Dell W3202C User Manual [sv]

www.dell.com | support.dell.com
e
f
1
Setting up Your Dell TV
f
b
e
g
åndoptager ved hjælp af
SCART-kablet.
c
Anslut datorn med VGA/DVI­och ljudkablar. Kytke tietokone VGA/DVI- ja äänikaapelien avulla. Tilslut en computer ved hjælp af VGA/DVI- og lydkablerne.
Connect your computer using the VGA/DVI and audio cables.
b
Anslut enheter som DVD-spelare och digitalboxar med en HDMI-kabel. Kytke DVD-soitin tai digisovitin HDMI­kaapelin avulla. Tilslut enheder som f.eks. en dvd-afspiller eller en set-top box ved hj
ælp af HDMI-kablet.
Connect devices such as a DVD player or set-top box using the HDMI cable.
d
ælp af komponent-
og lydkablerne.
Connect devices such as a DVD player, or cable TV box using the component and audio cables.
a
Anslut antennen eller kabel-tv-boxen med en koaxial kabel. Kytke antenni tai digisovitin koaksiaalikaapelin avulla. Tilslut antennen eller en boks til kabel-tv ved hj
ælp af koaksialkablet.
Connect antenna or cable TV box using Coaxial cable.
Anslut enheter som DVD-spelare, videobandspelare eller kabel-tv­boxar med S-Video- och ljudkablar. Kytke esimerkiksi DVD-soitin, videonauhuri tai digisovitin S-video­ja äänikaapeleiden avulla. Tilslut enheder som f.eks. en dvd­afspiller, en videob
åndoptager eller en boks til kabel-tv ved hjælp af S-Video- og lydkablerne.
f
Connect devices such as a DVD player, VCR, or cable TV box using the S-Video and audio cables.
Använd följande kablar och kontakter när du ansluter videoenheter som DVD-spelare eller en kabel-tv-box. Alla kablar som visas medföljer inte. Kontakta Dell om du behöver fler kablar.
Kytke videolaitteet, kuten DVD-soitin tai digisovitin, seuraavien kaapeleiden ja liitinten avulla. Kaikkia kuvassa näkyviä kaapeleita ei toimiteta laitteen mukana. Jos tarvitset lisäkaapeleita, ota yhteyttä Delliin.
Brug følgende kabler og stik til at tilslutte videoenheder som f.eks. dvd-afspillere eller en boks til kabel-tv. Ikke alle de viste kabler medfølger. Kontakt Dell, hvis du har brug for ekstra kabler.
To connect your video devices such as DVD players or cable TV box use the following cables and connectors. Not all cables shown are included. If you need additional cables, contact Dell.
e
Connect devices such as a DVD player, VCR, or cable TV box using the composite and audio cables.
Anslut enheter som DVD­spelare, videobandspelare eller kabel-tv-boxar med kompositkablar och ljudkablar. Kytke esimerkiksi DVD-soitin, videonauhuri tai digisovitin komposiitti- ja äänikaapeleiden avulla. Tilslut enheder som f.eks. en dvd-afspiller, en videob
åndoptager eller en boks til kabel-tv ved hjælp af komposit- og lydkablerne.
Package Contents: remote control (1) / AAA batteries (3) / SCART cable (1) / coaxial cable (1) / documentation NOTE: Not all cables are included with your TV. To order additional cables, contact Dell.
Koppla in din Dell™-tv Dell™-television käyttöönottaminen
Opstilling af Dell™-fjernsynet Konfigurere din Dell™-TV
Before you set up and use your TV, see the safety instructions in the
Product
Information Guide.
Also, see your
Owner's
Manual
for a complete list of features and additional information about setting up and using your TV.
CAUTION: VARNING: VAROITUS: ADVARSEL:
TM
g
c
Connect devices such as a DVD player or VCR using the SCART cable.
Indhold af pakken: fjernbetjening (1)/AAA-batterier (3)/SCART-kabel (1)/koaksialkabel (1)/dokumentation BEMÆRK: Ikke alle kabler leveres sammen med fjernsynet. Kontakt Dell, hvis du vil bestille flere kabler.
