É proibida a reprodução deste material sem a permissão por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais mencionadas neste texto: Dell™, o logotipo DELL, XPS™ e DellConnect™ são marcas comerciais da Dell Inc.;
®
Intel
e Centrino® são marcas comerciais registradas e Core™ é marca comercial da Intel Corporation nos EUA e em outros
países; Microsoft
registradas da Microsoft Corporation nos EUA e/ou em outros países; Blu‑ray Disc™ é marca comercial da Blu‑ray Disc
Association; Bluetooth
Outras marcas e nomes comerciais podem ser utilizados neste documento como referência às entidades proprietárias dessas
marcas e nomes ou a seus produtos. A Dell Inc. declara que não tem interesse de propriedade sobre marcas e nomes de
terceiros.
2011 - 08 N/P VMYT3 Rev. A01
®
, Windows® e o logotipo do botão Iniciar do Windows são marcas comerciais ou marcas comerciais
®
é marca comercial registrada de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e é usada pela Dell sob licença.
Esta seção fornece informações sobre como
configurar o seu laptop Dell XPS.
Antes de configurar o seu
computador
Ao posicionar o computador, certifique‑se
de que você tem acesso fácil a uma fonte de
energia, ventilação adequada e uma superfície
plana para colocá‑lo.
A restrição do fluxo de ar em volta do seu
laptop pode provocar um superaquecimento.
Para evitar o superaquecimento, certifique‑se
de deixar um mínimo de 5,1 cm (2 polegadas)
nos lados direito e esquerdo. Nunca coloque
o computador em um espaço fechado, como
um gabinete fechado ou uma gaveta quando
ele estiver energizado.
ADVERTÊNCIA: não bloqueie, não
introduza objetos e nem permita
o acúmulo de poeira nas aberturas
de ventilação. Não coloque o seu
computador Dell ligado em ambientes
com pouca ventilação, como pastas
fechadas, ou sobre superfícies em algum
tipo de tecido, como carpetes ou mantas.
O bloqueio do fluxo de ar pode danificar
o computador, reduzir o desempenho
do computador, ou causar incêndio.
O ventilador é acionado quando
o computador esquenta. O ruído
produzido é normal e não indica
que o ventilador ou o computador
estejam com problemas.
AVISO: a colocação ou o empilhamento
de objetos pesados ou afiados sobre
o computador pode resultar em dano
permanente ao equipamento.
7
Como configurar o seu laptop XPS
Conecte o adaptador CA
Conecte o adaptador CA ao computador e, em seguida, ligue‑o na tomada elétrica ou no
protetor contra surtos de tensão.
ADVERTÊNCIA: o adaptador CA funciona com tomadas elétricas do mundo todo.
No entanto, os conectores de alimentação e os filtros de linha variam de país para país.
O uso de um cabo incompatível ou a conexão incorreta com um filtro de linha ou
tomada elétrica poderá causar incêndio ou danos permanentes ao seu computador.
8
Como configurar o seu laptop XPS
Conecte o cabo da rede (opcional)
Para usar uma conexão em rede com fio, conecte o cabo de rede.
9
Como configurar o seu laptop XPS
Pressione o botão liga/desliga
10
Como configurar o seu laptop XPS
Configure o Microsoft Windows
O seu computador Dell é fornecido pré‑configurado com o sistema operacional Microsoft
Windows. Para configurar o Windows pela primeira vez, siga as instruções na tela. Estas etapas
são obrigatórias e podem levar algum tempo para serem concluídas. As telas de configiração
do Windows o levarão através de vários procedimentos, inclusive a aceitação de contratos de
licença, a configuração de preferências e de uma conexão à Internet.
AVISO: não interrompa o processo de configuração do sistema operacional. Fazê-lo
pode tornar o seu computador inutilizável e será necessário reinstalar o sistema
operacional.
NOTA: para um ótimo desempenho do computador, é recomendável que você faça
o download e instale o BIOS e os drivers mais recentes para o seu computador disponíveis
em support.dell.com (em inglês).
NOTA: para obter mais informações sobre o sistema operacional e seus recursos, visite
support.dell.com/MyNewDell.
11
Como confi gurar o seu laptop XPS
Crie a mídia de recuperação do sistema (recomendado)
NOTA: é recomendável que você crie uma mídia de recuperação do sistema assim que
configurar o Microsoft Windows.
