Delonghi ICM16731, ICM16710, ICM16210.WS, ICM16210BK Instruction manuals [hu]

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Veszély!
Betartásának elmulasztása életveszélyes elektromos áramütést okoz vagy okozhat.
• A készülék tápkábelét a felhasználó sosem cserélheti ki, mert ahhoz különleges szerszámokra van szükség.
A kábel sérülése esetén a javításhoz vagy
• A kávéfőzőt soha ne merítse vízbe. Ez egy elektromos ké­szülék.
• Ha nem használja a készüléket, húzza ki a villásdugót a csatlakozóaljzatból és kapcsolja ki a főkapcsolót. Ne hagyja a készüléket feleslegesen hálózati csatlakoztatás alatt.
• Mint bármilyen elektromos készülék esetén, ezt a készü­léket is ésszerűen és óvatosan kell használni, különösen gyermekek jelenlétében.
• Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a készülék adattábláján feltüntetett értékkel. A készüléket csak minimum 10 A terhelhetőségű és megfelelően földelt csatlakozóaljzatba szabad kapcsolni. A gyártót nem terheli felelősség a készülék földelés nélküli hálózatra való csatla­koztatásából származó esetleges balesetekért.
• Ha a csatlakozóaljzat típusa nem felel meg a készülék vil­lásdugójának, szakemberrel végeztesse el a csatlakozóal­jzat cseréjét.
• A víztartály feltöltése és a kiöntőkanna gépről való levétele közben ügyeljen, hogy ne öntsön semmilyen folyadékot a villásdugóra és a hálózati tápkábelre.
Égési sérülések veszélye!
Betartásának elmulasztása égési sérüléseket okoz vagy okozhat.
• Ezt a készüléket “kávéfőzésre” tervezték. Vigyázzon, ne­hogy a kifröccsenő víz, a kiáramló gőz által vagy a készü­lék helytelen használata következtében égési sérüléseket szenvedjen.
• Használat közben ne érjen a készülék forró felületeihez. Használja a gombokat és a fogantyúkat.
• Nem szabad a készülékhez érni, amikor nedves a keze vagy a lába.
• A melegítőlap a készülék használata után sokáig meleg marad.
Figyelem!
Betartásának elmulasztása sérüléseket vagy a készülék károso­dását okozza ill. okozhatja.
• A gyártót nem terheli felelősség a helytelen, hibás és nem rendeltetésszerű használatból származó károkért.
• Meghibásodás vagy helytelen működés esetén a hálózati tápkábel kihúzásával kapcsolja ki a készüléket. Az eset­leges javítási munkák elvégzését kizárólag a gyártó által feljogosított márkaszervizben végeztesse és a javításhoz kérje eredeti alkatrészek használatát. A fentiek betartásá­nak elmulasztása veszélyeztetheti a készülék biztonságos üzemeltetését.
A készüléket 8 év feletti gyernekek és
csökkent zikai, szenzoriális vagy értel­mi képességekkel rendelkező szemé­lyek vagy megfelelő tapasztalattal ill. ismeretekkel nem rendelkezők is hasz­nálhatják, amennyiben elmagyarázzák nekik a helyes használat szabályait, ill. a készülék használata közben biztosítják számukra a felügyeletet és a megfelelő biztonságot, valamint képesek megérte­ni a készülék használatával járó kockáza­tokat.
Ügyeljen, hogy gyermekek ne játszhas-
sanak a készülékkel.
Gyermekek csak felnőtt felügyelete mel-
lett végezhetik a készülék tisztítását és karbantartását. Tartsa a készüléket és annak vezetékét 8 év alatti gyermekek­től távol.
• A csomagolás eltávolítása után ellenőrizze a készülék ép­ségét. Bármilyen kétsége merülne fel, ne használja a ké­szüléket és forduljon szakemberhez.
• A csomagolóanyagokat (műanyagzacskók, polisztirol hab, stb.) ne hagyja gyermekek közelében, mert potenciális ve­szélyforrást jelentenek.
• A készüléket egy vízcsaptól, mosogatótól és hőforrástól távol eső munkafelületre helyezze.
• A készüléket soha ne helyezze el olyan helyiségbe, ahol a környezet hőmérséklete 0°C-ra vagy annál alacsonyabbra csökkenhet (ha a víz megfagy, károsodhat a készülék).
42
Megjegyzés:
Ez a jelzés fontos tanácsokra vagy információkra hívja fel a fel­használó gyelmét.