Pakken inneholder: fjernkontroll (1) / AAA-batterier (3) / SCART-kabel (1) / koaksialkabel (1) / dokumentasjon OBS! Ikke alle kablene følger med TV-en. Kontakt Dell for å bestille flere kabler.
Förpackningens innehåll: fjärrkontroll (1) / AAA-batterier (3) / SCART-kabel (1) / koaxial kabel (1) / dokumentation ANMÄRKNING: Alla kablar medföljer inte tv:n. Kontakta Dell om du vill beställa fler kablar.
ADVARSEL:
Innan du kopplar in och använder tv:n ska du läsa säkerhetsinstruktionerna i produktinformationen. Läs också bruksanvisningen som innehåller beskrivningar av alla funktioner och ytterligare information om hur du ansluter och använder tv:n.
Tutustu Tuoteoppaaseen ennen Dell™­television asentamista ja käyttämistä. Täydellinen luettelo laitteen ominaisuuksista sekä lisätietoja laitteen asennuksesta ja käytöstä on Käyttöoppaassa.
Paketin sisältö: kaukosäädin (1) / AAA-paristot (3) / SCART-kaapeli (1) / koaksiaalikaapeli (1) / käyttöohjeet HUOMAUTUS: Kaikkia kaapeleita ei toimiteta TV:n mukana. Voit tilata lisää kaapeleita Delliltä.
Læs sikkerhedsinstruktionerne i Produktvejledningen, før du installerer og bruger fjernsynet. Se også Brugerhåndbogen for at få en fuldstændig liste over funktioner og yderligere oplysninger om opsætning og brug af dit fjernsyn.
Se sikkerhetsinstruksjonene i produktinformasjonsveiledningen før du konfigurerer og bruker din Dell™-TV. Se også brukerhåndboken for en komplett liste over funksjonene samt mer informasjon om hvordan du konfigurerer og bruker TV-en din.
Bruk følgende kabler og kontakter for å koble til videoenheter som DVD­spillere og kabel-TV-bokser. Ikke alle kablene som er vist, føler med. Hvis du trenger flere kabler, kontakter du Dell.
Koble til antennen eller kabel-TV­boksen med en koaksialkabel.
Koble til enheter som DVD-spillere eller digitalbokser med HDMI-kabelen.
Koble til datamaskinen med VGA/DVI- og lydkablene.
Bruk komponent- og lydkablene for å koble til enheter som DVD-spillere eller kabel-TV-bokser.
Bruk kompositt- og lydkablene for å koble til enheter som DVD-spillere, videospillere og kabel-TV-bokser.
Bruk S-video- og lydkablene for å koble til enheter som DVD-spillere, videospillere og kabel-TV-bokser.
Bruk SCART-kabelen for å koble til enheter som DVD-spillere og videospillere.
Σύνδεση της τηλεόρασης Dell™
Για να συνδέσετε συσκευές βίντεο, όπως συσκευές αναπαραγωγής DVD ή συσκευές καλωδιακής τηλεόρασης, χρησιμοποιήστε τα εξής καλώδια και ακροδέκτες. Δεν συμπεριλαμβάνονται όλα τα καλώδια που παρουσιάζονται. Αν χρειάζεστε επιπλέον καλώδια, επικοινωνήστε με την Dell.
Συνδέστε την κεραία ή τη συσκευή καλωδιακής τηλεόρασης χρησιμοποιώντας το ομοαξονικό καλώδιο.
Συνδέστε συσκευές, όπως μια συσκευή αναπαραγωγής DVD ή έναν ψηφιακό αποκωδικοποιητή (set-top box), χρησιμοποιώντας το καλώδιο HDMI.
Συνδέστε τον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας τα καλώδια VGA/DVI και τα καλώδια ήχου.
Συνδέστε συσκευές, όπως μια συσκευή αναπαραγωγής DVD ή μια συσκευή λήψης καλωδιακής τηλεόρασης, χρησιμοποιώντας τα καλώδια συνιστωσών και τα καλώδια ήχου.
Συνδέστε συσκευές, όπως μια συσκευή αναπαραγωγής DVD, μια συσκευή βίντεο ή μια συσκευή λήψης καλωδιακής τηλεόρασης, χρησιμοποιώντας τα καλώδια σύνθετου σήματος και τα καλώδια ήχου.