A mídia de recuperação do sistema pode ser usada para restaurar o seu computador ao estado
operacional em que se encontrava quando de sua compra, ao mesmo tempo que preserva os
arquivos de dados (sem a necessidade do disco do sistema operacional). Você pode usar a mídia
de recuperação do sistema se quaisquer alterações de hardware, software, drivers ou de outras
configurações do sistema deixaram o computador em um estado operacional indesejável.
Você precisará do descrito a seguir para criar uma mídia de recuperação do sistema:
Dell DataSafe Local Backup•
Um dispositivo de armazenamento USB (pen drive) com capacidade mínima de 8 GB ou um •
DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray Disc
NOTA: o Dell DataSafe Local Backup não suporta discos regraváveis.
12
Como configurar o seu laptop XPS
Para criar uma mídia de recuperação do sistema:
Certifique‑se de que o adaptador CA está conectado (consulte “Conecte o adaptador CA” 1.
na página 8).
Insira o disco ou o pen drive USB no computador.2.
Clique em 3. Iniciar
Clique em 4. Create Recovery Media (Criar mídia de recuperação).
Siga as instruções descritas na tela.5.
NOTA: para obter informações sobre como restaurar o sistema operacional com o uso da
mídia de recuperação do sistema, consulte “Mídia de recuperação do sistema” na página 86.
→ Todos os Programas→ Dell DataSafe Local Backup.
13
Como configurar o seu laptop XPS
Instale o cartão SIM (opcional)
NOTA: a instalação de um cartão SIM não é necessária caso você esteja usando um cartão
EVDO para acessar a Internet.
NOTA: é necessária a instalação de um minicartão B‑CAS no slot do cartão SIM para
configurar e exibir programação de TV digital no padrão ISDB‑T no Japão.
A instalação de um cartão SIM (Subscriber Identity Module [módulo de identificação do
assinante]) em seu computador permite conectá‑lo à Internet. Para acessar a Internet é preciso
estar na rede de sua concessionária de serviço de telefonia celular.
Para instalar o cartão SIM, proceda da seguinte forma:
Desligue o computador.1.
Remova a bateria (consulte “Como remover e recolocar a bateria” na página 2. 53).
No compartimento da bateria, deslize o cartão SIM para dentro de seu respectivo slot.3.
Recoloque a bateria (consulte “Como remover e recolocar a bateria” na página 4. 53).
Ligue o computador.5.
Para remover o cartão SIM, pressione e ejete o cartão.
14
Como configurar o seu laptop XPS
1
2
3
1 cartão SIM
2 compartimento de bateria
3 slot do cartão SIM
15
Como configurar o seu laptop XPS
Ative ou desative a rede sem fio (opcional)
16
Como configurar o seu laptop XPS
Para habilitar ou desabilitar a rede sem fio:
Certifique‑se que o computador está ligado.1.
Pressione as teclas <Fn><F2> no teclado. 2.
O status atual dos dispositivos de comunicação sem fio é exibido na tela.
Rede sem fio habilitada
Rede sem fio desabilitada
Pressione as teclas <Fn><F2> novamente para alternar entre os estados habilitado 3.
e desabilitado.
NOTA: pressionar as teclas <Fn><F2> permite a você desativar rapidamente todos os rádios
de rede sem fio (Wi‑Fi e Bluetooth), como quando você é solicitado a desligar todos os
dispositivos de comunicação sem fio durante um vôo.
17
Como configurar o seu laptop XPS
Configure o Wireless
Display (opcional)
NOTA: o recurso Wireless Display
pode não ser suportado em todos os
computadores. Para obter informações
sobre os requisitos de hardware e de
software para a configuração do wireless
display, vá até www.intel.com.
O recurso Intel Wireless Display permite que
você compartilhe a tela do seu computador
com uma TV sem o uso de cabos. É preciso
conectar um adaptador do Wireless Display
à sua TV antes de configurar o recurso.
NOTA: o adaptador do Wireless Display
não é fornecido com o computador
e deve ser adquirido separadamente.
Caso o seu computador suporte o recurso,
o ícone
disponível na área de trabalho do Windows.
18
do Intel Wireless Display estará
Para configurar o Wireless Display:
Ligue o computador.1.
