Dell XPS 13 9360 User Manual [pt]

XPS 13 Conguração e especicações
Modelo do computador: XPS 9360 Modelo regulamentar: P54G Tipo regulamentar: P54G002
Notas, avisos e advertências
NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam a melhorar a utilização do produto.
ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica potenciais danos no equipamento, lesões pessoais ou mesmo morte.
Copyright © 2017 Dell Inc. ou suas subsidiárias. Todos os direitos reservados. Dell, EMC e
outras marcas registadas são marcas registadas da Dell Inc. ou das suas subsidiárias. Outras marcas registadas podem ser marcas registadas dos seus respetivos proprietários.
2017 - 10
Rev. A02
Índice
Congurar o computador...............................................5
Criar uma unidade de recuperação USB para
Windows........................................................................8
Reinstalar o Windows com uma unidade de recuperação USB.................. 9
Vistas........................................................................... 10
Frente......................................................................................................10
Esquerda..................................................................................................10
Direita.......................................................................................................11
Base.........................................................................................................12
Ecrã......................................................................................................... 13
Fundo.......................................................................................................14
Especicações............................................................. 15
Modelo do computador............................................................................15
Informações sobre o sistema....................................................................15
Dimensões e peso....................................................................................15
Sistema operativo....................................................................................16
Memória...................................................................................................16
Portas e conectores.................................................................................16
Comunicações..........................................................................................17
3
Módulo sem os.................................................................................17
Audio........................................................................................................18
Armazenamento.......................................................................................18
Leitor de cartões multimédia....................................................................19
Teclado.................................................................................................... 19
Câmara................................................................................................... 20
Painel táctil..............................................................................................20
Adaptador de CA.....................................................................................20
Bateria..................................................................................................... 21
Ecrã.........................................................................................................22
Vídeo.......................................................................................................22
Características ambientais.......................................................................23
Atalhos de teclado........................................................24
Obter ajuda e contactar a Dell......................................26
Recursos de autoajuda............................................................................26
Contactar a Dell.......................................................................................27
4
Congurar o computador
1 Ligue o transformador e prima o botão de ligar/desligar.
5
2 Termine a conguração do sistema operativo.
Windows:
a) Ligue-se a uma rede.
NOTA: Se estiver a ligar a uma rede sem os protegida, introduza a palavra passe de acesso à rede sem os quando solicitado.
b) Inicie uma sessão na sua conta Microsoft ou crie uma nova conta.
Ubuntu:
Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a conguração.
6
3 Localize as aplicações da Dell no Windows.
Tabela 1. Localize as aplicações Dell.
Registar o computador
Suporte e ajuda Dell
SupportAssist — Verique e atualize o computador
4 Crie uma unidade de recuperação para Windows. Recomenda-se que crie uma
unidade de recuperação para detetar e resolver problemas que possam ocorrer no Windows.
Para mais informações, consulte Criar uma unidade de recuperação USB para
Windows.
7

Criar uma unidade de recuperação USB para Windows

A Dell recomenda a criação de uma unidade de recuperação para detetar e resolver problemas que possam ocorrer com o Windows. Para criar a unidade de recuperação, é necessária uma unidade ash USB vazia com uma capacidade mínima de 16 GB.
NOTA: Os seguintes passos podem variar consoante a versão do Windows instalada. Consulte o instruções.
1 Ligue a unidade ash USB ao seu computador. 2 Na pesquisa do Windows, digite Recuperação. 3 Nos resultados da pesquisa, clique em Create a recovery drive (Criar uma
unidade de recuperação). A janela User Account Control (Controlo de contas do utilizador) é apresentada.
4 Clique em Yes (Sim) para continuar.
A janela Recovery Drive (Unidade de recuperação) é apresentada.
5 Selecione Back up system les to the recovery drive (Efetuar cópia de
segurança dos cheiros do sistema para a unidade de recuperação) e clique em
Next (Seguinte).
6 Selecione USB ash drive (Unidade ash USB) e clique em Next (Seguinte).
É apresentada uma mensagem a indicar que todos os dados na unidade ash USB serão eliminados.
7 Clique em Criar.
site de suporte da Microsoft para obter mais
NOTA: Este processo pode demorar alguns minutos a concluir.
8 Clique em Concluir.
8

