Delonghi EC 5, EC 7, EC 6 Instructions Manual [hu]

54
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
Az alábbi elnevezéseket fogjuk használni a következő oldalakon
A. Vízmelegítő
B. Vízmelegítő dugója
C. Gőzkiengedő tárcsa
E. Csepegető tálca
F Cseppfelfogó tálca
G. Fedeles kancsó
H. Habosító
I. Csészeadapter (ha van)
J. Szűrőkanál
K. Szűrő
L. Adagolókanál
M. ON/OFF kapcsoló
N. Vízmelegítő zuhany
O. Italválasztó (ha van)
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
- A készüléket “kávéfőzésre” és “italmelegítésre” tervezték. Vigyázzon, nehogy a kiáramló vízsugár ill. gőz által vagy a készülék helytelen használata következtében égési sérüléseket szerezzen.
- Sose érjen a készülék forró részeihez.
- A csomagolás eltávolítása után ellenőrizze a készülék épségét. Ha bármilyen kétsége merülne fel, ne használja a készüléket és forduljon szakemberhez.
-A csomagolóanyagokat (műanyagzacskó, polisztirol hab) ne hagyja gyermek közelében, mert veszélyforrást jelenthetnek.
-A készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték. A készülék minden más célra történő használata helytelen és veszélyes.
- A gyártót nem terheli felelősség a helytelen,
hibás és nem rendeltetésszerű használatból származó károkért.
- Sose érjen a készülékhez vizes vagy ned­ves kézzel ill. lábbal.
- Ne engedje, hogy gyerekek vagy cselekvőképtelen személyek felügyelet nélkül használják a készüléket.
- Gondoskodjon róla, hogy gyerekek sose játsszanak a készülékkel.
- Meghibásodás vagy rossz működés esetén ne nyúljon a készülékhez és kapcsolja ki a gépet a csatlakozódugó kihúzásával együtt. Az esetleges szerelési műveleteket kizárólag a gyártó engedélyével rendelkező szervizben végeztesse és a javításhoz kérje eredeti alkatrészek alkalmazását. A fentiek betartásának elmulasztása veszélyeztetheti a készülék biztonságos üzemeltetését.
- A készülék tápvezetékének cseréjét a felha­sználó nem végezheti el, mert ahhoz különleges szerszámokra van szükség. A tápvezeték sérülése vagy cseréje esetén kizárólag a gyártó engedélyével rendelkező szervizhez forduljon annak érdekében, hogy a gép károsodását és a baleseteket meg tudja előzni.
BEÁLLÍTÁS
- A készüléket vízcsaptól és mosogatótól távol
eső munkafelületre kell helyezni
- Ellenőrizni kell, hogy a hálózati feszültség
megegyezik-e a készülék adattábláján feltüntetett értékkel. A készüléket min. 10 A áramerősséget elbíró, megfelelő földeléssel rendelkező csatlakozó aljzathoz kapcsolja. A gyártót nem terheli felelősség olyan balese­tekért, amelyek a készülék földelés nélküli hálózatra való csatlakoztatásából erednek.
- Ha a csatlakozó aljzat típusa nem felel meg a
készülék villásdugójának szakemberrel cseréltesse ki a csatlakozó aljzatot a megfe­lelő típusúra.
-A készüléket nem szabad 0˚C-os vagy annál
alacsonyabb hőmérsékletű helyiségbe állítani (a víz megfagyása esetén károsodhat a
készülék).
A készülék beállítása és használata előtt figyelmesen olvassa el a kezelési utasítást. Csak így tud biztonságos használat mellett kiváló eredményt elérni.
MMAAGGYYAARR
ec5/7 H 12-09-2002 15:48 Pagina 54
55
PRESSZÓKÁVÉ KÉSZÍTÉSE
1 Az óramutatóval ellenkező irányba csavarja
ki a vízmelegítő dugóját
2A mellékelt kancsóval (1. ábra) öntsön vizet
a melegítőbe (2. ábra), a szöveg végén található táblázat útmutatása szerint. Ne
töltsön bele az előírtnál több vizet, mert ez a készülék helytelen működéséhez vezet. A vízmelegítő feltöltése alatt az
ON/OFF kapcsolónak OFF helyzetben kell állnia.
3A vízmelegítő dugóját az óramutató járásával
megegyező irányba csavarja vissza.
4A szűrőt tegye be a szűrőtartóba (3. ábra).
