Queda prohibida la reproducción de este documento sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas utilizadas en este texto: Dell, el logotipo DELL; T r uSurround XT, SRS y el símbolo son marcas de SRS Labs, Inc.
marcas de Dell Inc.
En este docu mento p uede n utili zar se marcas y nomb res de ma rc as para ref erirse a la s enti dades que re claman l as ma rcas y l os n ombres o a sus
productos. Dell Inc. niega cualquier interés de propiedad en las marcas y en los nombres de marcas distintos a los suyos.
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY12/28/05 – FOR PROOF ONLY
1
40
Contents
Acerca deltelevisor
Vista frontal
1
6
12345
1
2
3
4
5
6
Botón de fuente deentrada
Botón de canal siguiente/anterior
Botón para subir/bajar volumen
Botón delmenú deltelevisor
Botón yluz dealimentación (LED)
receptor IRDetecta la señal del control remoto
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 12/28/05 – FOR PROOF ONLY
Presione este botón para visualizar el menú Introducir selección
Presione este botón para seleccionar el canal anterioro el siguienteo navegar por elmenú deltelevisor
Presione este botón para subiro bajar el volumen, o para seleccionar una opción del menú del televisor
Presione este botón para visualizar el menú del televisor
Presione este botón para encenderyapagar el televisorLaluz de alimentaciónpermaneceazulcuando el televisorestá
encendido y ámbar cuando está en modo de ahorro de energía
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch1s.fm
Acerca del televisor
1
41
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch1s.fm
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
Vista izquierda
1
2
3
4
1
Conector de vídeo compuesto( LADO)
2
Conector de audio (L)Utilice este conector si conectó un dispositivo al conector
3
Conector de audio (R)Utilice este conector si conectó un dispositivo al conector
4
Entrada de S-Vídeo (LADO)Conecte dispositivostales como un sistema de juegos de vídeo,
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY12/28/05 – FOR PROOF ONLY
1
42
Acerca del televisor
Conectedispositivos tales como unVCRo unreproductor de DVD
compuesto (LADO) o al conector S-Vídeo (LADO)
compuesto (LADO) o al conector S-Vídeo (LADO)
una cámara digital o un reproductor de DVD
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch1s.fm
Vista posterior
Los conectores están aquí
3
1
2
1
conectorATSCConecteuna antena para el sintonizador digital cuando utilice Digital
2
conectorNTSCConecteuna antena o una caja de televisiónporcable
3
Conectores de audio yvídeo compuesto (AV1)
4
Conectores de vídeo compuesto y de audio (AV2)
5
Conectores S-Vídeo(AV3)
6
Conectores S-Vídeo(AV4)
7
Salida de audio subwooferConecte unsubwoofer con alimentación propia opcional al televisor
8
Conectores para salida devídeo compuesto y de audio
9
Salida de audio digital coaxial
10
Salida digital óptica (SPDIF)
4
5
6
789
10
TV (conector ATSC)
Conecte dispositivos tales como un VCR o un reproductor de DVD
Conecte dispositivos tales como un VCR o un reproductor de DVD
Conecte dispositivos tales como un sistema de juegos de vídeo o unreproductor de DVD
Conecte dispositivos tales como un sistema de juegos de vídeo o unreproductor de DVD
Conecte undispositivo tal como un VCR si conectó una antena o televisión por cable a través del conector ANT/Cable
Conecteun decodificadordeaudio o un receptor de audio/vídeo cuando utilice unconector Digital TV (ATSC)
Conecteun decodificadordeaudio o un receptor de audio/vídeo
11
12
13
141516
17
18
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY12/28/05 – FOR PROOF ONLY
Acerca del televisor
1
43
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch1s.fm
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
11
Conectores de audio yvídeo componente (AV5)
12
Conectores de audio yvídeo componente (AV6)
13
Conector VGAConectealcable VGA de la computadora altelevisor
14
Conector de audio para
Conecte dispositivostales como un reproductor de DVD, una caja deconexión o una caja de televisiónporcable
Conecte dispositivostales como un reproductor de DVD, una caja deconexión o una caja de televisiónporcable
Conecteel cable deaudio de la computadora al televisor
VGA
15
Conectores de audio DVI (I/D)
Conecte a los conectoresde audio DVI si conectó undispositivotal como unreproductordeDVD o una caja de conexión a los conectores HDMI con uncable deintercambio de DVI a HDMI
16
Conectores HDMIConecte dispositivos talescomo unreproductor de DVD o una caja de
conexión
17
Conectores para altavozConecte altavoces
18
Conector de alimentaciónConecteel cable dealimentación
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY12/28/05 – FOR PROOF ONLY
1
44
Acerca del televisor
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch1s.fm
Contenido delpaquete
NOTA:
Si requiere cablesadicionales, póngase encontacto con Dell.
Control remoto
Baterías AAA (3)
Cable de alimentación
Cable de audio
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
Cable de audio PC
Cables de componentes
Cable de antena (coaxial)
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY12/28/05 – FOR PROOF ONLY
Acerca del televisor
1
45
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch1s.fm
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
Documentación
Soportede pared para W4201C y W5001C (opcional)
Altavocespara W4201C solamente
146
Altavocespara W5001C solamente
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY12/28/05 – FOR PROOF ONLY
Acerca del televisor
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch1s.fm
Núcleo de ferrita(2)
Cubierta de orificio desoporte(2)
PRECAUCIÓN:
Coloque las cubiertas en la basedel televisor
cuando sequite el soporte del televisorpara colgarlo en la pared.
Cuidados del televisor
PRECAUCIÓN:PRECAUCIÓN:
•Para limpiar la superficie del panel, utilice un paño limpio, suave y sin pelusaslevementehumedecido.
•Para limpiar el gabinete del televisor, utilice unpañolevemente humedecido enun detergentesuave.
•No utilice productos químicos tales como benceno, diluyente, amoníaco ni ningún tipo delimpiador abrasivo.
•No utilice aire comprimido paralimpiar el televisor.
Sólountécnico autorizado debe reparar el televisor. No lodesarme.
Antes de limpiar el televisor, desconéctelo del enchufe eléctrico.
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY12/28/05 – FOR PROOF ONLY
Acerca del televisor
1
47
FILE LOCATION:
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch1s.fm
148
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY12/28/05 – FOR PROOF ONLY
Acerca del televisor
Configuración del televisor
PRECAUCIÓN:
instrucciones de seguridadque aparecen en la Guía de información del producto
Ubicaciónadecuada del televisor
Considere los siguientes factores ambientales cuando decida dónde poner eltelevisor:
•Asegúrese de que exista una adecuada ventilación.
•No guarde ni utilice el televisor en lugares que estén expuestos a altastemperaturas, sol directo, alta humedad, ambientes sucios o frío extremo.
•Evite trasladar el televisor entre ubicaciones con mucha humedad y ambientes sucios. Paraobtener más información, consulte "Especificacios del televisor"en la página179.
•No someta el televisor a vibración severa ocondiciones de altoimpacto. No coloque eltelevisor dentro de un portaequipajes.
•No coloque el televisor en un lugar dondeagua u otros líquidos puedan derramarse en suinterior.
Antes de iniciar los procedimientos de configuración de esta sección, siga las
.
2
FILE LOCATION:
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 12/28/05 – FOR PROOF ONLY
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch2s.fm
Configuración del televisor
1
49
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch2s.fm
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
Conexión del televisor
Las siguientes tablas entregan una descripciónde los conectores del televisor para ayudarle a decidirqué conectores utilizar parasus distintos dispositivos de vídeo.
Conexión deuna caja de televisión porcable o antena
CalidadCable y conectorCuándoutilizar
BuenaCable coaxial
ÓptimaCable coaxial
El cable coaxial (RF) transporta la señal de vídeo y de audio desde la antena o el conector de cable al televisor. El conector coaxial estáetiquetado
NTSC
. Para encontrar el conector NTSC, consulte "Vista posterior" en la página143.
El cable ATSC transporta la señal de vídeo y de audio del conector de antena al televisor.Para encontrar el conectorATSC,consulte "Vista posterior" enla página143.
Conexión dedispositivos de vídeo
CalidadCable y conectorCuándoutilizar
BuenaCompuesto
El conector compuesto transporta la señalde vídeo a través de una sola clavija. Si utilizaunconector de vídeo compuesto, también debe conectar los cables de audio compuesto. Para encontrar los conectores compuestos,consulte "Vista izquierda" en la página142 y "Vista posterior" enla página143.
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY12/28/05 – FOR PROOF ONLY
1
50
Configuración del televisor
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch2s.fm
CalidadCable y conectorCuándoutilizar
ÓptimaS-Vídeo
El conector S-Vídeo divide la señal de vídeo en dosseñales, blanco y negro y color.Si utiliza elconector S-Vídeo, también debeconectar los cables de audio. Para encontrarlos conectores S-Vídeo, consulte "Vista izquierda"en la página142 y "Vista posterior"en la página143.
ÓptimaComponente (YPbPr)
Los conectores componente dividen la señaldevídeo en tres señales: dos señales en color yuna señalen blanco y negro.Si utiliza los conectores componente, también debe conectar los cables de audio. Para encontrarlos conectores componente, consulte"Vista posterior" en la página143.
ExcelenteHDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface) garantiza elenvío de la mejor señal devídeo desdela fuente (señal HDTV,reproductor de DVD) al televisor. Esto selogra al permitir que se envíendatos descomprimidos de vídeo y de audio multicanal a la pantalla a travésde un solo cable. Para encontrar el conector, consulte"Vista posterior" enla página143.
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY12/28/05 – FOR PROOF ONLY
Configuración del televisor
1
51
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch2s.fm
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
Conexiónde un subwoofer
Cable y conectorCuándo utilizar
Subwoofer
Este conector permite conectar un subwoofercon alimentación propia opcionalal televisor.
Conexiónde salida de audio
CalidadCable y conectorCuándoutilizar
BuenaConectores para salidade vídeo compuestoy deaudio
Utilice estos conectores para conectar undispositivo tal como unVCR si conectó una antena o televisión por cable a través del conector ANT/Cable.
ÓptimaSalida de audio digital coaxial
Utilice el conector de salida de audio digital coaxial para conectar un decodificador de audio o un receptor de audio/vídeo cuando utilice unconector Digital TV(ATSC).
