Delonghi ICM16731, ICM16210BK Instruction manuals [fr]

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Danger ! Le non-respect de ces recommandations peut entraîner des décharges électriques et des lésions graves voire mortelles.
• Le cordon d’alimentation de cet appareil ne doit jamais
être remplacé par l’utilisateur car cette opération exige des outils spéciaux.
remplacé, adressez-vous exclusivement à un Centre de Service agréé par le fabri­cant, an d’éviter tout risque.
• Ne jamais plonger la cafetière dans l’eau. Il s’agit d’un
appareil électrique.
• Éteignez l’interrupteur général et débranchez la che de
la prise quand vous n’utilisez pas l’appareil. Ne laissez pas l’appareil branché inutilement.
• Comme pour tout appareil électrique il convient de l’utili-
ser avec précaution et bon sens, en particulier en présence d’enfants.
• Vériez que la tension du secteur correspond à celle indi-
quée sur la plaque signalétique de l’appareil. Branchez l’appareil exclusivement sur une prise de courant 10A reliée à la terre. Le fabricant ne pourra être tenu pour res­ponsable des accidents provoqués par le manque de mise à la terre.
• En cas d’incompatibilité entre la prise de courant et la che
de l’appareil, demandez à un électricien de remplacer la prise.
• Lors du remplissage du réservoir et du retrait de la verseuse
faites attention à ne pas renverser de liquides sur la che et sur le câble d’alimentation.
Danger Brûlures ! Le non-respect de ces recommandations peut entraîner un risque de brûlures.
• Cet appareil est conçu pour faire du café. Les projections
d’eau et de vapeur ou une mauvaise utilisation de l’appareil peuvent provoquer des brûlures.
• Pendant l’utilisation ne pas toucher les surfaces chaudes
de l’appareil. Utiliser les poignées ou les manches.
Ne pas toucher l’appareil les mains ou les pieds mouillés ou
humides.
• La plaque chauante reste chaude après l’utilisation de
l’appareil.
Attention ! Le non-respect de ces recommandations peut entraîner des blessures ou des dommages à l’appareil.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dom­mages dus à une utilisation anormale, non conforme ou déraisonnable.
En cas de panne ou de mauvais fonctionnement éteignez l’appareil et débranchez la che de la prise. Pour toute réparation, adressez-vous exclusivement à un Centre de service agréé par le Fabricant et exigez des pièces déta­chées d’origine. Le non-respect de ces recommandations peut compromettre la sécurité de l’appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que des personnes ayant des capacités ré­duites au niveau physique, sensoriel ou mental, ou un manque d’expérience et de connaissances si ils ont été supervi­sés ou instruits à propos de l’utilisation de l’appareil de manière sûre et s’ils ont compris les risques encourus.
Les enfants de devront pas jouer avec
l’appareil.
Le nettoyage ou la maintenance ne
devra pas être eectuée par des enfants sans surveillance. Maintenir l’appareil et son l hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
• Après avoir retiré l’emballage, s’assurer que l’appareil est complet et qu’il ne présente aucun dommage. Si vous avez des doutes, ne l’utilisez pas et adressez-vous à un profes­sionnel.
• Les diérents éléments constituant l’emballage (sachets en plastique, polystyrène expansé, etc.) doivent être tenus hors de portée des enfants car ils peuvent présenter un danger.
• Placez l’appareil sur un plan de travail, loin des robinets d’eau, des éviers et des sources de chaleur.
• N’installez jamais la machine dans une pièce où la tem­pérature peut être inférieure à 0°C (si l’eau gèle, l’appareil peut être endommagé).
N.B. :
Ce symbole signale des conseils et des informations importantes pour l’utilisateur.
• Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’installer et
10
d’utiliser votre appareil. Cela vous permettra d’obtenir des résultats parfaits et une utilisation en toute sécurité.
Cet appareil est destiné à un usage do-
mestique exclusivement.
