Jakékoli rozšiřování a kopírování těchto materiálů bez písemného svolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázáno.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL, XPS, Solution Station, a DellConnect jsou ochranné známky společnosti
Dell Inc.; Intel, Pentium, a Centrino jsou registrované ochranné známky a
v USA a jiných zemích. Microsoft, Windows a logo tlačítka Start
společnosti Microsoft Corporation v USA a jiných zemích. Blu‑ray Disc je ochranná známka společnosti Blu‑ray Disc Association
a Bluetooth je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. a společnost Dell ji používá v rámci licence.
Ostatní ochranné známky a obchodní názvy mohou být v tomto dokumentu použity buď v souvislosti s organizacemi, které si na
tyto ochranné známky a obchodní názvy činí nárok, nebo s jejich produkty. Společnost Dell Inc. si nečiní nárok na jiné ochranné
známky a obchodní názvy než na své vlastní.
Tato část obsahuje informace o nastavení
notebooku Dell
™
XPS™.
Před nastavením
počítače
Při umísťování počítače dbejte na to, aby byl
zajištěn snadný přístup ke zdroji napájení,
přiměřená ventilace a aby počítač ležel na
rovném povrchu.
Omezené proudění vzduchu v okolí počítače
může způsobit přehřátí počítače. Aby nedošlo
k přehřátí, ponechejte na levé a pravé straně
minimální volný prostor 5,1 cm. Když je počítač
zapnutý, v žádném případě by neměl být umístěn
v uzavřeném prostoru, jako je skříň nebo zásuvka.
VAROVÁNÍ: Nezakrývejte větrací otvory.
Dejte pozor, aby se do nich nedostaly
žádné předměty, a dbejte na to, aby
se v nich nehromadil prach. Spuštěný
počítač Dell nenechávejte v prostředí
s nedostatečným větráním, například
v uzavřeném kufříku nebo na tkaninách
(např. kobercích). Při nedostatečném
proudění vzduchu hrozí poškození
počítače, snížení jeho výkonnosti
nebo požár. Ventilátor se zapne, když
se počítač zahřeje. Zvuk ventilátoru je
běžný a nenaznačuje žádný problém
s ventilátorem ani s počítačem.
UPOZORNĚNÍ: Pokládání těžkých nebo
ostrých objektů na počítač může způsobit
jeho trvalé poškození.
7
Page 10
Nastavení notebooku XPS
Připojení adaptéru střídavého proudu
Připojte kabel adaptéru střídavého proudu jedním koncem k počítači a druhým koncem do elektrické
zásuvky nebo přepěťového chrániče.
VAROVÁNÍ: Adaptér střídavého proudu lze připojit k elektrickým zásuvkám kdekoliv
na světě. Konektory a rozpojovací kabely se však mohou v jednotlivých zemích lišit.
Použitím neodpovídajícího kabelu nebo jeho nesprávným připojením do zásuvky můžete
způsobit požár nebo poškodit počítač.
8
Page 11
Připojení síťového kabelu (volitelné)
Používáte‑li připojení k síti pomocí kabelu, připojte síťový kabel.
Nastavení notebooku XPS
9
Page 12
Nastavení notebooku XPS
Stiskněte tlačítko vypínače
10
Page 13
Nastavení notebooku XPS
Nastavení systému Microsoft Windows
Počítač Dell již obsahuje nainstalovaný operační systém Microsoft® Windows®. Při prvním
spuštění je třeba systém Windows nastavit, což provedete podle instrukcí na obrazovce. Tyto
kroky je nutné dodržet a jejich vykonání může určitou dobu trvat. Jednotlivé obrazovky nastavení
systému Windows vás provedou různými postupy, jako je např. přijetí licenční smlouvy, nastavení
předvoleb a nastavení připojení k Internetu.
UPOZORNĚNÍ: Proces nastavení operačního systému nepřerušujte. Pokud tak učiníte,
může se počítač stát nepoužitelným a operační systém bude nutné znovu nainstalovat.
POZNÁMKA: Výkon počítače je možné optimalizovat stažením a instalací nejnovějšího systému
BIOS a ovladačů, které jsou dostupné na webových stránkách support.dell.com.
POZNÁMKA:support.dell.com/MyNewDell.
Další informace o operačním systému a funkcích naleznete na webových stránkách
11
Page 14
Nastavení notebooku XPS
Vytvoření média pro obnovení systému (doporučeno)
POZNÁMKA: Médium pro obnovení systému se doporučuje vytvořit ihned po nastavení
systému Microsoft Windows.
Disk obnovy systému lze použít v případě, kdy chcete navrátit počítač do jeho původního stavu,
v němž jste jej zakoupili, přičemž uchováte datové soubory. Není potřeba disk s operačním systémem.
Médium pro obnovení systému můžete použít v případě, že změna hardwaru, softwaru, ovladačů
či jiných systémových nastavení uvedly počítač do špatného funkčního stavu.
K vytvoření média pro obnovení systému budete potřebovat:
Dell DataSafe Local Backup•
Flash disk USB o minimální kapacitě 8 GB nebo disk DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray•
POZNÁMKA: Služba Dell DataSafe Local Backup nepodporuje přepisovatelná média (RW).
12
™
Page 15
Nastavení notebooku XPS
K vytvoření média pro obnovu systému je třeba vykonat následující kroky:
Ujistěte se, že je adaptér střídavého proudu připojen (viz kapitola „Připojení adaptéru střídavého 1�
proudu“ na straně 8).
Vložte do počítače disk nebo USB flash disk.2�
Klikněte na položky 3� Start
Klikněte na možnost 4� Vytvořit médium pro obnovení.
Postupujte podle pokynů na obrazovce.5�
POZNÁMKA: Více informací o použití média pro obnovení operačního systému naleznete
v části „Médium pro obnovení systému“ na stránce 76.
→ Všechny programy→ Dell DataSafe Local Backup.
13
Page 16
Nastavení notebooku XPS
Instalace karty SIM (volitelné)
POZNÁMKA: Instalace karty SIM není povinná, používáte‑li k přístupu na Internet kartu EVDO.
POZNÁMKA: K nastavení a sledování digitální televize ISDB‑T v Japonsku je vyžadována
instalace miniaturní karty B‑CAS do slotu pro karty SIM.
Instalace karty SIM (Subscriber Identity Module) do počítače zajistí možnost připojení k Internetu.
Přístup k Internetu je možný pouze v rámci sítě vašeho mobilního operátora.
Postup při instalaci karty SIM:
Vypněte počítač.1�
Vyjměte baterii (viz kapitola „Vyjmutí a výměna baterie“ na straně 2� 48).
Zasuňte kartu SIM do slotu pro karty SIM v pozice pro baterii.3�
Umístěte baterii zpět (viz kapitola „Vyjmutí a výměna baterie“ na straně 4� 48).
Zapněte počítač.5�
Kartu SIM vyjmete zatlačením na kartu a jejím vysunutím.
14
Page 17
Nastavení notebooku XPS
1
2
3
Pozice pro baterii
1
slot pro karty SIM
2
karta SIM
3
15
Page 18
Nastavení notebooku XPS
Zapnutí a vypnutí bezdrátového připojení (volitelné)
16
Page 19
Nastavení notebooku XPS
Zapnutí nebo vypnutí bezdrátového připojení:
Ověřte, že je počítač vypnutý.1�
Stiskněte tlačítko bezdrátového připojení 2�
nacházející se v řadě funkčních kláves na klávesnici.
Na displeji se zobrazí údaj o aktuálním stavu bezdrátového připojení.
Bezdrátové připojení zapnuto
Bezdrátové připojení vypnuto
Opakovaným stisknutím tlačítka bezdrátového připojení 3� funkci zapnete nebo vypnete.
POZNÁMKA: Tlačítko bezdrátového připojení umožňuje rychle vypnout všechna
bezdrátová zařízení (WiFi a Bluetooth
®
), například když jste v letadle požádáni o vypnutí
všech bezdrátových zařízení.
17
Page 20
Nastavení notebooku XPS
Nastavení bezdrátového
displeje (volitelné)
POZNÁMKA:
všechny počítače.
Bezdrátový displej lze používat jen s počítači
s těmito komponentami:
ProcesorIntel® Core™ i3‑3xx až i7‑8xx
Grafický
adaptér
Karta
WLAN
Operační
systém
OvladačNejnovější ovladač Intel
18
Bezdrátový displej nepodporují
Integrovaný: Grafická karta
Intel HD
Samostatná: NVIDIA GeForce
GT 435M/445M
Intel Centrino
nebo Intel Centrino
Advanced‑N + WiMAX 6250
Windows 7 Home Premium,
Professional nebo Ultimate
Wireless Display Connection
Manager lze stáhnout na
adrese support.dell.com.
®
1000/6200/6300
Nastavení bezdrátového displeje v počítači:
Ověřte, že je počítač vypnutý.1�
Zkontrolujte, zda je povoleno bezdrátové 2�
připojení (viz část „Zapnutí nebo vypnutí
bezdrátového připojení“ na straně 16).
Připojte adaptér bezdrátového displeje 3�
k televizoru.
POZNÁMKA:
se s počítačem nedodává a je nutno jej
zakoupit samostatně.
Zapněte televizor a adaptér bezdrátového 4�
displeje.
Vyberte požadovaný zdroj obrazu televizoru, 5�
například HDMI1, HDMI2 nebo S‑Video.
Dvakrát klikněte na ikonu bezdrátového
displeje Intel
Otevře se okno Intel
(Bezdrátový displej Intel®).
Adaptér bezdrátového displeje
®
na pracovní ploše.
®
Wireless Display
Page 21
Nastavení notebooku XPS
Vyberte možnost 6� Scan for available
displays (Hledat dostupné displeje).
V seznamu 7� Detected wireless displays
(Zjištěné bezdrátové displeje) vyberte
požadovaný adaptér bezdrátového displeje.
Zadejte bezpečnostní kód zobrazený 8�
na televizoru.
Povolení bezdrátového displeje:
Dvakrát klikněte na ikonu bezdrátového 1�
displeje Intel
Otevře se okno Intel Wireless Display
(Bezdrátový displej Intel).
Vyberte možnost 2� Connect to Existing Adapter (Připojit ke stávajícímu adaptéru).
POZNÁMKA: Informace o bezdrátovém
displeji naleznete v dokumentaci dodané
s adaptérem bezdrátového displeje.
POZNÁMKA: Dostupnost přijímače
televizního signálu se může lišit
v závislosti na regionu.
Nastavení přijímače televizního signálu:
Pokud karta B‑CAS již není vložena, vypněte 1�
počítač a vložte kartu B‑CAS do slotu pro
karty SIM v počítači (jen Japonsko).
Připojte televizní/digitální anténní kabel ke 2�
vstupu antény na počítači.
Zapněte počítač.3�
Klikněte na možnosti 4� Start
Programs (Všechny programy)→ Windows
Media Center→ Tasks (Úkoly)→ Settings
(Nastavení)→ TV.
Postupujte podle pokynů na obrazovce.5�
→ All
19
Page 22
Nastavení notebooku XPS
Připojení k Internetu
(volitelné)
Chcete‑li se připojit k Internetu, budete potřebovat
externí modem nebo síťové připojení a poskytovatele
připojení k Internetu (ISP).
Jestliže není externí modem USB nebo adaptér
WLAN součástí původní objednávky, můžete si
tyto produkty zakoupit na webových stránkách
www.dell.com.
Nastavení připojení pomocí kabelu
Používáte‑li vytáčené připojení, připojte •
telefonní kabel k volitelnému externímu
modemu USB a do telefonní přípojky ve
stěně, předtím než nastavíte připojení
k Internetu.
Pokud využíváte připojení prostřednictvím •
modemu DSL, kabelového nebo satelitního
modemu, obraťte se na svého poskytovatele
připojení k Internetu nebo operátora mobilních
telefonních služeb a vyžádejte si pokyny
pro připojení.
Nastavení připojení k Internetu pomocí kabelu
dokončíte podle pokynů v kapitole „Nastavení
připojení k internetu“ na straně 21.
20
Nastavení bezdrátového připojení
k Internetu
POZNÁMKA:
směrovače naleznete v dokumentaci, která
byla dodána se směrovačem.
Aby bylo možné používat bezdrátové připojení
k Internetu, je třeba se připojit k bezdrátovému
směrovači.
Nastavení připojení k bezdrátovému směrovači:
Zkontrolujte, zda je v počítači povoleno 1�
bezdrátové připojení (viz kapitola „Zapnutí
nebo vypnutí bezdrátového připojení“ na
straně 16).
