Dell XPS P12F Series Setup Guide [po]

INSTRUKCJA KONFIGURACJI

INSTRUKCJA KONFIGURACJI
Model wg normy: P12F Typ wg normy: P12F001
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany komputer.
PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych, i przedstawia sposoby uniknięcia problemu.
OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
Jeśli zakupiono komputer firmy Dell™ z serii n, żadne odwołania do systemów operacyjnych Microsoft® Windows® zawarte w tym dokumencie nie mają zastosowania.
__________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. © 2011 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie tych materiałów w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell™, logo DELL, XPS™ i DellConnect™ są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Intel® jest zastrzeżonym znakiem towarowym, a Core™ jest znakiem towarowym firmy Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach; Microsoft®,
®
i logo przycisku Start systemu Windows są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft
Windows
Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach; Blu‑ray Disc™ jest znakiem towarowym organizacji Blu‑ray Disc Association; Bluetooth® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Bluetooth SIG, Inc., używanym przez firmę Dell na podstawie licencji.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do znaków towarowych i nazw towarowych innych niż jej własne.
Styczeń 2011 Wersja A00

Spis treści

Przygotowywanie laptopa
XPS do pracy .................. 5
Przed przystąpieniem do
konfigurowania komputera ................5
Podłącz zasilacz ..................6
Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie) .... 7
Naciśnij przycisk zasilania............ 8
Skonfiguruj system Microsoft Windows ...9
Utwórz nośnik odzyskiwania
systemu (zalecane) ................ 10
Włącz lub wyłącz urządzenia
bezprzewodowe (opcjonalnie) ........ 12
Skonfiguruj wyświetlacz
bezprzewodowy (opcjonalnie) ........ 14
Skonfiguruj odbiornik TV 3D
(opcjonalnie) ..................... 16
Nawiąż połączenie
(opcjonalnie) .........................18
z Internetem
Korzystanie z laptopa XPS ...... 20
Widok z prawej strony ..............20
Widok z lewej strony ............... 22
Funkcje: widok z tyłu ............... 26
Funkcje dostępne w podstawie
komputera i na klawiaturze ..........28
Gesty tabliczki dotykowej ........... 32
Klawisze sterowania odtwarzaniem ....36
Funkcje wyświetlacza ..............38
Lampki i wskaźniki stanu............40
Wyłączanie ładowania akumulatora.... 42
Korzystanie z napędu dysków
optycznych ......................43
Funkcje oprogramowania ...........44
Aplikacja NVIDIA 3DTV Play .........45
Technologia NVIDIA Optimus ........48
Program Dell DataSafe Online Backup... 50
Program Dell Stage................ 50
Czujnik upadku ................... 52
3
Spis treści
Rozwiązywanie problemów ...... 53
Kody dźwiękowe .................. 53
Problemy z siecią ................. 54
Problemy z zasilaniem ............. 55
Problemy z pamięcią .............. 57
Blokowanie się komputera
i problemy z oprogramowaniem ...... 58
Korzystanie z narzędzi
pomocy technicznej ...........60
Program Dell Support Center ........60
Witryna My Dell Downloads.......... 61
arzędzie do rozwiązywania
N
problemów ze sprzętem ............62
Program Dell Diagnostics ........... 62
Przywracanie systemu
operacyjnego ................. 65
Przywracanie systemu..............66
rogram Dell DataSafe Local Backup
P
Nośnik odzyskiwania systemu ........70
Program Dell Factory Image Restore....71
4
... 67
Uzyskiwanie pomocy........... 73
Pomoc techniczna i obsługa klienta.... 74
Usługa DellConnect................ 75
Usługi internetowe................. 76
Automatyczna obsługa stanu
zamówienia ...................... 77
Informacje o produkcie ............. 77
Zwracanie produktów w celu
dokonania
lub uzyskania
Zanim zadzwonisz.................80
Kontakt z firmą Dell................ 82
naprawy gwarancyjnej
zwrotu pieniędzy ........78
Dodatkowe informacje i zasoby . . 83
Dane techniczne .............. 85
Dodatek ..................... 92
In
formacja dotycząca oficjalnej normy meksykańskiej
Mexicana, tylko dla Meksyku) ........ 92
(Norma Oficial
Indeks....................... 93

Przygotowywanie laptopa XPS do pracy

W tej sekcji zamieszczono informacje o przygotowywaniu laptopa Dell XPS
do pracy.

