MACCHINA DA CAFFÉ
COFFEE MAKER
CAFETERIE
KAFFEEAUTOMATEN
KOFFIEZETTER
CAFETERA
CAFETEIRA
MHXANH KAºE
KAHVINKEITIN
ESPRESSOMASKIN
KAFFEMASKINE
ESPRESSOMASKIN
EKSPRES DO KAWY
KÁVÉFŐZŐGÉP
KÁVOVAR
дйоЦЗДкдД
Istruzioni per l’uso
Owner’s instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzingen
Instrucciones para el uso
Manual de instruções
O‰Ëy˜ xÚËÛ˘
Instructions for use
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
Brugervejledning
Bruksanvisning
Instrukcja użytkowanie
Kezelési utasítás
Návod k pouÏití
аМТЪЫНˆЛfl ФУ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ
Page 2
N
E
L
ELECTRICAL CONNECTION (UK ONLY)
A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate a 13
Amp fuse. If it does not fit your socket, the plug should be cut off from
the mains lead, and an appropriate plug fitted, as below.
WARNING: Very carefully dispose of the cut off plug after removing
the fuse: do not insert in a 13 Amp socket elsewhere in the house as
this could cause a shock hazard.
With alternative plugs not incorporating a fuse, the circuit must be
protected by a 15 Amp fuse.
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED
IMPORTANT
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following
code:
Green and yellow:Earth
Blue:Neutral
Brown:Live
If the plug is a moulded-on type, the fuse cover must be re-fitted when
changing the fuse using a 13 Amp Asta approved fuse to BS 1362.
In the event of losing the fuse cover, the plug must NOT be used until
a replacement fuse cover can be obtained from your nearest electrical
dealer. The colour of the correct replacement fuse cover is that as
marked on the base of the plug.
B) If your appliance is not fitted with a plug, please follow the instructions
provided below:
As the colours of the wires in the mains lead may not correspond with the
coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as
follows:
The green and yellow wire must be connected to the terminal in the plug
marked with the letter E or the earth symbol or coloured green or
green and yellow.
The blue wire must be connected to the terminal marked with the letter N
or coloured black.
The brown wire must be connected to the terminal marked with the letter L
or coloured red.
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
I
Leggere con attenzione questo libretto istruzioni
prima di installare ed usare l’apparecchio. Solo così
potrete ottenere i migliori risultati e la massima
sicurezza d’uso.
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO
(vedi pag. 3)
La seguente terminologia sarà continuamente usata
nelle pagine successive.
A Manopola selettore per caffè espresso o vapore
B Lampada spia vapore
C Lampada spia acceso caffè espresso
D Lampada spia OK per caffè espresso o vapore
E Interruttore acceso/spento caffè filtro
F Lampada spia acceso/spento caffè filtro
G Serbatoio acqua per caffè espresso
H Serbatoio acqua per caffè filtro
ISelettore “Flavor System” caffè filtro
JCoperchio serbatoi acqua
K Portafiltro per caffè filtro
K1 Flavour Saver
K2 Filtro permanente (se previsto)
LPiastra riscaldante per caffè filtro
M Pressino
N Vaschetta raccogligocce
O Vassoio poggia tazze per caffè espresso
P Tubo erogazione vapore
P1 Cappuccinatore
P2 Ugello
Q Doccia caldaia espresso
R Manopola vapore per cappuccino
S Misurino caffè
T Filtro grande caffè polvere 2 dosi
U Portafiltro per caffè espresso
V Filtro piccolo caffè polvere 1 dose o cialde (se previsto)
W Caraffa per caffè filtro
AVVERTENZA DI SICUREZZA
• Questa macchina é costruita per “fare il caffé
espresso” e per “riscaldare bevande”: fate
attenzione a non scottarvi con getti d’acqua o di
vapore o con un uso improprio della stessa.
• Non toccare mai parti calde.
• Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi
dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio,
non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a personale
professionalmente qualificato.
• Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti di plastica,
polistirolo espanso, ecc.) non devono essere lasciati alla
portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.
• Quest’apparecchio deve essere impiegato solo per
uso domestico. Ogni altro uso è da considerarsi
improprio e quindi pericoloso.