ÓptimaSalida digital óptica
Utilice el conector de salida digital óptica para conectar un decodificador de audio o unreceptor de audio/vídeo cuando utilice unreceptor de Digital TV (ATSC).
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY12/28/05 – FOR PROOF ONLY
1
52
Configuración del televisor
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch2s.fm
Uso del conector ATSC o NTSC (coaxial)
1
Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación.
2
Conecte el cable coaxial a los conectores ATSCoNTSC del televisor.
3
Enchufe el cable de alimentación del televisor y enciéndalo.
4
Ingrese al menú del televisor y seleccione TV para NTSC o Digital TV para ATSC. Consulte"Selección del idiomadelmenú del televisor" en la página164 para obtener más información.
Uso del conector compuesto
1
Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación.
NOTA:
Si conecta un dispositivoque deseará retirar posteriormente, tal como un sistema dejuegos devídeo o una cámara de vídeo, utiliceelconector compuesto del lado derecho del televisor (consulte
izquierda" en la página142
Conecte el dispositivo al televisor utilizando el cable de audio y
2
).
vídeo.
3
Enchufe los cables de alimentación del televisor y de los dispositivos y enciéndalos.
4
Ingrese al menú del televisor y seleccione AV1, AV2 o AV LADO (Composite 3). Consulte "Selección del idioma del menú del televisor"enla página164 paraobtener más información.
"Vista
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
Uso del conector S-Vídeo
1
Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación.
NOTA:
Si conecta un dispositivoque deseará retirar posteriormente, tal como un sistema dejuegos devídeo o una cámara, utilice el conector S-Vídeo del lado derecho del televisor (consulte
página142
Conecte el dispositivo utilizando los cables S-Vídeo y audio.
23
Enchufe los cables de alimentación del televisor y de los
).
dispositivos y enciéndalos.
4
Ingrese al menú del televisor y seleccione AV3, AV4 or AV LADO(S-Video 3). Consulte "Seleccióndel idioma del menú del televisor" en la página164 para obtener más información
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY12/28/05 – FOR PROOF ONLY
"Vista izquierda"enla
.
Configuración del televisor
1
53
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch2s.fm
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
Uso del conector componente
1
Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación.
2
Conecte el dispositivo utilizando los cables devídeo y de audio componente.
3
Enchufe los cables de alimentación del televisor y de los dispositivos y enciéndalos.
4
Ingrese al menú del televisor y seleccione AV5 oAV6. Consulte"Selección del idiomadelmenú del televisor" en la página164 paraobtener más información.
Uso del conector HDMI
1
Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación.
2
Conecte el dispositivo utilizando el conector HDMI.
3
Enchufe los cables de alimentación del televisor y de los dispositivosy enciéndalos.
4
Ingrese al menú del televisor y seleccione HDMI 1 o HDMI 2.Consulte "Selección del idioma del menú del televisor" en lapágina164 para obtener más información.
Uso del VGA conector
1
Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación.
NOTA:
Sugierael uso de un cable VGA con núcleo de ferrita.
Conecte los cables VGA y de audio al televisor y a la computadora.
23
Enchufe los cablesde alimentacióndel televisor y de los dispositivos y enciéndalos.
4
Ingreseal menú del televisor y seleccione VGA.Consulte"Selección del idioma del menú del televisor" en la página164 paraobtener más información.
Uso del conector para subwoofer
1
Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación.
2
Conecte un cable de subwoofer al televisor y a un subwoofer conalimentación propia.
3
Enchufe los cables de alimentación del televisor y delsubwoofer y enciéndalos.
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY12/28/05 – FOR PROOF ONLY
1
54
Configuración del televisor
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch2s.fm
Usodeconectores de salida de vídeoy audio compuesto
1
Apague el televisor y desconecteel cable de alimentación.
2
Conecteloscables de salida de vídeo y de audio al televisor y a undispositivo tal como un VCRsiconectóunaantena o televisión por cable a través del conector ANT/Cable.
3
Enchufe los cablesde alimentación del televisor y de los dispositivos y enciéndalos.
Usodel conector de salida digital óptica (SPDIF)
1
Apague el televisor y desconecteel cable de alimentación.
2
Conecte el cable de salida digital óptica al televisor y a undispositivo tal como un decodificador de audio o un receptor de audio/vídeo cuando utilice un receptor de Digital TV (ATSC).
3
Enchufe los cablesde alimentación del televisor y de los dispositivos y enciéndalos.
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
Usodel conector de salida de audio digital coaxial
1
Apague el televisor y desconecteel cable de alimentación.
2
Conecteel cable de salida de audio digital coaxial al televisor y a undispositivo tal como un decodificador de audio o unreceptor de audio/vídeo cuando utilice unconector Digital TV (ATSC).
3
Enchufe los cables de alimentación del televisor y de los dispositivos y enciéndalos.
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY12/28/05 – FOR PROOF ONLY
Configuración del televisor
1
55
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch2s.fm
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
Conexión delos altavoces
Utilización de los altavoces con los soportes de altavoz
1
Introduzca los soportes en los altavoces.
2
Apriete los tornillosdel altavoz.
3
Conecte los cables del altavoz alas conexionesdel altavoz.
Fijacion de los altavoces alW4201C TV
1
Fije los enganches a los altavoces y apriete los tornillos.
2
Fije los enganches a la TV y apriete los tornillos.
3
Conecte los cables del altavoz alas conexionesdel altavoz.
NOTA:
Puede utilizar un destornillador para asegurarse deque todos los tornillos están atornillados por
completo.
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY12/28/05 – FOR PROOF ONLY
1
56
Configuración del televisor
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch2s.fm
Fijacion de los altavoces alW5001C TV
1
Fije los enganches a los altavoces y apriete los tornillos.
2
Fije los enganches a la TV y apriete los tornillos.
3
Conecte los cables del altavoz alas conexionesdel altavoz.
NOTA
Puedeutilizar undestornillador para asegurarsede que todos los tornillos están atornillados por
completo.
Instalar el cable de sonido RCA con n
1
Abra elnúcleo de ferritaacoplado e inserte el cable en su interior.
2
Deje un espacio libre de 4 cm entre el núcleo deferrita y el conector, haga una lazada y cierreel núcleo de ferrita.
3
Repita los pasos 1 y 2 con el otro extremodel conector.
4
Enchufe los conectores de audio DVI siha conectado un dispositivo como su PC a los conectores HDMI con un cable o adaptador de conexión DVI a HDMI.
úcleo
de ferrita para el televisor
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
NOTA:
El cable o adaptador de conexión DVI aHDMI y el cable de sonido RCA nose incluyencon el
televisor.
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY12/28/05 – FOR PROOF ONLY
Configuración del televisor
1
57
FILE LOCATION:
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
Retención y quemado de imagen
NOTA:
La garantía de Dell no cubre la retención y el quemado de imagen.
Lavisualización de unaimagen durante un período de tiempo prolongado puede provocar queunaimagen permanezca o se queme en lapantalla. El quemado es una característica de todas las pantallas de plasma.
Para contribuir a evitar el quemado de imagen, lo mejor es no dejar imágenes estáticas en eltelevisor durante períodos de tiempo prolongados. Entre los ejemplos de imágenes estáticasquepueden producir quemados se incluyen:
•Menús de TV
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch2s.fm
•Barras negras como las que se utilizan en modo 4:3o panorámico
•Logotipos de canales de TV
•Titulares de bolsa o de noticias
•Presentación de la hora
•Presentación de precios de canales decompras
•Imágenes de ordenador estáticas
•Imágenes de videojuego estáticas
•Fondos detranscripción
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY12/28/05 – FOR PROOF ONLY
1
58
Configuración del televisor
El control remoto
Instalación de las baterías
Antes utilizar el control remoto, instale tres baterías AAA tal comose indicaa continuación.
1
Abra la cubierta de las baterías.
2
Instale las baterías. Asegúrese de hacer coincidir los símbolos + y - de las baterías con los equivalentes del compartimiento debaterías.
3
Cierre la cubierta de las baterías.
3
FILE LOCATION:
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 12/28/05 – FOR PROOF ONLY
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch3s.fm
El control remoto
1
59
m
Uso del controlremoto
oc
.
l
le
Control Remoto
d
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch3s.fm
11
1
2
3
4
12
13
14
15
16
5
6
17
10
7
18
19
8
20
9
21
22
23
160
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY12/28/05 – FOR PROOF ONLY
El control remoto
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch3s.fm
1
MENU (Menú)Ingresa y sale delmenú del televisor
2
GUIDE (Guía)Muestra una guíaelectrónica de programas cuando se utiliza Digital TV
(conector ATSC).
NOTA:
El contenido puedevariar dependiendo del radiodifusor.
3
WIDE (Ancho)Define el tamaño de la pantalla.
4
PICT (Imagen)Recorre las opciones preestablecidas para elmenú
5
SLEEP (Espera)Activa elcronómetro de espera
6
PREV CH (Canal
Regresa al canal que se estaba viendo anteriormente
Imagen
anterior)
7
CH (Canal)
CH (Canal)
8
–Presione este boton para seleccionar canalesdigitales. Por ejemplo, para
Presioneestos botones para ver el canal siguienteo el anterior
seleccionar 62-3, presione 6, 2, la tecla del guión y luego 3 para ver el canal.
9
POP/PBPIngresa y sale de los modos POP o PBP
10
PIP SEL (SelecciónPIP)
11
ALIMENTACIÓNEnciende y apaga el televisor
12
INPUT (Entrada)Ingresa al menú
13
NAVEGACIÓNUtilice estosbotones para navegar por el menú del televisor
14
OKPresione este botón parahacer una selección en el menúdel televisor o para
Alterna entre ventanas cuando usted utiliza las funciones Imagen en imagen(PIP), Imagen fuera de imagen (POP) o Imagen junto a imagen (PBP)
Introducir selección
confirmarla
15
INFOMuestra información acerca del televisor (por ejemplo,en el modo de
televisor, muestra elcanal que se está viendo)
16
AUDIORecorre las opciones preestablecidas para
17
MUTE (Silencio)Presione este botón para activar y desactivar el sonido
ENTER (Intro)Presione este botón para confirmar una selección
21
POS (Posición)Presioneestebotónpara cambiar la posición de la ventana PIP
22
SWAP (Cambio)Cambia las imágenes cuando se utiliza lafunción PIP, POP o PBP
23
PIPIngresa y sale delmodo PIP
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY12/28/05 – FOR PROOF ONLY
El control remoto
1
61
FILE LOCATION:
m
Uso del televisor con un control remoto universal ode aprendizaje
oc
.
l
l
Los controles remotos universales preprogramados se pueden programar para controlar las siguientes funciones
ed
del televisor Dell:
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
•Alimentación
•Canal siguiente (
•Canal anterior(
•Subir volumen (+)
•Bajar volumen (-)
•Silencio
•Introducir selección
NOTA:
Es posibleque futuros controles remotos universales preprogramados controlen más funciones.