Certifique‑se de que a rede sem fio está 2.
habilitada (consulte “Habilite ou desabilite
a rede sem fio (opcional)” na página 16).
Conecte o adaptador do Wireless Display 3.
à TV.
Ligue a TV.4.
Selecione a fonte de vídeo apropriada para 5.
a TV como HDMI1, HDMI2 ou S‑Video.
Clique duas vezes no ícone 6.
Wireless Display na área de trabalho.
A janela do Intel Wireless Display é exibida.
Selecione 7. Scan for available displays
(Procurar monitores disponíveis).
Selecione o seu adaptador do Wireless 8.
Display da lista Detected wireless displays
(Monitores sem fio detectados).
Digite o código de segurança exibido em 9.
sua TV.
do Intel
Como configurar o seu laptop XPS
Para habilitar o monitor sem fio:
Clique duas vezes no ícone 1.
Wireless Display na área de trabalho.
A janela do Intel Wireless Display é exibida.
Selecione 2. Connect to Existing Adapter
(Conectar a um adaptador existente).
NOTA: é possível fazer o download
e instalar o driver mais recente do
“Intel Wireless Display Connection
Manager” de support.dell.com.
NOTA: para obter mais informações
sobre o Wireless Display, consulte
a documentação do adaptador.
do Intel
Configure o sintonizador
de TV (opcional)
NOTA: a disponibilidade do sintonizador
de TV pode variar por região.
Para configurar o sintonizador de TV:
Caso o minicartão B‑CAS ainda não 1.
tenha sido inserido no slot do cartão SIM,
desligue o computador e insira‑o no slot
mencionado em seu computador (apenas
para o Japão).
Conecte o cabo da antena de TV/digital 2.
ou o adaptador de cabo ao conector de
entrada da antena no computador.
Ligue o computador.3.
Clique em 4. Iniciar
os Programas→ Windows Media Center→
Tarefas→ Configurações→ TV.
Siga as instruções descritas na tela.5.
→ Todos
19
Como configurar o seu laptop XPS
Configure o 3D
estereoscópico (opcional)
NOTA: Para obter informações sobre
o uso dos óculos NVIDIA 3D Vision
(opcionais), consulte o NVIDIA 3D Vision User Guide (Guia do usuário do NVIDIA 3D
Vision) em support.dell.com/manuals.
O 3D estereoscópico permite que você exiba
conteúdo 3D com profundidade visível.
Clique com o botão direito na área de 1.
trabalho e selecione NVIDIA Control Panel
(Painel de controle NVIDIA).
Na janela do 2. NVIDIA Control Panel
(Painel de controle NVIDIA), clique em
Stereoscopic 3D (3D estereoscópico) para
expandir a seleção (caso já não esteja
expandida) e, em seguida, clique em
Setup Stereoscopic 3D (Configurar 3D
estereoscópico).
Selecione a caixa de seleção a. Enable stereoscopic 3D (Habilitar 3D
estereoscópico).
20
No menu suspenso b. Stereoscopic
3D display type (Tipo de tela 3D estereoscópica) selecione Dell 3D
Vision Laptop.
NOTA: caso a seção Stereoscopic
3D display type (Tipo de tela 3D
estereoscópica) exiba 3D TV Play, a tela
de seu computador não suportará o 3D
estereoscópico. É possível exibir conteúdo
em 3D estereoscópico ao conectar
o computador a uma TV 3D. Para obter
mais informações, consulte “Configure
a TV 3D (opcional)” na página 21
No menu suspenso c. Test stereoscopic
3D (Testar 3D estereoscópico) selecione
Run Setup Wizard (Executar assistente
de configuração). O assistente de
configuração da NVIDIA 3D Vision
é exibido.
Siga as instruções na tela para concluir 3.
a configuração.
NOTA: caso você sinta algum desconforto
ao visualizar a tela 3D, pare de visualizá‑la,
remova os seus óculos 3D e descanse.
Como configurar o seu laptop XPS
Configure a TV 3D
(Opcional)
NOTA: para saber se a sua TV suporta os
recursos 3D disponíveis no computador,
consulte System Requirements
(Requisitos do sistema) em
www.nvidia.com/3dtv.
Conecte o computador à TV 3D com
o uso de um cabo HDMI.
NOTA: o cabo HDMI transmite os sinais
de áudio e vídeo.
