EMC та інші товарні знаки є товарними знаками корпорації Dell Inc. або її дочірніх
підприємств. Інші товарні знаки можуть бути товарними знаками відповідних
власників.
компанією Dell...........................................................27
Ресурси для самостійного пошуку інформації............................ 27
Зв'язок з компанією Dell...................................................................... 28
4
Page 5
Налаштування комп'ютера
1 Підключіть адаптер живлення та натисніть кнопку живлення.
5
Page 6
2 Завершіть налаштування операційної системи.
Для ОС Windows:
a) Підключіться до мережі.
ПРИМІТКА: Якщо ви підключаєтеся до захищеної
бездротової мережі, після підказки введіть пароль для
доступу до бездротової мережі.
b) Увійдіть в обліковий запис Microsoft або створіть новий обліковий
запис.
Для ОС Ubuntu:
Для завершення налаштування виконуйте інструкції на екрані.
6
Page 7
3 Знайдіть програми Dell у Windows.
Таблиця 1. Знайдіть програми Dell
Зареєструйте свій комп'ютер
Довідка та підтримка Dell
SupportAssist — перевіряйте наявність оновлень для
комп’ютера та встановлюйте їх
4 Створіть диск відновлення Windows. Фахівці компанії Dell рекомендують
створити диск відновлення для усунення несправностей і вирішення
проблем, що можуть виникнути з ОС Windows.
Докладніше див. у розділі Створення USB-диска відновлення Windows.
7
Page 8
Створення USB-диска
відновлення Windows
Фахівці компанії Dell рекомендують створити диск відновлення для усунення
несправностей і вирішення проблем, що можуть виникнути з ОС Windows.
Для створення диска відновлення потрібен пустий USB-накопичувач ємністю
16 Гб.
ПРИМІТКА: Наведена нижче послідовність дій може бути іншою
залежно від установленої версії Windows. Найактуальніші вказівки
див. на веб-сайті служби підтримки Microsoft .
1 Під’єднайте USB-накопичувач до комп’ютера.
2 У вікні пошуку Windows введіть Відновлення.
3 Серед результатів пошуку виберіть Створити диск відновлення.
З’явиться вікно Керування обліковими записами користувачів.
4 Щоб продовжити, натисніть Так.
З’явиться вікно Диск відновлення.
5 Виберіть Створити резервні копії системних файлів на диску
відновлення та натисніть Далі.
6 Виберіть USB-накопичувач і натисніть Далі.
З’явиться повідомлення про те, що всі дані на USB-накопичувачі буде
видалено.
7 Натисніть Створити.
ПРИМІТКА: Цей процес може тривати декілька хвилин.
8 Натисніть Готово.
8
Page 9
Повторне встановлення Windows із USB-
диска відновлення
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Під час цього процесу відбувається
форматування жорсткого диска та видалення всіх даних,
збережених на комп’ютері. Перш ніж запустити це завдання,
створіть резервні копії всіх даних, збережених на комп’ютері.
ПРИМІТКА: Перед повторним встановленням Windows
переконайтеся, що на комп’ютері є понад 2 Гб пам’яті та понад
32 Гб місця на диску.
1 Під’єднайте USB-диск відновлення до комп’ютера.
2 Перезапустіть комп’ютер.
3 Коли на екрані з’явиться заставка з логотипом Dell, натисніть F12, щоб
отримати доступ до меню завантаження.
З’явиться повідомлення Підготовка одноразового меню
завантаження.
4 Коли меню завантаження відкриється, виберіть у списку UEFI BOOT
USB-диск відновлення.
Система перезавантажиться, і з’явиться вікно Вибір макета
клавіатури.
5 Виберіть макет клавіатури.
6 У вікні Вибрати дію натисніть Усунення несправностей.
7 Натисніть Відновити з диска.
8 Виберіть одну з наведених нижче дій:
– Просто видалити файли, щоб виконати швидке форматування.
– Повністю очистити диск, щоб виконати форматування повністю.
9 Натисніть Відновити, щоб розпочати процес відновлення.
Цей процес триватиме декілька хвилин. Під час його виконання
комп’ютер перезавантажиться.
9
Page 10
Види
Вид спереду
1Лівий мікрофон
Вхідний аудіоканал при записі звуку та голосових дзвінках.
Горить жовтим — заряд акумулятора низький або критично низький.
Не горить — акумулятор повністю заряджений.
3Правий мікрофон
Вхідний аудіоканал при записі звуку та голосових дзвінках.