)
)
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch3s.fm
Usted puede programar los controles remotos universales de la siguiente manera paraque funcionen con eltelevisor Dell:
•Si el manual del control remoto enumera códigos por fabricante, utilice los códigos de Phillips.
•Si el control remototiene una función de búsqueda, puede utilizarla para encontrar el código correcto.
•Si el control remototiene una función de aprendizaje, puede programar botones específicosdesde elcontrol remoto Dell, además de los botones anteriormente enumerados.
NOTA:
Consulte la documentacióndel control remotoparaobtener instrucciones específicas para el control remoto
universal o de aprendizaje.
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY12/28/05 – FOR PROOF ONLY
1
62
El control remoto
Uso del menú del televisor
El televisor tiene un menú que permiteseleccionar lafuente de entrada correcta, realizar cambios en los ajustes de la imagen y del audio, seleccionar los modos Imagen en imagen, Imagen fuera de imagen e Imagen junto a imagen y establecer controlesparentales.
Uso del controlremoto con elmenú del televisor
NOTA:
Puede acceder al menú del televisor y hacer selecciones mediante los botones devolumeny decanales del panel lateral del televisor omediante el control remoto. Exceptocuando se indica, esta sección describe cómo utilizar elmenú del televisorcon el controlremoto.
Para ingresar al menú del televisor, presione el botón
1
En la parte inferior de la pantallaaparecen ocho iconos.
MENU
(Menú).
4
2
Utilice los botones de navegaciónhacia la izquierda y hacia la derechapara desplazarse entre los iconos.El icono aparece resaltado a medida que recorre el menú.
3
Para seleccionar una opción, presioneel botónOK cuando el iconoesté resaltado.
4
Aparece un nuevo menúpara la opción seleccionada. Utilice los botones de navegación hacia arriba y hacia abajo para desplazarse por los diversos ajustes.
NOTA:
A medidaque recorrelas opciones aparece una flecha roja juntoal ajuste. Juntoa la opción seleccionada aparece una marca de verificación.
Utilice los botones de navegación hacia la izquierda y hacia la derecha y el botón OK para
5
cambiarajustes o seleccionarlos.
NOTA:
Puede seleccionar
6
Luego de hacersus selecciones, presione elbotón
7
Para salir del menú del televisor, seleccione el icono
SALIR
o presionar el botón OK en cualquier momento para volver al menú principal.
FILE LOCATION:
MENU
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch4s.fm
(Menú)para volver al menúprincipal.
SALIR
y presione
OK.
Uso del menúdel televisor
1
63
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch4s.fm
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
Selección del idiomadelmenú del televisor
1
Presione el botón
2
Seleccione
3
IEn el menú
MENU
CONFIGURE
Configuración
(Menú) para ingresar al menú del televisor.
.
, seleccione
IDIOMA
y desplácese para seleccionar el idioma en
que desea que aparezcael menú del televisor.
Introducir selección
El menú del televisor y de los equipos de vídeo. Presionedirectamente al menúcontrol remoto y seleccionar
Si utiliza la fuente de entradaTV (conector NTSC) o preestablecer los canales que ve. Vaya al
CONFIGUR. DE CANAL
Introducir selección
Introducir selección
y luego
permite seleccionarla fuentecorrecta sobre la base delaconexión
INPUT
(Entrada) en el control remotopara ir
. También puede presionar
INTRODUCIR SELECCIÓN
menú principal
CHANNEL SEARCH
desde el menú principal.
Digital TV
y seleccione
(conector ATSC), puede
CONFIGURACIÓN
(Búsqueda de canales). Si utiliza
MENU
(Menú) en el
,
simultáneamente los conectores NTSC yATSC, debe preestablecerlos canales que ve para las fuentes de entrada
Digital TV
y TV.
VGA —
Consulte
HDMI1 —
reproductor de DVD, mediante el conector HDMI. Consulte
Seleccione esta opción cuando tenga unacomputadora conectadaal conector VGA.
"Vista posterior" en la página143
para conocer la ubicación del conector VGA.
Seleccione esta opción cuando haya conectado un dispositivo, tal como un
"Vista posterior" en la página143
para
conocer la ubicación del conector HDMI.
HDMI2 —
reproductor de DVD, mediante el conector HDMI. Consulte
Seleccione esta opción cuando haya conectado un dispositivo, tal como un
"Vista posterior" en la página143
para
conocer la ubicación del conector HDMI.
TV —
Seleccione esta opción cuando tenga una antena o caja de televisión por cable conectada
al conector NTSC. Consulte
"Vista posterior" en la página143
para conocer la ubicación del
conector NTSC.
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 12/28/05 – FOR PROOF ONLY
1
64
Uso del menú del televisor
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch4s.fm
DIGITAL TV —
conectada al conector ATSC. Consulte
Seleccione estaopción cuando tenga una antena o cajade televisión porcable
"Vista posterior" en la página143
para conocer la ubicación
del conector NTSC.
AV1 (COMPUESTO 1)—
Seleccione esta opción cuando tenga un dispositivo de vídeo,tal como un sistema de juegos devídeo, conectadoal conector compuesto de la parte inferior del televisor.Consulte
"Vista posterior" en la página143
para conocer la ubicación de los conectores de vídeo
compuesto y de audio.
AV2 (COMPUESTO 2)—
Seleccione esta opción cuando tenga un dispositivo de vídeo,tal como un sistema de juegos devídeo, conectadoal conector compuesto de la parte inferior del televisor.Consulte
"Vista posterior" en la página143
para conocer la ubicación de los conectores de vídeo
compuesto y de audio.
AV3 (S-VÍDEO 1) —
VCR, conectado al conector S-Vídeo de la parte inferior deltelevisor. Consulte
la página143
AV4 (S-VÍDEO 2) —
VCR, conectado al conector S-Vídeo de la parte inferior deltelevisor. Consulte
la página143
AV5 (COMPONENTE 1) —
Seleccione esta opción cuando tenga un dispositivo de vídeo,tal como un
"Vista posterior" en
paraconocer la ubicación del conector S-Vídeo.
Seleccione esta opción cuando tenga un dispositivo de vídeo,tal como un
"Vista posterior" en
paraconocer la ubicación del conector S-Vídeo.
Seleccione esta opción cuando tenga un dispositivo devídeo, tal como un reproductorde DVD, unacaja de conexión o una caja de televisión por cable, conectado a losconectores de audio y de vídeo componente de la parte inferior del televisor. Consulte
posterior" en la página143
para conocer la ubicación de los conectores de audio y de vídeo
"Vista
componente.
AV6 (COMPONENTE 2) —
Seleccione esta opción cuando tenga un dispositivo devídeo, tal como un reproductorde DVD, unacaja de conexión o una caja de televisión por cable, conectado a losconectores de audio y de vídeo componente de la parte inferior del televisor. Consulte
posterior" en la página143
para conocer la ubicación de los conectores de audio y de vídeo
"Vista
componente.
AV LADO (COMPUESTO 3) —
Seleccione estaopción cuando tengaun dispositivo de vídeo, tal comoun sistema de juegos devídeo, conectadoal conector compuesto del costado del televisor.Consulte
AV LADO (S-VÍDEO 3)—
un VCR, conectado al conector S-Vídeo del costado del televisor.Consulte
página142
SHOW INPUTS (M
"Vista izquierda" en la página142
para conocer la ubicación del conector compuesto.
Seleccione esta opción cuando tenga un dispositivo de vídeo,tal como
para conocer la ubicación del conector S-Vídeo.
OSTRARENTRADAS
) —
Show Inputs (Mostrar entradas) ofrece las opciones
"Vista izquierda"enla
Activar o Todos. Activar busca los conectores que están en uso. Las fuentes de entrada disponibles aparecen en blanco y lasque no lo están aparecen en gris. Todosmuestra ypermite seleccionar todas las fuentes de entrada aunque no haya un dispositivo conectado.
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
NOTA:
En la opción
Introducir selección
el menú
Introducir selección
Ajustes de TV
para que muestre el dispositivoque está conectado. Por ejemplo, siusted consulta
, ubicada enel menú
, AV2 indicaría DVD.
Configuración
, usted puede configurar el menú
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 12/28/05 – FOR PROOF ONLY
Uso del menúdel televisor
1
65
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch4s.fm
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
Menú Imagen
El menúImagen permite ajustar la apariencia de la imagen,incluidos el color y el brillo.
Si selecciona uno de los siguientes ajustes de imagenpreestablecidos,cada ajuste se actualiza automáticamente.
•Movies(Películas)
•Sports (Deportes)
Si selecciona ejemplo
Brillo
Personal
y
Color
puede establecercada ajuste, por
.
Los valores preestablecidos para la temperatura del color son:
•Weak Signal(Señal débil)
•Multimedia
•Natural: 6500K
•Normal: la temperatura nativa delpanel
•Blue (Azul): 9300K
•Red (Rojo): 5700K
Audio
El menúAudio permite configurar el audio para que se ajustemejor al tipode programa que ve.
SRS TruSurroundXT
pordos altavoces desde cualquierfuente, lo que crea unsonido más ampliocon gravesprofundos enriquecidos.
Modo medianoche
variaciones devolumen entre escenas de voz y de acción.
Modo ecualizad
ajustes preestablecidos delde audio se actualiza automáticamente:
•
Music (Música)
•
Theater (Teatro)
•
Voice (Voz)
Si seleccionaaudio, por ejemplo
Vol. salida TV
: seleccione
Fijo
si desea ajustar el volumenmediante el control remoto o el controlde volumen de un receptor de audio conectado. Seleccione mediante el control remoto o los botones delpanel frontal deltelevisor. El uso devolumen del televisor y no el de un receptor de audio conectado.
