DELL XPS 15z User Manual [fr]

GUIDE DE CONFIGURATION

GUIDE DE CONFIGURATION
Modèle réglementaire : P12F Type réglementaire : P12F001
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux
utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ Série n, les références du présent document concernant les systèmes d'exploitation
®
Windows® ne sont pas applicables.
Microsoft
__________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2011 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable et écrite de Dell, Inc. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL, XPS™ et DellConnect™ sont des marques de Dell Inc. Intel
des marques déposées et Core™ est une marque d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft et le logo du bouton Démarrer de Windows États-Unis et dans d'autres pays. Blu-ray Disc™ est une marque de Blu-ray Disc Association. Bluetooth déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et elle est utilisée par Dell sous licence.
Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires respectifs. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux
®
est une marque
Janvier 2011 Rév. A00
®
sont
®
, Windows®

Table des matières

Configuration de votre
portable XPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Avant de configurer votre ordinateur . . . . .5
Branchement de l'adaptateur de CA . . . . . . 6
Branchement du câble réseau
(facultatif) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Pression du le bouton d'alimentation. . . . . 8
Configuration de Microsoft Windows . . . . 9
Créer un support de restauration
système (recommandé) . . . . . . . . . . . . . .10
Activation ou désactivation
du réseau sans fil (facultatif) . . . . . . . . . . 12
Configuration de l'affichage sans fil
(facultatif) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Configurer la TV 3D (facultatif) . . . . . . . . 16
Se connecter à Internet (en option) . . . . 18
Utilisation de votre portable XPS. . . . .20
Caractéristiques en vue de droite . . . . . .20
Caractéristiques en vue de gauche. . . . . 22
Fonctions en vue arrière . . . . . . . . . . . . .26
Fonctions sur le socle de l'ordinateur
et le clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Les différents gestes de la tablette
tactile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Touches de commandes multimédia . . . . 36
Caractéristiques de l'écran . . . . . . . . . . .38
Voyants et témoins d'état . . . . . . . . . . . .40
Désactiver la charge de la batterie . . . . .42
Utilisation du lecteur optique . . . . . . . . .43
Fonctions logicielles . . . . . . . . . . . . . . . .44
NVIDIA 3DTV Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Technologie NVIDIA Optimus . . . . . . . . .48
Sauvegarde Dell DataSafe Online . . . . . .50
Dell Stage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Capteur de chute libre . . . . . . . . . . . . . . . 52
3
Table des matières
Résolution des incidents . . . . . . . . . 53
Codes sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Problèmes de réseau . . . . . . . . . . . . . . . .54
Problèmes d'alimentation . . . . . . . . . . . . 55
Problèmes de mémoire . . . . . . . . . . . . .57
Problèmes de blocage et problèmes
logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Utilisation des outils d'assistance. . . . . 60
Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Mes téléchargements Dell . . . . . . . . . . . . 61
Dépanneur des conflits matériels . . . . . .62
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Restauration de votre système
d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Restauration du système . . . . . . . . . . . . .65
Dell DataSafe Local Backup. . . . . . . . . . .66
Support de restauration système . . . . . .69
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . .70
Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Support technique et service clientèle. . . . . 73
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
4
Services en ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Service d'état des commandes
automatisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Informations sur les produits. . . . . . . . . . 75
Retour d'articles pour une réparation sous garantie ou pour obtenir
un avoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Avant d'appeler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Trouver plus d'informations
et de ressources . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Informations pour NOM, ou Official Mexican Standard (standard mexicain
officiel) (seulement pour Mexico) . . . . . . 91
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Configuration de votre portable XPS

Cette section traite de l'installation de votre ordinateur portable
Dell XPS.