Зліва
1Рознім для адаптера живлення
Підключення адаптера живлення для подачі електроживлення на
комп'ютер та заряджання акумулятора.
2Рознім Thunderbolt 3 (USB типу C)
10
Page 11
Підтримує USB 3.1 2-го покоління, DisplayPort 1.2, Thunderbolt 3, а також
дозволяє підключатися до зовнішнього дисплея за допомогою адаптера
дисплея.
Забезпечує швидкість передачі даних до 10 Гб/с для USB 3.1 2-го
покоління та до 40 Гб/с для Thunderbolt 3.
ПРИМІТКА: Для підключення стандартних USB-пристроїв та
пристроїв DisplayPort потрібні спеціальні адаптери
(продаються окремо).
3Рознім USB 3.0
Підключення периферійних пристроїв, таких як накопичувачі та
принтери. Підтримує швидкість передачі даних до 5 Гб/с.
4Рознім для гарнітури
Підключення навушників або гарнітури (навушників із мікрофоном).
5Кнопка стану заряду акумулятора
Натисніть, щоб перевірити рівень заряду акумулятора, що залишився.
6Індикатори стану зарядки акумулятора (5)
Вмикається при натисканні кнопки стану заряду акумулятора. Кожне
ділення відповідає приблизно 20% заряду.
7Лівий динамік
Виведення звуку.
Справа
1Правий динамік
Виведення звуку.
2Гніздо для SD-card
Дозволяє читати дані з SD-картки та записувати їх.
3Рознім USB 3.0 з функцією PowerShare
11
Page 12
Підключення периферійних пристроїв, таких як накопичувачі та
принтери.
Підтримує швидкість передачі даних до 5 Гб/с. Функція PowerShare
дозволяє заряджати USB-пристрої навіть при вимкненому комп'ютері.
ПРИМІТКА: Якщо комп'ютер вимкнений або перебуває у стані
глибокого сну, для заряджання за допомогою порту
PowerShare потрібно підключити адаптер живлення. Цю
функцію необхідно активувати у програмі настройки BIOS.
ПРИМІТКА: Деякі USB-пристро можуть не заряджатися, коли
комп'ютер вимкнений або перебуває у стану сну. У таких
випадках перед заряджанням пристрою увімкніть комп'ютер.
4Шпара пристібного троса (для замка Noble)
Приєднання пристібного троса для попереджання несанкціонованого
переміщення комп'ютера.
Спереду
1Сенсорна панель
Проводьте пальцем по сенсорній панелі, щоб переміщувати курсор
миші. Торкніться одним пальцем, щоб імітувати натискання лівої кнопки
миші, двоми – правої.
12
Page 13
2Область, що відповідає лівій кнопці миші
Натисніть тут, щоб імітувати натискання лівої кнопки миші.
3Область, що відповідає правій кнопці миші
Натисніть тут, щоб імітувати натискання правої кнопки миші.
4Пристрій для зчитування відбитків пальців (опція)
Притисніть палець до пристрою для зчитування відбитків, щоб
виконати вхід на комп'ютер. Пристрій для зчитування відбитків пальців
дозволяє розпізнавати відбитки в якості пароля.
ПРИМІТКА: Для реєстрації відбитка свого пальця та активації
доступу потрібно налаштувати пристрій для зчитування
відбитків пальців.
5Кнопка живлення
Натисніть, щоб увімкнути комп'ютер, що вимкнений або перебуває у
стані сну чи глибокого сну.
Натисніть, щоб перевести увімкнений комп'ютер до стану сну.
Натисніть та утримуйте впродовж 4 секунд, щоб примусово вимкнути
комп'ютер.
ПРИМІТКА: Налаштувати функції кнопки живлення можна в
параметрах живлення. Додаткові відомості див. у розділі
and My Dell
на веб-сторінці www.dell.com/support/manuals.
Екран
Me
13
Page 14
1Камера
Дозволяє спілкуватися по відеозв'язку, знімати фото та записувати
відео.
2Індикатор стану камери
Горить, коли камера використовується.
Унизу
1Етикетка з сервісним кодом
Сервісний код — це унікальний літерно-цифровий ідентифікатор, який
дає змогу спеціалістам служб Dell ідентифікувати апаратні компоненти
вашого комп'ютера та переглядати інформацію про гарантію.