Utilice
Programa
Silencio
: permite activar o desactivar elsonido.
Altavoce on/off
para seleccionar
Stereo
(Estéreo),
Mono
: permiteactivar o desactivarel sonido del altavoz.
: entrega sonidoenvolventevirtual
: distribuye equitativamente las grandes
: si selecciona uno de los siguientes
Personal
Graves
Variable
Modo ecualizad
, puede ajustar cada nivel de
y
Agudos
si desea ajustar el volumen
, cada nivel
.
Variable
o
SAP
(Segundoprograma deaudio).
ajusta el
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 12/28/05 – FOR PROOF ONLY
1
66
Uso del menú del televisor
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch4s.fm
PIP/ POP/PBP
Puede ver simultáneamentedos fuentes activas mediante lafunción Imagen en imagen(PIP),Imagen fuera de imagen (POP) o Imagen junto a imagen (PBP).
Para la función POP puede seleccionar tres opciones distintas:
•
POP
: una ventana POP grande a la izquierdayuna ventana más pequeña centrada a laderecha.
•
POP3
: unaventana POP grande a la izquierday tres ventanas más pequeñas alineadas
verticalmente a la derecha.
•
POP12
: una ventana POP grande centrada, rodeada de doce ventanas más pequeñas.
El control remoto ofrece las siguientes opciones para las funciones PIP/POP/PBP:
•Utilice elbotón
POP/PBP
funciones PIP, POP y PBP.
•Si está en elmodo PIP, POP o PBP,utiliceel botón(Cambio) del control remoto para cambiar entre las dosventanas.
•Utilice elbotóncambiar la esquina de la pantalla enque aparecelaventana PIP.
En el menú del televisor, usted puede ajustar la
Transparencia
(horizontal) yV (vertical) de las ventanas PIP/POP/PBP. Cuando selecciona la orientaciónhorizontal, - mueve la ventana hacia la izquierda y +lo hace hacia la derecha. Cuando ajusta laorientación vertical,0 corresponde a la parte superior de la pantalla y 100 a la inferior.
Origen PIP
: permite seleccionar la fuente de la ventana PIP. Consultelacompatibilidad de las
funciones PIP/POP/PBP en esta página para obtener más información.
POP ScanMode
(Flotante). Elmodoaparecen en las ventanas POP.
(Modode exploración POP): permite seleccionar
Float
(Flotante) reproduce la fuentede los canales seleccionados que
Sequential
(Secuencial) hacerotar todaslas ventanasy reproduce todos los canales preseleccionados. El modo de rotaciónpasa por todos los canales disponibles antes devolver a comenzar en el canal inferior.
PIPSEL
(Selección PIP) o el botón
del control remoto paraactivar y desactivar las
SWAP
POS
(Posición) del control remotopara
, el
Tamaño
y la posiciónH
Sequential
(Secuencial) o
Float
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
Compatibilidad de las funcionesPIP/POP/PBP
Cuando utiliza las funciones PIP/POP/PBP, puede seleccionar cualquiera de las fuentes de entradaque aparecen en las ventanas PIP/POP/PBP. Las únicasfuentes de entrada que nopueden funcionaren conjunto son HDMI con HDMI, DTV con DTV y HDMI con componente 1080i.
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 12/28/05 – FOR PROOF ONLY
Uso del menúdel televisor
1
67
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch4s.fm
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
Tamaño
AVISO:
El uso de barras negras, tales como las que seven en los modosAncho o 4:3, durante un período
prolongado puede provocarun efectode quemadura enel televisor.
Tamaño permite ajustar laapariencia de la imagen. Utilice posiciónhorizontal de la imagen.
Utilice los siguientes ajustes paramodificar la relaciónde aspecto:
Estándar
HDTVo DVD 16:9 ó 22:9.
Acercar o alejar
televisión, VCR o DVD 4:3.
4:3
: selección óptima para ver películas digitales
: selección óptima paraver películas en televisión,
H. Position
(Posición H) para ajustar la
: selección óptima para ver películas en
VCR o DVD 4:3.
Ancho
: selección óptima para ver películas digitales
HDTVo DVD 16:9 y 22:9.
Panta. completaCambio hor.
NOTA:
: selección óptima para ver películas digitales HDTVo DVD 16:9.
: ajusta la posición horizontal de la imagen.
Lamayoría de los DVD incluyeen lacajainformaciónacerca de la relación de aspecto admitida.
Control parental
Control parental permite bloquear ciertos canales o programas demodo que los menores nopuedan ver transmisionesno aptas para su edad.
Para ingresar al menú Control parental necesitaun código de acceso. La primera vez que ingrese,utilice el código deacceso 3355.Consulte"Establecimiento de un código de acceso" en lapágina169 para obtener información acerca decómo crear un nuevo código de acceso.
Puedeestablecer las siguientes opciones parabloquear contenido:
•
Channel Lock
•
Movie Rating
PG-13, R, NC-17 y X)
•
TV Ratings
clasificación
•
Block Options
NOTA:
Puede utilizar Clear All (Borrar todo) para desbloquear los canales y los programas establecidos.
(Bloqueo de canales): bloquea los canales seleccionados
(Clasificación depelículas): bloquea películas según su clasificación (G, PG,
(Clasificaciones de televisión): bloqueaprogramas de televisiónsegún su
(Opciones de bloqueo): activa o desactiva todos los ajustes del control parental
NOTA:
Puede utilizar Clear All (Borrar todo) para desbloquear los canales y los programas establecidos.
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 12/28/05 – FOR PROOF ONLY
1
68
Uso del menú del televisor
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch4s.fm
Establecimiento de un código de acceso
Luegode ingresarporprimera vez al menúde cuatro dígitos propio. Si por algún motivo pierde u olvida su código de acceso, puede utilizar elcódigo predeterminado.
1
En el menú
2
Utilizando el teclado numérico del control remoto, ingrese un nuevo código de acceso.
3
Seleccione
Control parental
Salir
.
, seleccione
Control parental
Cambiar código
, puede establecer un código deacceso
.
Configuración
Configuración permite ajustar la apariencia del menúdel televisor,preestablecer los canales de cable que ve, cambiar el idioma del menú (consulte "Selección del idioma del menú del televisor" en lapágina164) y restaurar los ajustes de fábrica.
En el menúvisualizacióndel menú del televisor) para aumentar o disminuir lacantidad de tiempo que aparece el menú del televisor. La cantidadmáxima de tiempo es 60segundos. Puede seleccionar
Lock
del panel inferior.Cuando estaopción estáactivada,sólo funciona elbotón de alimentación. Mantenga presionadoslosbotones de aumento de volumen y de canal siguiente durante 10 segundos paradesbloquear los botones.
Configur. de canal
permite modificar los ajustes de cada canal y preestablecer los canales que ve. Siutiliza la fuente de entrada TV (conector NTSC) o Digital TV (conector ATSC), puedepreestablecer los canales que ve. Vaya al
canal
y luego
Channel Search
(Búsqueda de canales). Si utilizasimultáneamente los conectores
NTSC y ATSC, debe preestablecer los canales que ve paralas fuentes de entrada Digital TV y TV.
Idioma
Seleccione
permiteseleccionar el idiomadel menú del televisor.
Valores defábrica
para restablecer los ajustesdel menú del televisor a los valores
predeterminados de fábrica.
NOTA:
Más información acerca de
de fabricaControl parentalparental
, usted deberaintroducir un codigo de accesodecuatrodigitos. El
siempre tienen el mismo codigo de acceso. El codigo de acceso pordefecto del
es 3355.
Ajustes de TV
, utilice
TV Menu Hold Time
(Tiempo de
TV Button
(Bloqueo de botones del televisor) para bloquear los botones
menú principal
Valores de fábrica
y seleccione
en la página169. Antes deproceder con el
Configure, Configur. de
Valores de fabrica
Valores
y el
Control
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
La configuraciondel
Apagado auto.
permite establecer un incremento de tiempo luego del cual el televisor se apaga
Control parental
se incializara a hacer un restablecimiento de los valoresde fabrica.
automáticamente.Seleccione
Subtítulos
para activary desactivar los subtítulos yestablecer otras opciones
relacionadas.Si parece que una imagen seha pegado en el televisor, seleccione
Acondicionamiento de plasma
paraeliminar la retención de imagen. El uso de la función de acondicionamiento de plasma puededurar varias horas. Los casos graves de retención de imagen se denominan quemados y esta función no los elimina.
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 12/28/05 – FOR PROOF ONLY
Uso del menúdel televisor
1
69
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch4s.fm
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
Utilice el acondicionamiento de plasma únicamente si tieneproblemas con la retención de imágenes. Un uso excesivo puede deteriorar el brillo del televisor.
Zona horaria
NOTA:
la hora no estará disponible.
le permite establecer la zona horaria y la configuraci
ón del horario de verano.
Lahora actual se establece usandoel sintonizador ATSC conuna antenadigital. Sin estaantena
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 12/28/05 – FOR PROOF ONLY
1
70
Uso del menú del televisor
Solución de problemas relacionados con el televisor
PRECAUCIÓN:
contacto conDell. Nointente realizar ningún procedimiento de solución de problemas.
Sugerencias para la solución de problemas
NOTA:
Algunos problemas pueden tener relación con dispositivos devídeo conectados al televisor. Consulte ladocumentación del dispositivodevídeo para obtener información adicional sobre la soluciónde problemas.
Lamayoría de los problemas relacionados con el televisorpuede ser producto de una selección deentrada incorrecta. Cada conector del televisor (lateral e inferior) está asociado con una selecciónde entrada que llevalaetiqueta AV1 a AV8en el menú Introducir selección.