Reinstalar o Windows com uma unidade de recuperação USB

AVISO: Este processo formata a unidade de disco rígido e remove todos os dados do seu computador. Certique-se de que efetua a cópia de segurança dos dados do seu computador antes de iniciar esta tarefa.
NOTA: Antes de reinstalar o Windows, certique-se de que o computador tem mais de 2 GB de memória e mais de 32 GB de espaço de armazenamento.
1 Ligue a unidade de recuperação USB ao seu computador. 2 Reinicie o computador. 3 Prima F12 depois do logótipo da Dell ser mostrado no ecrã para aceder ao menu
de arranque. É apresentada a mensagem Preparing one-time boot menu (A preparar menu
de arranque único).
4 Depois de carregar o menu de arranque, selecione o dispositivo de recuperação
USB em UEFI BOOT (ARRANQUE UEFI). O sistema reinicia e é apresentado o ecrã Choose the keyboard layout (Escolher
o esquema do teclado).
5 Escolha o esquema do teclado. 6 No ecrã Choose an option (Escolher uma opção), clique em Troubleshoot
(Deteção e resolução de problemas).
7 Clique em Recover from a drive (Recuperar a partir de uma unidade). 8 Escolha uma das seguintes opções:
Just remove my les (Remover apenas os meus cheiros) para uma
formatação rápida.
Fully clean the drive (Limpar totalmente a unidade) para uma formatação
completa.
9 Clique em Recover (Recuperar) para iniciar o processo de recuperação.
Isto poderá demorar alguns minutos e o computador será reiniciado durante este processo.
9

Vistas

Frente

1 Microfone esquerdo
Fornece uma entrada de som digital para gravações de áudio e chamadas de voz.
2 Luz de estado de alimentação e da bateria
Indica o estado da bateria e energia do computador. Branco estático — O transformador de corrente está ligado e a bateria está a
carregar. Âmbar estático — A bateria tem pouca ou muito pouca carga. Desligado — A bateria está totalmente carregada.
3 Microfone direito
Fornece uma entrada de som digital para gravações de áudio e chamadas de voz.

Esquerda

1 Porta do transformador de corrente
Ligue um transformador para fornecer energia ao computador e carregar a bateria.
10
2 Porta Thunderbolt 3 (USB de tipo C)
Suporta USB 3.1 Gen 2, DisplayPort 1.2 e Thunderbolt 3. Além disso, também permite ligar a um ecrã externo através de um adaptador de ecrã.
Possibilita velocidades de transferência de dados de até 10 Gbps para USB 3.1 Gen 2 e de até 40 Gbps para Thunderbolt 3.
NOTA: São necessários adaptadores (vendidos separadamente) para ligar dispositivos padrão USB e DisplayPort.
3 Porta USB 3.0
Ligue periféricos, tais como dispositivos de armazenamento externos e impressoras. Fornece velocidades de transferência de dados de até 5 Gbps.
4 Porta de auscultadores
Ligue uns auscultadores ou uns auscultadores com microfone incorporado.
5 Botão de estado da carga da bateria
Prima para vericar a carga restante na bateria.
6 Luzes de estado da carga da bateria (5)
Acendem quando se prime o botão de estado da carga da bateria. Cada luz indica aproximadamente 20% de carga.
7 Altifalante esquerdo
Proporciona a saída de áudio.

Direita

1 Altifalante direito
Proporciona a saída de áudio.
2 Ranhura para cartões SD
Lê do e escreve no cartão SD.
3 Porta USB 3.0 com PowerShare
Ligue periféricos, tais como dispositivos de armazenamento externos e impressoras.
11
Fornece velocidades de transferência de dados de até 5 Gbps. O PowerShare permite-lhe recarregar dispositivos USB, mesmo quando o computador está desligado.
NOTA: Se o computador estiver desligado ou em modo de hibernação, terá que ligar o transformador para recarregar os dispositivos através da porta PowerShare. Deve ativar esta funcionalidade no programa de conguração do BIOS.
NOTA: Certos dispositivos USB poderão não carregar quando o computador estiver desligado ou em estado de suspensão. Nestes casos, ligue o computador para carregar o dispositivo.
4 Ranhura do cabo de segurança (para fechos Noble)
Ligue um cabo de segurança para evitar a deslocação não autorizada do computador.