• Il costruttore non può essere considerato
6
responsabile per eventuali danni derivanti da usi
impropri, erronei ed irragionevoli.
• Non toccare mai l’apparecchio con mani o piedi
bagnati o umidi.
• Non permettere mai che l’apparecchio sia usato
senza sorveglianza da bambini o da incapaci.
• Assicurarsi che i bambini non giochino con
l’apparecchio.
• In caso di guasto o di cattivo funzionamento
dell’apparecchio, non manometterlo e spegnerlo
staccando la spina. Per eventuali riparazioni,
rivolgersi solamente ad un Centro di Assistenza
Tecnica autorizzato dal costruttore e richiedere
l’utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispetto di
quanto sopra può compromettere la sicurezza
dell’apparecchio.
• Il cavo d’alimentazione di quest’apparecchio non
deve essere mai sostituito dall’utente in quanto la
sostituzione richiede l’impiego d’utensili speciali. In
caso di danneggiamento del cavo, o per la sua
sostituzione, rivolgersi esclusivamente ad un Centro
d’Assistenza autorizzato dal costruttore in modo da
prevenire ogni rischio.
AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/EC.
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute derivanti
da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i
materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante
risparmio di energia e di risorse. Per rimarcare l’obbligo di
smaltire separatamente gli elettrodomestici, sul prodotto è
riportato il marchio del contenitore di spazzatura mobile
barrato.
Alla fine della sua vita utile il prodotto non
deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani.
Può essere consegnato presso gli appositi
centri di raccolta differenziata predisposti
dalle amministrazioni comunali, oppure
presso i rivenditori che forniscono questo
servizio. Smaltire separatamente un
elettrodomestico consente di evitare possibili
INSTALLAZIONE
• Posizionare l’apparecchio sopra un piano di lavoro
lontano da rubinetti dell’acqua e lavelli.
• Verificare che la tensione della rete elettrica
corrisponda a quella indicata nella targa dati
dell’apparecchio. Collegare l’apparecchio solo ad
una presa di corrente avente una portata minima di
10 A e dotata d’efficiente messa a terra. Il costruttore
non può essere considerato responsabile per
eventuali incidenti causati dalla mancanza di messa
a terra dell’impianto.
• In caso di incompatibilità tra la presa e la spina
dell’apparecchio, fare sostituire la presa con altra di
tipo adatto, da personale qualificato.
• Non installare mai la macchina in un ambiente che
può raggiungere una temperatura inferiore o uguale
a 0°C (se l’acqua si ghiaccia, l’apparecchio può
danneggiarsi).
Page 7
COME OPERARE PER FARE IL CAFFÈ FILTRO
PREPARAZIONE DEL CAFFÈ FILTRO
• Sollevare il coperchio ed estrarre il serbatoio
acqua posizionato a destra (fig. 1).
• Riempire il serbatoio con acqua fresca e pulita fino
all’indicazione di livello relativa alle tazze di caffè
che si vogliono preparare facendo attenzione a
non superare la scritta MAX (fig. 2).
• Reinserire il serbatoio nella macchina premendolo
leggermente in modo da aprire la valvola situata
sul fondo del serbatoio stesso. Volendo si può
lasciare il serbatoio al suo posto e per riempirlo si
può utilizzare la caraffa del caffè drip che riporta
le indicazioni di livello (fig. 3).
• Aprire la portina portafiltro ruotandola verso
destra (fig. 4).
• Posizionare il filtro permanente (se previsto)
(oppure filtro di carta) nel portafiltro (fig. 5).
• Mettere il caffè macinato nel filtro utilizzando il
misurino in dotazione e livellarlo uniformemente
(fig. 6).
Come regola generale mettere un misurino raso
di caffè (circa 7 grammi) per ogni tazza che si
vuole ottenere (esempio 10 misurini per ottenere
10 tazze).
• Chiudere la portina portafiltro e collocare la
caraffa, con il coperchio inserito, sulla piastra
riscaldante.
• Selezionare l’aroma desiderato come indicato nel
paragrafo “COME SELEZIONARE L’AROMA DEL
CAFFÈ FILTRO”
Nota: la macchina da caffè possiede il dispositivo
flavour saver all’interno del portafiltro per il caffè drip,
che aumenta il tempo di infusione del caffè
migliorandone l’estrazione. Il caffè così ottenuto ha un
sapore pieno ed intenso.