•AV1: conectorcompuesto en la parte inferior del televisor
•AV2: conectorcompuesto en la parte inferior del televisor
•AV3: conectorS-Vídeo en la parteinferior del televisor
•AV4: conectorS-Vídeo en la parteinferior del televisor
•AV5: conectorde componentes en la parte inferior del televisor
•AV6: conectorde componentes en la parte inferior del televisor
•AV LADO (Composite 3): conector compuesto a la derecha del televisor
•AV LADO (S-Video 3): conector S-Vídeo a la derecha del televisor
También puede seleccionar las siguientes entradas:
•TV: conector NTSC en la parte inferiordel televisor
•DIGITAL TV: conector ATSC en la parte inferiordeltelevisor
•VGA: conector VGA en la parte inferiordel televisor
•HDMI: conector HDMI en la parte inferior del televisor
Si enalgún momento observa humo o chispas quesalen del televisor, póngase en
5
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch5s.fm
Solución deproblemas relacionados con el televisor
1
71
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch5s.fm
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
Problemas generales
ProblemaSolución posible
Calidadde imagendeficiente al ver televisión y utilizar un dispositivo tal como unreproductor de DVDo unVCR
1
Verifique los ajustes de relación de aspecto en el menú deltelevisor. Presione el botón Menu (Menú) del control remoto y seleccione Tamaño. Para obtener más información acerca del usodel menú del televisor, consulte "Usodel menú del televisor" en lapágina163.
2
Vuelva a conectar el dispositivo utilizando el mismo tipo deconector. Por ejemplo, si utiliza el conectorcompuesto de la parte inferior, intente conectar el dispositivo en el conector compuestodel costado de la pantalla de televisión. Consulte "Acerca deltelevisor" en la página141 para conocer la ubicación de los conectores. Luego de conectar el dispositivo, cambie la fuente de entrada en el menú del televisor. Consulte "Introducir selección" en la página164 para obtener más información.
3
Conecte el dispositivo utilizando otro conector. Por ejemplo, si tieneproblemas con el conector compuesto, intente utilizar el conector decomponentes.
NOTA:
Para realizar la conexiónen otro conector, necesitalos cables correspondientes a ese conector. Consulte la documentacióndel dispositivo para obtener una lista delas conexiones admitidas.
Luego de conectar eldispositivo, cambie la fuente de entradaen el menúdel televisor. Consulte
"Introducir selección" en la página164
para obtener más información.
4
Restablezca los valores predeterminados originales defábrica.Presione Menu (Menú) en el control remoto, seleccioneConfigurey luego Valores de fábrica.
5
Ajuste la temperatura del color. Presione Menu (Menú) en el control remoto, seleccione Ajustes imagen y luego Temp. de color.
NOTA:
Algunas cajas de conexión ofrecenrelaciones de aspecto. Consultela documentación del dispositivo para obtener másinformación.
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 12/28/05 – FOR PROOF ONLY
1
72
Solución de problemas relacionados conel televisor
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch5s.fm
ProblemaSolución posible
Calidad de imagen deficiente alutilizar un dispositivo conectado alconector ANT/Cable (coaxial)
1
Asegúrese de que la pantalla de televisión esté seleccionada comola fuente de entrada en el menú Input Source (Fuente de entrada). Consulte "Introducir selección" en la página164 paraobtener más información.
2
PresioneMenu (Menú) en el control remoto, seleccioneConfigurey luegoConfigur. de canal. Estorestablece los canales deltelevisor.
3
Verifique los ajustes de relación de aspecto en el menú deltelevisor. Presione el botón Menu (Menú) del control remoto y seleccione Tamaño. Para obtener más información acerca del usodel menú del televisor, consulte "Usodel menú del televisor" en lapágina163.
4
Restablezca los valores predeterminados originales de fábrica.PresioneMenu (Menú) en el control remoto, seleccioneConfigurey luego Valores de fábrica.
5
Ajuste la temperatura del color. Presione Menu (Menú) en el control remoto, seleccione Ajustes imagen y luego Temp. de color.
6
El problema puede estar relacionado con el dispositivo; póngase en contacto con el proveedor de servicio
El televisor no muestra nada
1
Asegúrese de que la pantalla de televisión esté encendida.
2
Verifique que todos los cables estén conectados correctamente a lapantalla de televisión, incluido el cablede alimentación.
3
Verifique si hay una luz azul o ámbar en la esquina inferior derecha de la pantalla de televisión. Una luz azul indica que lapantalla de televisión está encendida. Una luz ámbar significa quela pantalla detelevisión está en el modo de ahorro de energía.
4
Asegúrese de que esté seleccionada la fuente correcta en el menú Input Source (Fuentede entrada). Consulte "Introducir selección" en la página164 para obtener más información.
5
Vuelva a conectar los dispositivos actualmente conectados a lapantalla de televisión. Si utiliza varios dispositivos, conecte y pruebe uno a la vez.
6
Conecte otro dispositivo que sepa que funciona correctamente.
7
Restablezca los valores predeterminados originales de fábrica.PresioneMenu (Menú) en el control remoto, seleccioneConfigurey luego Valores de fábrica.
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 12/28/05 – FOR PROOF ONLY
Solución deproblemas relacionados con el televisor
1
73
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch5s.fm
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
ProblemaSolución posible
Ausencia de sonido
1
Asegúrese de que no esté activado el silencio. Presione el botón Menu (Menú) del control remoto para activar y desactivar lafunción de silencio.
2
Si sólo ciertos canales de televisiónno tienen sonido,debe corregir el menú Introducir selección en el menú del televisor (consulte"Introducir selección" en la página164).
3
Verifique que los cables de audio estén conectados firmementea los conectores de entrada de audio de la pantalla de televisión y a los conectores de salida de audio de los dispositivos. Asegúrese de que los colores de los cables coincidan con los de los conectores.
4
Asegúrese también de que los cables de audio estén conectados en la mismafila que los de vídeo. Consulte "Acerca deltelevisor" enlapágina141 para conocer la ubicación de los conectores.
5
Vuelva a conectar el dispositivo utilizando el mismo tipo deconector. Por ejemplo, si utiliza el conectorcompuesto de la parte inferior, intente conectar el dispositivo en el conector compuestodel costado de la pantalla de televisión. Consulte "Acerca deltelevisor" en la página141 para conocer la ubicación de los conectores. Luego de conectar el dispositivo, cambie la fuente de entrada en el menú del televisor. Consulte "Introducir selección" en la página164 para obtener más información.
6
Conecte el dispositivo utilizando otro conector. Por ejemplo, si tieneproblemas con el conector compuesto, intente utilizar el conector decomponentes.
NOTA:
Para realizar la conexiónen otro conector, necesitalos cables correspondientes a ese conector. Consulte la documentacióndel dispositivo para obtener una lista delas conexiones admitidas.
Luego de conectar el dispositivo, cambie la fuentede entrada en el menú del televisor. Consulte
"Introducir selección" en la página164
para obtener más información.
7
Pruebe el dispositivo en otro televisor.
8
Si utiliza las funciones PIP/POP/PBP,asegúrese de que esté seleccionado el Origen de sonido correcto. Presione Menu (Menú) en el control remoto y seleccione PIP/POP/PBP.
Imagen doble o ausencia de imagencon DVD
Desactive la exploración progresiva en el reproductor de DVD. Lapantalla de televisión Dell™ ofrece un desentrelazador incorporado que es igual o mejor en calidad al delreproductor de DVD. Para obtener más información acerca de la exploración progresiva en el reproductor de DVD, consulte la documentación del dispositivo.
La imagen se ve demasiado atenuada o brillante
Actualice los ajustes del color enel menúdel televisor. PresioneMenu (Menú)enel control remotoy seleccioneAjustes imagen.
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 12/28/05 – FOR PROOF ONLY
1
74
Solución de problemas relacionados conel televisor
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch5s.fm
ProblemaSolución posible
La pantalla no está centrada correctamente
1
Actualicelos ajustes de tamaño en el menú del televisor. Presione Menu (Menú) en el control remoto y seleccione Tamaño.
2
Restablezca los valores predeterminados originales de fábrica.PresioneMenu (Menú) en el control remoto, seleccioneConfigurey luego Valores de fábrica.
La pantalla tiene una o más líneas
1
Verifique los ajustes de relación de aspecto en el menú deltelevisor. Presione el botón Menu (Menú) del control remoto y seleccione Tamaño. Para obtener más información acerca del usodel menú del televisor, consulte "Usodel menú del televisor" en lapágina163.
2
Asegúrese de que esté seleccionada la fuente correcta en el menú Input Source (Fuentede entrada). Consulte "Introducir selección" en la página164 para obtener más información.
3
Intente realizar una conexión a otro dispositivo. Asegúrese deconectar correctamente los cables y actualice la fuente de entradaen el menú del televisor.
4
Actualicelos ajustes de tamaño en el menú del televisor. Presione Menu (Menú) en el control remoto y seleccione Tamaño.
5
Restablezca los valores predeterminados originales de fábrica.PresioneMenu (Menú) en el control remoto, seleccioneConfigurey luego Valores de fábrica.
Los paneles del panel frontal nofuncionan
Compruebe si se han bloqueado los botones en la presentación enpantalla. Pulse el botón Menu (Menú) en el mando a distancia yseleccione Setup Configuración.
Si no puede usar el mando a distancia,pulse los botones paraaumentar el volumen y seleccionar uncanal superior enla parteinferiordela pantalla del televisor durante diez segundos para desbloquear los botones.
La imagen es demasiado pequeña
1
Modifique los ajustes de tamaño. Presione Menu (Menú) enelcontrol remoto y seleccione Size & Position (Tamaño y posición).
2
Este problema puede estar relacionado con el dispositivo. Consulte la documentación del dispositivo.
Parece que una imagen está pegada en eltelevisor.
En
Configuración OSD
plasma
. El uso de estaopciónpuede durarvarias horas hasta que
seelimina la imagen.
NOTA:
La garantíade Dell nocubre el quemado.
seleccione
Acondicionamiento de
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 12/28/05 – FOR PROOF ONLY
Solución deproblemas relacionados con el televisor
1
75
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch5s.fm
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
Mensajes del menú del televisor
Mientras utiliza el televisor pueden aparecerlossiguientes mensajes
MensajeSolución posible
AutoAdjust (Ajuste automático)No se requiere ninguna acción; el televisor está realizando un ajuste
automático.
Out of Range (Fuera de rango)Verifique el ajuste óptimo de la resolución.
Puede sernecesario descargarun nuevo controlador de vídeo. Paraobtener más información, visite support.dell.com.
No Video Input (Sin entrada devídeo)
1
Verifique que todos los cables estén conectados correctamente.
2
Asegúrese de que esté seleccionada la fuente correcta. Consulte "Introducir selección" en la página164 para obtener más información.