Uložte a zavřete všechny otevřené soubory 2�
a ukončete všechny otevřené programy.
Klikněte na položky 3� Start panely.
Do pole pro vyhledávání zadejte 4� síť
a potom klikněte na možnosti Centrum
síťových připojení a sdílení→ Připojit
k síti.
Nastavení dokončete podle pokynů na obrazovce. 5�
Postup nastavení bezdrátového
→ Ovládací
Page 23
Nastavení notebooku XPS
Nastavení připojení k Internetu
Poskytovatelé služeb připojení k Internetu
a jejich nabídky se liší podle jednotlivých zemí.
Informace o nabídce připojení k Internetu ve
vaší zemi získáte od místního poskytovatele.
Pokud se k Internetu nemůžete připojit, ale
v minulosti jste již připojeni byli, mohlo dojít
k výpadku internetového připojení ze strany
poskytovatele. Obraťte se na poskytovatele
služeb Internetu a informujte se o stavu služby
nebo se pokuste o připojení později.
Informace o svém poskytovateli připojení mějte
neustále připraveny. Pokud nemáte poskytovatele
služeb připojení k Internetu, můžete jej získat
pomocí Průvodce připojením k Internetu.
Nastavení připojení k Internetu:
Uložte a zavřete všechny otevřené soubory 1�
a ukončete všechny otevřené programy.
Klikněte na položky 2� Start panely.
Do pole pro vyhledávání zadejte 3� síť
a potom klikněte na možnosti Centrum
síťových připojení a sdílení→ Nastavit
nové připojení nebo síť→ Připojit k Internetu.
Zobrazí se okno Připojit k Internetu.
POZNÁMKA: Nevíte‑li, který typ připojení
máte vybrat, klikněte na položku Chci pomoci při výběru nebo se obraťte na
svého poskytovatele připojení.
Abyste dokončili nastavení, pokračujte 4�
podle pokynů na obrazovce a použijte
informace od svého poskytovatele připojení.
→ Ovládací
21
Page 24
Použití notebooku XPS
125 6 73 4
V této části jsou obsaženy informace o prvcích notebooku Dell™ XPS™.
Prvky na pravém panelu
22
Page 25
Použití notebooku XPS
Optická jednotka — slouží k přehrávání nebo záznamu na disky CD, DVD nebo Blu‑ray
1
(volitelné). Více informací naleznete v části „Používání optické jednotky“ na straně 42.
Indikátor optické jednotky — bliká při stisknutí tlačítka pro vysunutí disku nebo při vložení
2
nebo čtení disku.
Tlačítko pro vysunutí disku — otevírá přihrádku optického disku.
3
Otvor pro nouzové vysunutí — otevírá přihrádku optické jednotky v případě, že ji nelze
4
otevřít tlačítkem pro vysunutí. Více informací naleznete v části „Otvor pro nouzové vysunutí“
na straně 42.
5
Zvukový výstup/konektor pro připojení sluchátek — slouží k připojení sluchátek,
napájených reproduktorů nebo audiosystému.
6
Konektor sluchátek/digitální S/PDIF — slouží k připojení zesilovače, reproduktorů
nebo televizoru (digitální audiovýstup). Také jej lze použít k připojení sluchátek.
7
Konektor pro vstup zvuku/mikrofonu — slouží k připojení mikrofonu nebo vstupních
signálů, které se mohou používat u programů pro zpracování zvuku.
POZNÁMKA: Můžete připojit reproduktory 5.1 pomocí těchto tří audiokonektorů (5, 6 a 7) nebo
pomocí konektoru S/PDIF (6).
23
Page 26
Použití notebooku XPS
8
24
Page 27
Použití notebooku XPS
8
Kombinovaný konektor eSATA/USB s funkcí USB PowerShare — slouží k připojení
kompatibilních úložných zařízení eSATA (jako jsou například externí pevné disky nebo optické
jednotky) nebo zařízení USB (jako je myš, klávesnice, tiskárna, externí jednotka nebo přehrávač
MP3). Funkce USB PowerShare zajišťuje, že můžete zařízení USB napájet, když je počítač
zapnutý nebo vypnutý nebo v režimu spánku.
POZNÁMKA: Když je počítač vypnutý nebo v režimu spánku, nemusí být některá zařízení
USB napájena. V takových případech je nutno k nabíjení zařízení zapnout počítač.
POZNÁMKA: Pokud během nabíjení zařízení USB vypnete počítač, zařízení se přestane
nabíjet. Chcete‑li v nabíjení pokračovat, zařízení USB odpojte a znovu připojte.
POZNÁMKA: Pokud zbývá pouze 10 % z celkové kapacity baterie, funkce USB PowerShare
se automaticky vypne.
25
Page 28
Použití notebooku XPS
12
Prvky na levém panelu
26
Page 29
Použití notebooku XPS
1
Konektor USB 2.0 — slouží k připojení zařízení USB, jako je myš, klávesnice, tiskárna,
externí pevný disk nebo MP3 přehrávač.
2
digitální fotografie, hudbu, videa a dokumenty uložené na paměťových kartách. Informace
o podporovaných paměťových kartách naleznete v části „Specifikace“ na straně 90.
POZNÁMKA: Tento počítač je dodáván s plastovou záslepkou ve slotu pro rozšiřující karty.
Záslepka chrání nepoužité sloty před prachem a jinými částečkami. Uchovejte si záslepku
pro použití, když nebude v zásuvce žádná paměťová karta. Záslepky z jiných počítačů nemusejí
do tohoto počítače zapadnout.
Čtečka karet 9-v-1 — nabízí rychlý a pohodlný způsob, jak zobrazovat a sdílet
27
Page 30
Použití notebooku XPS
1 2 35764
Prvky na zadním panelu
28
Page 31
Použití notebooku XPS
Konektor vstupu antény (pouze u podporovaných modelů) — slouží k připojení externí
1
antény (je součástí balení) nebo koaxiálního kabelu (adaptér je součástí balení) ke sledování
programů za použití televizní karty (volitelné).
2
Konektor rozhraní Mini-DisplayPort — standardní konektor digitálního rozhraní, který
podporuje externí monitory a projektory s rozhraním DisplayPort.
3
Konektor HDMI —
tak i videosignálu.
POZNÁMKA: Připojíte‑li konektor k monitoru, bude čten pouze videosignál.
4
Síťový konektor — slouží k připojení počítače k síti nebo širokopásmovému zařízení
při připojení k síti pomocí kabelu.
Slot pro bezpečnostní kabel — pomocí tohoto slotu lze k počítači připojit běžně dostupný
5
bezpečnostní kabel.
POZNÁMKA: Před zakoupením bezpečnostního kabelu se ujistěte, že jej lze použít se slotem
pro bezpečnostní kabel v počítači.
6
Konektor adaptéru střídavého proudu — připojuje se k adaptéru střídavého proudu,
který napájí počítač a nabíjí baterii.
7
Konektory USB 3.0 (2) — slouží k připojení zařízení USB, jako je myš, klávesnice,
tiskárna, externí pevný disk nebo MP3 přehrávač.
po připojení k televizi umožňuje přenos jak prostorového audiosignálu 5.1,
29
Page 32
Použití notebooku XPS
3
2
1
4
5
Prvky na horní straně notebooku a na klávesnici
30
Page 33
Použití notebooku XPS
1
Indikátor stavu nabití baterie —
stavu baterie naleznete v části „Indikátory stavu“ na straně 34.
2
Indikátor aktivity pevného disku — svítí, pokud počítač čte nebo zapisuje data. Pokud
svítí bíle, signalizuje aktivitu pevného disku.
UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo ke ztrátě dat, nevypínejte počítač, pokud indikátor
aktivity pevného disku bliká.
Ovládací panel — nachází se na něm vypínač, indikátory stavu a prvky pro dotykové ovládání.
3
Více informací o ovládacím panelu naleznete v části „Funkce ovládacího panelu“ na straně 40.Indikátor na logu XPS — indikátor na logu XPS označuje stavy napájení. Více informací
4
o indikátoru na logu naleznete v části „Indikátory stavu“ na straně 34.
Řada funkčních kláves — obsahuje klávesy pro povolení dvou displejů
5
bezdrátového připojení , zjištění stavu nabití baterie , zvýšení a snížení jasu
, povolení dotykové podložky a multimediální klávesy.
Více informací o multimediálních klávesách naleznete v části „Klávesy pro ovládání multimédií“
na straně 38.
označuje stav nabití baterie. Více informací o indikátoru
, povolení
31
Page 34
Použití notebooku XPS
98 7
6
32
Page 35
Použití notebooku XPS
Klávesnice/klávesnice s podsvícením (volitelná) — pokud jste zakoupili volitelnou
6
klávesnici s podsvícením, je na klávese F6 ikona podsvícení klávesnice
podsvícená klávesnice bude v tmavých prostředích snadno viditelná díky rozsvíceným
symbolům na klávesách.
Nastavení podsvícení klávesnice — stisknutím klávesy <F6> můžete přepínat mezi
třemi stavy podsvícení (v daném pořadí):
poloviční jas podsvícení klávesnice•
plný jas podsvícení klávesnice•
bez podsvícení•
Tlačítka dotykové podložky — provádí stejné operace jako levé a pravé tlačítko myši.
7
Indikátor stavu dotykové podložky — pokud je dotyková podložka vypnutá, svítí.
8
Dotyková podložka — zastupuje myš. Umožňuje pohybovat kurzorem, přetahovat vybrané
9
objekty a provádět kliknutí levým tlačítkem klepnutím na podložku.
Dotyková podložka podporuje funkce posouvání, přeskočení, přiblížení a otáčení. Chcete‑li
změnit nastavení dotykové podložky, dvakrát klikněte na ikonu Polohovací zařízení Synaptics
v oznamovací oblasti pracovní plochy. Více informací naleznete v části „Gesta dotykové
podložky“ na straně 36.
POZNÁMKA: Povolení nebo zakázání dotykové podložky provedete klávesou
funkčních kláves na klávesnici.
POZNÁMKA: Informace o problémech s napájením najdete v části „Problémy s napájením“
na straně 60.
indikátor na logu XPS
nebo
Zapnuto
Pohotovostní režim
Vypnuto/Hibernace
Zakázání nabíjení baterie
Může se stát, že bude třeba zakázat nabíjení baterie (například v letadle). Rychlé vypnutí funkce
nabíjení baterie:
Ověřte, že je počítač vypnutý.1�
Stiskněte klávesu pro zjištění stavu baterie 2�
na klávesnici.
Na kartě 3� Battery Life (Životnost baterie) zaškrtněte políčko Disable battery charging
(Zakázat nabíjení baterie).
POZNÁMKA: Nabíjení baterie lze zakázat také v nástroji System Setup (BIOS).
nacházející se v řadě funkčních kláves
35
Page 38
Použití notebooku XPS
Gesta dotykové podložky
Posunování
Umožňuje procházet obsahem. Funkce
posouvání zahrnuje:
Svislé posouvání — umožňuje aktivní okno
posouvat nahoru a dolů.
Posunutím dvou prstů nahoru
či dolů posunete vybraný objekt.
Rychlým posunutím dvou prstů
nahoru nebo dolů aktivujete
automatické svislé posouvání.
Klepnutím na dotykovou podložku
automatický posun ukončíte.
36
Vodorovné posouvání — umožňuje posouvat
aktivní okno vlevo a vpravo.
Posunutím dvou prstů vlevo či
vpravo posunete vybraný objekt.
Automatické vodorovné
posouvání aktivujete rychlým
posunutím dvou prstů vlevo
nebo vpravo.
Klepnutím na dotykovou podložku
automatický posun ukončíte.
Přeskakování
Podle směru přeskočení umožňuje přeskočit
obsahem dopředu nebo zpět.
Rychlým posunutím tří prstů
v požadovaném směru přeskočíte
obsah v aktivním okně.
Page 39
Použití notebooku XPS
Zvětšení
Umožňuje přiblížit nebo oddálit obsah obrazovky.
Funkce zvětšení zahrnuje:
Sevření — umožňuje provést zvětšení nebo
zmenšení vzájemným přiblížením nebo oddálením
dvou prstů na dotykové podložce.
Zvětšení:
Oddálením prstů od sebe
zvětšíte aktivní okno.
Zmenšení:
Přiblížením prstů k sobě
zmenšíte aktivní okno.
Otáčení
Umožňuje otáčet aktivní prvek na obrazovce.