Przed przystąpieniem do konfigurowania komputera

Przygotowując komputer do pracy, należy ustawić go na równej powierzchni, w miejscu zapewniającym łatwy dostęp do źródła zasilania oraz odpowiedni przepływ powietrza.
Utrudnienie przepływu powietrza może spowodować przegrzanie się laptopa. Aby zapobiec przegrzewaniu, należy zostawić co najmniej 5,1 cm (2 cale) miejsca z prawej i z lewej strony komputera. Włączonego komputera pod żadnym pozorem nie należy umieszczać w zamkniętych pomieszczeniach, takich jak szafka lub szuflada.
OSTRZEŻENIE: Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych, zatykać ich ani dopuszczać, aby gromadził się w nich kurz. Włączonego komputera Dell nie n
ależy umieszczać w miejscach o słabej wentylacji, na przykład w zamkniętej aktówce, ani na podłożu wykonanym z tkaniny, takim jak dywan lub koc. Ograniczenie przepływu powietrza może spowodować uszkodzenie komputera lub zmniejszenie jego wydajności, a także grozi pożarem. Gdy temperatura komputera wzrasta, włącza się wentylator. Działaniu wentylatora może towarzyszyć szum, który jes
t zjawiskiem normalnym i nie oznacza
awarii wentylatora ani komputera.
PRZ
ESTROGA: Ustawianie na komputerze ciężkich przedmiotów lub przedmiotów o ostrych krawędziach może spowodować jego trwałe uszkodzenie.
5
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy

Podłącz zasilacz

Podłącz zasilacz sieciowy do komputera, a następnie do gniazdka ściennego lub do urządzenia przeciwprzepięciowego.
OSTRZEŻENIE: Zasilacz sieciowy współpracuje z gniazdkami sieci elektrycznej używanymi na całym świecie. W różnych krajach stosuje się jednak różne wtyczki i listwy zasilania. Użycie nieodpowiedniego kabla albo nieprawidłowe podłączenie kabla do listwy zasilania lub gniazdka elektrycznego może spowodować pożar lub trwałe uszkodzenie komputera.
6
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy

Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie)

Jeśli zamierzasz używać połączenia sieci przewodowej, podłącz kabel sieciowy.
`
7
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy

Naciśnij przycisk zasilania

8
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy

Skonfiguruj system Microsoft Windows

Komputer Dell jest dostarczany z fabrycznie zainstalowanym systemem operacyjnym Microsoft Windows. Aby skonfigurować system Windows po raz pierwszy, należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Wykonanie tych czynności jest konieczne i może zająć nieco czasu. Ekrany Instalatora systemu Windows prowadzą użytkownika przez szereg procedur konfiguracyjnych, obejmujących zaakceptowanie umów licencyjnych, ustawianie preferencji oraz konfigurowanie połączenia z Internetem.
PRZESTROGA: Nie należy przerywać procesu konfiguracji systemu operacyjnego. Przerwanie procesu może uniemożliwić korzystanie z komputera do czasu ponownego zainstalowania systemu operacyjnego.
UWAGA: Dla zapewnienia optymalnej wydajności komputera firma Dell zaleca pobranie i zainstalowanie najnowszej aktualizacji systemu BIOS i sterowników dla komputera, dostępnych w witrynie internetowej support.dell.com.
UWAGA:
support.dell.com/MyNewDell.
Więcej informacji o systemie operacyjnym i jego funkcjach można znaleźć w witrynie
9
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy

Utwórz nośnik odzyskiwania systemu (zalecane)

UWAGA: Zalecane jest utworzenie nośnika odzyskiwania systemu tuż po skonfigurowaniu systemu Microsoft Windows.
Za pomocą nośnika odzyskiwania systemu można przywrócić komputer do stanu z chwili zakupu bez naruszenia plików danych i bez konieczności używania dysku Operating System. Nośnika odzyskiwania systemu można użyć w sytuacji, gdy w systemie wprowadzono zmiany sprzętu, oprogramowania, sterowników lub ustawień, które spowodowały, że komputer znajduje się w niepożądanym stanie.
Do utworzenia nośnika odzyskiwania systemu będą potrzebne następujące elementy:
Program Dell DataSafe Local Backup
Nośnik USB o pojemności co najmniej 8 GB lub dysk DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray Disc
UWAGA: Program Dell DataSafe Local Backup nie obsługuje dysków wielokrotnego zapisu.
10
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy
Aby utworzyć nośnik odzyskiwania systemu:
Podłącz zasilacz sieciowy do komputera (zobacz „Podłącz zasilacz” na stronie 1. 6). Włóż do komputera dysk lub nośnik USB.2.
Kliknij kolejno 3. Start
Kliknij polecenie 4. Create Recovery Media (Utwórz nośnik odzyskiwania). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.5.
UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji o przywracaniu systemu operacyjnego za pomocą nośnika odzyskiwania systemu, zobacz „Nośnik odzyskiwania systemu” na stronie 70.
All Programs (Wszystkie programy)→ Dell DataSafe Local Backup.
11
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy

Włącz lub wyłącz urządzenia bezprzewodowe (opcjonalnie)

12
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy
Aby włączyć lub wyłączyć urządzenia bezprzewodowe:
Włącz komputer.1. Naciśnij klawisze <Fn><F2> na klawiaturze. 2.
Na ekranie zostanie wyświetlony bieżący stan radiowych urządzeń bezprzewodowych.
Urządzenia bezprzewodowe włączone
Urządzenia bezprzewodowe wyłączone
Ponownie naciśnij klawisze <Fn><F2>, aby wyłączyć lub włączyć urządzenia bezprzewodowe.3.
UWAGA: Naciśnięcie klawiszy <Fn><F2> umożliwia szybkie wyłączanie wszystkich urządzeń bezprzewodowych (Wi‑Fi i Bluetooth) na przykład wtedy, gdy przed startem samolotu obsługa wydaje polecenie wyłączenia urządzeń emitujących sygnały radiowe.
13
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy

Skonfiguruj wyświetlacz bezprzewodowy (opcjonalnie)

UWAGA: Nie wszystkie komputery obsługują korzystanie z wyświetlacza bezprzewodowego. Informacje o sprzęcie i oprogramowaniu wymaganym do korzystania z wyświetlacza bezprzewodowego można znaleźć w witrynie www.intel.com.
Funkcja wyświetlacza bezprzewodowego Intel umożliwia przesyłanie obrazu ekranu komputera do odbiornika TV bez kabli połączeniowych. Aby korzystać z tej funkcji, należy najpierw podłączyć moduł wyświetlacza bezprzewodowego do odbiornika TV.
UWAGA: Moduł wyświetlacza bezprzewodowego nie jest dostarczany z komputerem. Należy go zakupić osobno.
Jeśli komputer obsługuje funkcję wyświetlacza bezprzewodowego, na pulpicie systemu Windows będzie dostępna ikona Intel Wireless Display .
14
Aby skonfigurować wyświetlacz bezprzewodowy:
Włącz komputer.1. Sprawdź, czy są włączone urządzenia 2.
bezprzewodowe (zobacz „Włącz lub wyłącz urządzenia bezprzewodowe” na stronie 12).
Podłącz moduł wyświetlacza 3. bezprzewodowego do telewizora.
Włącz telewizor.4. Wybierz odpowiednie źródło sygnału 5.
w telewizorze, np. HDMI1, HDMI2 lub S‑Video. Kliknij dwukrotnie ikonę Intel Wireless 6.
Display na pulpicie. Zostanie wyświetlone okno Intel Wireless Display (Wyświetlacz bezprzewodowy Intel).
Wybierz opcję 7. Scan for available displays (Wyszukaj dostępne wyświetlacze).
Wybierz moduł wyświetlacza 8. bezprzewodowego z listy Detected wireless displays (Wykryte wyświetlacze bezprzewodowe).
Wpisz kod zabezpieczeń wyświetlony na 9. ekranie telewizora.
Aby włączyć wyświetlacz bezprzewodowy:
Kliknij dwukrotnie ikonę Intel Wireless 1. Display Zostanie wyświetlone okno Intel Wireless Display (Wyświetlacz bezprzewodowy Intel).
Wybierz opcję 2. Connect to Existing Adapter (Podłącz do istniejącego modułu).
UWAGA: Najnowszą wersję sterownika „
Intel Wireless Display Connection Manager” (Menedżer połączenia z wyświetlaczem bezprzewodowym Intel) można pobrać w witrynie support.dell.com.
UWAGA: Dodatkowe informacje na temat wyświetlacza bezprzewodowego można znaleźć w dokumentacji modułu wyświetlacza bezprzewodowego.
na pulpicie.
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy
15
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy
Skonfiguruj odbiornik TV
3D (opcjonalnie)
UWAGA: Aby sprawdzić, czy używany
odbiornik TV obsługuje funkcje stereoskopowego obrazu 3D, zobacz
Wymagania systemowe w witrynie www.nvidia.com/3dtv.
Podłącz komputer do odbiornika 3D TV 1. kablem HDMI.