14
Page 15
Технічні характеристики
Модель комп'ютера
Таблиця 2. Модель комп'ютера
Модель комп'ютераXPS 9360
Інформація про систему
Таблиця 3. Інформація про систему
Процесор
Набір мікросхемВбудований до процесора
•7-е покоління Intel Core i3/i5/i7
•8-е покоління Intel Core i5/i7
Габаритні розміри та вага
Таблиця 4. Габаритні розміри та вага
Висота8,95–15,35 мм (0,35–0,60 дюйма)
Ширина304,16 мм (11,97 дюйма)
Глибина200,25 мм (7,88 дюйма)
Вага
•Із сенсорним екраном: 1,32 кг
(2,91 фунта)
•Без сенсорного екрана: 1,22 кг
(2,69 фунта)
ПРИМІТКА: Точна вага
ноутбука залежить від
замовленої конфігурації й
особливостей виробництва.
15
Page 16
Операційна система
Таблиця 5. Операційна система
Підтримувані операційні системи
•Windows 10 Home 64 біти
•Windows 10 Professional 64 біти
•Ubuntu (додатково)
ПРИМІТКА: Ubuntu надається
лише з комп’ютерами,
оснащеними процесором Intel Core i3/i5/i7 7-го покоління.
Оперативна пам'ять
Таблиця 6. Технічні характеристики пам'яті
СлотиВбудована пам’ять
ТипLPDDR3
Частота1866 МГц і 2133 МГц
Підтримувані конфігурації4 Гб, 8 Гб та 16 Гб
Порти та розніми
Таблиця 7. Порти та розніми
Зовнішні:
USB
•Один порт Thunderbolt 3 (USB
типу C)
•Один порт USB 3.0 з функцією
PowerShare
•Один порт USB 3.0
Аудіо/відеоОдин рознім для гарнітури
(навушників з мікрофоном)
16
Page 17
Таблиця 8. Порти та розніми
Внутрішні:
Карта M.2
•Одне гніздо M.2 для карти SSD
•Одне гніздо карти M.2 для
комбінованої карти Wi-Fi та
Bluetooth
Обмін даними
Таблиця 9. Підтримувані мережі обміну даними
Бездротова мережа
•Wi-Fi 802.11a/b/g/n
•Wi-Fi 802.11ac
•Bluetooth 4.1
•Bluetooth 4.2
•Miracast
ПРИМІТКА: Зараз Windows 10
підтримує версії Bluetooth до
4.1.
Модуль безпроводового з’єднання
Таблиця 10. Технічні характеристики модуля безпроводового з’єднання
Частота передаванняДо 867 Мбіт/с
Діапазони частот2,4 ГГц/5 ГГц
Шифрування
•WEP 64 біти/128 бітів
•AES-CCMP
•TKIP
17
Page 18
Звук
Таблиця 11. Технічні характеристики звуку
КонтроллерRealtek ALC3246 з Waves MaxxAudio
ДинамікиДва
Вихідна потужність
МікрофонМасив цифрових мікрофонів
Регулювання гучностіШвидкі клавіші для керування
•Середня: 2 Вт
•Максимальна: 2,5 Вт
мультимедіа
Зберігання
Таблиця 12. Технічні характеристики сховища даних
Інтерфейс
Твердотільний диск (SSD)Один диск M.2
Ємність
ПРИМІТКА: Підтримка RAID SATA в меню налаштування BIOS
доступна лише для комп’ютерів, що підтримують Windows 10.
ПРИМІТКА: Підтримка AHCI SATA в меню налаштування BIOS
доступна лише для комп’ютерів, що підтримують Ubuntu.
18
•SATA 6 Гбіт/с
•PCIe до 8 Гбіт/с
•Диск SATA до 128 Гб
•Диск PCIe/NVMe до 1 Тб
Page 19
Пристрій читання карток пам'яті
Таблиця 13. Технічні характеристики пристрою читання карток пам'яті
ТипОдне гніздо «3 в 1»
Підтримувані картки
•SD-картки
•Картка SD High-Capacity (SDHC)
•Картка SD Extended-Capacity (SDXC) з Ultra High Speed (UHS)
Клавіатура
Таблиця 14. Технічні характеристики клавіатури
ТипКлавіатура з підсвічуванням
Клавіші швидкого доступуНа певних клавішах клавіатури
зображено два символи. За
допомогою цих клавіш можна
вводити альтернативні символи або
виконувати додаткові функції. Щоб
ввести альтернативний символ,
натисніть Shift і потрібну клавішу.
Щоб виконати додаткову функцію,
натисніть Fn і потрібну клавішу.