Avant de configurer votre ordinateur

Pour choisir un emplacement pour votre ordinateur, vérifiez que vous pouvez accéder facilement à une prise secteur, qu'il existe une ventilation suffisante et une surface plane pour poser votre ordinateur.
La limitation de la circulation d'air autour de votre portable peut entraîner une surchauffe. Pour éviter la surchauffe, assurez-vous d'avoir un minimum de 5,1 cm (2 po) d'espace libre sur les côtés gauche et droite. Ne placez jamais votre ordinateur dans un espace confiné, par exemple une armoire ou un tiroir quand il est allumé.
AVERTISSEMENT : ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas votre ordinateur Dell dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée ou sur des surfaces de tissu, telles que moquettes ou tapis lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie, détériorer les performances de l'ordinateur, ou d'endommager l'ordinateur. Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur chauffe. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux.
PRÉCAUTION : en posant ou en empilant des objets lourds ou aux angles vifs sur l'ordinateur, vous pouvez lui causer des dégâts permanents.
5
Configuration de votre portable XPS

Branchement de l'adaptateur de CA

Branchez l'adaptateur de CA sur l'ordinateur puis branchez-le sur une prise secteur ou une barrette de protection contre les surtensions.
AVERTISSEMENT : l'adaptateur de CA fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde entier. Cependant, les connecteurs et les barrettes d'alimentation varient selon les pays. L'utilisation d'un câble non compatible ou le branchement incorrect du câble sur une barrette d'alimentation ou une prise secteur peut provoquer un incendie ou endommager de façon irréversible votre ordinateur.
6
Configuration de votre portable XPS

Branchement du câble réseau (facultatif)

Pour utiliser un réseau filaire, branchez le câble réseau.
7
Configuration de votre portable XPS

Pression du le bouton d'alimentation

8
Configuration de votre portable XPS

Configuration de Microsoft Windows

Votre ordinateur Dell est préconfiguré avec le système d'exploitation Microsoft Windows. Pour installer Windows à la première utilisation, suivez les instructions à l'écran. Ces étapes sont obligatoires et peuvent prendre un certain temps. Les écrans de configuration Windows vous guident dans différentes procédures, notamment l'acceptation des contrats de licence, la définition des préférences et la configuration d'une connexion Internet.
PRÉCAUTION : n'interrompez pas la procédure de configuration du système d'exploitation. Cela pourrait rendre votre ordinateur inutilisable ; vous devriez alors réinstaller le système d'exploitation.
REMARQUE : pour des performances optimales de votre ordinateur, il est recommandé de
télécharger et d'installer les dernières versions du BIOS et des pilotes pour votre ordinateur, disponibles à l'adresse support.dell.com.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur le système d'exploitation et les fonctionnalités, voir support.dell.com/MyNewDell.
9
Configuration de votre portable XPS

Créer un support de restauration système (recommandé)

REMARQUE : il est recommandé de créer un support de restauration système dès que vous
avez configuré Microsoft Windows.
Le support de restauration système peut être utilisé pour restaurer votre ordinateur en l'état ou il se trouvait à l'achat, tout en conservant les fichiers de données (sans avoir besoin du disque du système d'exploitation). Vous pouvez utiliser le support de restauration système si des modifications au matériel, logiciel, pilotes ou autres paramètres ont eu des conséquences indésirées sur l'ordinateur.
Pour créer le support de restauration système, vous aurez besoin de :
Dell DataSafe Local Backup• une clé USB avec une capacité minimale de 8 Go ou un DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc•
REMARQUE : Dell DataSafe Local Backup ne supporte pas les disques réinscriptibles.
10
Configuration de votre portable XPS
Pour créer un support de restauration système :
Assurez-vous que l'adaptateur de CA est connecté. (voir «Connecter l'adaptateur de CA» 1. à la page 6).
Insérez le disque ou la clef USB dans l'ordinateur.2. Cliquez sur 3. Démarrer Cliquez sur 4. Créer un support de restauration. Suivez les instructions qui s'affichent.5.
REMARQUE : pour en savoir plus sur l'utilisation d'un support de récupération du système, voir «Support de récupération du système» en page 69.
Tous les Programmes Dell DataSafe Local Backup.
11
Configuration de votre portable XPS

Activation ou désactivation du réseau sans fil (facultatif)

12
Configuration de votre portable XPS
Pour activer ou désactiver le sans-fil :
assurez-vous que l'ordinateur est allumé.1. Appuyez sur les touches <Fn><F2> du clavier. 2.
L'état actuel des radios sans fil s'affiche. Sans fil activé
Sans fil désactivé
Appuyez à nouveau sur les touches <Fn><F2> pour basculer entre les états actif et inactif 3. du sans fil.
REMARQUE :
radio sans fil (WiFi et Bluetooth), par exemple quand vous devez désactiver toutes les émissions radio sans fil en avion.
Les touches <Fn><F2> permettent de désactiver rapidement les communications
13
Configuration de votre portable XPS