Περιεχόμενα συσκευασίας: τηλεχειριστήριο (1) / μπαταρίες ΑΑΑ (3) / καλώδιο SCART (1) / ομοαξονικό καλώδιο (1) / τεκμηρίωση ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Δεν συμπεριλαμβάνονται όλα τα καλώδια στη συσκευασία της τηλεόρασης. Για να παραγγείλετε πρόσθετα καλώδια, επικοινωνήστε με την Dell.
Συνδέστε συσκευές, όπως μια συσκευή αναπαραγωγής DVD, μια συσκευή βίντεο ή μια συσκευή λήψης καλωδιακής τηλεόρασης, χρησιμοποιώντας τα καλώδια S-Video και τα καλώδια ήχου.
Συνδέστε συσκευές, όπως μια συσκευή αναπαραγωγής DVD ή μια συσκευή βίντεο, χρησιμοποιώντας το καλώδιο SCART.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Πριν τη ρύθμιση και τη χρήση της τηλεόρασής σας, ανατρέξτε στις οδηγίες ασφαλείας στον Οδηγό πληροφοριών προϊόντος. Ανατρέξτε επίσης στο Εγχειρίδιο χρήστη για την ολοκληρωμένη λίστα λειτουργιών και για πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με τη ρύθμιση και τη χρήση της
τηλεόρασης.
a
d
For additional information, see your
Owner’
s Manual
.
Mer information finns i bruksanvisningen. Lisätietoja on Käyttöoppaassa. Flere oplysninger finder du i Brugerhåndbogen. Se brukerhåndboken for mer informasjon.
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο
Εγχειρίδιο χρήστη.
Select the proper input source for your TV
Additional tips for setting up and using your Dell TV
Informationen i detta dokument kan komma att ändras utan föregående meddelande. © 2005 Dell Inc. Alla rättigheter förbehållna.
Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. © 2005 Dell Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel. © 2005 Dell Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. © 2005 Dell Inc. Med enerett.
Printed in China Tryckt i Kina Painettu Kiinassa Trykt i Kina Trykt i Kina
Εκτυπώθηκε στην Κίνα
3 4 56
Setting up Your Dell TV
Install batteries in your remote control
Plug in and turn on your TV
Press Input on your remote control
TM
To access the TV menu and adjust the settings for your TV, including selecting the correct input source, press Menu on the remote control. For additional information about the TV Menu, see your
Owner’s Manual
.
Select the proper input source based on which connectors you used.
AV1 (COMPOSITE 1) — Composite connector on the bottom of the TV AV2 (S-VIDEO 1) — S-Video connector on the bottom of the TV
DIGITAL TV — Digital/HDTV connector on the bottom of the TV SCART 1 — SCART connector on the bottom of the TV SCART 2 — SCART connector on the bottom of the TV
VGA — VGA connector on the bottom of the TV DVI — DVI connector on the bottom of the TV HDMI — HDMI connectors on the bottom of the TV TV — Digital/Analog connector on the bottom of the TV
Fler tips om hur du kopplar in och använder Dell-tv:n Lisätietoja Dell-television asentamisesta ja käyttämisestä
Yderligere tips om opsætning og brug af dit Dell-fjernsyn Flere tips for konfigurasjon og bruk av din Dell-TV
Koppla in din Dell™-tv Dell™-television käyttöönottaminen
Opstilling af Dell™-fjernsynet Konfigurere din Dell™-TV
Information in this document is subject to change without notice. © 2005 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others.
August 2005
+
__
_
++
INPUT
2
To attach your speakers to the TV, see your
Owner’s Manual.
To set up DVB-T channels and PAL/SECAM channels
- Connect from Antenna/Cable input to DIGITAL/ANALOG input using Coaxial cable
- For DVB-T, select DIGITAL TV from the Input Select Menu
- For PAL/SECAM, select TV from the Input Select Menu
- Select Setup from the Main Menu and then select Channel Setup
Hur du ansluter högtalarna till tv:n beskrivs i bruksanvisningen.
Se Brugerhåndbogen for at få oplysninger om, hvordan højttalerne monteres på fjernsynet.