Funkce otáčení zahrnuje:
Točení — umožňuje otáčet aktivním prvkem
pomocí dvou prstů, z nichž je jeden opřen
o dotykovou podložku a druhý se otáčí.
Palcem nehýbejte a ukazováčkem
pohybujte po kružnici vlevo
nebo vpravo. Zvolený prvek
bude otáčen po nebo proti
směru hodinových ručiček.
37
Page 40
Použití notebooku XPS
Klávesy pro ovládání multimédií
Klávesy pro ovládání multimédií se nacházejí v řadě funkčních kláves. Chcete‑li použít ovládací
prvky multimédií, stiskněte příslušné tlačítko. Klávesy pro ovládání multimédií lze nastavit pomocí
nástroje System Setup (BIOS) nebo v Centru nastavení mobilních zařízení.
System Setup
Stisknutím klávesy <F2> během testu POST (Power On Self Test) přejděte do nástroje 1�
nastavení systému (BIOS).
V části 2� funkční klávesy vyberte Nejprve multimediální klávesa nebo Nejprve funkční klávesa.Nejprve multimediální klávesa — výchozí nastavení. Stisknutím kterékoli multimediální
klávesy provedete odpovídající multimediální akci. Aktivace funkce vyžaduje stisknutí klávesy
<Fn> a požadované funkční klávesy.
Nejprve funkční klávesa — stisknutím kterékoli funkční klávesy provedete přiřazenou funkci.
Aktivace multimediální funkce vyžaduje stisknutí klávesy <Fn> a požadované funkční klávesy.
POZNÁMKA: Možnost Nejprve multimediální klávesa je aktivní pouze v operačním systému.
Centrum nastavení mobilních zařízení
Stisknutím kláves <1� ><X> nebo dotykem ovládacího prvku Centrum nastavení mobilních
zařízení na ovládacím panelu spustíte Centrum nastavení mobilních zařízení.
V části 2� Řada funkčních kláves vyberte Funkční klávesa nebo Multimediální klávesa.
38
Page 41
Použití notebooku XPS
Ztlumit zvukPřehrát předchozí skladbu nebo kapitolu
Snížit hlasitostPřehrání nebo pozastavení přehrávání
Zvýšit hlasitostPřehrát následující skladbu nebo kapitolu
39
Page 42
Použití notebooku XPS
1234567
Funkce ovládacího panelu
40
Page 43
Použití notebooku XPS
1
Tlačítko a indikátor napájení — při stisknutí zapne nebo vypne počítač. Indikátor na
tlačítku označuje stav napájení. Více informací o indikátoru stavu napájení naleznete v části
„Indikátory stavu“ na straně 34.
2
Indikátor stavu klávesy Caps lock — pokud je režim Caps Lock zapnutý, svítí.
3
Indikátor stavu bezdrátového připojení — svítí, je‑li bezdrátová komunikace zapnuta.
Více informací naleznete v části „Zapnutí a vypnutí bezdrátového připojení“ na straně 16.
4
Indikátor stavu baterie — označuje stav nabití baterie. Více informací o indikátoru stavu
baterie naleznete v části „Indikátory stavu“ na straně 34.
POZNÁMKA: Baterie se nabíjí, je‑li počítač napájen adaptérem střídavého proudu.
5
Ovládací prvek Centrum nastavení mobilních zařízení — spustí Centrum nastavení
umožňuje nastavit zvukový výstup ve studiové kvalitě. Také umožňuje změnit nastavení
zvuku, jako například hlasitost, externí reproduktory a mikrofon.
umožňuje spustit předem nastavenou aplikaci.
41
Page 44
Použití notebooku XPS
Používání optické jednotky
UPOZORNĚNÍ: Při otevírání a zavírání netlačte na přihrádku optické jednotky. Když
optickou jednotku nepoužíváte, ponechejte přihrádku zavřenou.
UPOZORNĚNÍ: Během přehrávání nebo nahrávání disků s počítačem nehýbejte.
Optická jednotka slouží k přehrávání nebo záznamu na disky CD, DVD nebo Blu‑ray (volitelné).
Při vkládání disků do přihrádky dbejte na to, aby potištěná či popsaná strana směřovala nahoru.
Umístění disku do optické jednotky:
Stiskněte tlačítko pro vysunutí na optické jednotce. 1�
Vytáhněte přihrádku optické jednotky.2�
Do středu přihrádky optické jednotky vložte disk etiketou vzhůru a nechejte jej zapadnout 3�
na vřeteno.
Zatlačte přihrádku zpět do jednotky. 4�
Otvor pro nouzové vysunutí
Pokud se přihrádka optické jednotky nevysune po stisknutí tlačítka pro vysunutí, otevřete ji pomocí
mechanismu v otvoru pro nouzové vysunutí. Otevření přihrádky jednotky pomocí otvoru pro nouzové
vysunutí:
Vypněte počítač.1�
Otevřete přihrádku jednotky zasunutím zatlačením špendlíku nebo narovnané svorky papíru do 2�
otvoru pro nouzové vysunutí.
42
Page 45
Použití notebooku XPS
1
3
5
2
4
disk
1
vřeteno
2
přihrádka optické jednotky
3
otvor pro nouzové vysunutí
4
tlačítko pro vysunutí
5
43
Page 46
Použití notebooku XPS
12 3 4
Prvky displeje
44
Page 47
Použití notebooku XPS
Mikrofon — poskytuje vysoce kvalitní zvuk pro videokonference a nahrávání zvuku.
1
Indikátor kamery — oznamuje, zda je kamera vypnutá nebo zapnutá.
2
Kamera — vestavěná kamera sloužící k záznamu videa, ke konferencím a konverzaci.
3
Kamera podporuje kodek H.264 pro kompresi videa, který poskytuje vysoce kvalitní obraz
při nízkých přenosových rychlostech.
Displej — displej se může lišit v závislosti na volbách, které jste při nákupu počítače
4
provedli. Pokud jste při nákupu zvolili dotykový displej, displej podporuje i funkce pro
dotykové ovládání. Informace o funkcích dotykového displeje naleznete v části „Gesta
dotykové obrazovky (volitelné)“ na straně 46.
45
Page 48
Použití notebooku XPS
Gesta dotykové
obrazovky (volitelné)
POZNÁMKA: Některá gesta jsou specifická
pro určité aplikace a nemusí ve všech
aplikacích fungovat.
Zvětšení
Umožňuje přiblížit nebo oddálit obsah obrazovky.
Sevření — umožňuje provést zvětšení nebo
zmenšení vzájemným přiblížením nebo oddálením
dvou prstů na obrazovce.
Zvětšení:
Oddálením prstů od sebe
zvětšíte obsah aktivního okna.
Zmenšení:
Přiblížením prstů k sobě
zmenšíte aktivní okno.
46
Podržení
Napodobuje kliknutí pravým tlačítkem myši,
a tím umožňuje přístup k dodatečným informacím.
Stisknutím a podržením prstu
na dotykové obrazovce otevřete
nabídky rozeznávající kontext.
Přeskakování
Podle směru přeskočení umožňuje přeskočit
obsahem dopředu nebo zpět.
Rychlým posunutím prstu
v požadovaném směru
přeskočíte obsah v aktivním
okně, podobně jako u stránek
knížky. Když procházíte
obsahem, jako jsou obrázky
nebo skladby v seznamu
skladeb, funguje přeskakování
také ve svislém směru.
Page 49
Použití notebooku XPS
Posunování
Umožňuje procházet obsahem. Funkce posouvání
obsahuje tyto prvky:
Posunutí — umožňuje zobrazit vybraný objekt,
pokud není celý vidět.
Posuňte dva prsty
v požadovaném směru.
Tím zobrazíte vybraný objekt.
Svislé posouvání — umožňuje aktivní okno
posouvat nahoru a dolů.
Svislé posouvání aktivujete
pohybem prstu nahoru
nebo dolů.
Vodorovné posouvání — umožňuje aktivní
okno posouvat vpravo a vlevo.
Vodorovné posouvání
aktivujete pohybem prstu
vpravo nebo vpravo.
Otáčení
Umožňuje otáčet aktivní prvek na obrazovce.
Točení — umožňuje pomocí dvou prstů otáčet
aktivním prvkem.
Palcem nehýbejte a druhým
prstem pohybujte po oblouku
vlevo nebo vpravo. Pomocí
kruhového pohybu oběma
prsty můžete aktivní prvek
také otáčet.
47
Page 50
Použití notebooku XPS
Vyjmutí a umístění baterie
VAROVÁNÍ: Před zahájením jakéhokoli
postupu uvedeného v této části postupujte
podle bezpečnostních pokynů dodaných
s počítačem.
VAROVÁNÍ: Použití nevhodné baterie
s sebou nese zvýšené riziko požáru nebo
výbuchu. Používejte pouze značkové
baterie Dell. Nepoužívejte baterie
z jiných počítačů.
VAROVÁNÍ:
počítač a odpojte externí kabely (včetně
kabelu adaptéru střídavého proudu).
48
Před vyjmutím baterie vypněte
Vyjmutí baterie:
Vypněte počítač a položte jej tak, aby 1�
spodní strana směřovala vzhůru.
Posuňte uvolňovací západku baterie do 2�
odblokované pozice.
Zvedněte baterii a vyjměte z pozice.3�
Umístění baterie:
Zarovnejte výstupky na baterii s drážkami 1�
v pozici pro baterii.
Tlačte baterii dolů, dokud pojistka pro 2�
uvolnění baterie nezaklapne.
Page 51
Použití notebooku XPS
1
2
3
uvolňovací západka baterie
1
baterie
2
výstupky (3)
3
49
Page 52
Použití notebooku XPS
Softwarové funkce
Rozpoznávání tváří pomocí funkce
FastAccess
Tento počítač může být vybaven funkcí
rozpoznávání tváří FastAccess. Tato
funkce pomáhá zabezpečit počítač Dell.
Uloží jedinečný vzhled vaší tváře a použije
jej k ověření identity a automatickému zadání
přihlašovacích informací v situacích, kdy
tyto informace obvykle zadává sám uživatel
(například k přihlášení k účtu systému
Windows nebo k zabezpečeným webovým
stránkám). Další informace získáte kliknutím
na možnosti
FastAccess.
50
Start → Všechny programy→
Produktivita a komunikace
Počítač můžete používat k tvorbě prezentací,
brožur, přání, letáků a tabulek. Také můžete
upravovat a prohlížet digitální fotografie a obrázky.
Přesný soupis aplikací nainstalovaných v počítači
naleznete na objednávce.
Jakmile se připojíte k Internetu, budete moci
prohlížet webové stránky, používat e‑mailový
účet, nahrávat nebo stahovat soubory.
Page 53
Použití notebooku XPS
Zábava a multimédia
Počítač můžete používat ke sledování videa,
hraní her, vytváření vlastních disků CD/DVD
a poslouchání hudby a internetových rádií.
Můžete stahovat nebo kopírovat fotografie a videa
z přenosných zařízení, jako jsou digitální
fotoaparáty nebo mobilní telefony. Volitelné
softwarové aplikace umožňují spravovat
a vytvářet hudební a video soubory, které lze
následně zaznamenávat na disky, ukládat do
přenosných zařízení, jako jsou MP3 přehrávače
nebo přenosná herní zařízení, nebo přehrávat
a sledovat prostřednictvím připojeného televizoru,
projektoru nebo domácího kina.
Nástroj zálohování
online Dell DataSafe
Online Backup
POZNÁMKA: Nástroj Dell DataSafe Online
podporují jen operační systémy Windows.
POZNÁMKA: K zajištění rychlého
nahrávání/stahování je vhodné používat
širokopásmové připojení.
Nástroj Dell DataSafe Online představuje službu
automatického zálohování a obnovy, která
pomáhá chránit vaše data a důležité soubory
před katastrofickými událostmi, jakými jsou
krádeže, požáry nebo přírodní pohromy. Služba
je dostupná z vašeho počítače prostřednictvím
účtu chráněného heslem.
Další informace naleznete na webové stránce
DellDataSafe.com.
Plánování záloh:
Dvakrát klikněte na ikonu Dell DataSafe Online1�
v oznamovací oblasti na pracovní ploše.