• Premere l’interruttore ACCESO/SPENTO CAFFÈ
FILTRO (fig. 7). La lampada spia ACCESO CAFFÈ
FILTRO sopra l’interruttore stesso indica che la
caffettiera filtro è in funzione.
• Il caffè inizierà a fuoriuscire dopo pochi secondi.
É del tutto normale che durante la percolazione del
caffè l’apparecchio emetta vapore.
Per mantenere il caffè caldo dopo la percolazione,
appoggiare la caraffa sulla piastra riscaldante e lasciare
accesa la macchina (spia caffè filtro accesa): il caffè
contenuto nella caraffa é mantenuto alla giusta
temperatura.
• Per spegnere la macchina, premere l’interruttore
ACCESO/SPENTO CAFFÈ FILTRO.
COME SELEZIONARE L’AROMA DEL CAFFÈ
FILTRO
Con il Flavour System, è possibile selezionare l’aroma
del caffè filtro secondo il proprio gusto. Ruotando la
manopola di regolazione aroma del caffè filtro (fig. 8),
si può predisporre la macchina per ottenere un caffè
con retrogusto forte (posizione STRONG) oppure
leggero (posizione LIGHT).
Il dispositivo Flavour System cambia il retrogusto del
caffè, più o meno forte, mentre il gusto vero e proprio
rimane inalterato.
COME OPERARE PER FARE IL CAFFÈ ESPRESSO
RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO ACQUA
Sollevare il coperchio ed estrarre il serbatoio acqua
posizionato a sinistra (fig. 1) tirandolo verso l'alto.
Riempire il serbatoio di acqua fresca e pulita.
Reinserire il serbatoio premendolo leggermente in
modo da aprire la valvola situata sul fondo del
serbatoio stesso.
Più semplicemente, il serbatoio può essere riempito senza
estrarlo versandovi l'acqua direttamente con una caraffa.
NOTA: non mettere mai in funzione l'apparecchio
senza l'acqua nel serbatoio e ricordarsi sempre di
riempirlo quando il livello arriva ad un paio di
centimetri dal fondo.
PRERISCALDAMENTO DEL GRUPPO CAFFÈ
Per ottenere un caffé espresso alla giusta temperatura,
è necessario pre-riscaldare la macchina: si consiglia
pertanto di ruotare la manopola selettore in posizione
(fig. 9) almeno mezzora prima di fare il caffé
assicurandosi di lasciare il portafiltro agganciato alla
macchina (accertarsi sempre che la manopola vapore
sia chiusa). Per agganciare il portafiltro, metterlo sotto
la doccia caldaia con l'impugnatura verso sinistra,
spingerlo verso l'alto e contemporaneamente ruotare
l'impugnatura verso destra, vedi fig. 10; ruotarla condecisione. Trascorsa la mezzora, fare il caffé seguendo
le modalità descritte nel capitolo successivo.
In alternativa, per fare più velocemente il
preriscaldamento, si può procedere anche in
quest'altro modo:
1.Accendere la macchina ruotando la manopola
selettore nella posizione (fig. 9) e agganciare il
portafiltro alla macchina senza riempirlo di caffé
macinato.
2.Posizionare una tazza sotto il portafiltro. Utilizzare
la stessa tazza con cui si preparerà il caffé in modo
da pre-riscaldarla.
3.Attendere l'accensione della lampada spia OK (fig.
11) e subito dopo ruotare la manopola selettore in
7
Page 8
posizione (fig. 12), lasciare fuoriuscire l'acqua
fino allo spegnimento della lampada spia OK,
quindi interrompere l'erogazione ruotando la
manopola selettore in posizione (fig. 9).
4.Svuotare la tazza, attendere che la lampada spia
“OK” si riaccenda di nuovo e ripetere un’altra volta
la stessa operazione.
(È normale che durante l’operazione di sganciamento del
portafiltro, avvenga un piccolo e innocuo sbuffo di vapore).
