до прибора с мокрыми или влажными руками или ногами.
• При неисправности или плохом фун­кционировании прибора выключите его, вынув из розетки вилку шнура питания. Для выполнения ремонтных работ обращайтесь только в уполномо­ченный изготовителем сервисный центр и требуйте использования подлинных частей. Невыполнение описанных выше правил может отрицательно отразиться на безопасности прибора.
• Пользователю запрещается выполнять замену шнура питания данного прибо­ра, поскольку для выполнения замены необходимо использовать специальные инструменты. При повреждении прово­да или для выполнения его замены обращайтесь только в уполномоченный изготовителем сервисный центр, чтобы предотвратить возникновение всех опасных ситуаций.
• Запрещается пользоваться прибором людям (в том числе и детям) с понижен­ным восприятием и психофизическими возможностями или с недостаточным опытом и знаниями, за исключением
случаев, когда они находятся под вни­мательным наблюдением и были обуче­ны лицом, которое несёт ответствен­ность за их безопасность. Наблюдайте за детьми, убедитесь в том, что прибор не служит им игрушкой.
• После снятия упаковки убедитесь в целостности прибора. При наличии сомнений не используйте прибор и обратитесь к квалифицированным спе­циалистам.
• Упаковочные элементы (полиэтилено­вые мешки, пенопласт и т.д.) должны находиться вне пределов досягаемости детей,
поскольку они представляют
собой источники опасности.
• Запрещается погружать кофемашину в воду: она является электрическим при­бором.
• Вынимайте вилку из сети питания и выключайте главный выключатель, когда прибор не используется. Не оста­вляйте напрасно прибор во включённом состоянии.
• Как любой другой электроприбор, разумно и осторожно используйте его, особенно в присутствии детей.
• Данный прибор предназначен только для домашнего использования. Не пре­дусмотрено его использование в:
- помещениях, которые используются
персоналом магазинов, офисов и на других рабочих участках
- агротуризмах
- отелях, мотелях и других гостиничных
структурах
- комнатах, сдающихся в наём
Любое другое использование считает­ся несоответствующим и, следователь­но, опасным.
• Материалы и предметы, которые всту­пают в контакт с пищевыми продукта­ми, соответствуют предписаниям Евро­пейского регламента 1935/2004
37
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
(см. рисунок на стр. 3) Данная терминология постоянно исполь­зуется на следующих страницах:
A. Стеклянный кувшин (только в некото-
рых моделях)
B. Термокувшин (только в некоторых
моделях)
С. Мерка D. Площадка для чашек E. Ручка для открытия F. Отделение для наполнения воды G. Держатель фильтра для пропуска кофе H. Постоянный фильтр (только в некото-
рых моделях)
I. Пластинка (нагревательная, только в
моделях со стеклянным кувшином)
Модели с одиночным выключателем
J. Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ с индикатором
включения (только в некоторых моде­лях)
Электронные модели
K. Индикаторная лампочка ВКЛ/АВТ. L. Кнопка ВКЛ/АВТ./ВЫКЛ M. Кнопка НАСТРОЙКА ТАЙМЕРА N. Дисплей O. Кнопка НАСТРОЙКА ЧАСОВ P. Кнопка АРОМАТ Q. Индикаторная лампочка АРОМАТ
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ЧАСОВ
Вставьте вилку в розетку, при первом включении на дисплее появится надпись «АМ 0:00». Для установки точного време­ни нажмите и держите в нажатом состоя­нии кнопку «НАСТРОЙКА ЧАСОВ» (рис. 1) до тех пор, пока не будет показано точ­ное время, а затем отпустите кнопку.
Время можно установить в любой момент.
УСТАНОВКА
• После снятия упаковки убедитесь в целостности прибора. При наличии сом­нений не используйте прибор и обрати­тесь к квалифицированным специалистам.
• Упаковочные элементы (полиэтиленовые мешки, пенопласт и т.д.) должны нахо­диться вне пределов досягаемости детей,
поскольку они представляют собой источ­ники опасности.
• Поставьте прибор на рабочую поверх­ность вдали от водопроводных кранов, моек и источников тепла.
• После расположения прибора на рабочей поверхности проверьте, чтобы между поверхностями прибора, боковыми стен­ками и задней частью оставалось не менее 5 см свободного пространства, а также, чтобы над кофемашиной было не менее 20 см свободного пространства.
• Категорически запрещено устанавливать прибор в среде, где температура может быть ниже и равной 0°C (если вода покроется льдом, прибор может сломать­ся).
• Убедитесь, что напряжение электрической сети соответствует указанному на таблич­ке данных прибора. Подключайте прибор только к розетке с минимальным током на 10 А и имеющей надёжное заземление. Производитель не несёт ответственность за возможные несчастные случаи, произошедшие из-за отсутствия заземления прибора.
• В случае несовместимости розетки и вилки прибора вызовите квалифицированного специалиста для замены розетки на дру­гую, подходящего типа.
• Пользователю запрещается выполнять замену шнура питания данного прибора, поскольку для выполнения замены необ­ходимо использовать специальные инструменты. При повреждении провода или для выполнения его замены обращай­тесь только в уполномоченный изготови­телем сервисный центр, чтобы предотвра­тить возникновение всех опасных ситуа­ций.
КАК ПРИГОТОВИТЬ ФИЛЬТР­КОФЕ
ВНИМАНИЕ: когда кофе готовится в первый раз, необходимо промыть все комплектующие части кофемашины и нагреть её внутренние контуры, приго­товив не менее двух кувшинов кофе, не используя молотый кофе.
Откройте переднюю дверку, потянув
за ручку, и, используя кувшин, налейте в отделение для наполнения воды све-
38
Loading...
+ 3 hidden pages