Postupujte podle pokynů na obrazovce.2�
51
Page 54
Použití notebooku XPS
Technologie NVIDIA
Optimus
Notebook XPS je vybaven technologií Optimus
společnosti NVIDIA. Technologie Optimus
maximalizuje výkon a optimalizuje chod
počítače a současně maximalizuje dobu
provozu na baterii. Umožňuje využít funkce
pro zpracování grafiky integrované jednotky
Intel® společně se samostatnou grafickou
kartou NVIDIA při použití aplikací náročných
na grafiku, jako jsou 3D hry. Grafický procesor
NVIDIA GPU se zapíná jen u přednastavených
aplikací, což prodlužuje provoz na baterii.
Řešení Optimus se zapíná pomocí profilu aplikace.
Při spuštění aplikace ovladače grafické karty
zjistí, zda je pro danou aplikaci vytvořen profil.
52
Pokud ano, grafický procesor NVIDIA se •
zapne a aplikace bude spuštěna v režimu
zvýšeného výkonu. Grafický procesor NVIDIA
se automaticky vypne po ukončení aplikace.
Pokud profil aplikace neexistuje, použije se •
integrovaný grafický procesor Intel.
Výchozí seznam profilů aplikací je společností
NVIDIA často aktualizován a je automaticky
stahován do počítače, který je připojen k Internetu.
Také lze vytvořit profil pro jakoukoli aplikaci
v počítači. To může být nutné v případě nových
her nebo aplikací, které ještě nemají výchozí profil.
Page 55
Použití notebooku XPS
Změna nastavení profilu aplikace
Klikněte pravým tlačítkem na plochu a vyberte 1�
možnost NVIDIA Control Panel (Ovládací
panel NVIDIA).
V okně 2� NVIDIA Control Panel (Ovládací
panel NVIDIA) klikněte na možnost 3D Settings (3D nastavení). Volba se rozbalí,
pokud již není rozbalena. Potom klikněte
na možnost Manage 3D Settings (Správa
3D nastavení).
Na kartě 3� Program Settings (Nastavení
programu) klikněte na možnost Add (Přidat)
a vyberte spustitelný soubor aplikace (.exe).
Po přidání můžete nastavení aplikace změnit.
Chcete‑li změnit nastavení určité aplikace,
vyberte aplikaci v seznamu Select a program to customize: (Vybrat program, který chcete
přizpůsobit:) a proveďte požadované změny.
POZNÁMKA: Více informací o ovládacím
panelu NVIDIA a jeho nastaveních získáte
kliknutím na možnost Help (Nápověda).
Senzor volného pádu
Senzor volného pádu rozpoznává stav
volného pádu způsobený náhodným upuštěním
počítače a chrání pevný disk počítače před
možným poškozením. Jestliže je rozpoznán
stav volného pádu, pevný disk přejde do
bezpečného stavu, čímž brání poškození
čtecí/záznamové hlavy a možné ztrátě dat.
Po ukončení volného pádu přejde pevný disk
do běžného provozního režimu.
53
Page 56
Použití notebooku XPS
Aplikace Dell Dock (volitelná)
Dell Dock je skupina ikon, které umožňují přístup k často používaným aplikacím, souborům
a složkám. Dok si můžete přizpůsobit následujícími způsoby:
přidání a odebrání ikon•
Uspořádání souvisejících ikon do kategorií•
Změna barev a umístění doku•
změna chování ikon•
Přidání kategorie
Klikněte pravým tlačítkem na dok a klikněte 1�
na možnosti Přidat→ Kategorie.
Otevře se okno Přidat/upravit kategorii.
Zadejte název kategorie do pole 2� Název.
V poli 3� Vybrat obrázek: vyberte ikonu, kterou
chcete přiřadit dané vyberte požadovanou
ikonu kategorie.
Klikněte na položku 4� Uložit.
Přidání ikony
Přetáhněte ikonu do doku nebo kategorie.
54
Odstranění kategorie nebo ikony
Klikněte pravým tlačítkem myši na kategorii 1�
nebo ikonu v doku a klikněte na položku
Odstranit zkratku nebo Odstranit kategorii.
Postupujte podle pokynů na obrazovce.2�
Přizpůsobit dok
Klikněte pravým tlačítkem na dok a klikněte 1�
na možnost Rozšířená nastavení....
Aplikaci Dock přizpůsobíte zvolením 2�
požadované možnosti.
Page 57
Použití notebooku XPS
Aplikace Dell Stage
(volitelná)
Aplikace Dell Stage umožňuje přístup
k oblíbeným multimediálním aplikacím
a aplikacím s podporou více dotyků.
Aplikaci Dell Stage spustíte kliknutím na
možnosti Start Dell Stage→ Dell Stage.
POZNÁMKA: Některé nástroje v aplikaci
Dell Stage lze spustit také z nabídky
Všechny programy.
Aplikaci Dell Stage lze upravit následujícím
způsobem:
Změna umístění zástupce — vyberte •
a přidržte zástupce aplikace (musí blikat)
a potom jej přetáhněte na požadované
místo v aplikaci Dell Stage.
Minimalizace — přetáhněte okno aplikace •
Dell Stage do dolní části obrazovky.
Přizpůsobení — vyberte ikonu nastavení •
a zvolte požadovanou možnost.
→ Všechny programy→
Aplikace Dell Stage nabízí přístup k těmto
nástrojům:
POZNÁMKA: V závislosti na konfiguraci
počítače nemusí být některé nástroje
k dispozici.
MUSIC• — přehrávání hudby, procházení
hudebních souborů podle alba, umělce nebo
názvu skladby. Také můžete poslouchat
rádiové stanice z celého světa. Volitelná
aplikace Napster umožňuje stahování
skladeb, pokud je počítač připojen k Internetu.
YOUPAINT• — kreslení a editace obrázků.
GAMES• — hraní her s podporou dotykových
funkcí.
DOCUMENTS• — umožňuje rychlý přístup
ke složce Dokumenty v počítači.
55
Page 58
Použití notebooku XPS
PHOTO• — slouží k prohlížení, uspořádání
a úpravě obrázků. Můžete vytvářet prezentace
a kolekce obrázků a odesílat je na weby
Facebook a Flickr (je nutné připojení
k Internetu).
• DELL WEB — umožňuje zobrazit náhled až
čtyř oblíbených webových stránek. Kliknutím
nebo klepnutím na náhled webové stránky
otevřete stránku v prohlížeči.
VIDEO• — slouží k přehrávání videa.
Volitelná aplikace CinemaNow umožňuje
zakoupit nebo zapůjčit filmy a televizní
pořady (je nutné připojení k Internetu).
SHORTCUTS• — umožňuje snadný přístup
k často používaných aplikacím.
56
STICKYNOTES• — slouží k vytváření
poznámek pomocí klávesnice nebo dotykové
obrazovky. Tyto poznámky se při dalším
spuštění aplikace STICKYNOTES objeví
na vývěsce aplikace. Poznámky lze ukládat
také na ploše.
Web Tile — umožňuje zobrazit náhled až čtyř •
oblíbených webových stránek. Aplikace Web
Tile umožňuje přidávat, upravovat a mazat
náhledy webových stránek. Kliknutím nebo
klepnutím na náhled webové stránky otevřete
stránku v prohlížeči. Také můžete vytvářet
více náhledů pomocí aplikace Apps Gallery.
Page 59
Odstraňování potíží
V této části naleznete informace o řešení potíží,
které u počítače mohou nastat. Nebude‑li možné
problém vyřešit pomocí následujících rad, přejděte
k části „Použití nástrojů podpory“ na straně 64
nebo k části „Kontaktování společnosti Dell“ na
straně 87.
VAROVÁNÍ: Sejmutí krytu počítače by
měl provádět pouze školený servisní
technik. Podrobné servisní pokyny
naleznete v
na webových stránkách
support.dell.com/manuals.
Servisní příručce
dostupné
Kódy zvukových signálů
Pokud se během spouštění počítače vyskytnou
chyby nebo problémy, ozve se několik pípnutí.
Tato pípnutí jsou tzv. kódy zvukových signálů
a označují, k jakému problému došlo. Pokud
dojde k jejich aktivaci, kód zvukového signálu
si zapište a obraťte se na společnost Dell (viz
část „Kontaktování společnosti Dell“ na straně 87).
POZNÁMKA: Informace o výměně částí
naleznete v Servisní příručce dostupné na
webových stránkách support.dell.com.
Kód
zvukového
signáluMožný problém
1Možná chyba základní desky —
chyba kontrolního součtu sytému
BIOS ROM
2Nenalezena paměť RAM
POZNÁMKA: Pokud jste
nainstalovali nebo vyměnili
paměťový modul, ověřte, že
je správně zasunut.
3Možné selhání systémové
desky — chyba čipové sady
4
5Selhání hodin reálného času
6Selhání grafické karty nebo čipu
7Selhání procesoru
8Selhání displeje
Chyba čtení/zápisu do paměti RAM
57
Page 60
Odstraňování potíží
Potíže s dotykovou
obrazovkou
Některé nebo všechny vícedotykové funkce
nefungují —
Určité dotykové a vícedotykové funkce •
mohou být vypnuty. Chcete‑li je zapnout,
dvakrát klikněte na ikonu Rychlé pohyby perem
plochy. V okně Pero a dotykové ovládaní
vyberte kartu Dotyk a ověřte, že jsou vybrány
možnosti Používat jako vstupní zařízení
prst a Povolit gesta vícedotykového
ovládání a rukopis.
Aplikace nemusí vícedotykovou funkci •
podporovat.
Dotyková obrazovka je kalibrována výrobcem •
a nevyžaduje opakovanou kalibraci. Pokud
chcete kalibrovat dotykovou obrazovku,
klikněte na možnosti Start
panely→ Hardware a zvuk→ Nastavení
počítače Tablet PC→ Kalibrovat....
POZNÁMKA: Nesprávná kalibrace
může způsobit chybné nastavení
citlivosti dotykového ovládání.
58
v oznamovací oblasti pracovní
→ Ovládací
Dotyková obrazovka ztrácí citlivost — na
dotykové obrazovce jsou cizí částice (například
z poznámkových lístečků) a ty blokují dotykové
senzory. Postup při odstranění částic:
Vypněte počítač.1�
Odpojte adaptér střídavého proudu ze zásuvky.2�
UPOZORNĚNÍ: Dotykovou obrazovku
neutírejte vodou nebo tekutými čisticími
prostředky.
Použijte čistý hadřík, který nepouští vlákna 3�
(v případě potřeby můžete hadřík postříkat
jemným čisticím prostředkem bez brusných
částic nebo vodou, nesmíte ale stříknout na
obrazovku). Utřete povrch a strany dotykové
obrazovky, čímž veškeré nečistoty a otisky
prstů odstraníte.
Page 61
Odstraňování potíží
Potíže se sítí
Bezdrátové připojení
Dojde ke ztrátě připojení k bezdrátové
síti — bezdrátový směrovač je offline nebo
je v počítači bezdrátové připojení zakázáno.
Zkontrolujte, zda je bezdrátový směrovač •
zapnut a zda je připojen ke zdroji dat (kabelový
modem nebo síťový rozbočovač).
Zkontrolujte, zda je v počítači povoleno •
bezdrátové připojení (viz část „Zapnutí nebo
vypnutí bezdrátového připojení“ na straně 16).
Znovu se připojte k bezdrátovému směrovači •
(viz kapitola „Nastavení bezdrátového připojení
k Internetu“ na straně 20).
Bezdrátové připojení může být blokováno •
nebo přerušováno rušením. Zkuste počítač
přisunout blíže k bezdrátovému směrovači.
Připojení pomocí kabelu
Připojení k síti nefunguje — kabel je povytažený
nebo poškozený.
Zkontrolujte, zda je síťový kabel řádně připojen•
a zda není poškozen.
59
Page 62
Odstraňování potíží
Problémy s napájením
Pokud indikátor napájení nesvítí —
počítač je vypnut, je v režimu hibernace
nebo není napájen.
Stiskněte tlačítko napájení. Pokud je počítač •
vypnutý nebo v režimu spánku, obnovíte jeho
běžný provoz.
Řádně připojte kabel adaptéru střídavého •
proudu ke konektoru na počítači a do elektrické
zásuvky.
Pokud je kabel adaptéru střídavého proudu •
zapojen do prodlužovacího kabelu, zkontrolujte,
zda je prodlužovací kabel připojen do zásuvky
a zda je prodlužovací kabel zapnut. Vyřaďte
z okruhu ochranná (jisticí) zařízení, rozpojovací
a prodlužovací kabely a ověřte, že bez nich
počítač řádně pracuje.
Zkontrolujte, zda řádně pracuje elektrická •
zásuvka, například tím, že do ní připojíte
jiné zařízení, jako třeba lampu.