Configure a TV 3D HDMI 1.4:1.
Navegue até o menu de configuração a.
de 3D da TV.
Ajuste o modo 3D para b. Automático.
Ajuste a sequência dos olhos dos óculos c.
para padrão ou normal.
NOTA: não altere as configurações da
sequência dos olhos ao usar o NVIDIA
3DTV Play uma vez que o aplicativo
controla a sincronização dos óculos.
NOTA: se não for possível exibir toda
a área de trabalho do Windows em sua
TV, use as configurações da TV 3D para
reduzir a resolução da tela.
NOTA: para obter mais informações
sobre como ajustar as configurações 3D,
consulte a documentação fornecida
com a TV.
Defina a TV como o monitor principal:2.
Clique com o botão direito na área de a.
trabalho e selecione NVIDIA Control Panel (Painel de controle NVIDIA).
Na janela do b. NVIDIA Control Panel
(Painel de controle NVIDIA), clique em
Display (Tela) para expandir a seleção
(caso já não esteja expandida) e, em
seguida, clique em Set up multiple display (Configurar múltiplas telas).
Na seção c. Verify the display configuration
(Verificar a configuração de tela), clique
com o botão direito em TV 3D e selecione
Make this the Windows primary display
(Tornar esta a tela principal do Windows).
21
Como configurar o seu laptop XPS
Configure o aplicativo NVIDIA 3DTV Play:3.
Na janela do a. NVIDIA Control Panel
(Painel de controle NVIDIA), clique em
Stereoscopic 3D (3D estereoscópico)
para expandir a seleção (caso já não
esteja expandida) e, em seguida, clique
em Setup Stereoscopic 3D (Configurar
3D estereoscópico).
Selecione a caixa de seleção b. Enable stereoscopic 3D (Habilitar 3D
estereoscópico). O assistente de
instalação do 3DTV Play é exibido.
Certifique‑se de que o logotipo do 3DTV c.
Play seja exibido no painel de controle.
Altere a resolução da área de trabalho para 4.
ser compatível com a resolução
de conteúdo do tipo 3D:
Na janela do a. NVIDIA Control Panel
(Painel de controle NVIDIA), clique em
Display (Tela) para expandir a seleção
(caso já não esteja expandida) e, em
seguida, clique em Change resolution
(Alterar a resolução).
22
Para jogos em 3D, ajuste a rb. esolução em
720p, 1280x720 e a taxa de atualização
em 60/59 Hz no modo HD 3D.
Para a reprodução de Blu‑ray 3D, ajuste c.
a resolução em 1080p, 1920x1080
e a taxa de atualização em 24/23 Hz
no modo HD 3D.
NOTA: para TVs que usam o sistema PAL
com taxas de atualização de 50 Hz ou
100 Hz, ou para TVs que usam o sistema
NTSC com taxas de atualização de 60 Hz
ou 120 Hz, ajuste a resolução em 720p
e a taxa de atualização em 60/59 Hz.
NOTA: o desempenho de jogos pode
reduzir ao usar o modo HD 3D mesmo
com o 3DTV Play desativado. Para
maximizar o desempenho, selecione
o modo HD ou SD quando o 3DTV Play
estiver desativado.
Verifique o áudio HDMI na TV exibindo um 5.
vídeo, jogando ou tocando uma música
e ajustando o volume na TV.
NOTA: para obter mais informações
sobre o 3DTV, consulte “NVIDIA 3DTV
Play” na página 58.
Como configurar o seu laptop XPS
Conecte-se à Internet
(Opcional)
Para conectar‑se à Internet, é preciso um
modem externo ou uma conexão de rede
e um provedor de serviços de Internet (ISP).
Se um modem USB externo ou adaptador
WLAN não fizer parte de seu pedido original
é possível comprá‑lo em dell.com.
Como configurar uma conexão
com fio
Caso esteja usando uma conexão dial‑up •
(discada), conecte a linha telefônica ao
modem USB externo opcional e à tomada
telefônica na parede antes de configurar
a conexão à Internet.
Caso esteja usando uma conexão DSL •
ou de modem a cabo/satélite, entre em
contato com o seu provedor de serviços
de Internet ou concessionária de serviço
de telefone celular para obter instruções
de configuração.
