Dell XPS 18 1820 User Manual [ru]

Dell™ XPS 18
Руководство пользователя
Модель компьютера: XPS 1820 Тип согласно нормативной документации: W01A Модель согласно нормативной документации: W01A002
Примечания, предупреждения и предостережения
эффективно работать с компьютером.
ВНИМАНИЕ: Указывает на потенциальную опасность повреждения оборудования или потери данных в случае несоблюдения инструкций.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Указывает на риск повреждения оборудования, получения травм или на угрозу для жизни.
© 2014 Dell Inc. Все права защищены. Данный продукт защищен законами
США и международными законами об авторских правах и интеллектуальной собственности. Dell™ Dell и логотип Dell являются товарными знаками корпорации Dell Inc. в США и/или других юрисдикционных территориях. Другие товарные знаки или названия, упомянутые в данном документе, могут являться торговыми марками соответствующих компаний.
2014 - 04
Ред. A00

Содержание

Функциональные возможности . . . . . . . . . . . . . . .
Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Подготовка компьютера к работе . . . . . . . . . . . . .
Зарядка компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Включение компьютера . . . . . . . . . . . . . . . . .
Включение и отключение Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . .
Подключение к сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Установка карты памяти (приобретается отдельно) —
не обязательно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Извлечение карты памяти . . . . . . . . . . . . . . . .
Работа с компьютером . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ориентация экрана . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Начальный экран Windows . . . . . . . . . . . . . . . .
5
9
11
11
13
14
14
15
16
17
17
17
Жесты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Использование клавиатуры и мыши . . . . . . . . . . .
Использование наушников и микрофона . . . . . . . .
Выключение экрана . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Выключение компьютера . . . . . . . . . . . . . . .
Синхронизация компьютера с помощью учетной
записи Microsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Содержание 3
18
21
23
24
24
26
Подключаемая к источнику питания стойка . . . . . . .
27
Компоненты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Использование подключаемой к источнику
питания стойки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Уход за компьютером . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . . . .
Расположение метки обслуживания и кода
экспресс-обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . .
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . .
27
29
32
33
39
40
4
Содержание

Функциональные возможности

В данном разделе содержится информация о функциональных возможностях вашего компьютера.
23
1
4
5
6
7 8 9
10
Компонент Функциональность
1
Датчик внешнего освещения Предназначен для обнаружения
имеющегося внешнего освещения и автоматической регулировки яркости дисплея.
2
Передняя камера Предназначена для записи фотографий
и видео на передней стороне компьютера.
Предназначена для совершения видеозвонков при помощи веб-приложений, таких как Skype.
3
Световой индикатор состояния камеры
4
Кнопки настройки громкости (2)
5
Левый динамик
Загорается, когда камера используется.
Нажмите для увеличения или уменьшения уровня громкости. Используется для воспроизведения звука.
Функциональные возможности 5
Компонент Функциональность
6
Устройство чтения
мультимедийных карт
7
Порт для наушников и динамиков
Используется для считывания данных с мультимедийных карт и записи на них. Используется для подключения наушников, гарнитуры (наушники + микрофон) или динамиков.
8
Разъемы USB 3.0 (2) Предназначены для подключения
периферийных устройств, таких как накопительные устройства, принтеры и т.д. Обеспечивают передачу данных со скоростью до 5 Гбит/с.
9
Порт адаптера питания Предназначен для подключения
адаптера питания для электроснабжения компьютера и зарядки аккумулятора.
10
Клавиша Windows Нажмите для перехода на начальный
экран во время работы приложения.
Нажмите для быстрого доступа к последним использовавшимся приложениям или просматриваемым экранам.
6
Функциональные возможности
Компонент Функциональность
1
Индикатор состояния питания/аккумулятора
Отражает состояние питания и заряд аккумулятора. (Дополнительную информацию см. в разделе «Световой индикатор состояния
аккумулятора:»).
2
Кнопка питания Используется для включения компьютера
или изменения его состояния питания.
3
Правый динамик Используется для воспроизведения звука.
4
Гнездо защитного кабеля
Подсоедините защитный кабель для предотвращения несанкционированного перемещения компьютера.
5
Дисплей с сенсорным экраном
Коснитесь дисплея для использования экранных контроллеров, включая кнопки, пункты меню и экранную клавиатуру.
6
Стыковочный порт Подсоедините к стойке Dell, подключаемой
к источнику питания (приобретается отдельно).
1 2
3
4
5 6
Функциональные возможности 7
1
Компонент Функциональность
Левая и правая опоры Отогните наружу опоры, чтобы ровно установить
компьютер для работы горизонтальной ориентации. Подогните опоры, чтобы вернуть компьютер в плоское положение.
ВНИМАНИЕ
:
Не устанавливайте и не используйте компьютер
в вертикальной ориентации.
8
Функциональные возможности