Zkontrolujte připojení kabelů adaptéru •
střídavého proudu. Je‑li napájecí adaptér
střídavého proudu vybaven indikátorem,
ujistěte se, že tento indikátor svítí.
60
Indikátor napájení svítí bíle a počítač
nereaguje — displej pravděpodobně nereaguje.
Stiskněte tlačítko pro zapnutí a podržte je, •
dokud se počítač nevypne. Poté počítač
znovu zapněte.
Pokud problém přetrvá, kontaktujte společnost •
Dell (viz kapitola „Kontaktování společnosti
Dell“ na straně 87).
Indikátor napájení bliká bíle — počítač je
v pohotovostním režimu nebo displej nereaguje.
Stiskněte klávesu na klávesnici, proveďte •
pohyb pomocí připojené myši nebo prstem
na touchpadu nebo stiskněte tlačítko napájení.
Pokračujte v normální práci s počítačem.
Pokud displej nereaguje, držte stisknuté •
tlačítko napájení, dokud se počítač nevypne.
Poté jej znovu zapněte.
Pokud problém přetrvá, kontaktujte společnost •
Dell (viz kapitola „Kontaktování společnosti
Dell“ na straně 87).
Page 63
Odstraňování potíží
Pokud příjem signálu na počítači není
kvalitní — nežádoucí signál ruší nebo blokuje
příliš velký počet zařízení připojených do •
prodlužovacího kabelu,
několik prodlužovacích kabelů připojených •
do stejné elektrické zásuvky.
Potíže s pamětí
Pokud se zobrazí zpráva o nedostatku
paměti —
Zkuste uložit a zavřít všechny otevřené •
soubory a ukončit spuštěné programy, které
nepoužíváte, a uvidíte, zda se problém vyřeší.
Vyhledejte informace o minimálních •
systémových požadavcích v dokumentaci
k softwaru. V případě potřeby nainstalujte
další paměťové moduly (viz Servisní příručka
na webové stránce support.dell.com/manuals).
Řádně připojte paměťové moduly ke •
konektorům (pokyny naleznete v Servisní příručce dostupné na webových stránkách
support.dell.com/manuals).
Pokud problém přetrvá, kontaktujte společnost •
Dell (viz kapitola „Kontaktování společnosti
Dell“ na straně 87).
Pokud se setkáte s dalšími potížemi
s pamětí —
Spusťte nástroj Dell Diagnostics (viz •
„Nástroj Dell Diagnostics“ na straně 67).
Pokud problém přetrvá, kontaktujte společnost •
Dell (viz kapitola „Kontaktování společnosti
Dell“ na straně 87).
61
Page 64
Odstraňování potíží
Zablokování a problémy
se softwarem
Pokud se počítač nezapne — ujistěte se, zda
je kabel adaptéru střídavého proudu řádně
připojen k počítači i elektrické zásuvce.
Pokud program přestane reagovat —
Ukončení programu:
Stiskněte kombinaci kláves <Ctrl>, <Shift> 1�
a <Esc>.
Klikněte na kartu 2� Aplikace.
Klikněte na program, který přestal reagovat.3�
Klikněte na možnost 4� Ukončit úlohu.
Pokud se program opakovaně hroutí — viz
dokumentace k softwaru. V případě potřeby
software odinstalujte a znovu nainstalujte.
POZNÁMKA: Instalační instrukce obvykle
naleznete v dokumentaci k softwaru nebo
na disku CD.
62
Pokud počítač přestane reagovat nebo se
zobrazí modrá obrazovka —
UPOZORNĚNÍ: Pokud řádně neukončíte
operační systém, může dojít ke ztrátě dat.
Pokud stisknutí klávesy na klávesnici nebo
pohyb myši nevyvolá odezvu, stiskněte vypínač
po dobu alespoň 8 až 10 sekund, dokud se
počítač nevypne. Poté počítač zapněte.
Program je určen pro starší verzi operačního
systému Microsoft
Spusťte Průvodce ověřením kompatibility
programu. Průvodce ověřením kompatibility
programu nakonfiguruje program tak, aby
jej bylo možné spustit v prostředí, které je
podobné prostředím starších verzí operačního
systému Microsoft Windows.
panely→ Programy→ Spustit programy
určené pro předchozí verze systému
Windows.
Na uvítací obrazovce klikněte na tlačítko 2� Další.
Postupujte podle pokynů na obrazovce.3�
Pokud máte jiné potíže se softwarem —
Ihned proveďte zálohu souborů.•
Pevný disk a disky CD prověřte antivirovým •
softwarem.
Uložte a zavřete všechny otevřené soubory, •
ukončete všechny spuštěné programy
a vypněte počítač prostřednictvím nabídky
Start
Pokyny k odstranění problémů vyhledejte •
v dokumentaci k softwaru nebo se obraťte
na výrobce softwaru:
.
Přesvědčte se, zda je program –
kompatibilní s operačním systémem
nainstalovaným v počítači.
→ Ovládací
Přesvědčte se, zda počítač splňuje –
minimální požadavky na hardware,
který je nezbytný ke spuštění softwaru.
Vyhledejte informace v dokumentaci
k softwaru.
Přesvědčte se, zda je program řádně –
nainstalován a nakonfigurován.
Ověřte, zda nedochází ke konfliktu –
ovladačů zařízení s programem.
V případě potřeby software odinstalujte –
a znovu nainstalujte.
Všechna chybová hlášení, která se –
zobrazí, si zapisujte. Pomůže vám to
při řešení problémů, pokud budete
kontaktovat společnost Dell.
63
Page 66
Použití nástrojů podpory
Centrum podpory
společnosti Dell
Centrum podpory společnosti Dell pomáhá
vyhledávat potřebné služby, podporu a informace
týkající se vašeho systému.
Chcete‑li aplikaci spustit, klikněte na ikonu
v oznamovací oblasti na pracovní ploše.
Úvodní stránka Centra podpory společnosti Dell
zobrazuje číslo modelu počítače, servisní štítek,
kód expresní služby a kontaktní informace služby.
Úvodní stránka nabízí také odkazy pro přístup
k následujícím položkám:
Samoobslužná pomoc (řešení
potíží, zabezpečení, výkon
systému, síť a Internet, záloha
a obnova a operační systém
Windows)
64
Upozornění (upozornění
technické podpory vztahující
se k vašemu počítači)
Podpora společnosti Dell
(technická podpora pomocí
nástroje DellConnect™, služba
zákazníkům, školení a výukové
programy, nápověda k programu
Solution Station™ a online sken
pomocí nástroje PC CheckUp)
O vašem počítači (dokumentace
k systému, informace o záruce,
systémové informace, upgrady
a příslušenství)
Více informací o Centru podpory společnosti Dell a dostupných nástrojích podpory naleznete
na adrese DellSupportCenter.com.
Page 67
Použití nástrojů podpory
Moje stahování Dell
POZNÁMKA: Nástroj Moje stahování Dell
nemusí být k dispozici ve všech oblastech.
Některý software předinstalovaný v novém
počítači Dell není dodáván se zálohou na disku
CD nebo DVD. Tento software je k dispozici ke
stažení na webových stránkách Má stahování
Dell. Z těchto webových stránek můžete stahovat
dostupný software k opětovné instalaci nebo
vytváření záložních médií.
Registrace a použití nástroje Moje stahování Dell:
Jděte na webovou stránku 1� DownloadStore.dell.com/media.
Registraci a stažení softwaru proveďte 2�
podle pokynů na obrazovce.
Přeinstalujte software nebo vytvořte jeho 3�
zálohu pro budoucí použití.
Systémová hlášení
Pokud v počítači dojde k problému nebo k chybě,
může se zobrazit systémové hlášení, které vám
pomůže identifikovat příčinu a nalézt řešení
problému.
POZNÁMKA: Pokud zobrazená zpráva
není uvedena v následujících příkladech,
viz dokumentaci pro operační systém nebo
aplikaci spuštěnou v době zobrazení zprávy,
případně kontaktujte společnost Dell (viz
část „Kontaktování společnosti Dell“ na
straně 87).
65
Page 68
Použití nástrojů podpory
Chyba kontrolního součtu paměti CMOS —
porucha základní desky nebo vybitá baterie
RTC. Vyměňte baterii (viz Servisní příručka
na webových stránkách
support.dell.com/manuals) nebo kontaktujte
společnost Dell (viz část „Kontaktování
společnosti Dell“ na straně 87).
Selhání pevného disku — při operaci POST
došlo patrně k selhání pevného disku. Obraťte
se na společnost Dell s žádostí o pomoc (viz
část „Kontaktování společnosti Dell“ na straně 87).
Selhání při čtení pevného disku — při testu
spuštění pevného disku patrně došlo k selhání.
Obraťte se na společnost Dell s žádostí
o pomoc (viz část „Kontaktování společnosti
Dell“ na straně 87).
Chybí spouštěcí zařízení — na pevném
disku chybí spouštěcí oddíl, kabel pevného
disku je uvolněný nebo není k dispozici žádné
spouštěcí zařízení.
Pokud je spouštěcím zařízením pevný •
disk, zkontrolujte, zda jsou k němu řádně
připojeny kabely a zda je pevný disk řádně
nainstalován a nastaven jako spouštěcí zařízení.
66
Otevřete program pro nastavení systému •
a ujistěte se, že informace o sekvenci
zavádění systému jsou správné (viz
Servisní příručka na webových stránkách
support.dell.com/manuals).
VÝSTRAHA - AUTODIAGNOSTICKÝ SYSTÉM
MONITOROVÁNÍ DISKU nahlásil, že parametr
překročil normální provozní rozsah. Společnost
Dell doporučuje provádět pravidelné zálohování
dat. Parametr mimo rozsah může, ale také
nemusí, značit potenciální problém pevného
disku — chyba S.M.A.R.T, možná porucha
pevného disku. Obraťte se na společnost
Dell s žádostí o pomoc (viz část „Kontaktování
společnosti Dell“ na straně 87).
Page 69
Použití nástrojů podpory
Průvodce řešením potíží
s hardwarem
Pokud není zařízení při spuštění operačního
systému nalezeno, nebo je nalezeno, ale
nesprávně konfigurováno, vyřešte nekompatibilitu
pomocí Poradce při potížích s hardwarem.
Spuštění Poradce při potížích s hardwarem:
Klikněte na nabídku 1� Start a odborná pomoc.
Do pole hledání zadejte výraz 2� poradce při potížích s hardwarem a stiskněte
klávesu <Enter>.
Ve výsledcích hledání vyberte možnost, 3�
která nejlépe popisuje váš problém.
Postupujte podle příslušných kroků.
→ Nápověda
Nástroj Dell Diagnostics
Dojde‑li k problémům s počítačem, před
kontaktováním odborné pomoci společnosti
Dell proveďte kontrolu popsanou v části
„Zablokování a problémy se softwarem“ na
straně 62 a spusťte nástroj Dell Diagnostics.
POZNÁMKA: Diagnostický nástroj Dell
Diagnostics lze použít pouze u počítačů
společnosti Dell.
POZNÁMKA: Disk Drivers and Utilities
(Ovladače a nástroje) nemusel být
s počítačem dodán.
Ujistěte se, že se zařízení, které chcete testovat,
zobrazuje v programu nastavení systému a je
aktivní. Stisknutím klávesy <F2> během testu
POST (Power On Self Test) přejděte do nástroje
nastavení systému (BIOS).
Spusťte z pevného disku nebo z disku Drivers and Utilities (Ovladače a nástroje) nástroj
Dell Diagnostics.
67
Page 70
Použití nástrojů podpory
Spuštění nástroje Dell Diagnostics
z pevného disku
Diagnostický nástroj Dell Diagnostics je
umístěn ve skrytém oddílu diagnostického
nástroje na pevném disku.
POZNÁMKA: Pokud na obrazovce
počítače není žádný obraz, kontaktujte
společnost Dell (viz část „Kontaktování
společnosti Dell“ na straně 87).
Zkontrolujte, zda je počítač připojen 1�
k elektrické zásuvce a zda je tato
zásuvka funkční.
Zapněte (nebo restartujte) počítač.2�
Ihned po zobrazení loga DELL3�
klávesu F12. Ve spouštěcí nabídce vyberte
možnost Diagnostics (Diagnostika)
a stiskněte klávesu Enter. Na některých
počítačích tak vyvoláte kontrolu systému
před zavedením (PSA, Pre‑Boot System
Assessment).