TV Button Lock (Bloqueo de botonesdel televisor)
In Power Save Mode (En modo deahorro de energía)
Presione cualquier tecla del teclado o mueva el mouse
In Power Save Mode (En modo deahorro de energía)
Please Check Video Signal (Verifique la señal de vídeo)
Para desbloquearlos, presioneMenu (Menú) enel control remoto y seleccione Configure.
Si tiene una computadora conectada a la pantalla de televisión y nose detecta una señal, la pantalla entra en elmodo de espera. La luz de alimentación es ámbar cuando la pantalla de televisión está enel modo de espera.
Si utiliza un dispositivo devídeo yéste ha estado inactivo durante 30 minutos, la pantalla de televisión entra en el modo de ahorrodeenergía. Laluz de alimentación es ámbar cuando la pantalla detelevisión está enel modo de ahorro de energía.
Self Test (Autoprueba)Aparece para una fuente de computadora cuando se selecciona
VGA desde el menú Introducir selecciónynohay nada conectado. Conecte una computadora al conectorVGA.
Problemas relacionadoscon el control remoto
ProblemaSolución posible
El televisor no responde cuando se utiliza elcontrol remoto
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 12/28/05 – FOR PROOF ONLY
1
76
Solución de problemas relacionados conel televisor
1
Apunte el control remoto directamente hacia la esquina inferiorderecha de la pantalla de televisión. Asegúrese de que nada bloquee el frente de la pantalla. Para conocer la ubicación delsensor IR, consulte "Vista frontal" en la página141.
2
Verifique que las baterías estén instaladas correctamente.
3
Si las baterías son antiguas, instale nuevas baterías.
NOTA:
Luces brillantes u otros dispositivos infrarrojos puedeninterferir con el control remoto y conla señal IR en la pantalla de televisión.
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch5s.fm
Uso de la función de autoprueba durante la conexiónauna computadora
Cuando conecta una computadora alapantalla de televisión através del conector VGA, puedeutilizar la función de autoprueba para verificar si la pantalla funciona correctamente. Si la pantallade televisión y la computadora están conectadas correctamente, pero la pantalla permanece oscura, ejecute la autoprueba de la pantalla mediante los siguientes pasos:
1
Apague la computadora yla pantalla de televisión.
2
Desconecte el cable de vídeo de la parte posterior de la computadora.
3
Encienda la pantalla de televisión. Si la pantalla de televisión no puede detectar una señal devídeo y funciona correctamente, aparece el cuadro de diálogo flotante "Dell - Self-Test Feature Check" (Dell: Verificación de función de autoprueba) contra un fondo negro.Durante elmodo de autoprueba, la luz de alimentación permanece azul y el esquema de autoprueba sedesplaza porlapantalla en forma continua. Este cuadro también aparece durante elfuncionamiento normal delsistema si elcable de vídeo se desconecta o sufre daños.
4
Apague la pantalla de televisión y vuelva a conectar el cable de vídeo; luego, encienda lacomputadora y lapantalla. Si la pantallade televisión permanece en blanco, el problemapuede tener relación con la computadora o con la tarjeta de gráficos.
Consulte la documentación delacomputadora para obtener más información.
Problemas al utilizar el televisor como monitor
ProblemaSolución posible
La imagen no está centrada o esdemasiado pequeña
1
Utilice Auto Adjust (Ajuste automático)para verificar los ajustesde imagen. Presione Menu (Menú) para ingresar al menú del televisor, seleccione Ajustes imagen y luego Auto Adjust (Ajusteautomático).
2
Verifique el ajuste óptimo de la resolución. Puede ser necesariodescargar un nuevo controlador de vídeo. Para obtener más información, visite support.dell.com.
NOTA:
Es posible que algunas tarjetas devídeo antiguas no
admitan los ajustes de resolucióndel televisor.
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 12/28/05 – FOR PROOF ONLY
Solución deproblemas relacionados con el televisor
1
77
FILE LOCATION:
D:\manual\Dell\W4201OM\approval-B\ch5s.fm
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
ProblemaSolución posible
Ausencia de audio
1
Asegúrese de que el cable de audio verde esté conectado alconector de audio del televisor y de la computadora. Paraconocer laubicación del conector del televisor, consulte "Uso del VGA conector" en la página154. Consulte la documentación de la computadora para conocer la ubicación de sus conectores. No conecte el cable de audio al enchufe de los audífonos.
2
Asegúrese de que el volumen de la computadora no esté en silencio.
3
Verifique que el sonido de la computadora esté activadomediante la comprobación de los altavoces. Consulte ladocumentación de la computadora para obtener información acercade la solución de problemas.
4
Desconecte el televisor de la computadora y compruebe que el volumen del televisor funcione.
PIP/POP/PBP no funciona
1
Asegúrese de que los ajustes del menú del televisor estén establecidos correctamente. Presione Menu (Menú) paraingresar al menú del televisor y seleccione PIP/POP/PBP.
2
Cambie la fuente de vídeo y de audio.
NOTA:
Ausencia de vídeo
Si observa unaautoprueba, significa quehay un problemarelacionado conla tarjeta de vídeo o que estáutilizandouna fuente de entradaincorrecta.
1
Asegúrese de que el televisor esté encendido.
2
Verifique que todos los cables estén conectados correctamente altelevisor, incluido el cable de alimentación.
3
Verifique si hay una luz azul o ámbar en la esquina inferiorderecha del televisor. Una luz azul indica que el televisor estáencendido. Una luz ámbar significa que el televisor está en el modo deahorro de energía.
4
Asegúrese de que estéseleccionada la fuente correcta. Consulte "Introducir selección" en la página164 para obtener más información.
5
Vuelva a conectar la computadora.
6
Conecte otro dispositivo que sepa que funciona correctamente.
7
Restablezca los valores predeterminados originales de fábrica.Presione Menu (Menú) en el control remoto, seleccione Configure y luego Valores de fábrica.
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 12/28/05 – FOR PROOF ONLY
1
78
Solución de problemas relacionados conel televisor
Especificacios deltelevisor
General
Número de modeloW4201C W5001C Tipo de pantallaPanel HD PDP Panel HD PDP Tamaño de la pantalla42- pulgadas50-i pulgadasÁrea visible932 x 532 mm
(36.7 x 20.9 pulgadas)Relación de aspecto16:9 (panorámico)16:9 (panorámico)Posibilidades de la pantalla480i
480p
576i
576p
720p
1080iCaracterísticas adicionales:Admite SAPSíSíAdmite CC (subtitulado parasordos)SíSíAdmite control de accesoa menoresSíSí
1106 x 622 mm(43.5 x 24.5 pulgadas)
480i480p576i576p720p1080i
6
Dimensiones
Pantalla (con soporte)1031.8 x 712.5 x 245.7 mm1208 x 802.5 x 295.85 mmPantalla(sin soporte)1031.8x 631.5x 83.8 mm1208 x 923.5 x 89 mmCon altavocesPeso (con soporte)46 kg/101.41 libras (aprox.)54.5 kg/120.15 libras (aprox.)Resolución nativa1024x 768 XGA1366 x 768 XGA Admite HDTV
(televisión de alta definición)
SíSí
Especificacios del televisor
1
79
m
Imagen sobreimagen
oc
.
l
Imagen sobre imagen (PIP)SíSí
led
.
Imagen fuera de imagen (POP)SíSí
tr
o
Imagen junto a imagen(PBP)SíSí
ppu
Número de sintonizadores22
s|
Brillo de panel11001100
moc
Relacióndecontraste de panel10000: 18000:1
.
ll
ed
.
Ángulo devisibilidad
www
Horizontal+/- 80º+/- 80ºVertical+/- 80º+/- 80º
Entradas
Video
Compuesto (CVBS)
S-Video
ComponenteEntrada TV (coaxial)Sonido (RCA izquierdo (L) +
derecho (R))HDMI
tres en total (en unlado y en la parte inferior)
tres en total (en unlado y en la parte inferior)
tres en total (en un ladoy enla parte inferior)
tres en total (en un ladoy enla parte
inferior)dos (en la parte inferior)dos (en la parte inferior)dos (en la parte inferior)dos (en la parte inferior)ocho pares en total (en un lado y en la
parte inferior)
ocho pares entotal (en un lado y en la
parte inferior)dos (en la parte inferior)dos (en la parte inferior)
Ordenador
VGA (para uso como monitor
una (en la parte inferior)una (en la parte inferior)
deordenador)
Sonido (PC)
una (en la parte inferior)una (en la parte inferior)
Salidas
Video
Compuesto (CVBS)Sonido (RCA izquierdo (L) +
derecho (R))Subwoofer
1
80
Especificacios del televisor
una(en la parteinferior)una(en la parteinferior)un par (en laparte inferior)un par (enlaparte inferior)
unouno
Salidas
(continued)
SPDIF (RCA + óptico)
Sonido
EfectosSRS TruSurround XT
Altavoces (por separado)20 w por canal
unouno
Modo nocturno
40 w entotal
SRS TruSurround XTModo nocturno
20 w por canal40 w entotal
Especificacios del televisor
1
81
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
182
Especificacios del televisor
Cómo ponerse encontactocon Dell
Para contactarcon Dell electrónicamente, puede acceder a las siguientes páginas web:
•www.dell.com
•
support.dell.com
•
www.premiersupport.dell.com
gobierno, salud y PYMEs, incluyendo clientes Premier, Platinum yGold)
Para direccionesweb específicas en supaís, encuentre la sección del país apropiado en la siguientetabla.
NOTA:
Los números gratuitos sonparauso dentro del país enel queaparecen listados.
NOTA:
En ciertos países,el soportetécnico específicoparalas computadoras Dell InsporonTM XPS está disponible enunnúmero telefónico separado listado para países participantes. Si usted no ve unnúmero telefónico listado que sea específico para las computadoras Inspiron XPS, puede usted contactar a Dell a través del número de soporte técnico listado y su llamada será transferida en forma apropiada.
Cuando necesite contactar conDell, utilice las direcciones electrónicas, números de teléfono y códigos de la siguiente tabla. Si necesita asistencia para determinar qué códigos utilizar, contacteconun operador nacional ointernacional.
