Dell XPS 10 Acerca de su Equipo [es]

Before Sending Your Tablet for Repair
Dell may reset your tablet to factory settings to resolve the issue with your tablet. Back up your data before sending your tablet forrepair.
Avant d’envoyer votre tablette en réparation
DAfin de résoudre le problème de votre tablette, Dell est susceptible de la réinitialiser à ses réglages sortie d’usine. Vous êtes donc invité à sauvegarder vos données avant d’envoyer votre tablette en réparation.
Antes de enviar o seu tablet para reparo
A Dell pode redefinir o seu tablet com as configurações de fábrica para resolver o problema com o equipamento. Faça um backup de seus dados antes de enviar o tablet para reparo.
Antes de enviar la tableta a reparar
Es posible que Dell reinicie su equipo a la configuración de fábrica para resolver el problema. Realice una copia de seguridad de sus datos antes de enviar su equipo a reparar.
Printed in Brazil 2012 - 11
More Information
For more information on your tablet, seetheUser’s Manual available on your tabletorsupport.dell.com/manuals.
En savoir plus
Pour en savoir plus sur votre tablette, consultez leManuel utilisateur qui se trouve sur votre tablette ou sur
support.dell.com/manuals.
Mais informações
Para obter mais informações sobre o seu tablet, consulte o Manual do Usuário disponível em seu tablet ou em support.dell.com/manuals.
Más Información
Para más información de su equipo, consulteelManual de Usuario disponible en su equipoo ensupport.dell.com/manuals.
Mexico COFETEL regulatory statement
http://www.dell.com/downloads/global/corporate/environ/comply/Mexico_all_pdf.pdf
© 2012 Dell Inc.
Dell™, the DELL logo, and XPS™ are trademarks of Dell Inc.
© 2012 Dell Inc.
Dell™, le logo DELL et XPS™ sont des marques de Dell Inc.
© 2012 Dell Inc.
Dell™, o logotipo DELL e XPS™ são marcas comerciais da Dell Inc.
© 2012 Dell Inc.
Dell™, el logotipo de DELL y XPS™ son marcas comerciales de Dell Inc.
About Your Tablet
2
3
4
5
6 7
8
1
11
12
13
14
15
16
109
1. Power button
2. MicroSD-card slot
3. Front camera
4. Camera-status light
5. Ambient-light sensor
6. Headphone port
7. Volume buttons (2)
8. Windows button
9. Rear microphone
18
17
10. Rear camera
11. Speaker
12. Docking-latch slot
13. Power-adapter/
docking port
14. Micro-USB port
15. Docking-latch slot
16. Speaker
17. Battery-charging light
18. Front microphones (2)
1. Bouton d’alimentation
2. Emplacement de la
carte MicroSD
3. Caméra avant
4. Voyant d’état
de la caméra
5. Capteur de lumière
d’ambiance
6. Port casque
7. Boutons de volume (2)
8. Bouton d’accueil
de Windows
9. Microphone arrière
1. Botón de encendido
2. Ranura para tarjeta
MicroSD
3. Cámara frontal
4. Indicador del estado
de la cámara
5. Sensor de luz ambiental
6. Puerto de audífonos
7. Botones de volumen (2)
8. Botón de Windows
9. Micrófono posterior
10. Cámara posterior
10. Caméra arrière
11. Haut-parleur
12. Fente du loquet
d’amarrage
13. Port adaptateur
secteur/amarrage
14. Port micro-USB
15. Fente du loquet
d’amarrage
16. Haut-parleur
17. Voyant de
rechargement de la batterie
18. Microphones avant(2)
11. Altavoz
12. Ranura para el pasador
de acoplamiento
13. Puerto de adaptador
de alimentación
14. Conector micro USB
15. Ranura para el pasador
de acoplamiento
16. Altavoz
17. Luz indicadora de
carga de batería
18. Micrófonos digitales (2)
1. Botão liga/desliga
2. Slot para cartão
MicroSD
3. Câmera frontal
4. Luz de status da
câmera
5. Sensor de luz ambiente
6. Conector para fone
de ouvido
7. Botões de volume (2)
8. Botão do Windows
9. Microfone traseiro
10. Câmera traseira
11. Alto-falante
12. Slot da trava de
acoplamento
13. Adaptador de energia/
porta de acoplamento
14. Porta micro USB
15. Slot da trava de
acoplamento
16. Alto-falante
17. Luz de carga da bateria
18. Microfones frontais (2)
Quick Start Guide
Guide d’information rapide | Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido
10
Setting Up Your Tablet
Configurer votre tablette | Como configurar o seu tablet Configuración de su equipo
Locate the Service Tag
Windows 8
Insert the microSD card (optional)
Insérez la carte microSD (facultatif) | Insira o cartão microSD (opcional) Inserte la tarjeta microSD (opcional)
1
2
3
Charge the battery (at least 4 hours)
Rechargez la batterie (4heures au moins) Carregue a bateria (no mínimo por 4 horas) Cargue la batería (al menos durante 4 horas)
Press and hold the power button to turn on the tablet
Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pour mettre en marche la tablette
Mantenha pressionado o botão liga/desliga para ligar o tablet Mantenga presionado el botón de encendido para
encender la tableta
Repérez le numéro de service Localize a Etiqueta de serviço Busque la etiqueta de servicio
Tiles Mosaïques
Swipe to access moretiles
Balayez pour accéder à d’autres mosaïques
Passe o dedo para ter acesso a mais blocos Desplace para acceder a másíconos
Blocos | Iconos
|
Resources Ressources
Charms sidebar
Barre latérale Charms
Recursos | Recursos
|
Getting started
Mise en route Primeiros passos Introducción
Barra lateral de botões | Barra de atractivos
|
Swipe from right edge of the display
Balayez à partir du bord droit de l’écran Passe o dedo a partir da borda direita da tela Deslice desde el borde derecho de la pantalla
My Dell Support Center
Mon Dell Support Center My Dell Centro de Suporte Mi centro de soporte
técnico de Dell
Loading...