Dell S520 User Manual [fr]

Page 1
Projecteur interactif Dell™ S520
Guide de l’utilisateur
Page 2
Remarques, Avertissements et Attention
REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante
destinée à vous aider à mieux utiliser votre projecteur.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de
dommage à l’appareil ou de perte de données si les instructions ne sont pas suivies.
ATTENTION: Un signe ATTENTION indique un risque de
dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2013 Dell Inc. Tous droits réservés.
La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques commerciales de Dell Inc.. DLP et le logo DLP sont des marques commerciales de T I
NCORPORATED. Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des marques
déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
D’autres marques ou nom commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle: Projecteur interactif Dell S520
EXAS INSTRUMENTS
Septembre 2013  Rév. A00
Page 3
Table des matières
1 Votre projecteur Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Connexion de votre projecteur. . . . . . . . . . . . . 9
Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Connexion à un lecteur de DVD Connexion à un réseau local
3 Utilisation de votre projecteur . . . . . . . . . . . . 25
Allumer votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Eteindre votre projecteur Réglage de la Mise au point du Projecteur Nettoyage du miroir du projecteur Réglage de la taille de l’image projetée Utilisation de la télécommande Installation des piles de la télécommande Rayon de fonctionnement de la télécommande Utilisation du menu OSD (Affichage à l’écran) Présentation multimédia Comment configurer le type de fichier pour
le multimédia avec USB Comment configurer le type de fichier pour
le multimédia avec mémoire interne Visualiseur Office pour l’USB et la Mémoire
Interne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
CONFIGURATION multimédia pour l’USB et la Mémoire Interne
Installation de Intel Activez Intel
®
WiDi sur le projecteur . . . . . . . . . . . 65
Installation pour affichage sans fil ou sur réseau local
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Activer la connexion sans fil ou LAN sur le projecteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Installation de Projection audio Utilisation de la projection audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
®
Wireless Display (WiDi). . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . 87
. . . 33
. . . . . 34
Table des matières | 3
Page 4
Gestion du projecteur avec le Gestionnaire Web
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Créer un token d’application
. . . . . . . . . . . . . . . 107
4 Guide de dépannage de votre
projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Signaux de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Signaux de guidage DEL du rideau laser Remplacer la lampe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . 114
5 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
6 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Contacter eInstruction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Contacter Crestron
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
7 Appendice: Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
4 | Table des matières
Page 5

Votre projecteur Dell

Freeze
Source
Auto Adjust
Blank Screen
Blank Screen
Video Mode
VGA Video
Page Down
S-Video
Page Up
Aspect Ratio
Dell Projectors with Crestron RoomView Express
This Dell™ DLP projector is compatible with the Crestron RoomView™ Expresssoftware. Crestron RoomView Express provides the power and flexibility of complete management and control of all projectors, remotely and globally on
a
net
work, through st
andard Ethernet (RJ45) connectivity.
Crestron con
t
rol is built
in
to DLP projectors to deliver direct network
management. It enables real-time, enterpri
se
-wide monitoring and control of
up
to 250 projectors w
ith insta
nt st
a
tus
a
nd control n
otifications, including
projector presence, po
wer status, a
nd lamp-life indication.
Downloading Crestron RoomView Express
Y
ou c
a
n download a
free c
opy
of
the Crestron RoomView Express sof
t
wa
re by
following
these instructions:
1
Go
to
http://www.crestron.com/getroomview.
2
Scroll down
to Download RoomVie
w
Free.
3
Fill
in all the fie
lds
in the form (all
fie
lds
a
re requi
r
e
d).
4
Click
Subm
it
.
5
Check
your email i
nbox for the download li
nk
from
Cr
e
stron and click
thel
in
k
provided.
Your browser will open the "Crestron Electronics D
LP
RoomVie
w P
romoti
on"
page and start your download.
NOTE:
Leave
this
page open
in your browser. Do
not navigate
away
from
th
is
page
until you
have
succe
ssfully
installed
the
software.
6
Click
Sa
ve
File
.
Th
e i
nstaller will be
download
e
d to your computer.
September 2013
Dell™ | Interactive Projector S520
Laser Touch Quick Setup Guide
Informacion Importante
Dell™ Interactive Projector S520
C o n
t e
n t s
:
• Use
r
's G
uide
Documentation
P
/ N TW3HM Rev. A00 P/
N 36.8VE01G001
September 2013
Mad e
in C
h i na
©
2
0
1
3
D
e
l
l
I
n
c
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
D ell
Interactive Projector S520
0TW3HM
A 0
0
1
Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et contactez Dell si quoi que ce soit manque.
Contenu de la boîte
Cordon d’alimentation Câble VGA 5 m (VGA/VGA)
Télécommande Piles AAA (2)
AAA
AAA
CD du guide de l’utilisateur & documentation
Kit rideau laser
Votre projecteur Dell 5
Page 6
Contenu de la boîte
Câble mini USB (USB-A/USB-B) de 5 m
Câble 2 m CC vers CC (pour rideau laser)
Stylo passif (2) CD Interwrite Workspace
e
0
0
7
9
8
TM
R
e
v
E
R
e
v
E
TM
WorkSpace
n
o
i
t
a
r
o
p
r
o
C
n
o
i
t
c
u
r
t
s
n
I
e
1
1
0
2
-
9
9
9
1
©
WorkSpace
s
e
e
r
r
v
e
s
t
d
h
.
g
1
i
r
l
l
A
.
1
0
2
-
9
9
9
1
©
WorkSpace
1
-
1
t
i
o
a
r
o
p
r
o
C
n
o
i
t
c
u
r
t
s
n
I
e
l
l
A
r
.
i
g
n
h
o
i
t
t
s
1
a
r
r
e
o
1
s
p
e
r
r
0
o
v
e
C
2
d
-
n
.
o
9
1
i
t
1
9
c
-
0
9
u
r
0
t
1
7
s
9
n
©
I
8
Barre d’alignement (3) Vis pour rideau laser
Kit de montage mural
n
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
1
1
-
0
0
7
9
8
R
e
v
E
TM
6 Votre projecteur Dell
Page 7