(soporte técnico)
(soporte técnico paraclientes de los sectores de educación,
País (ciudad)Códigode acceso internacional del paísCódigo dela ciudad
Anguilla
Antigua y BarbudaArgentina (Buenos Aires)
Código de acceso internacional:
Código del país:Código de la ciudad:
Aruba
00
54
11
Nombre deldepartamento o área deservicio
Sitioweb y dirección e-mail
Soporte general
Soporte generalSitio web:E-mail: us_latin_services@dell.comE-mail para computadoras deescritorioy
portátiles: la-techsupport@dell.com
E-mail para servidores y productos de almacenamiento EMCla_enterprise@dell.com
Servicio al clienteSoporte técnicoServicios de soporte técnicoVentasSoporte general
www.dell.com.ar
®
:
Códigos deárea,Números locales ynúmeros sin cargo
sin cargo:800-335-0031
1-800-805-5924
sin cargo:0-800-444-0730
sin cargo:0-800-444-0733sin cargo:0-800-444-0724
0-810-444-3355
sin cargo:800-1578
Especificacios del televisor
183
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
País (ciudad)Código de accesointernacional del paísCódigo de laciudad
Australia (Sydney)
Código de accesointernacional:
Código del país:
0011
61
Código de la ciudad:
Nombredeldepartamento o área deservicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,Números locales ynúmeros sin cargo
Gobierno y negociosDivisión de cuentas preferentes (PAD)Servicio al clienteSoporte técnico (portátiles yde escritorio)Soporte técnico (servidores y estaciones de
sin cargo:1-800-633-559sin cargo:1-800-060-889sin cargo:1-800-819-339sin cargo:1-300-655-533sin cargo:1-800-733-314
1-300-655-533
trabajo)
Austria (Viena)
Código de accesointernacional:
Código del país:
900
43
Código de la ciudad:
Ventas corporativasVentas de transaccionesFaxSitio web:
support.euro.dell.com
E-mail:tech_support_central_europe@dell.com
Ventas a pequeñas y micro empresas
1
Fax para pequeñas y micro empresasServicio al cliente para pequeñas y micro
sin cargo:1-800-808-385sin cargo:1-800-808-312sin cargo:1-800-818-341
082024053000082024053049082024053014
empresasServicio al cliente para cuentas preferentes y
082024053016
corporativasSoporte técnico para pequeñas y micro
082024053014
empresasSoporte técnico para cuentas preferentes y
06608779
corporativas
BahamasBarbados
ConmutadorSoporte generalSoporte general
sin cargo:1-866-278-6818
082024053000
1-800-534-3066
1
84
Especificacios del televisor
País (ciudad)Códigode acceso internacional del paísCódigo dela ciudad
Bélgica (Bruselas)
Código de acceso internacional:
Código del país:Código de la ciudad:
BermudaBoliviaBrasil
Código de acceso internacional:
Código del país:Código de la ciudad:
Islas Vírgenes BritánicasBrunei
Código del país:
00
32
2
00
55
51
673
Nombre deldepartamento o área deservicio
Sitioweb y dirección e-mail
Sitio web:E-mail para clientes de habla francesa:
support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Soporte técnico para computadoras Inspiron XPS solamente
Soporte técnico para todas las otrascomputadoras Dell
Fax de soporte técnicoServicio al clienteVentas corporativasFaxConmutadorSoporte generalSoporte generalSitio web:Soporte al cliente, soporte técnicoFax de soporte técnicoFax de servicio al clienteVentasSoporte generalSoporte técnico del cliente (Penang,Malasia)Servicio al cliente (Penang, Malasia)Ventas de transacción(Penang, Malasia)
support.euro.dell.com
www.dell.com/br
Códigos deárea,Números locales ynúmeros sin cargo
024819296
024819288
024819295
0271315.65
024819100024819299024819100
1-800-342-0671
sin cargo:800-10-0238
0800903355
514815470 514815480
0800903390
sin cargo:1-866-278-6820
604633496660463349496046334955
Especificacios del televisor
1
85
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
País (ciudad)Código de accesointernacional del paísCódigo de laciudad
Canadá (North York, Ontario)
Código de accesointernacional:
011
Nombredeldepartamento o área deservicio
Sitio web y dirección e-mail
Estado de su orden online:
www.dell.ca/ostatus
AutoTech(soporte técnico automatizado)Servicio al cliente (pequeñas y micro empresas)Servicio al cliente (mediana y gran empresa,
Códigos de área,Números locales ynúmeros sin cargo
sin cargo:1-800-247-9362sin cargo:1-800-847-4096sin cargo:1-800-326-9463
sin cargo:1-800-847-4096sin cargo:1-800-387-5757
1-877-335-5767
televisores, handhelds, digital jukebox, ywireless)
Islas CaimánChile (Santiago)
Código del país:
56
Código de la ciudad:
Ventas (pequeñas y micro empresas)Ventas (medianay granempresa, gobierno)Venta de repuestos y deservicios extendidosSoporte generalVentas, soporte al cliente y soporte técnico
2
sin cargo:1-800-387-5752sin cargo:1-800-387-5755
18664403355
1-800-805-7541
sin cargo:1230-020-4823
186
Especificacios del televisor
País (ciudad)Códigode acceso internacional del paísCódigo dela ciudad
China (Xiamen)
Código del país:Código de la ciudad:
86
592
Nombre deldepartamento o área deservicio
Sitioweb y dirección e-mail
Sitio web de soporte técnico:
support.dell.com.cn
E-mail de soporte técnico:cn_support@dell.com
E-mail de servicio al cliente:customer_cn@dell.com
Fax de soporte técnicoSoporte técnico (Dell™Dimension™e
Inspiron)Soporte técnico (OptiPlex™, Latitude™, y Dell
Precision™)Soporte técnico (servidores y almacenamiento)Soporte técnico (proyectores, PDAs,switches,
routers, etc)
Códigos deárea,Números locales ynúmeros sin cargo
5928181350
Sin cargo:8008582969
Sin cargo:800 8580950
Sin cargo:800 8580960Sin cargo:8008582920
ColombiaCosta Rica
Soporte técnico (impresoras)Servicio al clienteFax de servicio al clientePequeñas y micro empresasDivisión de cuentas preferentesGrandes cuentas corporativas GCPGrandes cuentas corporativas cuentas clavesGrandes cuentas corporativas NorteGrandes cuentas corporativas Norte gobierno y
educaciónGrandes cuentas corporativas EsteGrandes cuentas corporativas Este gobierno y
educaciónGrandes cuentas corporativas Equipo de colaGrandes cuentas corporativas SurGrandes cuentas corporativas OesteGrandes cuentas corporativas RepuestosSoporte generalSoporte general
País (ciudad)Códigode acceso internacional del paísCódigo dela ciudad
Francia (Paris)(Montpellier)
Código de acceso internacional:
Código del país:Códigos de ciudad:
Alemania (Langen)
Código de acceso internacional:
Código del país:Código de la ciudad:
00
33
00
49
(1) (4)
6103
Nombre deldepartamento o área deservicio
Sitioweb y dirección e-mail
Sitio web:E-mail:
Pequeñas y microempresas
Soporte técnico para computadoras Inspiron XPS solamente
Soporte técnico para todas las otrascomputadoras Dell
Servicio al clienteConmutadorConmutador(llamadas de fuera deFrancia)VentasFaxFax (llamadasde fuera de Francia)
Corporativo
Soporte técnicoServicio al clienteConmutadorVentasFaxSitio web:E-mail:
tech_support_central_europe@dell.comSoporte técnico para computadoras Inspiron
XPS solamenteSoporte técnico para todas las otras
computadoras DellServicio al clientepara pequeñas y micro
empresasServicio al clientede segmento globalServicio al clientepara cuentas preferentesServicio al clientepara grandes cuentasServicio al clientepara cuentas públicasConmutador
Códigos de área,Números locales ynúmeros sin cargo
00800-44 14 95 1800800-44 14 00 83
2108129810210812981121081298002108129812
sin cargo:1-866-540-3355
1-800-999-0136
sin cargo:1-877-270-4609
2969318829693191
Precision)Soporte técnico (PowerApp™, PowerEdge™,
29693196
PowerConnect™, y PowerVault™)
La India
Servicio al clienteGrandes cuentascorporativasProgramas de cliente globalDivisiónde medianas empresasDivisión de pequeñas y micro empresas
Soporte técnicoVentas (grandes cuentas corporativas)Ventas (pequeñas y micro empresas)
3416091034160907341609083416091229693105
160033804516003380441600338046
190
Especificacios del televisor
País (ciudad)Códigode acceso internacional del paísCódigo dela ciudad
Irlanda (Cherrywood)
Código de acceso internacional:
Código del país:Código de la ciudad:
Italia (Milán)
Código de acceso internacional:
Código del país:Código de la ciudad:
Jamaica
16
353
00
39
1
02
Nombre deldepartamento o área deservicio
Sitioweb y dirección e-mail
Sitio web:E-mail: dell_direct_support@dell.comSoporte técnico para computadoras Inspiron
XPS solamenteSoporte técnico para todas las otras
computadoras DellSoporte técnico en el Reino Unido (discar
dentro del R.U. solamente)Servicio al cliente del usuario domésticoServicio al clientepara pequeñas empresasServicio al cliente en el Reino Unido (discar
dentro del R.U. solamente)Servicio al cliente corporativoServicio al cliente corporativo (discar dentro del
R.U. solamente)Ventas enIrlandaVentasen el Reino Unido (discar dentro del
R.U. solamente)Fax de ventasConmutadorSitio web:E-mail:
Pequeñas y microempresas
Soporte técnicoServicio al clienteFaxConmutador
Corporativo
Soporte técnicoServicio al clienteFaxConmutadorSoporte general (discar dentro de Jamaica
solamente)
support.euro.dell.com
support.euro.dell.com
support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Códigos deárea,Números locales ynúmeros sin cargo
1850 200 722
1850543543
08709080800
012044014012044014
08709060010
1850200982
08709074499
012044444
08709074000
012040103012044444
0257782690026968211402696821130269682112
025778269002577825550257503530
02577821
1-800-682-3639
Especificacios del televisor
1
91
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
País (ciudad)Código de accesointernacional del paísCódigo de laciudad
Japón (Kawasaki)
Código de accesointernacional:
Código del país:
001
81
Código de la ciudad:
44
Nombredeldepartamento o área deservicio
Sitio web y dirección e-mail
Sitio web:
support.jp.dell.com
Soporte técnico (servidores)Soporte técnico fuera de Japón (servidores)Soporte técnico (Dimensione Inspiron)Soporte técnico fuera de Japón (Dimension
and Inspiron)Soporte técnico ((Dell Precision,OptiPlex, y
Latitude)Soporte técnico fuera deJapón (Dell Precision,
Códigos de área,Números locales ynúmeros sin cargo
sin cargo: 0120-198-498
81-44-556-4162
sin cargo: 0120-198-226
81-44-520-1435
sin cargo:0120-198-433
81-44-556-3894
OptiPlex, y Latitude)Soporte técnico (PDAs, proyectores,
sin cargo: 0120-981-690
impresoras, routers)Soporte técnico fuera de Japón (PDAs,
81-44-556-3468
proyectores, impresoras, routers)Servicio FaxBoxServicio de orden automatizada de 24 horasServicio al clienteDivisiónde ventas de negocios(hasta 400
044-556-3490044-556-3801044-556-4240044-556-1465
empleados)Ventas de la divisióndecuentas preferentes
044-556-3433
(más de 400 empleados)Ventas de grandes cuentas corporativas (más de
País (ciudad)Códigode acceso internacional del paísCódigo dela ciudad
América Latina
Luxembourg
International Access Code:
00
Country Code:
Macao
Código del país:
Malasia (Penang)
Código de acceso internacional:
Código del país:Código de la ciudad:
352
853
00
60
4
Nombre deldepartamento o área deservicio
Sitioweb y dirección e-mail
Soporte técnico al cliente (Austin,Texas, EE.UU.)