COME PREPARARE L’ESPRESSO CON IL PORTAFILTRO
PER IL CAFFÈ MACINATO
1.Dopo avere eseguito il preriscaldamento della
macchina come descritto nel paragrafo precedente,
inserire il filtro per caffè macinato nel portafiltro,
assicurandosi che la bugna sia correttamente inserita
nell’apposita sede come indicato in fig. 13. Per le
macchine che hanno in dotazione 2 filtri, usare il
filtro più piccolo se si vuole fare un caffè, quello più
grande se si vogliono fare 2 caffè.
2.Se si vuole preparare un solo caffè, riempire il filtro
con un misurino raso di caffè macinato, circa 7gr. (fig.
14). Se si desidera, invece, preparare due caffè,
utilizzare il filtro e riempirlo con due misurini scarsi di
caffè macinato (circa 6+6 gr). Riempire il filtro a
piccole dosi per evitare che il caffè macinato trabocchi.
Nota: utilizzare del caffé di buona qualità e di
macinatura fine confezionato per macchina da caffé
espresso.
IMPORTANTE: per un corretto funzionamento, prima
di introdurre il caffè macinato nel portafiltro,
assicurarsi sempre che il filtro non sia sporco di caffè
macinato della precedente infusione.
3.Distribuire uniformemente il caffé macinato e
premerlo leggermente con il pressino (fig. 15).
NOTA: la pressatura del caffé macinato é molto
importante per ottenere un buon caffé espresso. Se
si preme troppo, il caffé fuoriuscirà lentamente e la
crema sarà di colore scuro. Se si preme poco,
invece, il caffé uscirà troppo velocemente e si otterrà
poca crema di colore chiaro.
4.Togliere eventuale eccedenza di caffé dal bordo del
portafiltro ed agganciare quest’ultimo alla
macchina: ruotarla con decisione (fig. 10) per
evitare perdite d’acqua.
5.Posizionare la tazza o le tazze, meglio se preriscaldate risciacquandole con un po’ di acqua
calda, sotto i beccucci del portafiltro (fig. 16) meglio
se preriscaldate con un po’ di acqua calda.
6.Assicurarsi che la lampada spia OK espresso (fig.
11) sia accesa (se é spenta, attendere che si
accenda), quindi selezionare (fig. 12) fino ad
ottenere la quantità desiderata. Per interrompere,
riportare il selettore in posizione (fig. 9).
7.Per sganciare il portafiltro, ruotare l’impugnatura da
destra a sinistra.
ATTENZIONE: per evitare spruzzi, non sganciare
mai il portafiltro mentre la macchina é in
erogazione.
8.Per eliminare il caffé usato, tenere il filtro bloccato
con l’apposita levetta incorporata nell’impugnatura e
far uscire il caffé battendo il portafiltro capovolto
(fig. 17).
9.Per spegnere la macchina, ruotare la manopola
selettore nella posizione “O” (fig. 18)
ATTENZIONE: la prima volta che si usa la macchina,
é necessario lavare tutti gli accessori ed i circuiti
interni facendo almeno cinque caffé senza utilizzare
il caffé macinato.
COME PREPARARE L’ESPRESSO UTILIZZANDO LE
CIALDE (SOLO PER LE MACCHINE CHE HANNO IN
DOTAZIONE 2 FILTRI)
1.Eseguire il preriscaldamento della macchina come
descritto nel paragrafo “PRERISCALDAMENTO DEL
GRUPPO CAFFÉ”, assicurandosi di lasciare il
portafiltro agganciato alla macchina. Così facendo
si ottiene il caffé più caldo.
NOTA: utilizzare cialde che rispettano lo standard
ESE: quest’ultimo è riportato sulle confezioni con il
seguente marchio:
Lo standard ESE è un sistema accettato dai più grandi
produttori di cialde e permette di preparare un caffé
espresso in modo semplice e pulito.
2.Inserire il filtro piccolo 1 dose o cialde nel portafiltro,
assicurandosi che la bugna sia correttamente inserita
nell’apposita sede come indicato in fig. 13.
3.Inserire la cialda centrandola il più possibile sopra il
filtro (fig. 19). Seguire sempre le istruzioni sulla
confezione delle cialde per posizionare
correttamente la cialda sul filtro.
4.Agganciare il portafiltro alla macchina, ruotandolosempre fino in fondo (fig. 10).
5.Procedere come nei punti 5, 6 e 7 del paragrafo
precedente.