Base

1 Painel táctil
Mova o dedo no painel táctil para deslocar o ponteiro do rato. Toque para clicar com o botão esquerdo e toque com dois dedos para clicar com o botão direito.
2 Área de clique com o botão esquerdo
Prima para clicar com o botão esquerdo.
12
3 Área de clique com o botão direito
Prima para clicar com o botão direito.
4 Leitor de impressões digitais (opcional)
Passe o seu dedo sobre o leitor de impressões digitais para iniciar uma sessão no computador. O leitor de impressões digitais permite que o computador reconheça as suas impressões digitais como palavra-passe.
NOTA: Deve congurar o leitor de impressões digitais para registar as suas impressões digitais e permitir o acesso.
5 Botão para ligar/desligar
Prima para ligar o computador se este estiver desligado ou no estado de suspensão ou hibernação.
Prima para colocar o computador em modo de suspensão se este estiver ligado. Prima sem soltar durante 4 segundos para forçar o encerramento do
computador.
NOTA: Pode personalizar o comportamento do botão de ligação em Opções de Energia. Para mais informações, consulte (
Eu e o meu Dell)
em www.dell.com/support/manuals.
Me and My Dell

Ecrã

1 Câmara
Permite-lhe ter conversas em vídeo, tirar fotograas e gravar vídeos.
13
2 Luz de estado da câmara
Acende-se quando a câmara está em utilização.

Fundo

1 Rótulo da etiqueta de serviço
A Etiqueta de Serviço é um identicador alfanumérico único que permite aos técnicos de assistência Dell identicar os componentes de hardware do seu computador e aceder às informações de garantia.
14
Especicações

Modelo do computador

Tabela 2. Modelo do computador
Modelo do computador XPS 9360

Informações sobre o sistema

Tabela 3. Informações do sistema
Processador
Chipset Integrado no processador
Intel Core i3/i5/i7 de 7ª geração
Intel Core i5/i7 de 8.ª geração

Dimensões e peso

Tabela 4. Dimensões e peso
Altura 8,95 mm a 15,35 mm (0,35’’ a 0,60’’)
Largura 304,16 mm (11,97’’)
Profundidade 200,25 mm (7,88’’)
Peso
Ecrã tátil: 1,32 kg (2,91 lb)
Ecrã não tátil: 1,22 kg (2,69 lb)
NOTA: O peso do portátil varia consoante a conguração encomendada e as variáveis de produção.
15

Sistema operativo

Tabela 5. Sistema operativo
Sistemas operativos suportados
Windows 10 Home 64 bits
Windows 10 Professional 64 bits
Ubuntu (opcional)
NOTA: O Ubuntu só é suportado nos computadores equipados com processador Intel Core i3/i5/i7 de
7.ª geração.

Memória

Tabela 6. Especicações da memória
Ranhuras Memória incorporada
Tipo LPDDR3
Velocidade 1866 MHz e 2133 MHz
Congurações suportadas 4 GB, 8 GB e 16 GB

Portas e conectores

Tabela 7. Portas e conectores
Externas:
USB
Uma porta Thunderbolt 3 (USB de tipo C)
Uma porta USB 3.0 com PowerShare
Uma porta USB 3.0
Áudio/Vídeo Uma porta para auriculares (conjunto de
auscultadores e microfone)
16
Tabela 8. Portas e conectores
Internas:
Ranhura M.2

Comunicações

Tabela 9. Comunicações suportadas
Uma ranhura M.2 para placa SSD
Uma ranhura M.2 para placa combinada de Wi-Fi e Bluetooth
Ligação sem os
Wi-Fi 802.11a/b/g/n
Wi-Fi 802.11ac
Bluetooth 4.1
Bluetooth 4.2
Miracast
NOTA: O Windows 10 suporta até à versão Bluetooth 4.1.
Módulo sem os
Tabela 10.
Velocidade de transferência Até 867 Mbps
Bandas de frequência 2,4 GHz/5 GHz
Encriptação
Especicações do módulo sem os
WEP de 64 bits/128 bits
AES-CCMP
TKIP
17

Audio

Tabela 11. Especicações de áudio
Controlador Realtek ALC3246 com Waves Maxx
Audio
Altifalantes Dois
Saída
Microfone Microfones matriciais digitais
Controlos de volume Teclas de atalho de controlo de
Média: 2 W
Pico: 2,5 W
multimédia

Armazenamento

Tabela 12. Especicações de armazenamento
Interface
Unidade de estado sólido (SSD) Uma unidade M.2
Capacidade
NOTA: O suporte RAID SATA no menu de denições do BIOS só está disponível nos computadores que suportam o Windows 10.
NOTA: O suporte AHCI SATA no menu de denições do BIOS só está disponível nos computadores que suportam o Ubuntu.
18
SATA de 6 Gbps
PCIe até 8 Gbps
Unidade SATA até 128 GB
Unidade PCIe/NVMe de 1 TB