Para concluir a configuração de sua conexão
com fio à Internet, siga as instruções em
“Como configurar sua conexão à Internet”
na página 24.
23
Como configurar o seu laptop XPS
Como configurar uma conexão
sem fio
NOTA: para configurar um roteador sem
fio, consulte a documentação fornecida
com o roteador.
Antes de usar a sua conexão sem fio à Internet,
é preciso conectar ao roteador sem fio.
Para configurar a conexão a um roteador
sem fio:
Certifique‑se de que a rede sem fio está 1.
habilitada em seu computador (consulte
“Ative ou desative a rede sem fio (opcional)”
na página 16).
Salve e feche todos os arquivos 2.
e programas que estiverem abertos.
Clique em 3. Iniciar
Na caixa de pesquisa, digite 4. rede e, em
seguida, clique em Central de Rede
e Compartilhamento→ Conectar
a uma rede.
Siga as instruções na tela para concluir 5.
a configuração.
24
→ Painel de controle.
Como configurar sua conexão
à Internet
Os provedores de serviço de Internet e suas
respectivas ofertas variam em função do país.
Entre em contato com o seu provedor para
conhecer as ofertas disponíveis em seu país.
Caso não consiga conectar‑se à Internet, mas
tenha conseguido anteriormente, é possível
que o provedor esteja com uma interrupção
do serviço. Entre em contato com o seu
provedor de serviços de Internet para verificar
o status do serviço, ou tente conectar‑se
novamente mais tarde.
Tenha as informações de seu provedor de
serviços de Internet à mão. Caso você não
tenha um provedor de serviços de Internet,
o assistente Conectar-se à Internet pode
ajudá‑lo a obter um.
Para configurar a conexão à Internet:
Salve e feche todos os arquivos 1.
e programas que estiverem abertos.
Clique em 2. Iniciar
Na caixa de pesquisa, digite 3. rede e,
em seguida, clique em Central de Rede
e Compartilhamento→ Configurar uma
nova conexão ou rede→ Conectar-se
à Internet.
A janela Conectar-se à Internet é exibida.
NOTA: caso não saiba que tipo de
conexão deve selecionar, clique em
Ajude-me a escolher ou entre em
contato com o seu provedor de serviços
de Internet.
Siga as instruções na tela e use as 4.
informações de configuração fornecidas
pelo seu provedor de serviços de Internet
para concluir a configuração.
→ Painel de Controle.
Como configurar o seu laptop XPS
25
Como usar o seu laptop XPS
125 6 73 4
Esta seção fornece informações sobre os recursos disponíveis no seu laptop Dell XPS.
Recursos da vista direita
26
Como usar o seu laptop XPS
1 Unidade óptica —Toca ou grava CDs, DVDs e Blu‑ray Discs(opcional). Para obter mais
informações, consulte “Como usar a unidade óptica“ na página 46.
2 Luz da unidade óptica — Pisca quando você pressiona o botão de ejeção da unidade
óptica ou quando insere um disco e esse é lido.
3 Botão de ejeção da unidade óptica —Abre a bandeja da unidade óptica quando pressionado.
4 Orifício de ejeção de emergência — Use para abrir a bandeja da unidade óptica caso essa
não abra ao pressionar o botão de ejeção. Para obter mais informações, consulte “Como
usar o orifício de ejeção de emergência” na página 46.
5
Conector de saída de áudio/fone de ouvido — Conecta‑sea um par de fones de
ouvido oua um alto‑falante energizado ou sistema de som.
6
Conector combo de fone de ouvido/digital S/PDIF — Conecta‑se a amplificadores,
alto‑falantes ou TVs para saída de áudio digital. Pode também ser usado para conectar um
par de fones de ouvido.
NOTA: é preciso usar um adaptador S/PDIF (mini‑TOSLINK) para conectar a um cabo
S/PDIF. O adaptador S/PDIF (mini‑TOSLINK) não é fornecido com o computador e deve
ser adquirido separadamente.
7
Conector de entrada de áudio/microfone — Conecta‑se a um microfone ou dá
entrada a sinal para uso em programas de áudio.
NOTA: você também pode configurar alto‑falantes de sistemas de 5.1 canais com o uso
dos três conectores de áudio (5, 6 e 7) ou com o uso do conector S/PDIF (6).
27
Como usar o seu laptop XPS
8
28
Loading...
+ 88 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.