COME PREPARARE IL CAPPUCCINO
1.Preparare i caffé espresso come descritto nei
paragrafi precedenti, utilizzando tazze
sufficientemente grandi.
2.Ruotare la manopola selettore nella posizione
(fig. 22): si accende la lampada spia vapore (fig. 22).
8
Page 9
3.Attendere l'accensione della lampada spia "OK"
(fig. 11) che indica che la caldaia ha raggiunto la
temperatura ideale per la produzione di vapore.
4.Nel frattempo, riempire un recipiente con circa 100
grammi di latte per ogni cappuccino che si vuole
preparare. Il latte deve essere freddo di frigorifero
(non caldo!). Nella scelta delle dimensioni del
recipiente tenere conto che il volume del latte
aumenterà di 2 o 3 volte.
NOTA: si consiglia di utilizzare latte parzialmente
scremato e a temperatura di frigorifero.
5.Estrarre il cappuccinatore tirandolo in avanti e
ruotandolo a sinistra (fig. 23): durante l’operazione,
fare attenzione a non toccare la doccia della caldaia
che è calda.
Quindi posizionare il recipiente con il latte sotto il
cappuccinatore stesso.
6.Immergere il cappuccinatore nel latte per circa 2 cm e
ruotare la manopola vapore in senso antiorario, fig. 23
(ruotando di più o di meno la manopola è possibile
variare la quantità di vapore che uscirà dal
cappuccinatore). A questo punto, il latte comincia ad
aumentare di volume e ad assumere un aspetto cremoso.
7.Raggiunta la temperatura desiderata (il valore ideale
è 60°C), interrompere l'erogazione del vapore
ruotando la manopola vapore in senso orario.
8.Versare il latte emulsionato nelle tazze contenenti il
caffé espresso preparato in precedenza. Il
cappuccino è pronto: zuccherare a piacere, e se si
desidera, cospargere la schiuma con un po' di
cioccolato in polvere.
Nota: se si devono preparare più cappuccini, bisogna
fare prima tutti i caffè e solo alla fine preparare il
latte montato per tutti i cappuccini.
IMPORTANTE: pulire sempre il cappuccinatore dopo
l'uso. Procedere nel seguente modo:
1. Far defluire un po' di vapore per qualche secondo
ruotando la manopola vapore (fig. 23).
2. Con una mano tenere ferma la parte superiore e con
l'altra mano svitare il cappuccinatore ruotandolo in
senso orario e sfilarlo dall'ugello (fig. 24).
3. Togliere l'ugello vapore sfilandolo dal tubo
erogazione.
4. Lavare accuratamente il cappuccinatore e l'ugello
vapore con acqua tiepida.
5. Controllare che i due fori indicati con la freccia in fig.
25, non siano otturati. Se necessario pulirli con l'aiuto
di uno spillo.
6. Rimontare l'ugello vapore inserendolo e ruotandolo
con forza nel tubo vapore (fig. 26).
7. Rimontare il cappuccinatore vapore infilandolo e
ruotandolo in senso antiorario (fig. 27).
PRODUZIONE DI ACQUA CALDA
1.Accendere la macchina ruotando la manopola
selettore nella posizione (fig. 11).
2.Posizionare un recipiente sotto il cappuccinatore;
3.Quando la lampada spia OK si accende, posizionare
la manopola selettore in (fig. 12) e contemporaneamente ruotare la manopola vapore in senso antiorario
(fig. 24): l'acqua calda uscirà dal cappuccinatore;
4.Per interrompere la fuoriuscita di acqua calda,
ruotare in senso orario la manopola vapore e
posizionare la manopola selettore in “O”.
PULIZIA E MANUTENZIONE
1. Per la pulizia della macchina non usare solventi o
detergenti abrasivi. Sarà sufficiente un panno umido e
morbido.
2. Pulire regolarmente la coppetta porta-filtro, i filtri, la
vaschetta raccogligocce e il serbatoio dell’acqua.
ATTENZIONE: durante la pulizia, non immergere mai la
macchina nell’acqua: é un apparecchio elettrico.