Liitä kaiuttimet televisioon Käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti.
Se i brukerhåndboken for å finne ut hvordan du kobler høyttalere til TV-en.
Tryck på Meny på fjärrkontrollen om du vill öppna tv-menyn och göra inställningar för tv:n (inklusive välja rätt källa för insignalen). Mer information om tv-menyn finns i bruksanvisningen
Tryk på Menu på fjernbetjeningen for at få adgang til fjernsynsmenuen og ændre indstillingerne for fjernsynet (herunder også valg af korrekt inputkilde). Flere oplysninger om fjernsynsmenuen finder du i Brugerhåndbogen.
Painamalla kaukosäätimen Menu-painiketta pääset käyttämään TV-valikkoa ja muuttamaan TV:n asetuksia sekä vaihtamaan signaalilähdettä. Lisätietoja TV-valikosta on Käyttöoppaassa.
Trykk på Menu på fjernkontrollen for å aktivere TV-menyen. Ved hjelp av den kan du justere innstillingene for TV-en din, for eksempel valg av riktig inngangskilde. Se brukerhåndboken for mer informasjon om TV-menyen.
Για να μεταβείτε στο μενού της τηλεόρασης και να ρυθμίσετε τις παραμέτρους της, συμπεριλαμβανομένης της επιλογής για τη σωστή πηγή εισόδου, πατήστε το κουμπί Menu στο τηλεχειριστήριο. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το μενού της τηλεόρασης, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο χρήστη.
Välj rätt källa för insignalen utifrån vilka kontakter som används.
Valitse signaalilähde sen mukaan, mitä liittimiä TV käyttää.
Velg riktig inngangskilde i henhold til hvilke kontakter du bruker.
Vælg den korrekte inputkilde på grundlag af de stik, du bruger.
Ställa in DVB-T-kanaler
DVB-T- ja PAL/SECAM-kanavien käyttöönottaminen
Sådan indstilles DVB-T-kanaler og PAL/SECAM-kanaler
Slik konfigurerer du DVB-T-kanaler og PAL/SECAM-kanaler
Sätt i batterierna i fjärrkontrollen Aseta paristot kaukosäätimeen
Sæt batterier i fjernbetjeningen Sett inn batterier i fjernkontrollen
Τοποθετήστε τις μπαταρίες στο τηλεχειριστήριο
Koppla in och slå på tv:n Työnnä TV:n virtapistoke pistorasiaan ja
kytke virta päälle
Plugg i og slå på TV-en
Συνδέστε και ενεργοποιήστε την τηλεόρασή σας
Sæt fjernsynets stik i en stikkontakt, og tænd for fjernsynet
Tryck på Input på fjärrkontrollen Paina kaukosäätimen Input-painiketta
Tryk på Input på fjernbetjeningen Trykk på Input på fjernkontrollen
Πατήστε το κουμπί Input στο τηλεχειριστήριο
Välj rätt insignalskälla för tv:n Valitse TV:n käyttämä signaalilähde
Vælg den korrekte inputkilde til fjernsynet Velg riktig inngangskilde for TV-en
Επιλέξτε την κατάλληλη πηγή εισόδου για την τηλεόρασή σας
VGA – VGA-kontakten på tv:ns undersida DVI – DVI-kontakten på tv:ns undersida HDMI – HDMI-kontakterna på tv:ns undersida TV – PAL/analog-kontakten på tv:ns undersida DIGITAL TV – ATSC/HDTV-kontakten på tv:ns undersida SCART1 – SCART-kontakten på tv:ns undersida SCART2 – SCART-kontakten på tv:ns undersida AV1 (SAMMANSATT 1) – Kompositkontakten på tv:ns undersida AV2 (S-VIDEO 1) – S-Video-kontakten på tv:ns undersida AV3 (KOMPONENT) – Kompositkontakten på tv:ns undersida AV4 (SAMMANSATT 2) – Den sammansatta kontakten på tv:ns vänstra sida AV5 (S-VIDEO 2) – S-Video-kontakten på tv:ns vänstra sida
- anslut antennen/kabeln till ingången DIGITAL/ANALOG med en koaxial kabel
- välj DIGITAL TV på menyn Input Select (val av insignal)
- ställa in analoga PAL/SECAM-kanaler
- välj Setup (inställningar) på Main Menu (huvudmenyn) och välj sedan Channel Setup (kanalinställning)
Återgivande i alla tänkbara former utan skriftligt godkännande från Dell Inc. är strängt förbjudet.