• A készülék beállítása és használata előtt gyelmesen olvassa el a használati utasítást. Csak így lehet a legjobb eredményt elérni és a legnagyobb biztonságban üzemel­tetni a készüléket.
A készülék kizárólag háztartási haszná-
latra készült.
Nem használható: üzletek, irodák és
egyéb munkakörnyezet személyzeti konyhájában; tanyaházakban; hotelek, motelek és egyéb lakókörnyezetek ven­dégei számára; panzió típusú környeze­tekben
A készülék minden más célra történő
használata helytelen, ezért veszélyes.
Ez a termék megfelel az élelmiszerekkel rendel­tetésszerűen érintkezésbe kerülő anyagokról és tárgyakról szóló 1935/2004/EK irányelvnek.
• Miután a készüléket a munkafelületre tette, ellenőrizze, hogy a gép oldal- és hátlapja körül kb. 5 cm, a kávéfőző gép felett pedig legalább 20 cm szabad tér maradjon.
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
A. Üveg kiöntőkanna (csak néhány modellnél) B. Hőtartó kiöntőkanna (csak néhány modellnél) C. Adagolókanál D. Vízszint jelző E. Fedél F. Vízfeltöltő nyílás G. Filteres kávé szűrőtartó H. Állandó szűrő (kiszerelés szerint) vagy papírszűrő I. Kávéfőzőlap (az üveg kiöntőkannával ellátott modelleknél
melegítőlap)
Kapcsolóval ellátott modellek:
L. A ROMA gomb M. Be/stand by gomb
Elektronikus modellek:
N. Kijelző O. /AUTO gomb jelzőfénnyel
P. Időzítő beállító/óra gomb Q. My aroma gomb
R. Vízkőmentesítés gomb S. Víztartály szűrő
AZ ÓRA BEPROGRAMOZÁSA CSAK NÉHÁNY MO DELLNÉL
A készülék első alkalommal történő bekapcsolásakor az óra 12:00 órát jelez. Az óra beállításához 2 másodpercnél tovább kell nyomva tartani az Időzítő/óra gombot (P). Az Időzítő/óra gomb (P) egyszeri megnyomásával egy perc­cel, ha lenyomva tartja a gombot, több perccel növeli az időt. Ha a felhasználó 3 másodpercen keresztül nem nyom meg egyetlen gombot sem, az óra beáll és a készülék aktív üzemmódba áll.
AZ IDŐZÍTŐ BEÁLLÍTÁSA CSAK NÉHÁNY MODELL NÉL
Ha az időzítő nincs beállítva, az alapértelmezett a 6:00. Az időzítő beállításához nyomja meg az Időzítő/óra gombot (P). Amikor az időzítő beállító üzemmód aktív, az óra ikon bekapcsol. Az Időzítő/óra gomb (P) egyszeri megnyomásával egy perc­cel, ha lenyomva tartja a gombot, több perccel növeli az időt. Ha 3 másodperc után a felhasználó nem nyom meg semmilyen gombot, az időzítő be van állítva, és a készülék aktív üzemmód­ra vált, az óra ikon kikapcsol.
FILTERES KÁVÉ KÉSZÍTÉSE
Megjegyzés: a kávéfőző legelső használatakor a gép ösz-
szes tartozékát, valamint belső csővezetékeit át kell mosni úgy, hogy a géppel legalább két alkalommal kávét kell főzni őrölt kávé felhasználása nélkül.
Nyissa ki a fedelet (E) a tetőn és a kiöntőkanna segítségé­vel öntsön a vízfeltöltő nyílásba (F) tiszta és hideg vizet (2. ábra) a készíteni kívánt kávé csészékben kifejezett meny­nyiségének megfelelő szintjelzésig. Ellenőrizze a vízszintet a tartályban a vízszintjelző (D) segítségével (3. ábra). Azt tanácsoljuk, hogy a víz adagolásához használja a kannát, mert a kiöntőkanna maximális űrtartalma megfelel a tar­tály űrtartalmának.
Tegye be az állandó szűrőt (H) (kiszerelés szerint) a szűrő­tartóba (G) (4. ábra). Az állandó szűrővel nem rendelkező modelleknél használja a (1x4 méretű) papírszűrőt.
A készülékkel járó adagolókanállal (C) töltse meg a szűrőt őrölt kávéval, majd egyengesse el a kávét (5. ábra). Az ajánlott mennyiségek az alábbi táblázatban találhatók. Használjon jó minõségű, közepes nomságúra őrölt és
43
Loading...
+ 2 hidden pages