A propos de votre projecteur

163,00
112,5038,80
151,30
74
1
2
63
4
5

Vue de dessus

Vue de dessous
1 Récepteur IR 2 Couvercle de lampe 3 Caméra 4 Haut-parleur 10 W 5Objectif 6 Bague de mise au point 7 Trous de fixation pour fixation murale: Trous de vis M4 x profondeur
8 mm. Torque recommandée <10 kgf-cm
Votre projecteur Dell 7
Page 8
AVERTISSEMENT : Instructions de sécurité
1
N’utilisez pas le projecteur près d’appareils susceptibles de générer beaucoup de chaleur.
2
N’utilisez pas le projecteur dans des endroits très poussiéreux. La poussière pourrait endommager le système, causant au projecteur de s’éteindre automatiquement.
3
Assurez-vous que le projecteur est installé dans un endroit bien aéré.
4
Ne bloquez pas les fentes de ventilation et les ouvertures du boîtier du projecteur.
5
Assurez-vous que le projecteur est utilisé à une température ambiante (entre 5 °C et 35 °C).
6
N’essayez pas de toucher les fentes de ventilation car elles peuvent devenir très chaudes lorsque le projecteur est allumé ou juste après qu’il ait été éteint.
7
Ne regardez pas dans l’objectif quand le projecteur est allumécar ceci pourrait faire mal aux yeux.
8
Ne posez aucun objet près de ou devant le projecteur et ne couvrez pas l’objectif lorsque le projecteur est allumé car la chaleur pourrait faire fondre ou même brûler l’objet en question.
9
N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un pacemaker.
10
N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un appareil médical.
11
N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un four à micro-ondes.
REMARQUE :
N’essayez pas d’installer ce projecteur sur un mur par vous-même. Il ne doit être installé que par un technicien qualifié.
Kit de fixation murale de projecteur recommandé (N/P: 7XY53). Pour plus d’informations, visitez le site Internet de Dell:
Pour plus d’informations, voir les Instructions de sécurité livrées avec
dell.com/support
votre projecteur.
Le projecteur S520 ne doit être utilisé qu’à l’intérieur.
.
8 Votre projecteur Dell
Page 9
1
1
13
1415161718192021
2 8 9 10 11 12
43 5 6 7
Connexion de votre
2
1 Connecteur Mini USB (Type
mini B) pour souris distante, mise à niveau du logiciel et
HID tactile rideau laser. 2 Connecteur HDMI 13 Prise du cordon d’alimentation 3 Connecteur de sortie VGA
(prise en boucle du moniteur) 4 Connecteur USB Type A pour
afficheur USB 5 Connecteur USB Type B
(DoUSB) pour affichage USB 6 Connecteur d’entrée VGA-A
(D-sub) 7 Connecteur RJ-45 18 Connecteur d’entrée audio-B 8 Connecteur d’entrée audio-A 19 Connecteur d’entrée VGA-B
9 Connecteur S-Vidéo 20 Connecteur RS232
projecteur
12 Connecteur de sortie audio
14 Connecteur de microphone
15 Connecteur d’entrée du canal
droit audio-B
16 Connecteur d’entrée du canal
droit audio-A
17 Connecteur vidéo composite
(D-sub)