Servicio al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)Fax (Soporte técnico y servicio al cliente)
(Austin, Texas, EE.UU.)Ventas(Austin, Texas, EE.UU.)Fax de Ventas (Austin,Texas, EE.UU.)
Website:E-mail: tech_be@dell.comTechnical Support (Brussels, Belgium)Home/Small Business Sales (Brussels, Belgium)Corporate Sales (Brussels, Belgium)Customer Care (Brussels, Belgium)Fax (Brussels, Belgium)Switchboard (Brussels, Belgium)Soporte técnicoServicio al cliente (Xiamen, China)Ventas de transacción(Xiamen,China)Sitio web:Soporte técnico ((Dell Precision,OptiPlex, y
Latitude)Soporte técnico (Dimension, Inspiron,
Electrónica y accesorios)Soporte técnico (PowerApp™, PowerEdge™,
PowerConnect™, y PowerVault™)Servicio al cliente (Penang, MalasiaVentas de transaccionesVentas corporativas
support.euro.dell.com
support.ap.dell.com
)
Códigos deárea,Números locales ynúmeros sin cargo
512728-4093
512728-3619512728-3883
512728-4397512728-4600
o 512728-3772
3420808075
toll-free:080016884
024819100024819119024819299024819100
sin cargo:0800105
34 160 91029 693 115
sin cargo:1800880193
sin cargo:1800881306
Sin cargo:1800881386
046334949sin cargo:1800888202sin cargo:1800888213
Especificacios del televisor
193
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
País (ciudad)Código de accesointernacional del paísCódigo de laciudad
México
Código de accesointernacional:
Código del país:
00
52
Nombredeldepartamento o área deservicio
Sitio web y dirección e-mail
Soporte técnico al cliente
Ventas
Servicio al cliente
Principal
Códigos de área,Números locales ynúmeros sin cargo
001-877-384-8979
o 001-877-269-3383
50-81-8800
o 01-800-888-3355
001-877-384-8979
o 001-877-269-3383
50-81-8800
o 01-800-888-3355
MontserratAntillas HolandesasHolanda (Amsterdam)
Código de accesointernacional:
Código del país:
00
31
Código de la ciudad:
20
Soporte generalSoporte generalSitio web:
support.euro.dell.com
Soporte técnico para computadoras Inspiron XPS solamente
Soporte técnico para todas las otrascomputadoras Dell
Fax de soporte técnicoServicio al cliente para pequeñas y micro
sin cargo:1-866-278-6822
001-800-882-1519
0206744594
0206744500
02067447660206744200
empresasServicio al cliente relacionalVentas a pequeñas y micro empresasVentas relacionalesFax de ventasa pequeñas y micro empresasFax de ventas relacionalesConmutadorFax del conmutador
País (ciudad)Códigode acceso internacional del paísCódigo dela ciudad
Nueva Zelandia
Código de acceso internacional:
Código del país:
NicaraguaNoruega (Lysaker)
Código de acceso internacional:
Código del país:
PanamáPerúPolonia (Varsovia)
Código de acceso internacional:
Código del país:Código de la ciudad:
00
64
00
47
011
48
22
Nombre deldepartamento o área deservicio
Sitioweb y dirección e-mail
E-mail (Nueva Zelandia):nz_tech_support@dell.com
E-mail (Australia): au_tech_support@dell.comSoporte técnico (para computadoras de
escritorio y portátiles)Soporte técnico (para servidores yestaciones de
trabajo)Pequeñas y micro empresasGobierno y negociosVentasFaxSoporte generalSitio web:E-mail:
support.euro.dell.com/no/no/emaildell/
Soporte técnicoServicio al cliente relacionalServicio al clientepara pequeñas y micro
empresasConmutadorFax del conmutadorSoporte generalSoporte generalSitio web:E-mail: pl_support_tech@dell.comTeléfono de servicio al clienteServicio al clienteVentasFax de servicio al clienteFax de la recepciónConmutador
support.euro.dell.com
support.euro.dell.com
Códigos deárea,Números locales ynúmeros sin cargo
sin cargo:
sin cargo:0800443,563
0800446255
0800446255080044461708004415670800441566
001-800-220-1006
6711688267117575
23162298
6711680067116865
001-800-507-0962
0800-50-669
5795700
5795 999
5795999579580657959985795999
Especificacios del televisor
195
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
País (ciudad)Código de accesointernacional del paísCódigo de laciudad
Portugal
Código de accesointernacional:
Código del país:
00
351
Puerto RicoSt. Kitts and NevisSta. LuciaSt. Vincent and the
Nombredeldepartamento o área deservicio
Sitio web y dirección e-mail
Sitio web:E-mail:
support.euro.dell.com
support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Soporte técnicoServicio al clienteVentas
FaxSoporte generalSoporte generalSoporte generalSoporte general
Códigos de área,Números locales ynúmeros sin cargo
707200149
800300413
800300410 o800300411 o800300412 o
214220710214240112
1-800-805-7545
sin cargo:1-877-441-4731
1-800-882-1521
sin cargo:1-877-270-4609
GrenadinesSingapur (Singapur)
Código de accesointernacional:
Código del país:
005
65
Sitio web:
support.ap.dell.com
Soporte técnico (Dimension,Inspiron,Electrónica y accesorios)
Soporte técnico (OptiPlex,Latitude, yDell
Sin cargo:18003947430
Sin cargo:18003947488
Precision)Soporte técnico (PowerApp™, PowerEdge™,
Sin cargo:18003947478
PowerConnect™, y PowerVault™)
Eslovaquia (Praga)
Código de accesointernacional:
Código del país:
00
421
Servicio al cliente (Penang, Malasia)Ventas de transaccionesVentas corporativasSitio web:
support.euro.dell.com
E-mail: czech_dell@dell.comSoporte técnicoServicio al clienteFaxTech FaxConmutador (ventas)
sin cargo: 18003947412
sin cargo:18003947419
604633 4949
02 54415727
420 225372707
02 5441832802 5441832802 54417585
196
Especificacios del televisor
País (ciudad)Códigode acceso internacional del paísCódigo dela ciudad
Sud Africa (Johannesburgo)
Código de acceso internacional:
09/091
Código del país:Código de la ciudad:
Paísesdel sudeste asiáticoyel Pacífico
España (Madrid)
Código de acceso internacional:
Código del país:Código de la ciudad:
Suecia (Upplands Vasby)
Código de acceso internacional:
Código del país:Código de la ciudad:
27
11
00
34
91
00
46
8
Nombre deldepartamento o área deservicio
Sitioweb y dirección e-mail
Sitio web:E-mail: dell_za_support@dell.comLínea doradaSoporte técnicoServicio al clienteVentasFaxConmutadorSoporte técnico al cliente, servicio al cliente y
ventas (Penang, Malasia)Sitio web:E-mail:
Pequeñas y microempresas
Soporte técnicoServicio al clienteVentasConmutadorFax
Corporativo
Soporte técnicoServicio al clienteConmutadorFaxSitio web:E-mail:Soporte técnicoServicio al cliente relacionalServicio al clientepara pequeñas y micro
preferentes/PAD [más de 1000 empleados])Soporte técnico (directo y general)Servicio al clientede cuentas globalesServicio al clientede pequeñas y micro
empresasServicio al cliente corporativoServicio al cliente de cuentas preferentes (de
500 a 5000 empleados)Servicio al cliente del gobierno centralServicio al cliente del gobierno localy
educaciónServicio al clientede saludVentas(pequeñas y micro empresas)Ventas al secotr público/corporativoFax para pequeñas y micro empresasSoporte general
support.euro.dell.com
Códigos deárea,Números locales ynúmeros sin cargo
08709080500
087090808000134437318608709060010
0134437318508709060010
0134437319301344373199
01344373194087090740000134486045608709074006
sin cargo:000-413-598-
2521
Especificacios del televisor
199
moc
.
l
led
.tr
oppus
|m
oc
.
ll
ed
.www
País (ciudad)Código de accesointernacional del paísCódigo de laciudad
EE.UU. (Austin, Texas)
Código de accesointernacional:
Código del país:
011
1
Nombredeldepartamento o área deservicio
Sitio web y dirección e-mail
Información de estado - orden automatizadaAutoTech (computadorasportátiles y de
escritorio)
Consumidor
(Hogar y negocio doméstico) Soporte técnicoServicio al clienteServicio y soporte DellNet™
Clñientes del programade compras de
Códigos de área,Números locales ynúmeros sin cargo
sin cargo:1-800-433-9014sin cargo:1-800-247-9362
sin cargo:1-800-624-9896sin cargo:1-800-624-9897
sin cargo:1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
sin cargo:1-800-695-8133
empleados (EPP)Sitio web de servicios financieros: