QUICK START / GUIA RÀPIDA
ES
Primera puesta en funcionamientoFirst use
1
2
3
ON
wait 30 sec./
espere 30 seg.
1
2
3
ON
wait 30 sec./
espere 30 seg.
ES
Preparación de una bebidaPreparing a beverage
wait 5 sec./
espere 5 seg.
EN
To STOP preparation earlier, press any button.
ES
Para parar la preparación antes, pulse cualquier botón.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*
0
#
?()!
♫■☼
<:>
abc
ghi
@
jkl
mno
pors
tuv
wxy
z
def
ES
Resolución de problemasTroubleshooting
1
2
If upon starting the machine you see no ow or the
ow suddenly stops, the pressure may be building up
inside the capsule. Stop the machine. After 20 minutes
lift the locking handle and discard the capsule.
Si al poner la máquina en marcha no observa ujo
o el ujo se detiene de pronto, el agua podría estar
acumulándose en la cápsula. Pare la máquina girando la
palanca de selección a la posición neutral. Después de 20
minutos, levante el tirador de cierre y deseche la cápsula.
If beverage leaks from the capsule holder, check if the capsule
has not been pierced twice and
throw it away.
Si escapa bebida del
soporte de la cápsula,
comprobar si la capsula no se
ha perforado dos veces.
If power button ashes, unplug for 20 minutes.
Plug machine back in.
Turn on the machine.
If power button still ashes, call customer service.
Si el botón de encendido parpadea, desenchufar durante
20 minutos. Enchufe de nuevo la máquina.
Encender la máquina. Si el botón de encendido continúa
parpadeando, llamar al servicio al cliente.
OFF
High pressure
Alta presión
20 min
www.dolce-gusto.us
ON
20 min
NESCAFÉ® DOLCE GUSTO
®
Customer service:
1-800-745-3391
#
Monday - Friday
8 am to 8 pm, Eastern time
www.dolce-gusto.us
Servicio al cliente:
1-800-745-3391
#
Lunes a viernes
8 am a 8 pm, hora del este
www.dolce-gusto.us
1321087IDL