Dell och DELL-logotypen är varumärken som tillhör Dell Inc. Dell gör inga anspråk på varumärken eller varunamn som tillhör andra.
Augusti 2005
VGA — VGA-liitin TV:n pohjassa DVI — DVI-liitin TV:n pohjassa HDMI— HDMI-liittimet TV:n pohjassa TV — Digitaalinen/analoginen liitin TV:n pohjassa DIGITAL TV — Digitaaliset/HDTV-liittimet TV:n pohjassa SCART 1 — SCART-liitin television pohjassa SCART 2 — SCART-liitin television pohjassa AV1 (COMPOSITE 1) — Komposiittiliitin TV:n pohjassa AV2 (S-VIDEO 1) — S-videoliitin TV:n pohjassa AV3 (COMPONENT) — Komponenttiliitin TV:n pohjassa AV4 (COMPOSITE 2) — Komposiittiliitin TV:n vasemmassa kyljessä AV5 (S-VIDEO 2) — S-videoliitin TV:n vasemmassa kyljessä
- Yhdistä koaksiaalikaapelin avulla Antenna/Cable (Antenni/Kaapeli) -liitäntä DIGITAL/ANALOG (DIGITAALINEN/ANALOGINEN) -liitäntään.
- Jos haluat käyttää DVB-T-kanavia, valitse Input Select (Tulon valinta) –Valikosta DIGITAL TV.
- Valitse Main Menu -valikosta Setup (Asetukset) ja sitten Channel Setup (Kanava-asetukset).
- Valitse Main Menu -valikosta Setup (Asetukset) ja sitten Channel Setup (Kanava-asetukset).
Tämän tekstin kaikenlainen kopioiminen ilman Dell Inc:n kirjallista lupaa on ehdottomasti kielletty.
Dell ja DELL-logo ovat Dell Inc:n tavaramerkkejä. Dellillä ei ole omistusoikeutta muihin kuin omiin tavaramerkkeihinsä ja tuotenimiinsä.
Elokuu 2005
VGA – VGA-stikket i bunden af fjernsynet DVI – DVI-stikket i bunden af fjernsynet HDMI – HDMI-stikkene i bunden af fjernsynet TV – Digital/Analog-stikket i bunden af fjernsynet DIGITAL TV – Digital/HDTV-stikket i bunden af fjernsynet SCART 1 – SCART-stikket i bunden af fjernsynet SCART 2 – SCART-stikket i bunden af fjernsynet AV1 (COMPOSITE 1) – Composite-stikket i bunden af fjernsynet
AV2 (S-VIDEO 1) – S-Video-stikket i bunden af fjernsynet AV3 (COMPONENT) – Component-stikket i bunden af fjernsynet AV4 (COMPOSITE 2) – Composite-stikket i fjernsynets venstre side AV5 (S-VIDEO 2) – S-Video-stikket i fjernsynets venstre side
- Tilslut fra Antenna/Cable-indgangen til DIGITAL/ANALOG-indgangen Ved hjælp af koaksialkablet
- Vælg DIGITAL TV i menuen Input Select for DVB-T
- Vælg Setup i Main Menu, og vælg derefter Channel Setup
- Vælg Setup i Main Menu, og vælg derefter Channel Setup
Enhver form for gengivelse uden skriftlig tilladelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.
Dell og DELL-logoet er varemærker tilhørende Dell Inc. Dell fraskriver sig al ejerinteresse i andre virksomheders varemærker og navne.