Configuration de l'affichage sans fil (facultatif)

REMARQUE : L'affichage sans fil n'est pas
forcément pris en charge sur tous les ordinateurs. Pour connaître les conditions matérielles et logicielles requises pour configurer l'affichage sans fil, allez sur www.intel.com.
L'affichage sans fil d'Intel permet de partager l'écran de l'ordinateur avec une TV sans utiliser de câbles. Vous devez connecter un adaptateur d'affichage sans fil à votre TV avant de configurer l'affichage sans fil.
REMARQUE : L'adaptateur d'affichage sans fil n'est pas livré avec votre ordinateur et il doit être acquis séparément.
Si votre ordinateur prend en charge l'affichage sans fil, l'icône Intel Wireless Display présente sur le Bureau de Windows.
14
sera
Pour configurer l'affichage sans fil :
Allumez l'ordinateur.1. Vérifiez que le réseau sans fil est activé (voir 2.
«Activer ou désactiver le réseau sans fil» à la page 12).
Connectez l'adaptateur d'affichage sans fil 3. au téléviseur.
Allumez le téléviseur.4. Sélectionnez la source vidéo appropriée 5.
pour votre téléviseur, par exemple HDMI1, HDMI2 ou S-Vidéo.
Sur le Bureau, cliquez deux fois sur l'icône 6. Intel Wireless Display La fenêtre Intel Wireless Display s'affiche.
Sélectionnez 7. Scan for available displays (Rechercher les affichages disponibles).
Sélectionnez votre adaptateur d'affichage 8. sans fil sur la liste Detected wireless displays (Affichages sans fil détectés).
Entrez le code de sécurité qui apparaît sur 9. votre téléviseur.
.
Pour activer l'affichage sans fil :
Sur le Bureau, cliquez deux fois sur l'icône 1. Intel Wireless Display La fenêtre Intel Wireless Display s'affiche.
Sélectionnez 2. Connect to Existing Adapter (Connecter à l'adaptateur existant).
REMARQUE : Vous pouvez télécharger et installer la dernière version du pilote Intel Wireless Display Connection Manager à partir de support.dell.com.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'affichage sans fil, reportez-vous à la documentation de l'adaptateur.
.
Configuration de votre portable XPS
15
Configuration de votre portable XPS

Configurer la TV 3D (facultatif)

REMARQUE : Pour savoir si votre TV prend
en charge les fonctionnalités 3D de votre ordinateur, voir System Requirements sur www.nvidia.com/3dtv.
Connectez votre ordinateur à la TV 3D 1. à l'aide d'un câble HDMI.
REMARQUE : Le câble HDMI transmet des signaux audio et vidéo.
Configurer la TV 3D HDMI 1.4 :2.
Sur votre téléviseur, accédez au menu a. de configuration 3D.
Définissez le mode 3D comme b. Automatique.
Acceptez l'ordre des images c. par défaut ou définissez-le comme normal.
REMARQUE : Ne modifiez pas l'ordre des images lorsque vous utilisez NVIDIA 3DTV Play car c'est l'application qui contrôle le timing des lunettes 3D.
16
REMARQUE :
la totalité de votre Bureau Windows sur votre TV, diminuez la résolution à l'aide des réglages de la TV 3D.
REMARQUE : Pour savoir comment configurer les réglages 3D, reportez-vous à la documentation de votre TV.
Définissez votre TV comme écran principal :3.
Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur a. Panneau de contrôle NVIDIA.
Dans la fenêtre b. NVIDIA Control Panel, cliquez sur Display pour développer la sélection (si elle n'est pas déjà développée), puis cliquez sur Set up multiple display.
Dans la section c. Verify the display configuration, cliquez sur la TV 3D avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Make this the Windows primary display.
Si vous n'arrivez pas à afficher
Configuration de votre portable XPS
Configurez l'application NVIDIA 3DTV Play :4.
Dans la fenêtre a. NVIDIA Control Panel, cliquez sur Stereoscopic 3D pour développer la sélection (si elle n'est pas déjà développée), puis cliquez sur Setup Stereoscopic 3D.
Cochez la case b. Enable stereoscopic 3D. L'assistant de configuration de 3DTV Play s'affiche.
Vérifiez que le logo 3DTV Play apparaît c. bien dans le panneau de configuration.
Changez la résolution du Bureau pour qu'elle 5. corresponde au type de contenu 3D :
Dans la fenêtre NVIDIA Control Panel, cliquez sur Display pour développer la sélection (si elle n'est pas déjà développée), puis cliquez sur Change resolution.
Pour les jeux en 3D, définissez une • résolution de 720p, 1280x720 et une fréquence d'affichage de 60/59 Hz en mode HD 3D.
Pour la lecture de Blu-ray en 3D, définissez • une résolution de 1080p, 1920x1080 et une fréquence d'affichage de 24/23 Hz en mode HD 3D.
REMARQUE : Pour les téléviseurs utilisant un système PAL avec des fréquences d'affichage de 50 Hz ou de 100 Hz ou un système NTSC avec des fréquences d'affichage de 60 Hz ou de 120 Hz, définissez une résolution de 720p et une fréquence d'affichage de 60/59 Hz.
REMARQUE : Les performances des jeux peuvent diminuer en mode HD 3D même si 3DTV Play est désactivé. Pour maximiser les performances, sélectionnez le mode HD ou SD lorsque 3DTV Play est désactivé.
Vérifiez le son HDMI sur la TV en lisant une 6. vidéo, en jouant à un jeu ou en écoutant de la musique et en ajustant le volume sur la TV.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la TV 3D, voir «NVIDIA 3DTV Play», à la page 45.
17
Configuration de votre portable XPS