PULIZIA DEL FLAVOUR SAVER
Per pulire il Flavour Saver più facilmente, è possibile estrarlo
dal portafiltro (K) sfilandolo verso l’alto (fig. 28). Per
reinserirlo nella propria sede, è sufficiente infilare dall’alto
nelle apposite guide il Flavour Saver.
PULIZIA DEL PORTAFILTRO PER CAFFÈ MACINATO
Ogni 300 caffè circa e comunque quando il caffè esce
dal portafiltro a gocce o non esce del tutto, pulire il
portafiltro per il caffè macinato nel seguente modo:
• Togliere il filtro dal portafiltro.
• Svitare il tappo del filtro (fig. 29) nel verso indicato
dalla freccia sul tappo stesso.
• Sfilare il dispositivo montacrema dal contenitore
spingendolo dalla parte del tappo.
• Togliere la guarnizione (fig. 33).
• Risciacquare tutti i componenti e pulire accuratamente
il filtro metallico con acqua calda strofinando con uno
spazzolino (fig. 30). Controllare che i forellini del filtro
metallico non siano ostruiti altrimenti pulirli con l’aiuto
di uno spillo (vedi fig. 31).
• Rimontare il filtro e la guarnizione sul disco in
plastica come indicato in figura 32. Fare attenzione
ad inserire il piolo del disco in plastica dentro il foro
della guarnizione indicato dalla freccia in fig. 32.
• Reinserire l’assieme ottenuto nel contenitore in acciaio
per il filtro (fig. 33), assicurandosi che il piolo sia inserito
nel foro del supporto stesso (vedere freccia fig. 33).
• Infine avvitare il tappo (fig. 34).
La garanzia non è valida se la pulizia sopra descritta
non è regolarmente eseguita.
9
Page 10
PULIZIA DELLA DOCCIA CALDAIA
Ogni 300 caffè circa, é necessario pulire la doccia
della caldaia espresso nel seguente modo:
• Assicurarsi che la macchina da caffé non sia calda
e la spina sia disinserita;
• Con l’aiuto di un cacciavite, svitare la vite che fissa il
filtro della doccia della caldaia espresso (fig. 35);
• Pulire il filtro della doccia accuratamente con acqua
calda strofinando con uno spazzolino. Controllare
che i forellini non siano ostruiti, altrimenti pulirli con
l’aiuto di uno spillo.
La garanzia non è valida se la pulizia sopra descritta
non è regolarmente eseguita.
DECALCIFICAZIONE DELLA SEZIONE CAFFÈ
ESPRESSO
E’ consigliabile procedere ad una decalcificazione
della macchina ogni circa 200 caffé. Si consiglia di
utilizzare i prodotti specifici per la decalcificazione
delle macchine da caffé espresso che si trovano in
commercio. Se questi prodotti non sono reperibili, é
possibile eseguire la seguente procedura:
1. Riempire il serbatoio di acqua con 1 litro di acqua;
2. Sciogliervi 2 cucchiai (circa 30 grammi) di acido citrico
(reperibile in farmacia o drogheria);
3. Ruotare la manopola selettore nella posizione e
attendere l’accensione della lampada spia OK.
4.Assicurarsi che il portafiltro non sia agganciato e
posizionare un recipiente sotto la doccia della macchina;
5. Ruotare la manopola selettore nella posizione (fig. 12)
ed erogare metà soluzione contenuta nel serbatoio.
Quindi interrompere ruotando il selettore nella posizione
“O” (fig. 18).
6. Lasciare agire la soluzione per circa 15 minuti, quindi
riprendere l’erogazione fino a completo svuotamento del
serbatoio.
7.Per eliminare i residui di soluzione e di calcare,
risciacquare bene il serbatoio, riempirlo con acqua pulita
e inserirlo nella sua sede.
8. Ruotare la manopola selettore nella posizione e far
erogare finché il serbatoio sia completamente vuoto;
9. Ruotare la manopola selettore nella posizionee
ripetere le operazioni 7 e 8 un’altra volta.
Le riparazioni della macchina da caffé relative a problemi di
calcare non saranno coperte da garanzia se la decalcificazione
sopra descritta non é regolarmente eseguita.
DECALCIFICAZIONE DELLA SEZIONE CAFFÈ FILTRO
Il calcare contenuto nell’acqua col passare del tempo causerà
ostruzioni tali da compromettere il buon funzionamento
dell’apparecchio. È consigliabile procedere ad una
decalcificazione della macchina ogni circa 40 utilizzi.
