DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí!
Nerespektování může být nebo je příčinou úrazu elektrickým
proudem s ohrožením života.
• Napájecí kabel tohoto spotřebiče nesmí vyměňovat uživa-
tel, vzhledem k tomu, že k výměně je třeba použít speciální
nářadí.
Pokud se kabel poškodí, nebo je třeba jej
vyměnit, obraťte se výhradně na autorizované středisko výrobce. Vyvarujete se
tak jakémukoliv riziku.
• Nikdy neponořujte spotřebič do vody. Jedná se o elektrický
spotřebič.
• Vytáhněte zástrčku z napájecí sítě a vypněte hlavní spínač,
když spotřebič nepoužíváte. Nenechávejte spotřebič zbytečně zapnutý v síti.
• Jako u každého elektrického spotřebiče se při používání
tohoto spotřebiče řiďte zdravým rozumem a buďte opatrní,
zejména jsou-li přítomné děti.
• Před použitím spotřebiče je třeba ověřit, zda napětí v síti
odpovídá údaji uvedenému na jeho identikačním štítku.
Spotřebič smí být zapojen pouze do zásuvky elektrického
proudu, která má minimální příkon 10A a je opatřena výkonným uzemněním. Výrobce není zodpovědný za případné nehody způsobené nevhodným uzemněním spotřebiče.
• V případě, že zásuvka není vhodná pro zástrčku spotřebiče,
nechte zásuvku vyměnit za jiný vhodný typ kvalikovaným
odborníkem.
• Při doplňování nádržky na vodu a při vyjímání skleněné
konvice ze spotřebiče dávejte pozor, abyste nenalili kapalinu na zástrčku a napájecí kabel.
Nebezpečí opaření!
Nerespektování může být nebo je příčinou opaření a popálení.
• Tento spotřebič je určen k tomu, aby „vyráběl kávu“. Dá-
vejte pozor, abyste se neopařili proudem vody nebo páry
anebo nesprávným používáním spotřebiče.
• Během používání se nedotýkejte horkého povrchu spotře-
biče. Používejte pouze regulační knoíky a držadla.
• Nedotýkejte se spotřebiče, máte-li mokré nebo vlhké ruce
či nohy.
• Plotýnka zůstává po použití spotřebiče horká.
Pozor!
Nerespektování může být nebo je příčinou úrazu nebo poškození
spotřebiče.
• Výrobce není zodpovědný za případné škody způsobené
nevhodným, chybným anebo nerozumným používáním
spotřebiče.
• V případě poruchy nebo závad při provozu spotřebič vypněte vytažením napájecího kabelu ze zásuvky. Případné opravy nechte provést pouze v servisním středisku pověřeném
výrobcem a vyžadujte, aby byly použity pouze originální
náhradní díly. Nedodržení výše uvedeného může ohrozit
bezpečnost spotřebiče.
• Tento spotřebič mohou používat děti
starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, psychickými a smyslovými schopnostmi anebo osoby bez zkušeností a
znalostí, pokud byly informovány o bezpečném použití spotřebiče a pochopily
možná rizika spojená s jeho použitím.
Děti si nesmí se spotřebičem hrát.
Čištění a údržbu nemohou vykoná-
vat děti, pokud nejsou pod dohledem.
Uschovávejte spotřebič a jeho šňůru
mimo dosah dětí mladších 8 let.
• Po vybalení spotřebič zkontrolujte, zda je kompletní a neporušený. V případě pochybností spotřebič nepoužívejte a
obraťte se na profesionální odborníky.
• Součásti obalů (PVC sáčky, pěnový polystyrén atd.) nesmějí
být ponechávány v dosahu dětí, vzhledem k tomu, že jsou
potenciálním zdrojem nebezpečí.
• Spotřebič umístěte na pracovní plochu v bezpečné vzdálenosti od vodovodního kohoutku, dřezu a zdrojů tepla.
• Nikdy neinstalujte spotřebič v prostředí, kde může teplota
klesnout na 0°C nebo níže (v případě, že voda zamrzne,
může dojít k poškození spotřebiče).
• Nepřemisťujte spotřebič uchopením za skleněnou nádobu
(A) (obr. 9). Uchopte spotřebič za centrální sloup nebo podstavec (obr. 10).
Poznámka:
Tento symbol upozorňuje na rady a informace důležité pro uživatele.
• Před instalací a použitím spotřebiče si pozorně přečtěte
tento návod k použití. Jedině tak budete moci dosahovat
optimálních výsledků a maximální bezpečnosti při použití.