POZNÁMKA: Pokud čekáte příliš dlouho
a objeví se logo operačního systému,
počkejte, dokud se nezobrazí plocha
Microsoft
®
Windows®. Teprve poté
vypněte počítač a zkuste to znovu.
68
™
stiskněte
POZNÁMKA: Jestliže se zobrazí
zpráva, že nelze nalézt žádný oddíl
s diagnostickými nástroji, spusťte nástroj
Dell Diagnostics z disku Drivers and
Utilities (Ovladače a nástroje).
Pokud byla vyvolána kontrola PSA:
Diagnostika PSA začne spouštět testy.a.
Pokud bude kontrola PSA dokončena b.
úspěšně, zobrazí se následující zpráva:
“No problems have been found
with this system so far. Do
you want to run the remaining
memory tests? This will take
about 30 minutes or more.
Do you want to continue?
(Recommended).” („V systému nebyly
zatím zjištěny žádné potíže. Chcete spustit
zbývající paměťové testy? Tyto testy mohou
trvat přibližně 30 minut nebo déle. Chcete
pokračovat? (Doporučeno).“).
Page 71
Použití nástrojů podpory
Pokud se vyskytují potíže s pamětí, c.
stiskněte klávesu <y>. V opačném
případě stiskněte klávesu <n>. Zobrazí
se tato zpráva: “Booting Dell
Diagnostic Utility Partition.
Press any key to continue.”
(„Spouštění systému z oddílu s nástrojem
Dell Diagnostic Utility. Pokračujte
stisknutím libovolné klávesy.“).
Stisknutím libovolné klávesy přejdete d.
do okna Choose An Option (Výběr
možností).
Pokud nebyla vyvolána kontrola PSA:
Stisknutím kterékoli klávesy spustíte nástroj
Dell Diagnostics z oddílu s diagnostickými
nástroji na pevném disku. Poté přejděte do
okna Choose An Option (Výběr možností).
4� Vyberte test, který chcete spustit.
Pokud problém vznikne během testu, 5�
zobrazí se hlášení s chybovým kódem
a popisem daného problému. Zapište si
chybový kód a popis potíží a kontaktujte
společnost Dell (viz část „Kontaktování
společnosti Dell“ na straně 87).
POZNÁMKA: Servisní označení počítače
je zobrazeno v horní části obrazovky při
každém testu. Servisní označení pomáhá
identifikovat váš počítač v případě, že
kontaktujete společnost Dell.
Po skončení testů zavřete obrazovku testů. 6�
Znovu se objeví okno Choose An Option
(Výběr možností).
Kliknutím na tlačítko 7� Exit (Konec) ukončíte
nástroj Dell Diagnostics a restartujete počítač.
69
Page 72
Použití nástrojů podpory
Spuštění nástroje Dell Diagnostics
z disku Drivers and Utilities
(Ovladače a nástroje)
POZNÁMKA: Disk Drivers and Utilities
(Ovladače a nástroje) nemusel být
s počítačem dodán.
Vložte disk 1� Drivers and Utilities (Ovladače
a nástroje).
Počítač vypněte a restartujte. 2�
Ihned po zobrazení loga DELL
klávesu <F12>.
POZNÁMKA: Pokud budete čekat příliš
dlouho a objeví se logo operačního
systému, počkejte, dokud se nezobrazí
plocha systému Microsoft Windows. Teprve
poté vypněte počítač a zkuste to znovu.
POZNÁMKA: Další kroky jednorázově
změní zaváděcí sekvenci. Při příštím
spuštění se systém zavede podle zařízení
uvedených v programu nastavení systému.
70
™
stiskněte
Až se zobrazí seznam zařízení k zavedení, 3�
vyberte položku CD/DVD/CD-RW a stiskněte
klávesu <Enter>.
V zobrazené nabídce vyberte položku 4� Boot from CD-ROM (Zavést z jednotky
CD‑ROM) a stiskněte klávesu <Enter>.
Zadáním hodnoty 1 otevřete nabídku 5�
média CD. Potom pokračujte stisknutím
klávesy <Enter>.
Z očíslovaného seznamu zvolte položku 6� Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Spustit
32bitový diagnostický program Dell
Diagnostics). Je‑li v seznamu uvedeno
několik verzí, zvolte verzi odpovídající
vašemu počítači.
Vyberte test, který chcete spustit.7�
Pokud problém vznikne během testu, 8�
zobrazí se hlášení s chybovým kódem
a popisem daného problému. Zapište si
chybový kód a popis potíží a kontaktujte
společnost Dell (viz část „Kontaktování
společnosti Dell“ na straně 87).
Page 73
POZNÁMKA: Servisní označení počítače
je zobrazeno v horní části obrazovky při
každém testu. Servisní označení pomáhá
identifikovat váš počítač v případě, že
kontaktujete společnost Dell.
Po skončení testů zavřete obrazovku testů. 9�
Znovu se objeví okno Choose An Option
(Výběr možností).
Kliknutím na tlačítko 10� Exit (Konec) ukončíte
nástroj Dell Diagnostics a restartujete počítač.
Vyjměte disk 11� Drivers and Utilities (Ovladače
a nástroje).
Použití nástrojů podpory
71
Page 74
Obnovení operačního systému
Operační systém lze instalovaný v počítači lze obnovit těmito způsoby:
UPOZORNĚNÍ: Pokud použijete nástroj Dell Factory Image Restore nebo disk
operačním systémem
s
všechna data souborů v počítači. Pokud to je možné, vytvořte si zálohu dat, než
přistoupíte k těmto možnostem.
MožnostPoužití
obnovení systémuprvní řešení
Dell DataSafe Local Backuppokud obnovení systému problém nevyřešilo
disk obnovy systémuv případě, že selhání operačního systému neumožňuje
Dell Factory Image Restorenavrácení počítače do stavu, v jakém byl zakoupen
Disk s operačním systémempřeinstalování pouze operačního systému počítače
POZNÁMKA: Disk s operačním systémem nemusel být s tímto počítačem dodán.
72
pro obnovu operačního systému, navždy se tím odstraní
použití obnovy systému nebo nástroje DataSafe Local Backup
při instalaci bitové kopie od společnosti Dell na nově
nainstalovaný pevný disk
Page 75
Obnovení operačního systému
Obnovení systému
Operační systémy Microsoft® Windows® nabízejí
funkci Obnovení systému, která umožňuje návrat
počítače do dřívějšího provozního stavu (bez
ovlivnění datových souborů) v případě, že změníte
hardware, software nebo další nastavení systému
a dojde k tomu, že se počítač dostane do
nežádoucího provozního stavu. Všechny
změny, které funkce Obnovení systému
v počítači provede, jsou zcela vratné.
UPOZORNĚNÍ: Provádějte pravidelné
zálohování datových souborů. Funkce
Obnovení systému nesleduje datové
soubory a neobnovuje je.
Spuštění funkce Obnovení systému
Klikněte na nabídku 1� Start .
Do pole vyhledávání zadejte výraz 2� System
Restore a stiskněte klávesu <Enter>.
POZNÁMKA: Může se zobrazit okno
Řízení uživatelských účtů. Pokud jste
k počítači přihlášeni jako správce, klikněte
na tlačítko Pokračovat; jinak se obraťte na
správce, aby provedl požadovanou akci.
Klikněte na tlačítko 3� Další a postupujte
podle pokynů na obrazovce.
V případě, že funkce Obnovení systému
nevyřeší vzniklý problém, můžete poslední
akci obnovení systému vrátit zpět.
Vrácení posledního obnovení systému
POZNÁMKA: Před vrácením posledního
obnovení systému uložte a zavřete
všechny otevřené soubory a ukončete
všechny spuštěné programy. Neměňte,
neotevírejte a neodstraňujte žádné
soubory ani programy, dokud obnovení
systému neproběhne až do konce.
Klikněte na nabídku 1� Start
Do pole vyhledávání zadejte výraz 2� System
Restore a stiskněte klávesu <Enter>.
Vyberte položku 3� Vrátit zpět poslední
obnovení a poté klikněte na Další.
.
73
Page 76
Obnovení operačního systému
Dell DataSafe Local Backup
UPOZORNĚNÍ: Použití nástroje Dell
DataSafe Local Backup při obnově
operačního systému trvale odebere
všechny programy a ovladače
nainstalované při obdržení počítače.
Před použitím nástroje Dell DataSafe
Local Backup vytvořte záložní média
s aplikacemi, které chcete mít v počítači
nainstalované. Nástroj Dell DataSafe
Local Backup použijte, pouze pokud
funkce Obnovení systému problém
s operačním systémem nevyřeší.
UPOZORNĚNÍ: Ačkoli je nástroj Dell
Datasafe Local Backup navržen
tak, aby zachoval datové soubory
v počítači, doporučuje se před jeho
použitím soubory zálohovat.
POZNÁMKA: Pokud nástroj Dell DataSafe
Local Backup není ve vašem počítači
k dispozici, použijte k obnovení systému
nástroj Dell Factory Image Restore (viz část
„Dell Factory Image Restore“ na straně 77).
74
Nástroj zálohování Dell DataSafe Local Backup
obnoví pevný disk do provozuschopného stavu,
v jakém byl při zakoupení počítače (datové
soubory odstraněny nebudou).
Nástroj Dell DataSafe Local Backup umožňuje:
provést zálohu a obnovit dřívější provozní •
stav počítače,
vytvoření média pro obnovení systému •
(viz část „Vytvoření média pro obnovení
systému (doporučeno)“ na straně 12).
Dell DataSafe Local Backup Basic
Obnova operačního systému a softwaru
nainstalovaného společností Dell při zachování
datových souborů:
Vypněte počítač.1�
Odpojte všechna zařízení (jednotky USB, 2�
tiskárnu atd.) připojená k počítači a veškerý
nově přidaný interní hardware.
POZNÁMKA:
Neodpojujte adaptér napájení.
Page 77
Obnovení operačního systému
Zapněte počítač.3�
Jakmile se zobrazí logo společnosti 4�
™
DELL
, stiskněte několikrát klávesu
<F8>, aby se otevřelo okno Rozšířené možnosti spuštění.
POZNÁMKA: Pokud budete čekat příliš
dlouho a objeví se logo operačního systému,
počkejte, dokud se nezobrazí plocha systému
Microsoft Windows. Teprve poté vypněte
počítač a zkuste to znovu.
Vyberte možnost 5� Opravit tento počítač.
V nabídce 6� Možnosti obnovení systému
vyberte možnost Dell DataSafe Restore a nouzová záloha. Postupujte podle
pokynů na obrazovce.
POZNÁMKA: Samotné obnovování může
trvat více než hodinu v závislosti na množství
obnovovaných dat.
POZNÁMKA: Více informací naleznete
v článku 353560 databáze znalostí na
webových stránkách support.dell.com.
Aktualizace na verzi Dell DataSafe
Local Backup Professional
POZNÁMKA: Pokud jste si jej objednali
už při zakoupení, může být nástroj Dell
DataSafe Local Backup Professional
v počítači již nainstalován.
Nástroj Dell DataSafe Local Backup Professional
poskytuje další funkce umožňující:
zálohovat počítač a obnovovat jej na základě •
typů souborů,
zálohovat soubory do místního úložného •
zařízení,
plánovat automatické zálohy.•
Aktualizace na verzi Dell DataSafe Local
Backup Professional:
Dvakrát klikněte na ikonu Dell DataSafe 1�
Local Backup
na pracovní ploše.
Klikněte na možnost 2� AKTUALIZOVAT NYNÍ!
Postupujte podle pokynů na obrazovce.3�
v oznamovací oblasti
75
Page 78
Obnovení operačního systému
Média pro obnovení
systému
UPOZORNĚNÍ: Ačkoliv byl proces
obnovy systému navržen tak, aby
ochránil datové soubory uložené
v počítači, doporučujeme provést
zálohu souboru, než k jeho použití
přistoupíte.
Médium pro obnovení systému vytvořené
nástrojem Dell DataSafe Local Backup můžete
použít k obnovení pevného disku do provozního
stavu, v jakém byl při zakoupení počítače,
přičemž datové soubory budou zachovány.
Disk obnovy systému použijte v případě, že:
selhání operačního systému zabránilo použití •
nástroje obnovy systému nainstalovaného
v počítači,
selhání pevného disku nedovoluje obnovu dat.•
76
Obnova operačního systému a softwaru
nainstalovaného společností Dell pomocí
médií pro obnovu systému:
Vložte disk obnovy systému nebo klíč USB 1�
a restartuje počítač.
Ihned po zobrazení loga DELL2�
klávesu <F12>.