Procedere alla decalcificazione utilizzando gli appositi
decalcificanti per macchine da caffè filtro che si trovano in
commercio. Se questi prodotti non fossero reperibili, è
possibile seguire la procedure:
1. Versare 4 tazze di acqua dentro la caraffa;
2. Sciogliervi 2 cucchiai (circa 30 grammi) di acido citrico
3. Disporre la caraffa sulla piastra riscaldante;
4. Premere l’interruttore acceso/spento caffè filtro, far
5. Lasciare agire la soluzione per 15 minuti. ripetere
6. Accendere la macchina e far erogare finché il serbatoio
7. Risciacquare facendo funzionare l’apparecchio con solo
La garanzia non è valida se la pulizia sopra descritta non è
regolarmente eseguita.
(reperibile in farmacia o drogheria);
percolare l’equivalente di una tazza e poi spegnere
l’apparecchio;
l’operazione 4 e 5 un’altra volta.
si svuota completamente.
acqua per almeno 3 volte (3 serbatoi d’acqua completi).
10
Page 11
PROBLEMA
I tempi di percolazione del
caffè filtro si sono allungati
Il caffè filtro o espresso ha un
sapore acido
CAUSE POSSIBILISOLUZIONE
La caffettiera filtro deve essere
decalcificata
Il risciacquo dopo la decalcificazione
non è stato sufficiente
Eseguire la decalcificazione come
descritto nel paragrafo “Decalcificazione
della sezione caffè filtro”
Risciacquare l’apparecchio come
descirtto nel capitolo “Decalcificazione
della sezione filtro” o “Decalcificazione
della sezione espresso”
Il caffè espresso è freddo
Non esce più il caffè espresso
il caffè espresso gocciola dai
bordi del portafiltro anzichè
dai fori
Rumore elevato della pompa
La crema del caffè espresso è
chiara (il caffè scende
velocemente dal beccuccio)
La lampada spia Ok espresso non è
accesa nell’istante in cui si preme
l’interruttore erogazione caffè
Il pre-riscaldamento della macchina non
è stato eseguito.
le tazzine non sono state pre-riscaldatePre-riscaldare le tazzine risciacquandole
Mancanza di acqua nel serbatoioRiempire il serbatoio acqua
I fori dei beccucci del portafiltro sono
otturati
Il portafiltro è male inserito.Agganciare il portafiltro correttamente e
La guarnizione della caldaia espresso
ha perso elasticità
I fori dei beccucci del portafiltro sono
otturati
Il serbatoio acqua è vuotoRiempire il serbatoio
Il caffè macinato è pressato poco
La quantità di caffè macinato è scarsa
Attendere l’accensione della lampada
spia OK espresso
Eseguire il pre-riscaldamento come
indicato nel paragrafo “Preriscaldamento
del gruppo caffè espresso”
con acqua calda
Pulire i fori dei beccucci
ruotarlo fino in fondo.
Sostituire la guarnizione della caldaia
espresso presso un Centro di Assistenza
Pulire i fori dei beccucci
Aumentare la pressatura del caffè
macinato
Aumentare la quantità di caffè
La crema del caffé é scura (il
caffé scende lentamente dal
beccuccio)
Non si forma la schiuma del
latte mentre si fa il
cappuccino
La macinatura del caffè è grossa
• Il caffé macinato é pressato
troppo
• La quantità di caffé macinato é
elevata
La doccia caldaia espresso é
•
ostruita
• La macinatura del caffé é troppo
fine
• Il latte non è abbastanza freddo
• Il cappuccinatore è sporco
Utilizzare solo caffè macinato per
macchine da caffè espresso
• Pressare meno il caffé
• Diminuire la quantità di caffé
macinato
Eseguire la pulizia come indicato
•
nel capitolo “Pulizia della doccia
caldaia espresso”
• Utilizzare solo caffé macinato per
macchine da caffé espresso
• Usare sempre latte alla tempera-
tura di frigorifero
• Pulire accuratamente i forellini del
cappuccinatore come indicato nel
paragrafo “Pulizia del
cappuccinatore”
11
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.