Принадлежности

∞ Адаптер питания и кабель — Обеспечивают электроснабжение
компьютера и зарядку аккумулятора.
Адаптер ethernet с USB разъемом (приобретается отдельно) —
Позволяет подсоединить (сетевой) кабель RJ45 к вашему компьютеру посредством разъема USB.
∞ Подключаемая к источнику питания стойка (приобретается
отдельно) — Позволяет ровно установить компьютер. Также
позволяет отрегулировать угол просмотра и зарядить аккумулятор.
Принадлежности 9
Беспроводные клавиатура и мышь (приобретаются отдельно) —
Предназначены для ввода текста и управления курсором.
ПРИМЕЧАНИЕ.
с компьютером, то на момент получения они уже будут сопряжены. Если вы приобретаете клавиатуру и мышь отдельно или если есть необходимость заново произвести их сопряжение, то см. раздел
«Сопряжение беспроводных клавиатуры и мыши».
10
Принадлежности
Если вы заказываете клавиатуру и мышь вместе

Подготовка компьютера к работе

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед тем, как приступить к выполнению процедур, описываемых в данном разделе, ознакомьтесь с указаниями по технике безопасности, прилагаемыми к компьютеру. Дополнительную информацию см. по адресу
dell.com/regulatory_compliance.
ПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер доставляется в режиме транспортировки
во избежание случайного включения во время перевозки. При первом включении компьютера подсоедините адаптер питания, а затем нажмите на кнопку питания.

Зарядка компьютера

ПРИМЕЧАНИЕ. Аккумулятор на новом компьютере заряжен не
полностью. Аккумулятор данной модели компьютера не может заряжаться посредством USB кабеля.
1
Подсоедините кабель питания к адаптеру питания.
2
Подсоедините адаптер питания к компьютеру.
3
Подсоедините адаптер питания к электросети и полностью зарядите аккумулятор.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для полной зарядки разряженного аккумулятора требуется 4–5 часов при выключенном компьютере. Световой индикатор заряда аккумулятора на правой стороне компьютера гаснет после полной зарядки аккумулятора.
Подготовка компьютера к работе 11
Световой индикатор состояния аккумулятора:
Чтобы узнать состояние заряда аккумулятора и питания, проверьте световой индикатор состояния аккумулятора на боковой панели компьютера или значок на экране включенного компьютера.
Горит белым светом Адаптер питания подключен к компьютеру
и аккумулятор заряжается.
Горит желтым светом Уровень заряда аккумулятора низкий или
критично низкий.
Не горит Адаптер питания подключен к компьютеру
и аккумулятор полностью заряжен или адаптер питания не подключен к компьютеру.
Значки аккумулятора на экране:
Значок аккумулятора Описание
Аккумулятор полностью заряжен.
Аккумулятор заряжается.
Компьютер работает от аккумулятора и аккумулятор разряжается. Компьютер подсоединен к разъему, аккумулятор не обнаружен, либо в нем имеются неполадки. Низкий уровень заряда аккумулятора.
Критично низкий уровень заряда аккумулятора.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы проверить точный уровень заряда аккумулятора, наведите курсор на значок аккумулятора.
12
Подготовка компьютера к работе

Включение компьютера

ВНИМАНИЕ: Компьютер рассчитан на работу при внешней температуре от 0°C до 35°C (от 32°F до 95°F).
1
Нажмите и отпустите кнопку питания и кнопку ввода и вывода из спящего режима. .
ПРИМЕЧАНИЕ. После нажатия кнопки следует небольшая пауза, затем происходит включение или выключение компьютера.
2
Для завершения установки Windows выберите опции персонализации, входа в учетную запись Microsoft или создания локальной учетной записи и т.д.
a.
Включите службы обеспечения безопасности и автоматического обновления.
b.
Подключитесь к беспроводной сети.
Подготовка компьютера к работе 13
Loading...
+ 29 hidden pages