Delonghi CG 600, CG 660 Instructions Manual [hu]

64
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
A Hőálló fogantyú B1 Felső sütőlap működés
ellenőrző lámpa
C1 Felső sütőlap bekapcsolás
jelzőlámpa
D1 Szabályozható termosztát a
B2 Alsó sütőlap működés ellenőrző
lámpa
C2 Alsó sütőlap bekapcsolás
jelzőlámpa
D2 Szabályozható termosztát az
alsó sütőlaphoz
E Zárókapcsok F Kivehető és (csak a CG660
modellnél) megfordítható felső sütőlap tapadásgátló bevonat­tal
G Sütőlap rögzítőkapocs H Talprész I Kivehető és (csak a CG660
modellnél) megfordítható alsó sütőlap tapadásgátló bevonat­tal
L Zsírgyűjtő tálca
H
FONTOS TUDNIVALÓK
- A grillsütő használata előtt a hibák kiküszöbölése és a legjobb eredmény elérése érdekében figyelmesen olvassa el az alábbi tud­nivalókat.
- Ez a készülék ételkészítésre lett tervezve. A készülék egyéb célokra való használata, szétszerelése vagy módosítása tilos.
- Ügyeljen, hogy a készülék működése közben a tápvezeték ne érjen a készülék felmelegedett részeihez.
- Használat előtt gondosan mossa el a 2 tapadásgátlóval bevont sütőlapot.
- A sütőlapokat csak azután helyezze vissza a készülékbe, ha már telje­sen megszáradtak.
- Ne tartsa a készüléket gyerekek közelében és ne hagyja működés közben felügyelet nélkül.
- Húzza ki a villásdugót a csatlakozóaljzatból
- a készülék elmozdítása vagy a sütőlapok kivétele előtt.
- minden tisztítási vagy karbantartási művelet előtt.
- a készülék használata után.
- Csak az érvényben levő biztonsági előírásoknak megfelelő hosszabbítókat használjon.
- Ne használja szabadtéren a készüléket. A készülék tápvezetékének cseréjét a felhasználó nem végezheti el, mert ahhoz különleges szer­számokra van szükség. A tápvezeték sérülése vagy cseréje esetén kizárólag a gyártó engedélyével rendelkező márkaszervizhez forduljon.
- A hálózati csatlakozó vezetéknél fogva sose húzza ki a villásdugót a csatlakozóaljzatból.
- Sütőlapok nélkül sose használja a készüléket.
- Sose használja a készüléket az L zsírgyűjtő tálca nélkül.
- Tilos a gépet vízbe mártani.
- A készüléket csak akkor tegye el, ha már teljesen lehűlt.
- Ne érjen semmilyen vágószerszámmal a sütőlapokhoz, mert azokkal megsértheti a bevonatukat.
- Figyelem! Működés közben a készülék külső felülete nagyon felmele­gedhet.
Ezek a készülékek megfelelnek a rádiózavarok kiküszöbölésére vonatkozó EN 55014 előírásnak.
KONTAKT GRILL
Ideális mindenféle hús, zöldségek, polenta (puliszka) grillezésére és melegszendvics készítésére (1.
pozíció, 3. old.)
PIRÍTÁS
Ideális halételek és pizza készítésére (2. pozíció, 3. old.). Ennek a pozíciónak a beállításához egyik kezével emelje fel a készülék felső részét, majd fordítsa maga felé, miközben a másik kezével, a zsírgyűjtő tálca fogantyújánál fogva tartsa egy hely­ben a készüléket. A felső pozíció vastagabb élelmiszerek pirítására alkalmas.
NYITOTT GRILL­BARBECUE
Ez a pozíció pizza kivételével az összes étel készítésére használható (3. pozíció, 3. old.). Ennek a pozíciónak a beállításához teljesen nyissa ki a grillsütőt.
A KÉSZÜLÉK ALKALMAZÁSI HELYZETEI
Az Ön által vásárolt készülék a következő 3 helyzet egyikében használható:
BEÁLLÍTÁS
- Használat előtt ellenőrizze, hogy a készülék nem sérült-e meg a szállítás során.
- A készüléket egy vízszintes munka­felületre, gyerekektől távol eső helyre állítsa fel, mert a készülék egyes részei használat közben nagyon fel­melegedhetnek.
- A készülék hálózatra csatlakoztatása előtt győződjön meg, hogy
-a felhasználás helyén található hálózati feszültség megegyezik a készülék alján található műszaki adattáblán feltüntetett feszültség (Volt) értékkel;
- az elektromos csatlakozóaljzat min. névleges terhelése 10 A;
- a csatlakozóaljzat típusa megfelel a villásdugónak, ellenkező eset­ben azt ki kell cseréltetni;
- a csatlakozóaljzat megfelelő földeléssel rendelkezik. A gyártó minden felelősséget elhárít abban az esetben, ha ez a szabály nincs betartva.
-A készülék első használata során érezhető ”új” szag megszüntetésére a készüléket élelmiszer nélkül legalább 5 percig nyitott ”barbecue” helyzetben kell működtetni (lásd 3. old, 3. pozíció). A művelet végzése közben szellőztesse a helyiséget.
D2 - ALSÓ SÜTŐLAP
TERMOSZTÁT
A (D1 ÉS D2) TERMOSZTÁTOK LEÍRÁSA
D1 - FELSŐ SÜTŐLAP
TERMOSZTÁT
OFF
K = Keep Warm (melegen tartás)
csak a 3. pozícióban található
készülékkel használja úgy, hogy az
ételeket a felső sütőlapra helyezi
sütés maximum
hőmérsékleten
OFF
sütés minimum
hőmérsékleten
sütés közepes hőmérsékleten
sütés maximum hőmérsékleten
65
Loading...
+ 2 hidden pages