UWAGA: Kabel HDMI przesyła sygnał audio i wideo.
Skonfiguruj odbiornik 3D TV HDMI 1.4:2.
Przejdź do menu ustawień 3D a. w odbiorniku TV.
Dla trybu 3D wybierz ustawienie b. Automatic (Automatycznie).
Dla opcji kolejności soczewek w okularach c. wybierz ustawienie default (Domyślna) lub normal (Normalna).
UWAGA: Nie należy zmieniać ustawienia kolejności podczas korzystania z aplikacji NVIDIA 3DTV Play, ponieważ aplikacja steruje synchronizacją soczewek okularów.
16
UWAGA: Jeśli na ekranie odbiornika TV nie jest wyświetlany cały pulpit systemu Windows, zmniejsz rozdzielczość wyświetlania za pomocą ustawień odbiornika 3D TV.
UWAGA: Dodatkowe informacje na temat konfigurowania ustawień 3D można znaleźć w dokumentacji dostarczonej z odbiornikiem TV.
Ustaw odbiornik TV jako wyświetlacz 3. podstawowy:
Kliknij prawym przyciskiem myszy pulpit a. i wybierz polecenie NVIDIA Control Panel (Panel sterowania NVIDIA).
W oknie b. NVIDIA Control Panel (Panel sterowania NVIDIA) kliknij pozycję Display (Wyświetlacz), aby rozwinąć tę sekcję (jeśli jest zwinięta), a następnie kliknij polecenie Set up multiple displays (Konfiguruj wiele wyświetlaczy).
W sekcji c. Verify the display configuration (Sprawdź poprawność konfiguracji wyświetlaczy) kliknij prawym przyciskiem myszy odbiornik 3D TV i wybierz polecenie
Make this the Windows primary display
(Ustaw jako wyświetlacz podstawowy systemu Windows).
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy
Sk4. onfiguruj aplikację NVIDIA 3DTV Play:
W oknie a. NVIDIA Control Panel (Panel sterowania NVIDIA) kliknij pozycję Stereoscopic 3D (Stereoskopowy obraz 3D), aby rozwinąć tę sekcję (jeśli jest zwinięta), a następnie kliknij polecenie Set up stereoscopic 3D (Konfiguruj stereoskopowy obraz 3D).
Zaznacz pole wyboru b. Enable stereoscopic 3D (Włącz stereoskopowy obraz 3D). Zostanie wyświetlony kreator aplikacji 3DTV Play.
Upewnij się, że w panelu sterowania jest c. wyświetlane logo 3DTV Play.
Dopasuj rozdzielczość pulpitu do 5. rozdzielczości zawartości 3D:
W oknie NVIDIA Control Panel (Panel sterowania NVIDIA) kliknij pozycję Display (Wyświetlacz), aby rozwinąć tę sekcję (jeśli jest zwinięta), a następnie kliknij polecenie Change resolution (Zmień rozdzielczość).
Dla gier 3D w trybie HD 3D wybierz • rozdzielczość 720p, 1280x720 i częstotliwość odświeżania 60/59 Hz.
Do odtwarzania dysków Blu‑ray 3D • w trybie HD 3D wybierz rozdzielczość 1080p, 1920x1080 i częstotliwość odświeżania 24/23 Hz.
UWAGA: Dla odbiorników TV w systemie PAL z częstotliwością odświeżania 50 Hz lub 100 Hz oraz dla odbiorników NTSC z częstotliwością odświeżania 60 Hz lub 120 Hz należy wybrać rozdzielczość 720p i częstotliwość odświeżania 60/59 Hz.
UWAGA: Wydajność gier może ulec pogorszeniu w trybie HD 3D, nawet jeśli jest włączona aplikacja 3DTV Play. Aby uzyskać jak największą wydajność, należy wybrać tryb HD lub SD, kiedy aplikacja 3DTV Play jest wyłączona.
Aby sprawdzić, czy połączenie HDMI 6. z odbiornikiem TV jest sprawne, włącz film wideo, grę albo muzykę i dostosuj głośność w odbiorniku TV.
UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Aplikacja NVIDIA 3DTV Play” na stronie 45.
17
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy

Nawiąż połączenie z Internetem (opcjonalnie)

Do łączności z Internetem jest potrzebny modem zewnętrzny lub łącze sieciowe oraz usługodawca internetowy (ISP).
Jeśli razem z komputerem nie zakupiono zewnętrznego modemu USB ani karty sieci WLAN, można je zamówić w witrynie dell.com.
Konfigurowanie połączenia przewodowego
J• eśli używasz połączenia telefonicznego, przed przystąpieniem do konfigurowania połączenia z Internetem podłącz przewód linii telefonicznej do złącza opcjonalnego zewnętrznego modemu USB oraz do gniazdka telefonicznego w ścianie.
Jeśli do połączenia z Internetem używasz • modemu DSL, kablowego lub satelitarnego, skontaktuj się ze swoim usługodawcą internetowym (ISP) lub z operatorem usług telefonii komórkowej, aby uzyskać odpowiednie instrukcje konfiguracji.
18
Aby skonfigurować przewodowe połączenie z Internetem, wykonaj instrukcje zamieszczone w rozdziale „Konfigurowanie połączenia internetowego” na stronie 19.
Konfigurowanie połączenia bezprzewodowego
U
WAGA: Informacje na temat konfigurowania
routera bezprzewodowego można znaleźć w dokumentacji dostarczonej z routerem.
Przed przystąpieniem do konfigurowania bezprzewodowego połączenia z Internetem należy nawiązać połączenie z routerem bezprzewodowy
Aby skonfigurować połączenie z routerem bezprzewodowym:
Sprawdź, czy w komputerze są włączone 1. urządzenia bezprzewodowe (zobacz „Włącz lub wyłącz urządzenia bezprzewodowe” na stronie 12).
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki oraz 2. zamknij wszystkie otwarte programy.
Kliknij kolejno 3. Start
(Panel sterowania).
Control Panel
m.
Przygotowywanie laptopa XPS do pracy
W polu wyszukiwania wpisz 4. sieć, a następnie kliknij kolejno Network and Sharing Center
(Centrum sieci i udostępniania)→ Connect to a network (Połącz z siecią).
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi5.
n
a ekranie, aby ukończyć proces konfiguracji.
Konfigurowanie połączenia internetowego
Usługodawcy internetowi (ISP) i ich oferty różnią się w zależności od kraju. W celu uzyskania informacji o dostępnych ofertach należy skontaktować się z lokalnym usługodawcą internetowym.
Jeśli nie można połączyć się z Internetem, a w przeszłości było to możliwe, powodem może być przerwa w świadczeniu usług przez usługodawcę internetowego. Skontaktuj się z usługodawcą internetowym, aby sprawdzić stan usługi, albo spróbuj ponownie połączyć się później.
Przygotuj informacje o usługodawcy internetowym. Jeśli nie masz usługodawcy internetowego, pomoże go wybrać Kreator połączeń internetowych.
Aby skonfigurować połączenie z Internetem:
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki oraz 1. zamknij wszystkie otwarte programy.
Kliknij kolejno 2. Start
(Panel sterowania).
W polu wyszukiwania wpisz 3. sieć, a następnie kliknij kolejno Network and Sharing Center
(Centrum sieci i udostępniania)→ Set up a new connection or network (Skonfiguruj połączenie lub sieć)→ Connect to the Internet (Połącz z Internetem).
Zostanie wyświetlone okno Connect to the Internet (Łączenie z Internetem).
UWAGA: Jeśli nie wiesz, jaki typ połączenia wybrać, kliknij opcję Help me choose (Pomóż mi wybrać) albo skontaktuj się ze swoim usługodawcą internetowym.
Postępuj zgodnie z instrukcjami 4. wyświetlanymi na ekranie i użyj informacji konfiguracyjnych dostarczonych przez usługodawcę internetowego, aby dokończyć proces konfiguracji.
Control Panel
19

Korzystanie z laptopa XPS

1 2 3
W tej sekcji zamieszczono informacje o funkcjach dostępnych w laptopie Dell XPS.

Widok z prawej strony

20
Korzystanie z laptopa XPS
Wyjście audio/złącze słuchawek — umożliwia podłączenie jednej pary słuchawek
1
albo przekazywanie sygnału audio do wzmacniacza lub zasilanych głośników.
Wejście audio / złącze mikrofonu — umożliwia podłączenie mikrofonu lub
2
3
uzyskać więcej informacji, zobacz „Korzystanie z napędu dysków optycznych” na stronie 43.
PRZESTROGA: Używanie dysków o niestandardowym rozmiarze lub kształcie (w tym dysków mini-CD i mini-DVD) może spowodować uszkodzenie napędu.
21
Korzystanie z laptopa XPS
2 3
1

Widok z lewej strony

22
Korzystanie z laptopa XPS
Złącze HDMI — umożliwia podłączanie odbiornika TV do komputera; przekazuje
1
sygnał wideo i sygnał audio 5.1. UWAGA: Kiedy jest używany monitor, urządzenie odczytuje tylko sygnał wideo.
Złącze Mini-DisplayPort — standardowe złącze cyfrowe, obsługujące zewnętrzne
2
monitory i projektory typu DisplayPort. UWAGA: Złącze Mini‑DisplayPort można również podłączyć do złącza VGA/DVI za
pośrednictwem opcjonalnej przejściówki Mini‑DisplayPort. Kabel VGA/DVI oraz przejściówkę Mini‑DisplayPort można zakupić w witrynie internetowej pod adresem www.dell.com.
3
Złącze hybrydowe eSATA/USB z interfejsem USB PowerShare — umożliwia
podłączanie urządzeń pamięci masowej zgodnych ze standardem eSATA (takich jak zewnętrzne dyski twarde lub napędy dysków optycznych) oraz urządzeń USB (takich jak mysz, klawiatura, drukarka, zewnętrzny napęd dysków lub odtwarzacz MP3). Interfejs USB PowerShare umożliwia także ładowanie akumulatorów urządzeń USB, kiedy komputer jest włączony, wyłączony lub w trybie uśpienia.
UWAGA: Niektóre urządzenia USB mogą nie być ładowane, kiedy komputer jest wyłączony lub znajduje się w trybie uśpienia. W takich przypadkach należy ładować urządzenie przy włączonym komputerze.
UWAGA: Jeśli komputer zostanie wyłączony podczas ładowania urządzenia USB, ładowanie zostanie przerwane. Aby kontynuować ładowanie, należy odłączyć urządzenie USB i podłączyć je ponownie.
UWAGA:
akumulatora w komputerze spada poniżej 10%.
Funkcja USB PowerShare jest automatycznie wyłączana, kiedy poziom naładowania
23
Korzystanie z laptopa XPS
5 6 7
4
24
Korzystanie z laptopa XPS
Złącze USB 3.0 (2) — umożliwia podłączenie urządzenia USB, takiego jak mysz,
4
klawiatura, drukarka, napęd zewnętrzny lub odtwarzacz MP3. Zapewnia szybszy transfer danych między komputerem a urządzeniami USB.
Czytnik kart pamięci „9 w 1” — oferuje szybki i wygodny sposób przeglądania i udostępniania
5
zdjęć w formacie cyfrowym, muzyki oraz filmów wideo i dokumentów zapisanych na kartach p
amięci. Aby uzyskać więcej informacji o obsługiwanych typach kart, zobacz „Dane techniczne”
na stronie 85.
UWAGA: Komputer jest dostarczany z zaślepką z tworzywa sztucznego, zainstalowaną w gnieździe kart. Zaślepka chroni nieużywane gniazda przed kurzem i innymi drobnymi elementami. Zaślepkę należy zachować, aby instalować ją wtedy, gdy w gnieździe nie ma karty pamięci. Zaślepki z innych komputerów mogą nie pasować do tego modelu komputera.
Lampki wskaźnika stanu akumulatora (5) — każda lampka oznacza ok. 20% całkowitej
6
pojemności akumulatora. Przycisk wskaźnika stanu akumulatora — naciśnięcie tego przycisku powoduje włączenie
7
wskaźnika stanu akumulatora.
25
Korzystanie z laptopa XPS
2
1

Funkcje: widok z tyłu

26
Korzystanie z laptopa XPS
Złącze zasilacza sieciowego — umożliwia podłączanie zasilacza sieciowego w celu
1
zasilania komputera i ładowania jego akumulatora.
2
Złącze sieciowe — umożliwia podłączenie komputera do sieci lub urządzenia
szerokopasmowego, jeśli jest używana sieć bezprzewodowa.
27
Korzystanie z laptopa XPS
1
2
3
4

Funkcje dostępne w podstawie komputera i na klawiaturze

28
Loading...
+ 68 hidden pages