August, 2005
VGA: VGA-kontakt på undersiden av TV-en DVI: DVI-kontakt på undersiden av TV-en HDMI: HDMI-kontakter på undersiden av TV-en TV: Kontakt for digital/analog på undersiden av TV-en DIGITAL TV: Kontakt for digital/HDTV på undersiden av TV-en SCART 1 – SCART-kontakt på undersiden av TV-en SCART 2 – SCART-kontakt på undersiden av TV-en AV1 (COMPOSITE 1): Komposittkontakt på undersiden av TV-en AV2 (S-VIDEO 1): S-videokontakt på siden av TV-en AV3 (KOMPONENT): Komponentkontakt på undersiden av TV-en AV4 (COMPOSITE 2): Komposittkontakt på venstre side av TV-en AV5 (S-VIDEO 2): S-videokontakt på venstre side av TV-en
- Koble antenne/kabel til DIGITAL/ANALOG-inngangen med en koaksialkabel
- For DVB-T velger du DIGITAL TV på inngangsvalgmenyen
- velg Setup på hovedmenyen og velg deretter Channel Setup
- velg Setup på hovedmenyen og velg deretter Channel Setup
Det er strengt forbudt å kopiere innholdet uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc.
Dell og DELL-logoen er varemerker for Dell Inc. Dell fraskriver seg eierinteresse for andres varemerker og navn.
August 2005
Σύνδεση της τηλεόρασης Dell™
Για να συνδέσετε τα ηχεία σας στην τηλεόραση, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο Χρήστη.
Περισσότερες συμβουλές για τη ρύθμιση και τη χρήση της τηλεόρασης Dell
Επιλέξτε την κατάλληλη πηγή εισόδου με βάση τους ακροδέκτες που χρησιμοποιήσατε.
VGA — Ακροδέκτης VGA στο κάτω μέρος της τηλεόρασης DVI — Ακροδέκτης DVI στο κάτω μέρος της τηλεόρασης HDMI — Ακροδέκτες HDMI στο κάτω μέρος της τηλεόρασης TV — Ψηφιακός/αναλογικός ακροδέκτης στο κάτω μέρος της τηλεόρασης DIGITAL TV — Ψηφιακός ακροδέκτης HDTV στο κάτω μέρος της τηλεόρασης SCART 1 — Ακροδέκτης SCART στο κάτω μέρος της τηλεόρασης SCART 2 — Ακροδέκτης SCART στο κάτω μέρος της τηλεόρασης AV1 (COMPOSITE 1) — Ακροδέκτης σύνθετου σήματος στο κάτω μέρος της τηλεόρασης AV2 (S-VIDEO 1) — Ακροδέκτης S-Video στο κάτω μέρος της τηλεόρασης AV3 (COMPONENT) — Ακροδέκτης συνιστωσών στο κάτω μέρος της τηλεόρασης AV4 (COMPOSITE 2) — Ακροδέκτης σύνθετου σήματος στο αριστερό μέρος της τηλεόρασης AV5 (S-VIDEO 2) — Ακροδέκτης S-Video στο αριστερό μέρος της τηλεόρασης
AV3 (COMPONENT) — Component connector on the bottom of the TV AV4 (COMPOSITE 2) — Composite connector on the left of the TV AV5 (S-VIDEO 2) — S-Video connector on the left of the TV
Για να ρυθμίσετε κανάλια DVB-T και κανάλια PAL/SECAM
- συνδέστε από την είσοδο κεραίας/καλωδιακής τηλεόρασης στην είσοδο ΨΗΦΙΑΚΟΥ/ΑΝΑΛΟΓΙΚΟΥ ΣΗΜΑΤΟΣ χρησιμοποιώντας το ομοαξονικό καλώδιο
- Για DVB-T, επιλέξτε DIGITAL TV από το μενού Input Select
- επιλέξτε Setup από το κύριο μενού και κατόπιν επιλέξτε Channel Setup
- επιλέξτε Setup από το κύριο μενού και κατόπιν επιλέξτε Channel Setup
Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς πρότερη ειδοποίηση. © 2005 Dell Inc. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
Η αναπαραγωγή κατά οποιονδήποτε τρόπο χωρίς την έγγραφη άδεια της Dell Inc. απαγορεύεται ρητώς
Η ονομασία Dell και το λογότυπο DELL είναι εμπορικά σήματα της Dell Inc. Η Dell αποποιείται κάθε ενδιαφέροντος για την κυριότητα σημάτων και ονομασιών τρίτων.
Αύγουστος 2005
HF6DV32040I Part3/3 Rev.A00
Loading...