Se connecter à Internet (en option)

Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem externe ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet (FAI).
Si votre commande d'origine ne comportait pas de modem USB ou d'adaptateur de réseau WLAN, vous pouvez toujours en acheter un sur dell.com.
Configuration d'une connexion filaire
Si vous utilisez une connexion d'accès • à distance, branchez une ligne téléphonique au modem externe USB en option sur votre ordinateur et à la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet.
Si vous utilisez une connexion haut débit • par modem DSL, modem câble/satellite, prenez contact avec votre fournisseur d'accès Internet (FAI) ou opérateur téléphonique mobile pour les instructions de configuration.
18
Pour terminer la configuration de votre connexion Internet filaire, suivez les instructions de la section «Configuration de votre connexion Internet» en page 19.
Configuration d'une connexion sans fil
REMARQUE : pour configurer votre
routeur sans fil, voir la documentation livrée avec ce routeur.
Avant de pouvoir utiliser votre connexion à l'Internet sans fil, vous devez vous connecter à votre routeur sans fil.
Pour configurer votre connexion à un routeur sans fil :
Vérifiez que le réseau sans fil est activé 1. sur votre ordinateur (voir «Activer ou désactiver le réseau sans fil» à la page 12).
Enregistrez et fermez tous les fichiers et 2. quittez tous les programmes.
Cliquez sur 3. Démarrer configuration.
Panneau de
Configuration de votre portable XPS
Dans le champ de recherche, tapez 4. réseau puis cliquez sur Centre Réseau et PartageConnexion à un réseau.
Pour effectuer la configuration, suivez les 5. instructions qui s'affichent à l'écran.
Configuration de votre connexion Internet
Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Prenez contact avec votre fournisseur d'accès Internet pour connaître les offres disponibles dans votre pays.
Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est possible que le fournisseur d'accès Internet subisse une interruption de services. Contactez-le pour vérifier l'état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement.
Assurez-vous de disposer des informations fournies par votre fournisseur d'accès Internet (FAI). Si vous n'avez pas de FAI, l'assistant Connexion à l'Internet peut vous aider à en choisir un.
Pour configurer votre connexion Internet :
Enregistrez et fermez tous les fichiers et 1. quittez tous les programmes.
Cliquez sur 2. Démarrer configuration.
Dans le champ de recherche, tapez 3.
réseau puis cliquez sur Centre Réseau et partageConfigurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau Connecter à Internet.
La fenêtre Se connecter à Internet apparaît.
REMARQUE : si vous ne savez pas quel
type de connexion choisir, cliquez sur M'aider à choisir ou prenez contact avec votre fournisseur d'accès Internet.
Suivez les instructions à l'écran pour 4. utiliser les informations de configuration fournies par votre FAI et terminez la configuration.
Panneau de
19

Utilisation de votre portable XPS

1 2 3
Cette section donne des informations sur les fonctions disponibles sur votre ordinateur Dell XPS.

