Dell XPS 12, 9Q23 Quick Start Manual

Computer Features
Computeronderdelen | Fonctions de l’ordinateur Características do computador
1
Características del equipo
|
1. Digital array microphones (2) 9. Power switch 18. Battery-status button
2. Camera-status light 10. Volume-control buttons 19. USB 3.0 port with PowerShare
3. Camera 11. Left speaker 20. USB 3.0 port
4. Ambient-light sensor 12. Left-click area 21. Mini-DisplayPort
5. Display 13. Touchpad 22. Power-adapter port
6. Windows button 14. Right-click area
7. Screen-rotation lock button 15. Backlit keyboard
8. Headphone/Microphone-combo 16. Right speaker
port
17. Battery-status lights (5)
Transform to a Tablet
Als tablet gebruiken | Transformer en tablette Transformar em um Tablet
1 3
Transformación en tableta
|
10
11
2
3 4 5
6
8
1. Digital array-microfoons (2) 9. Stroomschakelaar 17. Statuslampjes batterij (5)
2. Statuslampje voor camera 10. Volumeknoppen 18. Knop voor batterijstatus
3. Camera 11. Linkerluidspreker 19. USB 3.0-poort met PowerShare
4. Omgevingslichtsensor 12. Gebied voor linksklikken 20. USB 3.0-poort
5. Beeldscherm 13. Touchpad 21. Mini-DisplayPort
6. Knop voor Windows 14. Gebied voor rechtsklikken 22. Poort voor netadapter
7. Knop voor 15. Toetsenbord met
schermrotatievergrendeling achtergrondverlichting
8. Hoofdtelefoon-/ 16. Rechterluidspreker
microfoonaansluiting
1. Microphones numériques 9. Interrupteur 18. Bouton d’état de la batterie
matriciels (2)
2. Voyant d’état de la caméra volume
3. Caméra 11. Haut-parleur gauche
4. Capteur d’éclairage ambiant 12. Zone du clic gauche
5. Écran 13. Pavé tactile d’alimentation
6. Bouton Windows 14. Zone du clic droit
7. Bouton de verrouillage de 15. Clavier rétro-éclairé
rotation de l’écran
8. Port combiné écouteur/
microphone
7
9
22 21
20
19 18
17
16
1. Microfones de matriz digital (2) 9. Interruptor liga/desliga 19. Porta USB 3.0 com PowerShare
2. Luz de status da câmera 10. Botões de controle do volume 20. Porta USB 3.0
3. Câmera 11. Alto-falante esquerdo 21. Mini DisplayPort
4. Sensor de luz ambiente 12. Área do clique esquerdo 22. Porta do adaptador de
5. Monitor 13. Touchpad
6. Botão do Windows 14. Área do clique direito
7. Botão de bloqueio de rotação 15. Teclado com luz de fundo
da tela
8. Porta combinada de fones de
ouvido/microfone
10. Boutons de commande du 19. Port USB 3.0 avec PowerShare
20. PortUSB3.0
21. Mini DisplayPort
22. Port de l’adaptateur
16. Haut-parleur droit
17. Voyants d’état de la batterie (5)
2 4
alimentação
16. Alto-falante direito
17. Luzes de status da bateria (5)
18. Botão de status da bateria
12
Quick Start Guide
Snelstartgids | Guide d’information rapide Guia de Início Rápido | Guía de inicio rápido
12 13 14 15
1. Micrófonos de matriz digital (2)
2. Indicador de estado de la cámara
3. Cámara
4. Sensor de iluminación ambiental
5. Pantalla
6. Botón de Windows
7. Botón de bloqueo del giro de la
pantalla
8. Puerto combinado para
auriculares y micrófono
9. Interruptor de alimentación 18. Botón de estado de la batería (5)
10. Botones de control del volumen 19. Puerto USB 3.0 con PowerShare
11. Altavoz izquierdo 20. Puerto USB 3.0
12. Área de clic izquierdo 21. Puerto de minipantalla
13. Panel táctil 22. Puerto de adaptador de
14. Área de clic derecho
15. Teclado retroiluminado
16. Altavoz derecho
17. Indicadores de estado de la
batería (5)
alimentación
1 Connect the power adapter
Sluit de netadapter aan Conecte o adaptador de energia
Turn on your computer
2
Zet de computer aan | Allumez l’ordinateur Ligue o computador
|
Branchez l’adaptateur d’alimentation
|
Conecte el adaptador de alimentación
Encienda el ordenador
|
3 Complete Windows setup
Voltooi Windows Setup Conclua a configuração do Windows
Enable security
Beveiliging inschakelen | Activez la sécurité Ative a segurança | Habilite la seguridad
Configure wireless (optional)
Draadloze verbinding instellen (optioneel) | Configurez la fonction sans fil (en option) Configure a rede sem fio (opcional) | Configure la conexión inalámbrica (opcional)
|
Effectuez la configuration Windows
|
Finalice la configuración de Windows
Windows 8
Tiles
Resources
Charms sidebar
Tegels
|
Mosaïques | Blocos | Mosaicos
Informatie
Ressources
|
Charms-sidebar
|
Recursos | Recursos
Encadré de symboles
|
Barra lateral de eventos
Swipe or scroll to access moretiles
Veeg of schuif om meer tegels te zien Glissez ou faites défiler pour accéder à
plus de mosaïques Passe o dedo ou role para acessar mais
blocos Pasar o desplazar para acceder a más
mosaicos
Getting started
Aan de slag Primeiros passos
Mise en route
|
Introducción
|
My Dell Support Center
Mijn Dell Support Center Centre de support Dell Meu centro de suporte Dell Centro de soporte técnico Dell
|
Barra lateral de accesos
Swipe from right edge of the display
Veeg vanaf de rechterrand van het beeldscherm Glissez depuis le bord droit de l’écran Passe o dedo a partir da borda direita do monitor Pasar desde el borde derecho de la pantalla
Swipe from right edge of the touchpad
Veeg vanaf de rechterrand van het touchpad Glissez depuis le bord droit du pavé tactile Passe o dedo a partir da borda direita do touchpad Pasar desde el borde derecho del panel táctil
Point mouse to lower- or upper-right corner