Leitor de cartões multimédia

Tabela 13. Especicações do leitor de cartões multimédia
Tipo Uma ranhura 3 em 1
Cartões suportados
Cartão SD
Cartão SD High-Capacity (SDHC)
Cartão SD Extended-Capacity (SDXC) com Ultra High Speed (UHS)

Teclado

Tabela 14. Especicações do teclado
Tipo Teclado retroiluminado
Teclas de atalho Algumas teclas do teclado têm dois
símbolos. Estas teclas podem ser utilizadas para escrever carateres alternativos ou para executar funções secundárias. Para escrever carateres alternativos, prima Shift e a tecla desejada. Para executar funções secundárias, prima Fn e a tecla desejada.
NOTA: Prima Fn+Esc para alternar entre dois modos do comportamento principal das teclas de função (F1–F12) – modo de teclas multimédia e modo de teclas de função.
NOTA: Pode denir o funcionamento principal das teclas de função (F1–F12) alterando a
Function Key Behavior
opção (Funcionamento das teclas de função) conguração do BIOS.
Atalhos de teclado
no programa de
19

Câmara

Tabela 15. Especicações da câmara
Resolução
Ângulo de visão diagonal 66 graus
Imagem estática: 0,92 megapíxeis
Vídeo: 1280 x 720 (HD) a 30 fps (máxima)

Painel táctil

Tabela 16. Especicações do painel táctil
Resolução
Dimensões
Horizontal: 305
Vertical: 305
Altura: 60 mm (2,36’’)
Largura: 105 mm (4,13’’)

Adaptador de CA

Tabela 17. Porta do adaptador de CA
Tipo 45 W
Diâmetro (conetor) 4,7 mm
Tensão de entrada 100 VCA a 240 VCA
Frequência de entrada 50 Hz-60 Hz
Corrente de entrada (máxima) 1,30 A
Corrente de saída (contínua) 2,31 A
Tensão de saída nominal 19,50 VCC
Variação da temperatura:
Em funcionamento 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
20
Armazenamento –40 °C a 70 °C (–40 °F a 158 °F)

Bateria

Tabela 18. Especicações da bateria
Tipo Bateria "inteligente" de 4 células de iões
de lítio (60 WH)
Largura 103,50 mm (4,07’’)
Profundidade 257,60 mm (10,14’’)
Altura 5,20 mm (0,20’’)
Peso (máximo) 0,25 kg (0,55 lb)
Tensão 7,60 VCC
Tempo de carga com o computador desligado (aproximado)
Tempo de funcionamento Varia, dependendo das condições de
Tempo de vida útil (aproximado) 300 ciclos de carga/descarga
Variação da temperatura:
Em funcionamento 0 °C a 35 °C (32 °F a 95 °F)
Armazenamento –40 °C a 65 °C (–40 °F a 149 °F)
Bateria de célula tipo moeda Recomenda-se que utilize uma bateria
4 horas
funcionamento, e pode ser signicativamente reduzido em determinadas condições que exijam muita energia.
de célula tipo moeda Dell no seu computador. A Dell não fornece cobertura de garantia a problemas causados pela utilização de acessórios, peças ou componentes não fornecidos pela Dell.
21

Ecrã

Tabela 19. Especicações do ecrã
Tipo
Ecrã tátil UltraSharp QHD+ InnityEdge de 13,3 polegadas
Ecrã tátil FHD InnityEdge de 13,3 polegadas
Ecrã FHD InnityEdge antibrilho de 13,3 polegadas
Resolução (máxima)
Distância entre píxeis
Altura 165,24 mm (6,51’’)
Largura 293,76 mm (11,57’’)
Diagonal 337,05 mm (13,27’’)
Taxa de actualização 60 Hz
Ângulo de operação 0 graus (fechado) a 135 graus
Controlos O brilho pode ser controlado com as
QHD+: 3200 x 1800
FHD: 1920 x 1080
QHD+: 0,0918 mm
FHD: 0,1530 mm
teclas de atalho