POZNÁMKA: Pokud budete čekat příliš
dlouho a objeví se logo operačního
systému, počkejte, dokud se nezobrazí
plocha systému Microsoft Windows.
Teprve poté vypněte počítač a zkuste
to znovu.
Vyberte ze seznamu odpovídající spouštěcí 3�
zařízení a stiskněte klávesu <Enter>.
Postupujte podle pokynů na obrazovce.4�
™
stiskněte
Page 79
Obnovení operačního systému
Dell Factory Image Restore
UPOZORNĚNÍ: Použití aplikace
Dell Factory Image Restore pro
obnovu operačního systému trvale
odstraní všechna data na pevném
disku a odebere všechny programy
nebo ovladače, které jste po obdržení
počítače nainstalovali. Je-li to možné,
proveďte zálohu dat, než k této možnosti
přistoupíte. Tento nástroj použijte, pouze
pokud funkce Obnovení systému nevyřeší
problém s operačním systémem.
POZNÁMKA: Nástroj Dell Factory Image
Restore nemusí být v některých zemích
nebo počítačích k dispozici.
POZNÁMKA: Pokud nástroj Dell Factory
Image Restore není ve vašem počítači
k dispozici, použijte k obnovení systému
nástroj Dell DataSafe Local Backup (viz
část „Dell DataSafe Local Backup“ na
straně 74).
Aplikaci Dell Factory Image Restore používejte
pouze jako poslední možnost obnovení
operačního systému. Tato aplikace obnoví
pevný disk do provozního stavu, v němž se
nacházel při zakoupení počítače. Všechny
programy a soubory přidané do počítače
později, včetně datových souborů, budou
z pevného disku trvale odstraněny. Datové
soubory zahrnují dokumenty, tabulky, emailové
zprávy, digitální fotografie, hudební soubory
atd. Je‑li to možné, před použitím nástroje
Dell Factory Image Restore zálohujte data.
Spuštění nástroje Dell Factory
Image Restore
Zapněte počítač. 1�
Jakmile se zobrazí logo společnosti DELL2�
stiskněte několikrát klávesu <F8>, aby se
otevřelo okno Rozšířené možnosti spuštění.
POZNÁMKA: Pokud budete čekat příliš
dlouho a objeví se logo operačního systému,
počkejte, dokud se nezobrazí plocha systému
Microsoft Windows. Teprve poté vypněte
počítač a zkuste to znovu.
™
77
,
Page 80
Obnovení operačního systému
Vyberte možnost 3� Opravit tento počítač.
Zobrazí se okno Možnosti obnovení systému.
Vyberte rozvržení klávesnice a klikněte na 4�
tlačítko Další.
Chcete‑li mít přístup k možnostem obnovení, 5�
přihlaste se jako místní uživatel. Přístup
k příkazovému řádku získáte zadáním
výrazu administrator do pole Jméno uživatele a kliknutím na tlačítko OK.
Klikněte na položku 6� Dell Factory Image Restore.
Zobrazí se uvítací obrazovka nástroje Dell Factory Image Restore.
POZNÁMKA: V závislosti na konfiguraci
bude potřeba vybrat položku Dell Factory Tools a poté Dell Factory Image Restore.
Klikněte na tlačítko 7� Další.
Zobrazí se obrazovka potvrzení odstranění dat.
POZNÁMKA: Pokud nechcete s nástrojem
Factory Image Restore pokračovat, klikněte
na možnost Zrušit.
78
Zaškrtnutím políčka potvrďte, že chcete 8�
pokračovat ve formátování pevného disku
a obnově systémového softwaru do stavu
z výroby a poté klikněte na tlačítko Další.
Bude zahájen proces obnovení. Jeho dokončení
může trvat pět a více minut. Poté co jsou
operační systém a aplikace, které byly
nainstalovány při výrobě, obnoveny do
počátečního stavu, zobrazí se hlášení.
Klepnutím na tlačítko 9� Dokončit
restartujte počítač.
Page 81
Získání nápovědy
Pokud se při práci s počítačem setkáte s potížemi,
proveďte následující kroky a pokuste se problém
diagnostikovat a vyřešit:
Informace a postupy vztahující se k problému 1�
naleznete v části „Odstraňování potíží“ na
straně 57.
Pokyny k používání nástroje Dell Diagnostics 2�
naleznete v části „Diagnostický nástroj Dell
Diagnostics“ na straně 67.
Vyplňte „Diagnostický kontrolní seznam“ na 3�
straně 86.
Pokud potřebujete pomoci s instalací 4�
a postupy odstraňování problémů, použijte
rozsáhlou sadu online služeb na stránkách
technické podpory společnosti Dell
(support.dell.com). Obsáhlejší seznam
služeb podpory společnosti Dell naleznete
na straně 81 v části „Služby online“.
Pokud předchozí kroky problém nevyřešily, 5�
postupujte podle pokynů v kapitole „Než
zavoláte“ na straně 85.
POZNÁMKA: Při telefonickém kontaktování
střediska podpory společnosti Dell buďte
v blízkosti svého počítače, aby vám personál
podpory mohl pomoci se všemi potřebnými
postupy.
POZNÁMKA: Systém kódu expresní
služby společnosti Dell nemusí být ve
všech zemích k dispozici.
Na výzvu automatizovaného telefonního systému
společnosti Dell zadejte svůj kód expresní
služby. Váš telefonát bude přesměrován přímo
k odpovědnému pracovníkovi podpory. Pokud
nemáte kód expresní služby, otevřete složku
Dell Accessories, dvakrát klikněte na ikonu
kód expresní služby a postupujte podle pokynů.
POZNÁMKA: Některé ze služeb nejsou
vždy dostupné v zemích mimo USA. Zavolejte
místnímu zástupci společnosti Dell a zeptejte
se na dostupnost služeb.
79
Page 82
Získání nápovědy
Odborná pomoc a služby
zákazníkům
Služby podpory společnosti Dell jsou k dispozici,
aby vám poskytly odpověď na jakoukoliv otázku
týkající se hardwaru Dell. Pracovníci podpory
používají pro rychlé a přesné odpovědi
počítačovou diagnostiku.
Pokud chcete kontaktovat službu podpory
společnosti Dell, přečtěte si část „Než zavoláte“
na straně 85 a vyhledejte kontaktní informace
pro vaši oblast, nebo přejděte na web
support.dell.com.
80
DellConnect
Nástroj DellConnect™ je jednoduchý nástroj
online umožňující pracovníkům servisních
služeb a podpory Dell diagnostikovat vaše
potíže a odstranit je pod vaším dohledem díky
přístupu do vašeho počítače prostřednictvím
širokopásmového připojení. Další informace
naleznete na webu www.dell.com/DellConnect.
Page 83
Získání nápovědy
Online služby
Informace o produktech a službách společnosti
Dell naleznete na následujících webových
stránkách:
www.dell.com•
www.dell.com/ap • (pouze pro oblast Asie
a Tichomoří)
www.dell.com/jp• (pouze pro Japonsko)
www.euro.dell.com• (pouze pro Evropu)
www.dell.com/la• (pro oblast Latinské
Ameriky a Karibiku)
www.dell.ca• (pouze pro Kanadu)
Podpora společnosti Dell je přístupná
prostřednictvím následujících webových
stránek a e‑mailových adres:
Webové stránky podpory Dell
support.dell.com•
support.jp.dell.com• (pouze pro Japonsko)
support.euro.dell.com• (pouze pro Evropu)
supportapj.dell.com• (pouze pro oblast Asie
a Tichomoří)
E-mailové adresy podpory Dell
mobile_support@us.dell.com•
support@us.dell.com•
la-techsupport@dell.com• (pouze pro
oblast Latinské Ameriky a Karibiku)
apsupport@dell.com• (pouze pro oblast
Asie a Tichomoří)
E-mailové adresy marketingového
a obchodního oddělení
společnosti Dell
apmarketing@dell.com• (pouze pro oblast
Asie a Tichomoří)
sales_canada@dell.com• (pouze pro Kanadu)
Anonymní protokol přenosu
souborů (FTP)
ftp.dell.com•
Přihlaste se jako uživatel: anonymous
a použijte svou e‑mailovou adresu jako heslo.
81
Page 84
Získání nápovědy
Automatizovaná služba
stavu objednávek
Chcete‑li zkontrolovat stav objednávky
jakýchkoli produktů Dell, můžete přejít na
adresu support.dell.com nebo můžete zavolat
na automatizovanou službu stavu objednávek.
Nahraná zpráva vás vyzve k zadání informací
potřebných pro vyhledání objednávky a sdělení
informací o jejím stavu.
Pokud máte nějaký problém s objednávkou,
například chybějící součástky, nesprávné
součástky nebo nesprávnou fakturu, kontaktujte
zákaznickou podporu společnosti Dell. Před
telefonátem si připravte fakturu nebo dodací list.
Telefonní číslo pro oblast, v níž se nacházíte,
naleznete v části „Kontaktování společnosti
Dell“ na straně 87.
82
Informace o produktech
Pokud potřebujete informace o dalších produktech
Dell nebo chcete podat objednávku, navštivte
webové stránky společnosti Dell na adrese
www.dell.com. Telefonní číslo pro vaši oblast
nebo kontakt na prodejce najdete v části
„Kontaktování společnosti Dell“ na straně 87.
Page 85
Získání nápovědy
Vrácení zboží za účelem
záruční opravy nebo
vrácení peněz
Připravte si všechny vracené položky, buď
určené k opravě nebo k vrácení částky, a to
následujícím způsobem:
POZNÁMKA: Před vrácením produktu
společnosti Dell se ujistěte, zda jste
zálohovali veškerá data na pevném
disku nebo kterémkoli dalším paměťovém
zařízení produktu. Odstraňte všechny
důvěrné, soukromé nebo osobní informace
a také přenosná média, jakými jsou disky
CD a paměťové karty. Společnost Dell není
zodpovědná za žádné důvěrné, firemní nebo
osobní informace, ztracená nebo narušená
data nebo poškozená nebo ztracená
vyjímatelná média, která vrátíte společně
s produktem.
Zavolejte společnosti Dell a obdržíte 1� autorizační
číslo pro vrácení materiálu, které čitelně
a viditelně napište na balík. Telefonní číslo pro
oblast, v níž se nacházíte, naleznete v části
„Kontaktování společnosti Dell“ na straně 87.
Přiložte kopii faktury a dopis s uvedením 2�
důvodu vrácení.
Přiložte také kopii diagnostického kontrolního 3�
seznamu (viz „Diagnostický kontrolní seznam“
na straně 86) s označením testů, které jste
provedli, a případných chybových hlášení
nástroje Dell Diagnostics (viz „Diagnostický
nástroj Dell Diagnostics“ na straně 67).
Pokud zboží vracíte za účelem vrácení 4�
peněz, přiložte veškeré příslušenství, které
náleží k vracené položce/položkám (kabel
adaptéru střídavého proudu, software,
příručky atd.).
83
Page 86
Získání nápovědy
Zabalte vracené zařízení do originálního 5�
(nebo jiného vhodného) obalu.
POZNÁMKA: Jste odpovědní za zaplacení
přepravních nákladů. Jste odpovědní také
za pojištění vracených produktů a nesete
rizika za ztrátu při přepravě zásilky. Balíky
na dobírku nebudou přijaty.
POZNÁMKA: Vracené zboží, které nesplní
některé z předchozích požadavků, bude
zamítnuto a vráceno odesílateli.
84
Page 87
Než zavoláte
1
POZNÁMKA: Při telefonátu mějte k dispozici kód expresní služby. Díky tomuto kódu
automatizovaný systém telefonní podpory společnosti Dell váš telefonát správně
přesměruje. Rovněž můžete být požádáni o servisní štítek.
Umístění servisního štítku
Servisní štítek se nachází na spodní straně počítače.
1 servisní štítek
Získání nápovědy
85
Page 88
Získání nápovědy
Nezapomeňte vyplnit následující diagnostický
kontrolní seznam. Pokud je to možné, před
zavoláním technické podpory společnosti
Dell zapněte počítač a zavolejte z takového
telefonního přístroje, který je v blízkosti
počítače. Můžete být požádáni o zadání
některých příkazů na klávesnici, poskytnutí
podrobných informací během prováděných
operací nebo vyzkoušení jiného postupu
odstraňování potíží, které můžete provést
pouze na samotném počítači. Zkontrolujte,
zda máte k dispozici dokumentaci k počítači.