Plaats de aanwijzer in de rechteronder- of bovenhoek Pointez la souris vers le coin droit inférieur ou supérieur Coloque o mouse no canto direito inferior ou superior Apunte con el mouse a la esquina inferior o superior derecha
Function Keys
Functietoetsen | Touches de fonction | Teclas de função | Teclas de funciones
Overschakelen naar extern beeldscherm
Switch to external display
Turn off/on wireless
Show battery meter
Decrease brightness
Increase brightness
Toggle keyboard backlight
+
Play previous track or chapter
Play/pause
Play next track or chapter
Decrease volume level
Increase volume level
Mute audio
Passer sur un écran externe Alternar para monitor externo Cambiar a pantalla externa
Draadloze verbinding in-/uitschakelen Activer/Désactiver le sans fil Ligar/desligar rede sem fio Apagar o encender la conexión inalámbrica
Batterijmeter weergeven Afficher la jauge de batterie Exibir medidor da bateria Mostrar indicador de batería
Helderheid verlagen Reduzir o brilho
Helderheid verhogen Aumentar o brilho
Réduire la luminosité
|
|
Reducción del brillo
|
Augmenter la luminosité
|
Aumento del brillo
Achtergrondverlichting toetsenbord in-/uitschakelen
Basculer vers le rétro-éclairage du clavier Alternar luz de fundo do teclado Alternar retroiluminación del teclado
Naar het vorige nummer of hoofdstuk Lire la piste précédente ou le chapitre précédent Reproduzir a faixa ou o capítulo anterior Reproducir pista o capítulo anterior
Afspelen/pauzeren Reproduzir/pausar
Lecture/Pause
|
Reproducir/pausa
|
Naar het volgende nummer of hoofdstuk Lire la piste suivante ou le chapitre suivant Reproduzir a faixa ou o capítulo posterior Reproducir pista o capítulo siguiente
Volumeniveau verlagen Diminue le niveau du volume Reduzir nível do volume Reducir nivel de volumen
Volumeniveau verhogen Augmente le niveau du volume Aumentar nível do volume Aumentar nivel de volumen
Geluid dempen Silenciar áudio
|
Couper le son
|
Silenciar audio
Contacting Dell
To contact Dell for sales, technical support, or customerservice issues, go to dell.com/ContactDell
Contact opnemen met Dell
Als u contact op wilt nemen met Dell over verkoop, technische ondersteuning of klantenservice, gaat u naar dell.com/ContactDell
Contacter Dell
Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service clientèle, rendez-vous à l’adresse
dell.com/ContactDell
Como entrar em contato com a Dell
Para entrar em contato com a Dell sobre informações de vendas, suporte técnico ou serviço de atendimento ao cliente, acesse dell.com/ContactDell
Cómo ponerse en contacto con Dell
Para ponerse en contacto con Dell sobre ventas, asistencia técnica o servicio al cliente, vaya a
dell.com/ContactDell
More Information
For regulatory and safety best practices, see
dell.com/regulatory_compliance
Meer informatie
Ga voor aanvullende informatie over overheidsvoorschriften en veiligheidsinformatie naar
dell.com/regulatory_compliance
Plus d’informations
Pour connaître les réglementations et les meilleures pratiques en matière de sécurité, reportez-vous à l’adresse dell.com/regulatory_compliance
Mais informações
Para ver as práticas recomendadas regulamentares e de segurança, consulte
dell.com/regulatory_compliance
Más información
Para obtener información reglamentaria y sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte
dell.com/regulatory_compliance
Service Tag/Regulatory Labels
Servicelabel/labels met overheidsvoorschriften Numéro de service/étiquettes réglementaires Etiqueta de serviço/Etiquetas regulamentares Etiqueta de servicio/Etiquetas reglamentarias
Información de la NOM (sólo para México), o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo o dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Número de modelo reglamentario: P20S Voltaje de entrada: 100 V CA–240 V CA Corriente de entrada (máxima): 1.30 A Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz Voltaje de salida: 19.50 V CC Corriente de salida: 2.31 A
© 2012 Dell Inc.
Dell™, the DELL logo, and XPS™ are trademarks of Dell Inc.
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
Windows Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: P20S Computer model: XPS 9Q23
© 2012 Dell Inc.
Dell™, het DELL-logo en XPS™ zijn handelsmerken van Dell Inc.
®
is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van
Windows Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Voorgeschreven model: P20S Computermodel: XPS 9Q23
© 2012 Dell Inc.
Dell™, le logo DELL et XPS™ sont des marques de Dell Inc. Windows® est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans les autres pays.
Modèle réglementaire : P20S Modèle de l’ordinateur : XPS 9Q23
© 2012 Dell Inc.
Dell™, o logotipo da DELL e XPS™ são marcas comerciais da Dell Inc. Windows® é uma marca comercial ou uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Modelo regulamentar: P20S Modelo do computador: XPS 9Q23
© 2012 Dell Inc.
Dell™, el logotipo de DELL y XPS™ son marcas comerciales de Dell Inc. Windows® es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
Modelo reglamentario: P20S Modelo de equipo: XPS 9Q23
Printed in the U.S.A. 2012 - 10
Type: P20S001
|
Type: P20S001
|
Type : P20S001
|
Tipo: P20S001
|
Tipo: P20S001
|
Loading...