Vídeo

Tabela 20.
Controlador
Especicações de vídeo
Intel HD Graphics 620 para computadores equipados com processadores Intel Core i3/i5/i7 de
7.ª geração.
Intel Iris Plus Graphics 640 para computadores equipados com processadores Intel i7 de 7.ª geração
Intel UHD Graphics 620 para computadores equipados com
22
processadores Intel i5/i7 de 8. geração
Memória Memória de sistema partilhada

Características ambientais

Nível de contaminação pelo ar: G1, como denido pela ISA-S71.04-1985
Tabela 21. Características ambientais
Em funcionamento Não em funcionamento
ª
Amplitude térmica 0 °C a 35 °C
(32 °F a 95 °F)
Humidade relativa (máxima)
Vibração (máxima)
*
Choque (máximo) 140 G
10% a 90% (sem condensação)
0,66 GRMS 1,30 GRMS
Altitude (máxima) -15,20 m a 3.048 m
(-50 a 10.000 pés)
* Medida utilizando um espetro de vibração aleatória que simula o ambiente do utilizador.
† Medido com um pulso de meio-seno de 2 ms quando a unidade de disco rígido está a ser utilizada.
‡ Medido com um pulso de meio-seno de 2 ms quando a unidade de disco rígido não está a ser utilizada.
-40 °C a 65 °C (-40 °F a 149 °F)
0% a 95% (sem condensação)
160 G
-15,20 m a 10.668 m (-50 a 35.000 pés)
23

Atalhos de teclado

NOTA: Os carateres do teclado podem diferir, dependendo da conguração de idioma do teclado. As teclas usadas como atalho permanecem as mesmas em todas as congurações de idiomas.
Tabela 22. Lista de atalhos de teclado
Teclas Descrição
Desativar o áudio
Diminuir o volume
Aumentar o volume
Reproduzir a faixa/capítulo anterior
Reproduzir/pausa
Reproduzir a faixa/capítulo seguinte
Mudar para o ecrã externo
24
Pesquisar
Ligar/desligar a retroiluminação do teclado
Diminuir o brilho
Aumentar o brilho
Ligar/desligar a transmissão sem os
Teclas Descrição
Ligar/desligar Scroll Lock
Ligar/desligar bloqueio da tecla Fn
Tecla Pause/Break
Suspensão
25

Obter ajuda e contactar a Dell

Recursos de autoajuda

Pode obter informações e ajuda sobre os produtos e serviços da Dell utilizando estes recursos de autoajuda online:
Tabela 23. Recursos de autoajuda
Informações sobre os produtos e serviços da Dell
A aplicação Suporte e ajuda Dell
Aceder à ajuda Na funcionalidade de pesquisa do
Ajuda online para o sistema operativo www.dell.com/support/windows
Informações sobre solução de problemas, manuais do utilizador, instruções de conguração, especicações do produto, blogues de ajuda técnica, controladores, atualizações do software, etc.
Artigos da base de conhecimentos da Dell para uma variedade de problemas relacionados com o computador.
Conheça as seguintes informações sobre o seu produto:
Especicações do produto
Sistema operativo
Congurar e utilizar o seu produto
www.dell.com
Windows, escreva Help and Support e prima Enter.
www.dell.com/support/linux
www.dell.com/support
1 Aceda a www.dell.com/support. 2 Digite o assunto ou a palavra-chave
na caixa Search (Pesquisar).
3 Clique em Search (Pesquisar) para
recuperar os artigos relacionados.
Consulte Me and My Dell (Eu e o meu Dell) em www.dell.com/support/
manuals.
Para localizar Me and My Dell (Eu e o meu Dell) referente ao produto,
26
Cópia de segurança dos dados
Deteção e resolução de problemas
Restauro do sistema e das denições de fábrica
Dados do BIOS
identique o seu produto de uma das seguintes formas:
Selecione Detect Product (Detetar produto).
Localize o seu produto no menu pendente em View Products (Ver produtos).
Introduza o Service Tag number (Número da etiqueta de serviço) ou a Product ID (ID do produto) na barra de pesquisa.

Contactar a Dell

Para contactar a Dell relativamente a vendas, suporte técnico ou questões relacionadas com os clientes, consulte www.dell.com/contactdell.
NOTA: A disponibilidade varia de acordo com o país e produto e alguns serviços podem não estar disponíveis no seu país.
NOTA: Se não tiver uma ligação ativa à Internet, pode encontrar as informações de contacto na sua fatura, na nota de encomenda ou no catálogo de produtos Dell.
27
Loading...