5 Tegyen a szöveg végén található táblázat
útmutatása szerinti kávéadagot a szűrőbe (4. ábra). Fontos közepes finomságú daráltkávét használni. (Ha nagyon finomra darált kávét használ, akkkor a szűrő eldu­gulhat. MOKKA kávé használata javasolt).
6A szűrő szélén lévő esetleges
kávémennyiséget távolítsa el (5. ábra).
7A szűrőtartó beakasztásához tegye azt a
vízmelegítő zuhany alá (6. ábra). Ezután nyomja a szűrőtartót felfelé és ezzel egyi­dejűleg fordítsa jobbra, ütközésig. Nem lényeges, hogy a szűrőtartó fogója a készülék középső vonaláig érjen. Az a fon­tos, hogy a szűrőtartó stabilan a helyén legyen.
8A fedeles kancsót úgy kell a szűrőtartó alá
állítani, hogy a szűrőtartó két rése a kancsó fedelén található nyíláson belül legyen (7. ábra).
9. Az italválasztót (ha van) a kívánt kávétípus szerint kell beállítani: “LIGHT” könnyű kávé, “MEDIUM” közepes erősségű és “STRONG” erős kávé (8. ábra).
10 Ellenőrizze, hogy a gőztárcsa jól lett-e
elzárva és nyomja meg az ON/OFF kapc­solót (9. ábra). A fényjelző kigyullad.
11 Legalább három percet kell arra várni, hogy
a kávé kezdjen kifolyni. Várja meg, hogy az összes víz kifolyjon a melegítőből. Kapcsolja ki a készüléket a kávé kifolyása után.
12 A melegítő dugójának kicsavarása, illetve a
szűrőtartó kivétele előtt a gőztárcsát (10. ábra) lassan elfordítva engedje ki a meg­maradt nyomást.
A “biztonsági dugóval” rendelkező model­lek esetében a dugó úgy lett kiképezve, nem lehet azt egész addig kicsavarni, amíg a melegítő le nem hült. Ha bármilyen oknál fogva ki kellene csavarni, akkor a fentleírt módon először mindig ki kell engedni a gőzt.
13 A felhasznált kávét úgy veheti ki, hogy a
megfordított szűrőtartót odaveregetve kirázza (11. ábra), vagypedig a szűrőtartót vízsugár alatt elmossa, majd lecsöpögteti.
MEGJEGYZÉS: az "új" szag eltávolítása érdekében főzzön le pár csésze kávét a készülékkel, de ezeket öntse ki.
AZ ADAPTER FELSZERELÉSE (ha van)
Az adaptert akkor használja, amikor a kávét közvetlenül a csészébe kívánja csepegtetni. Használata egyszerű, illessze a szűrőkanál alsó részére (12. ábra).
KAPUCINER KÉSZÍTÉSE
1 Az alábbi táblázat útmutatása szerinti tej-
mennyiséget öntse a kancsóba. A legjobb eredményt friss, magas zsírtartalmú és hűtőszekrény hőmérsékletű tej felhasználásával ér el.
2A tejet öntse egy forralóedénybe. Ennek
kiválasztásánál vegye figyelembe, hogy a tej térfogata háromszorosára fog nőni.
3 Ezután a "Presszókávé készítése" című
rész 1-9. pontjait kövesse. Ne felejtse el, hogy 2 csésze kapuciner készítéséhez több víz kell, mint 2 csésze kávéhoz, mert a tej felgőzöléséhez is szükséges. Tanácsos a kifolyásszabályzót a "MEDIUM" fokozatra állítani.
4 Folyassa a kávét a kancsó oldalfalán
bejelölt 2-es számig, majd állítsa be a "CAPPUCCINO" fokozatot. A tejes edényt helyezze a gőzadagoló cső (13. ábra) alá úgy, hogy a cső szája a tej felületéhez érjen, majd lassan eresse ki a gőzt a tárcsa óramutatóval ellentétes irányba való elforgatásával.
5A forralóedényt a habosító alatt a 14. ábra
szerint mozgassa felfelé és lefelé (így éri el a legtöbb habot). A tejet a addig gőzölje, amíg van gőz a melegítőben, majd a gőztárcsát forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba.
6A maradék kávét folyassa a szűrőtartón kere-
ec5/7 H 12-09-2002 15:48 Pagina 55
Loading...
+ 2 hidden pages