ПРИМІТКА: Натисніть Fn+Esc,
щоб змінити основну
поведінку функціональних
клавіш (F1–F12), увімкнувши
режим мультимедійних
клавіш або режим
функціональних клавіш.
19
Page 20
Швидкі клавіші клавіатури
Камера
Таблиця 15. Технічні характеристики камери
ПРИМІТКА: Ви можете
визначати основну функцію
функціональних клавіш (F1–
F12) через меню
Behavior (Функції
функціональних клавіш) у
програмі налаштування BIOS.
Function Key
Роздільна здатність
Кут видимості по діагоналі66 градусів
•Фотознімок: 0,92 мегапікселя
•Відео: 1280 x 720 (HD) при 30
кадр./сек. (максимум)
Сенсорна панель
Таблиця 16. Технічні характеристики сенсорної панелі
Роздільна здатність
Габаритні розміри
•По горизонталі: 305
•По вертикалі: 305
•Висота: 60 мм (2,36 дюйма)
•Ширина: 105 мм (4,13 дюйма)
Адаптер живлення
Таблиця 17. Технічні характеристики адаптера живлення
Тип45 Вт
Діаметр (конектор)4,7 мм
Вхідна напруга100–240 В змін. стр.
20
Page 21
Вхідна частота50–60 Гц
Вхідний струм (максимум)1,30 A
Вихідний струм (безперервний)2,31 A
Номінальна вихідна напруга19,50 В пост. струму
Діапазон температур:
Експлуатаціявід 0°C до 40°C (від 32°F до 104°F)
Зберіганнявід -40°C до 70°C (від -40°F до
158°F)
Акумулятор
Таблиця 18. Технічні характеристики акумулятора
Тип4-елементний «розумний» літій-
іонний (60 Вт/год)
Ширина103,50 мм (4,07 дюйма)
Глибина257,60 мм (10,14 дюйма)
Висота5,20 мм (0,20 дюйма)
Вага (макс.)0,25 кг (0,55 фунта)
Напруга7,60 пост. струму
Час заряджання, коли комп’ютер
вимкнено (прибл.)
Час роботиЗалежить від умов експлуатації,
Термін служби (приблизно)300 циклів «заряджання/
Діапазон температур:
Експлуатація0°C – 35°C (32°F – 95°F)
Зберіганнявід –40°C до 65°C (від –40°F до
4 години
може значно скорочуватися в
умовах інтенсивного споживання
енергії.
розряджання»
149°F)
21
Page 22
Батарейка типу «таблетка»Для вашого комп’ютера
рекомендовано використовувати
батарейку типу «таблетка»
виробництва компанії Dell.
Гарантійні зобов’язання компанії Dell
не поширюються на проблеми, що
виникли внаслідок використання
допоміжного оснащення, запчастин
чи додаткових компонентів, які не
надає компанія Dell.
Екран
Таблиця 19. Технічні характеристики екрана
Тип
Роздільна здатність (максимальна)
Крок пікселя
Висота165,24 мм (6,51 дюйма)
Ширина293,76 мм (11,57 дюйма)
Діагональ337,05 мм (13,27 дюйма)
Частота оновлення60 Гц
Робочий кутВід 0 градусів (закритий) до 135
•Сенсорний екран UltraSharp QHD+ InnityEdge із діагоналлю
13,3 дюйма
•Сенсорний екран FHD InnityEdge
із діагоналлю 13,3 дюйма
•Антибліковий екран FHD InnityEdge із діагоналлю
13,3 дюйма
•QHD+: 3200 x 1800
•FHD: 1920 x 1080
•QHD+: 0,0918 мм
•FHD: 0,1530 мм
градусів
22
Page 23
КеруванняЯскравість екрана можна
регулюівати за допомогою
швидких клавіш
Відеокарта
Таблиця 20. Технічні характеристики відеокарти
Контроллер
Оперативна пам'ятьСпільна системна пам'ять
•Відеокарта Intel HD Graphics 620
для комп’ютерів із процесорами
Intel i3/i5/i7 7-го покоління.
•Відеокарта Intel Iris Plus Graphics 640 для комп’ютерів із
процесорами Intel i7 7-го
покоління
•Відеокарта Intel UHD Graphics 620
для комп’ютерів із процесорами
Intel i5/i7 8-го покоління
Зовнішнє середовище для комп'ютера
Рівень забрудення повітря: G1 згідно до визначення у стандарті ISA-
S71.04-1985
Таблиця 21. Зовнішнє середовище для комп'ютера
ЕксплуатаціяЗберігання
Діапазон температурвід 0°C до 35°C
(від 32°F до 95°F)
Відносна вологість
(максимум)
Вібрація (максимум)
Поштовх (максимум)140 G
від 10% до 90%
(без конденсації)
*
0,66 G (сер.-кв.)1,30 G (сер.-кв.)