Caractéristiques en vue de droite

20
Utilisation de votre portable XPS
Connecteur de sortie audio/casque – Permet de brancher une paire d'écouteurs,
1
ou un haut-parleur ou système audio.
Connecteur entrée audio/microphone — Permet de brancher un microphone ou
2
d'envoyer un signal à utiliser avec des programmes audio.
3 Lecteur optique — Permet de lire ou enregistrer des CD et DVD. Pour plus d'informations,
voir «Utilisation du lecteur optique» à la page 43.
PRÉCAUTION : N'utilisez pas de disques de dimension ou forme non standard (y compris les mini-CD et mini-DVD), sous peine d'endommager le lecteur.
21
Utilisation de votre portable XPS
2 3
1

Caractéristiques en vue de gauche

22
Utilisation de votre portable XPS
Connecteur HDMI — Permet de connecter une TV pour les signaux audio et vidéo 5.1.
1
REMARQUE : avec un moniteur, seul le signal audio est lu.
Connecteur Mini-DisplayPort — Connecteur standard d'interface numérique qui
2
permet de brancher des moniteurs et des projecteurs DisplayPort externes. REMARQUE : le connecteur mini-DisplayPort permet aussi de se connecteur à un
connecteur VGA/DVI à l'aide de l'adaptateur approprié. Vous pouvez acheter un le câble VGA/DVI ainsi que l'adaptateur mini-DisplayPort sur www.dell.com.
3
Connecteur combiné eSATA/USB avec USB PowerShare — Permet de brancher des
périphériques de stockage compatibles eSATA (disques durs ou lecteurs optiques externes, par exemple) ou des périphériques USB (souris, clavier, imprimante, disque externe ou lecteur MP3). La fonction USB PowerShare permet de charger des périphériques USB que l'ordinateur soit allumé ou non, ou en mode veille.
REMARQUE : Certains périphériques USB peuvent ne pas se charger quand l'ordinateur est éteint ou en état de veille. Dans ce cas, allumez l'ordinateur pour charger le périphérique.
REMARQUE : Si vous éteignez votre ordinateur pendant le chargement d'un périphérique
USB, celui-ci cesse de se charger. Pour poursuivre le chargement, débranchez le périphérique USB et rebranchez-le.
REMARQUE : le système USB PowerShare se coupe automatiquement quand il ne reste plus que 10% de la charge de la batterie.
23
Utilisation de votre portable XPS
5 6 7
4
24
Utilisation de votre portable XPS
Connecteur USB 3.0 (2) — Permet de brancher des périphériques USB, tels qu'une
4
souris, un clavier, une imprimante, un lecteur externe ou un lecteur MP3.
5 Lecteur de carte mémoire multimédia 9 en 1 — Constitue un moyen pratique et rapide
de visualiser et de partager des photos numériques, de la musique, des vidéos et des documents stockés sur une carte mémoire. Pour plus d'informations sur les cartes mémoires prises en charge, voir «Caractéristiques» en page 84.
REMARQUE : votre ordinateur est livré avec un cache en plastique dans le logement de carte mémoire. Les caches protègent les logements non utilisés contre la poussière et les particules en suspens. Conservez le cache pour l'utiliser lorsqu'il n'y a pas de carte mémoire installée dans le logement. Les caches provenant d'autres ordinateurs ne sont pas adaptés à votre ordinateur.
6 Témoins d'état de la batterie (5) — Chaque témoin représente environ 20% de la charge
totale de la batterie.
7 Bouton d'indication de l'état de charge de la batterie — Appuyez sur ce bouton pour
allumer les témoins d'état de la batterie.
25
Utilisation de votre portable XPS
2
1

Fonctions en vue arrière

26
Utilisation de votre portable XPS
Connecteur de l'adaptateur de CA — Permet de brancher l'adaptateur de CA pour
1
alimenter l'ordinateur et charger la batterie.
Connecteur réseau — Connecte votre ordinateur à un réseau ou à un périphérique
2
large bande si vous utilisez un réseau filaire.
27
Utilisation de votre portable XPS
1
2
3
4

Fonctions sur le socle de l'ordinateur et le clavier

28
Loading...
+ 68 hidden pages