86
Diagnostický kontrolní seznam
Jméno:•
Datum:•
Adresa:•
Telefonní číslo:•
Servisní štítek (čárový kód na spodní •
části počítače):
Heslo expresní služby:•
Číslo oprávnění pro vrácení materiálu •
(pokud vám bylo přiděleno technikem
podpory společnosti Dell):
Operační systém a jeho verze:•
Zařízení:•
Rozšiřovací karty:•
Jste připojeni k síti? Ano /Ne•
Síť, její verze a síťový adaptér:•
Programy a jejich verze:•
Page 89
Získání nápovědy
Obsah spouštěcích souborů počítače naleznete
v dokumentaci k operačnímu systému. Pokud je
počítač připojen k tiskárně, všechny soubory
vytiskněte. V opačném případě před
kontaktováním společnosti Dell zaznamenejte
obsah Všech souborů.
Chybová hlášení, zvukové kódy nebo •
diagnostické kódy:
Popis problému a postupy odstraňování •
problémů, které jste provedli:
Kontaktování společnosti
Dell
Pokud se nacházíte ve Spojených státech, volejte
800‑WWW‑DELL (800‑999‑3355).
POZNÁMKA: Pokud nemáte aktivní
internetové připojení, kontaktní informace
najdete na nákupní faktuře, dodacím listu,
účtence nebo v produktovém katalogu
společnosti Dell.
Společnost Dell poskytuje několik online
a telefonních možností podpory a služeb.
Dostupnost se liší podle země a produktu
a některé služby nemusí být ve vaší oblasti
k dispozici.
Kontakt společnosti Dell s dotazem týkajícím
se prodeje, odborné pomoci nebo zákaznických
služeb:
Navštivte web 1� www.dell.com/ContactDell.
Zvolte zemi nebo oblast.2�
Vyberte příslušný odkaz na požadovanou 3�
službu nebo podporu.
Vyberte si způsob kontaktování společnosti 4�
Dell, který je pro Vás nejpohodlnější.
87
Page 90
Další informace a zdroje
Činnost: Zdroj příslušných informací:
Opětovná instalace operačního systému„Médium pro obnovení systému“ na straně 76
Spuštění diagnostické programu„Nástroj Dell Diagnostics“ na straně 67
Přeinstalování systémového softwaru„Moje stahování Dell“ na straně 65
Získání dalších informací o operačním systému
Microsoft
Přidání nových paměťových modulů nebo
pevného disku do počítače
Přeinstalování nebo výměna opotřebované
nebo porouchané součásti
88
®
Windows® a jeho funkcích
support.dell.com
Servisní příručka na webových stránkách
support.dell.com/manuals
POZNÁMKA: V některých zemích může
otevření nebo výměna součástí počítače
vést ke zrušení záruky. Před otevřením
počítače zkontrolujte záruku a podmínky
pro vracení zboží.
Page 91
Další informace a zdroje
Činnost: Zdroj příslušných informací:
Získání informací o bezpečném používání počítače
Kontrola záruky, pravidel a podmínek (pouze
USA), bezpečnostních pokynů, informací
o předpisech, informací o ergonomii a smlouvy
s koncovým uživatelem
Umístění servisního štítku nebo kódu expresní
služby — servisní štítek je potřeba k identifikování
počítače na stránkách support.dell.com nebo
při kontaktování technické podpory.
Nalezení ovladačů, souborů ke stažení
a souborů readme
Přístup k odborné pomoci a produktové nápovědě
kontrola stavu objednávky nového zboží
Získání odpovědí na časté dotazy
Získání aktuálních informací o technických
změnách počítače nebo rozšířeních
technických referenčních materiálů pro
technické pracovníky a pokročilé uživatele
dokumenty dodané s počítačem, které
obsahují informace o bezpečnosti
a předpisech, a také webové stránky
www.dell.com/regulatory_compliance
informující o souladu s předpisy
spodní strana počítače
Středisko podpory společnosti Dell. Středisko
podpory společnosti Dell můžete spustit
kliknutím na ikonu
na pracovní ploše.
support.dell.com
v oznamovací oblasti
89
Page 92
Specifikace
Tato část obsahuje informace, které můžete potřebovat při instalaci či aktualizaci počítače nebo při
aktualizaci ovladačů.
POZNÁMKA: Nabízené možnosti se mohou lišit podle oblasti. Více informací o konfiguraci
počítače naleznete v části O vašem počítači ve Středisku podpory společnosti Dell. Středisko
podpory společnosti Dell můžete spustit kliknutím na ikonu
pracovní ploše.
v oznamovací oblasti na
Model počítače
Dell™ XPS™ L701X
Informace o počítači
Systémová
čipová sada
Typ procesoruIntel Core
90
Čipová sada Mobile Intel®
5 HM57
Intel Core i5
Intel Core i7
Intel Pentium
Paměť
Konektor
paměťového
modulu
Kapacita
paměťových
™
i3
®
modulů
Minimální
paměť
Maximální
velikost paměti
Dva nebo čtyři
konektory SODIMM
přístupné uživateli
1 GB, 2 GB a 4 GB
3 GB
16 GB
Page 93
Specikace
Paměť
Typ paměti1066 MHz/1333 MHz,
SODIMM DDR3
POZNÁMKA: Pokyny pro zvýšení paměti
naleznete v Servisní příručce na webových
stránkách support.dell.com/manuals.
Konektory
Zvuková karta jeden vstupní konektor
mikrofonu, jeden konektor
stereofonních sluchátek/
reproduktorů
S/PDIFjeden sluchátkový
konektor/digitální
konektor S/PDIF
Karta Mini Card jeden slot pro karty
Mini Card plné velikosti
jeden slot pro karty
Mini Card poloviční velikosti
Konektor HDMI jeden 19kolíkový konektor
Konektory
Síťový adaptér1 konektor RJ45
USBDva 4kolíkové konektory
USB 3.0
Jeden 4kolíkový konektor
USB 2.0
Port Mini‑
DisplayPort
eSATAJeden 7kolíkový/4kolíkový
Čtečka
paměťových
karet
Vstup antény
(volitelný)
Jeden 20kolíkový konektor
konektor eSATA/USB
s funkcí PowerShare
Jeden slot 9‑v‑1
Jeden konektor MCX
91
Page 94
Specikace
Čtečka paměťových karet
Podporované
karty
paměťová karta Secure
Digital (SD)
karta Secure Digital Input
Output (SDIO)
Karta Secure Digital High
Capacity (SDHC)
karta Secure Digital
eXtended Capacity
(SDXC)
karta Memory Stick
karta Memory Stick PRO
paměťová karta MSXC
karta MultiMedia Card (MMC)
xD‑Picture Card
Kamera
Typ2.0 MP, HD s podporou
formátu H.264
Rozlišení videa1280 x 720
92
Komunikace
Modem
(volitelný)
Síťový adaptér10/100/1000 Ethernet
Bezdrátové
připojení
televizorTelevizní karta (volitelně)
Externí modem
USB V.92 56 K
LAN na systémové desce
WLAN, WWAN (volitelně),
WiMAX/Wi‑Fi abgn/agn
a bezdrátová technologie
Bluetooth
(volitelně)
®
(volitelně)/ WiDi
Zvuková karta
Řadič zvukuRealtek ALC665
Reproduktory2 x 1,5 W (hlavní
Výška214,81 mm (8,46 palce)
Šířka381,89 mm (15,04 palce)
Úhlopříčka439,42 mm (17,30 palce)
Maximální
rozlišení
Obnovovací
frekvence
Operační úhel0° (zavřený) do 135°
Vodorovný
pozorovací úhel
Svislý
pozorovací úhel
Rozteč pixelů0,2265 mm x 0,2265 mm
1920 x 1080
60 Hz
40/40
15/30 (H/L)
93
Page 96
Specikace
baterie
9článková lithium‑iontová baterie smart:
Výška221,07 mm (8,70 palce)
Šířka54,35 mm (2,14 palce)
Hloubka42,53 mm (1,67 palce)
Hmotnost0,49 kg (1,08 lb)
6článková lithium‑iontová baterie smart:
Výška209,19 mm (8,24 palce)
Šířka54,35 mm (2,14 palce)
Hloubka20,40 mm (0,80 palce)
Hmotnost0,33 kg (0,73 lb)
Napětí13,3 V (6‑/9článková)
Přibližná doba
nabíjení
94
4 hodiny (při vypnutém počítači)
baterie
Doba provozuDoba provozu při napájení
z baterie se liší v závislosti
na provozních podmínkách.
Článková baterie
tvaru mince
CR‑2032
Adaptér střídavého proudu
POZNÁMKA: Požívejte pouze adaptéry
střídavého proudu určené pro tento
počítač. Více informací naleznete
v bezpečnostních informacích
dodávaných s počítačem.
Vstupní napětí100‑240 V stř.
Vstupní proud
(maximální)
Vstupní frekvence 50‑60 Hz
Výstupní proud130 W/150 W
1,8 A/2,1 A
Page 97
Specikace
Adaptér střídavého proudu
Výstupní proud:
130 W6,70 A (nepřetržitý)
150 W7,70 A (nepřetržitý)
Jmenovité
výstupní napětí
Provozní teplota 0 až 40 °C
Skladovací
teplota
19,5 V ss.
(32 až 104 °F)
–40 až 70 °C
(–40 až 158 °F)
Klávesnice
Počet kláves102 (USA a Kanada);
103 (Evropa); 105 (Brazílie);
106 (Japonsko)
RozvrženíQWERTY/AZERTY/Kanji
Dotyková podložka
Poziční
rozlišení
X/Y (režim
grafického
tabletu)
velikost:
Šířka100 mm (3,94 palce)
Výška56 mm (2,2 palce)
240 cpi (znaků na palec)
Fyzické vlastnosti
Výška 32,9 až 38,5 mm
(1,29 až 1,51 palce)
Šířka414,9 mm (16,33 palce)
Hloubka287,3 mm (11,31 palce)
Hmotnost (se
6článkovou
baterií)
lze nakonfigurovat na
méně než 3,5 kg (7,7 lb)
95
Page 98
Specikace
Doporučené parametry prostředí
Teplotní rozsah:
Provozní0 až 35 °C
(32 až 95 °F)
Skladovací–40 až 65 °C
(–40 až 149 °F)
Relativní vlhkost (maximální):
Provozní10 % až 90 %
(bez kondenzace)
Skladovací5 % až 95 %
(bez kondenzace)
Maximální vibrace (pomocí náhodného
vibračního spektra, které napodobuje
uživatelské prostředí):
Provozní0,66 GRMS
Neprovozní1,30 GRMS
96
Doporučené parametry prostředí
Maximální náraz (za provozu — měřeno
se spuštěným nástrojem Dell Diagnostics
na disku pomocí pulzu 2 ms s poloviční
sinusoidou; v klidu — měřeno u pevného
disku se zaparkovanou hlavou pomocí pulzu
2 ms s poloviční sinusoidou):
Provozní110 G
Neprovozní160 G
Nadmořská výška
(maximální):
Provozní–15,2 až 3048 m
(–50 až 10 000 stop)
Skladovací–15,2 až 10 668 m
(–50 až 35 000 stop)
Stupeň uvolňování
znečišťujících látek
do vzduchu
G2 nebo nižší dle normy
ISA‑S71.04‑1985
Page 99
Příloha
Upozornění společnosti Macrovision
Produkt používá technologii podléhající ochraně autorských práv, která je chráněna nároky
některých amerických patentů a jinými právy na duševní vlastnictví společnosti Macrovision
Corporation a dalších vlastníků. Použití této technologie chráněné autorskými právy musí být
schváleno společností Macrovision Corporation a je určeno pouze pro domácí a omezené
zobrazovací použití, není‑li uplatněna jiná licence společnosti Macrovision Corporation. Zpětná
analýza a dekompilace jsou zakázány.
97
Page 100
Příloha
Informace o standardu NOM nebo o požadavcích
oficiálních mexických norem (pouze pro Mexiko)
V souladu s požadavky oficiálních mexických norem (NOM) poskytujeme k zařízení popsaném
v tomto dokumentu následující informace:
Dovozce:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Regulační
číslo modelu NapětíFrekvence
P09E100‑240 V stř. 50‑60 Hz1,80 A/2,10 A 19,5 V ss.6,70 A/7,70 A
Podrobnosti naleznete v bezpečnostních informacích dodávaných s počítačem.
Další informace o nejlepších postupech pro bezpečnost naleznete na stránce Plnění legislativních
požadavků na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
98
Spotřeba
energie
Typ výstupního
napětíVýstupní napětí
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.