†
від -40°C до 65°C
(від -40°F до 149°F)
від 0% до 95%
(без конденсації)
‡
160 G
Висота над рівнем моря
(максимум)
від –15,20 м до 3048 м
(від –50 ф. to 10 000 ф.)
від –15,20 м до
10 668 м
23
Page 24
ЕксплуатаціяЗберігання
(від –50 ф. до 35 000
фт)
* Вимірено за допомогою спектру випадкової вібрації, що симулює робоче середовище.
† Вимірено за допомогою напівсинусоідного імпульсу тривалістю 2 мс з працюючим жорстким диском.
‡ Виміряно за допомогою напівсинусоїдного імпульсу тривалістю 2 мс, коли жорсткий диск не
використовувався.
24
Page 25
Швидкі клавіші клавіатури
ПРИМІТКА: Символи на клавіатурі можуть відрізнятися залежно
від мови клавіатури. Комбінації клавіш однакові для всіх мов.
Таблиця 22. Перелік комбінацій клавіш
КлавішіОпис
Вимкнути звук
Зменшити гучність
Збільшити гучність
Відтворити попередню композицію/
розділ
Відтворення/Пауза
Відтворити наступну композицію/
розділ
Переключення на зовнішній дисплей
Пошук
Увімкн./вимкн. підсвічування
клавіатури
Зменшити яскравість
Збільшити яскравість
Увімкн./вимкн. бездротову функцію
25
Page 26
КлавішіОпис
Увімкн./вимкн. функції Scroll Lock
Увімкн./вимкн. блокування клавіші Fn
Увімкн./вимкн. функції Pause/Break
Режим сну
26
Page 27
Звернення за допомогою та
зв'язок з компанією Dell
Ресурси для самостійного пошуку
інформації
Ви можете отримати інформацію та допомогу з користування продуктами та
послугами Dell, скориставшись цими ресурсами для самостійного пошуку
інформації:
Таблиця 23. Ресурси для самостійного пошуку інформації
Інформація про продукти та послуги
Dell
Програма «Довідка та підтримка
Dell»
Доступ до довідкиУ вікні пошуку Windows введіть Help
Онлайн-довідка з роботи
операційної системи
Діагностика та усунення
несправностей, посібники
користувача, інструкції з
налаштування, технічні
характеристики продуктів, веб-блоги
з технічної допомоги, драйвери,
оновлення програм тощо.
База знань Dell, що містить відповіді
на різноманітні запитання, пов’язані
з комп’ютером.
www.dell.com
and Supportі натисніть клавішу
Enter.
www.dell.com/support/windows
www.dell.com/support/linux
www.dell.com/support
1Перейдіть за адресою
www.dell.com/support.
2Введіть тему або ключове
слово в поле Пошук.
27
Page 28
3Натисніть Пошук, щоб
завантажити пов’язані статті.
Прочитайте й запам’ятайте таку
інформацію про пристрій, яким
користуєтеся:
•Технічні характеристики
пристрою
•Операційна система
•Налаштування й використання
пристрою
•Резервне копіювання даних
•Усунення несправностей і
діагностика
•Відновлення заводських і
системних налаштувань
•Інформація про BIOS
Див. розділ Me and My Dell на вебсторінці www.dell.com/support/
manuals.
Щоб прочитати розділ Me and My
Dell, що стосується вашого
пристрою, знайдіть пристрій одним
із описаних нижче способів.
•Виберіть Знайти продукт.
•Знайдіть пристрій у спадному
меню в розділі Переглянути продукти.
•Введіть номер сервісного коду
або ідентифікатор продукту на
панелі пошуку.
Зв'язок з компанією Dell
Щоб звернутися до компанії Dell з питанням щодо продажів, технічної
підтримки або обслуговування користувачів, перейдіть на сторінку
www.dell.com/contactdell.
ПРИМІТКА: В залежності від країни та продукту деякі служби
можуть бути недоступними.
ПРИМІТКА: Якщо у вас немає доступу до Інтернету, контактні дані
можна знайти на рахунку-фактурі, пакувальній квитанції, чеку або
в каталозі продукції Dell.
28
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.