• Tento spotřebič je výhradně určen k do-
mácímu používání.
Není určen k použití v: kuchyňských pro-
42
storách zaměstnanců v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích;
zemědělských farmách; klienty v hotelech, motelech a jiných typech ubytování; penzionech a bed and breakfastech.
Jakékoliv jiné použití je pokládáno za ne-
přípustné a tedy nebezpečné.
• Tento výrobek je v souladu s nařízením (ES) č.
1935/2004 o materiálech a předmětech určených pro styk
s potravinami.
• Po umístění spotřebiče na určenou plochu zkontrolujte, zda
mezi stěnami spotřebiče a jeho zadní částí zůstal volný prostor cca 5 cm a v horní části nad kávovarem je volný prostor
alespoň 20 cm.
• K zablokování a zadržení vody a/nebo kávy v držáku ltru
může dojít kvůli jedné z následujících podmínek nebo jejich kombinaci:
- použití příliš jemně namleté kávy
- použití dvou nebo více papírových ltrů
- překročení množství mleté kávy ve ltru.
POPIS SPOTŘEBIČE
A. Nádržka na vodu
B. Nahřívací plotýnka
C. Tlačítko přítomnosti karafy/funkce Anti-drip
D. Odměrka
E. Víko
F. Tlačítko výdeje optimální kávy schválené ECBC
G. Tlačítko spuštění překapávání
H. Skleněná konvice
I. Držák ltru pro překapávanou kávu
L. Indikátor hladiny vody
M. Papírový ltr 1x4
N. Držák nosič ltru
(*) Kávovar nese značku schválení od Evropské speciální kávo-
vé asociace (ECBC). Pro výdej podle standardu ECBC musíte
stisknout tlačítko F
Před použitím
Při prvním použití spotřebiče musí být veškeré příslušenství a
vnitřní obvody vypláchnuty dvěma cykly výdeje bez kávy. Nechte vodu protékat a vylijte ji. Opláchněte skleněnou konvici a
opakujte postup tak, abyste zcela vyčistili kávovar. Používejte
vždy čistou studenou vodu.
Co je důležité při výběru kávovaru?
• Teplota infuze (92-96°C)
• Čas nasycení (4 až 6 minuty)
• Poměr kávového prášku k vodě (7.5 gramů na 125 ml)
De'Longhi Clessidra splňuje tyto požadavky a získala certikáty
Evropského centra pro výrobu káv (ECBC).
Funkce vysoké kvality spaření
Díky vysoce přesné technologii spaření zajišťuje De'Longhi
Clessidra optimální extrakci chutí a získala schválení od Evropské
speciální kávové asociace (ECBC): výdej ltrované kávy s přesnou
teplotou (92°C - 96°C) a kontrolou doby infúze, pro dokonalý a
chutný kávový šálek po šálku.
Tlačítko spuštění překapávání
De'Longhi Clessidra díky speciálně navržené sprchové hlavici a
automatickému ovládání průtoku vody zajišťuje rovnoměrně
nasycený kávový prášek pro intenzivnější a aromatickou chuť, a
to pouhým stisknutím tlačítka.
JAK PŘIPRAVOVAT PŘEKAPÁVANOU KÁVU
• Odstraňte víko (E) v horní části a pomocí konvice nalijte
čistou čerstvou vodu do prostoru pro naplnění vodou (F)
(obr. 2) až po hladinu pro počet šálků kávy, které chcete
připravit. Zkontrolujte hladinu vody v nádržce prostřednictvím příslušného ukazatele (L) (obr. 3). Nedoporučujeme
používat dodanou konvici jako odměrku.
• Umístěte papírový ltr (M) do držáku ltru (I) (obr. 4). Používejte pouze papírové ltry 1x4.
• Vložte mletou kávu na překapávanou kávu do ltru, použitím dodané odměrky (D) a zarovnejte ji (obr. 5). Doporučená množství jsou uvedena v tabulce. Používejte vysoce
kvalitní středně mletou kávu pro překapávací kávovary.
Doporučené množství pro vysoce kvalitní výdej:
Počet šálků Počet odměrek (*)
10
8
6
4
2
(*) 1 odměrná úroveň = 1 odměrná lžíce (7.5 g)
Množství uvedená v tabulce jsou orientační a jsou přizpůsobená
osobní chuti a druhu kávy. Nikdy nepřevyšujte maximální hladinu 10 odměrek. Druh směsi velmi ovlivňuje kávu, které dosáhnete. Proto doporučujeme vyzkoušet různé druhy směsí, abyste
10
8
6
4
2
43