Il ne doit pas être utilisé dans : les locaux
de restauration du personnel de maga­sins, des bureaux et autres environne­ments de travail, les gites ruraux, les hôtels, motels et autres structures d’ac­cueil, bed & breakfasts et lieux similaires
Tout autre utilisation sera considérée
comme non conforme à l’usage prévu et par conséquent dangereuse.
Ce produit est conforme au Règlement (CE) N. 1935/2004 concernant les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires.
• L’appareil doit être placé sur un plan de travail, en laissant un espace de 5 cm environ de chaque côté et derrière, et de 20 cm au moins au-dessus de la machine à café.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
A. Verseuse en verre (selon le modèle) B. Verseuse isotherme (selon le modèle) C. Mesure D. Indicateur de niveau d’eau E. Couvercle F. Bac de remplissage d’eau G. Porte ltre pour café-ltre H. Filtre permanent (si prévu) ou ltre papier I. Plaque (chauante dans les modèles avec verseuse en
verre)
Modèles avec interrupteur :
L. Bouton AROMA M. bouton On/stand-by
Modèles électroniques :
N. Ecran O. Bouton /AUTO lumineux P. Bouton de réglage de minuterie/horloge Q. Bouton My aroma
R. Bouton de détartrage
S. Filtre réservoir d’eau
RÉGLER L’HORLOGE SUR CERTAINS MODÈLES SEU LEMENT
Quand on allume l’appareil pour la première fois, l’horloge ache 12:00. Pour congurer l’horloge, maintenir la touche Minuterie/Horloge (P) enfoncée pendant plus de 2s. En appuyant une fois sur la touche Minuterie/Horloge (P), on augmente d’une minute ; en maintenant la touche enfoncée, on accélère la vitesse d’avancement. Si l’utilisateur n’appuie sur aucune touche pendant plus de 3 secondes, l’horloge est con­gurée et l’appareil passe en mode actif.
CONFIGURER LA MINUTERIE SUR CERTAINS MO DÈLES UNIQUEMENT
Si la minuterie n’est pas programmée, le paramétrage par défaut est 6:00. Pour congurer la minuterie, appuyer sur la touche Minu­terie/Horloge (P). Quand le mode conguration de minuterie est activée, l’icône de l’horloge s’allume. En appuyant une fois sur la touche Minu­terie/Horloge (P), on augmente d’une minute ; en maintenant la touche enfoncée, on accélère la vitesse d’avancement. Si l’utili­sateur n’appuie sur aucune touche pendant plus de 3 secondes, la minuterie est réglée ; l’appareil passe en mode actif et l’icône horloge s’éteint.
COMMENT PRÉPARER DU CAFÉ FILTRE
N.B. : avant la première utilisation, lavez tous les acces­soires et rincez les circuits internes de la machine en préparant au moins deux verseuses de café sans utiliser de café moulu.
Ouvrez le couvercle (E) du haut et, à l’aide de la verseuse,
versez de l’eau claire et fraîche dans le bac de remplissage (F) (g. 2) jusqu’au niveau correspondant au nombre de tasses que vous voulez préparer. Vérier le niveau d’eau dans le réservoir grâce à l’indicateur (D) (g. 3). Il est conseillé d’utiliser la verseuse fournie pour doser l’eau, car la contenance maximale de la verseuse correspond à celle du réservoir.
Positionner le ltre permanent (H) (le cas échéant) dans le
pote-ltre (G) (g. 4). Dans les versions dans ltre perma­nent, utiliser des ltres en papier (taille 1x4).
• Versez le café moulu dans le ltre à l’aide de la cuillère
doseuse fournie (C) et répartissez de façon uniforme (g.
5). Voir le tableau pour les quantités conseillées. Utilisez du café moulu de bonne qualité, de mouture moyenne, et pour machine à café ltre.
11
Loading...
+ 2 hidden pages