Connexion de votre projecteur 9

Page 10
10 Connecteur d’entrée du canal
gauche audio-A
11 Connecteur d’entrée du canal
gauche audio-B
AVERTISSEMENT : Avant de débuter quelque procédure que ce
soit de cette section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 8.
21 Connecteur rideau laser
10 Connexion de votre projecteur
Page 11

Connexion à un ordinateur

1
MOLEX
2
3

Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA

1 Cordon d’alimentation 2 Câble VGA/VGA 3 Câble USB-A/Mini USB-B
REMARQUE : Le câble mini USB doit être branché si vous voulez
utiliser les fonctions Page suivante et Page précédente de la télécommande.
Connexion de votre projecteur 11
Page 12

Connexion en boucle du moniteur en utilisant les câbles VGA

1
2
2
1 Cordon d’alimentation 2 Câble VGA/VGA
REMARQUE : Seulement un câble VGA pas fourni avec votre
projecteur. Un autre câble VGA peut être acheté sur le site Web de Dell
www.dell.com
12 Connexion de votre projecteur
.
Page 13

Connexion d’un ordinateur avec un câble RS232

1
2
1 Cordon d’alimentation 2 Câble RS232 (femelle D-sub
9 broches à femelle 2-3 broches)
REMARQUE : Le câble RS232 (femelle D-sub 9 broches à femelle
2-3 broches) n’est pas fourni avec votre projecteur. Consultez un installateur professionnel pour le câble et le logiciel de contrôle à distance RS232.
Connexion de votre projecteur 13
Page 14

Connexion d’un ordinateur avec un câble USB

MOLEX
1
2
1 Cordon d’alimentation 2 Câble USB-A/USB-B
REMARQUE : Plug & Play. Un câble USB seulement est fourni avec
votre projecteur. Un autre câble USB peut être acheté si nécessaire sur le site Web de Dell
www.dell.com
.
14 Connexion de votre projecteur
Page 15

Connexion d’un ordinateur sans fil ou avec Intel® WiDi

REMARQUE : Votre ordinateur doit avoir un connecteur sans fil et
être configuré correctement pour pouvoir détecter une autre connexion sans fil. Référez-vous à la documentation de votre ordinateur pour plus d’informations sur la configuration d’une connexion sans fil.
REMARQUE : Pour connecter un ordinateur via Intel
®
WiDi, votre
ordinateur doit être compatible Intel® WiDi.
Connexion de votre projecteur 15
Page 16

Connexion à un Smartphone ou une tablette sans fil

REMARQUE : Le projecteur Dell S520 prends en charge les
fonctions MobiShow et WiFi-Doc. Ce sont des applications qui transmettent du contenu pris en charge de votre appareil Android ou iOS, sans fil. Après avoir installé et lancé l’application sur votre appareil portable, activez la technologie Wi-Fi sur votre téléphone portable et connectez-vous au réseau du projecteur Dell S520. Pour plus d’informations, veuillez consulter le site d’assistance Dell dell.com/support. Les fichiers pris en charge sont:
MobiShow Photos jpeg / jpg
MS Powerpoint PtG2 (conversion réalisée
à partir d’un fichier ppt)*
WiFi-Doc Photos jpeg / jpg
MS Powerpoint / Word / Excel / Text / PDF
* Installez le convertisseur PtG2 sur votre PC pour convertir des fichiers ppt au format PtG2. Le convertisseur PtG2 peut être téléchargé du site dell.com/support.
ppt / pptx / doc / docx / xls / xlsx / txt / pdf
16 Connexion de votre projecteur
Page 17

Connexion à un lecteur de DVD

2
1
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON

Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble S-vidéo

1 Cordon d’alimentation 2 Câble S-Vidéo
REMARQUE : Le câble S-vidéo n’est pas fourni avec votre
projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension S-vidéo (50/100 pieds) sur le site Web de Dell
www.dell.com
Connexion de votre projecteur 17
.
Page 18

Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composite

2
1
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1 Cordon d’alimentation 2 Câble vidéo composite
REMARQUE : Le câble Vidéo composite n’est pas fourni avec votre
projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension Vidéo composite (50/100 pieds) sur le site Web de Dell
www.dell.com
18 Connexion de votre projecteur
.
Page 19

Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composante

1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1 Cordon d’alimentation 2 Câble VGA/Vidéo composante
REMARQUE : Le câble VGA/Vidéo composite n’est pas fourni avec
votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension VGA/Vidéo composite (50/100 pieds) sur le site Web de Dell
www.dell.com
.
Connexion de votre projecteur 19
Page 20

Connexion d’un lecteur DVD avec un Câble HDMI

1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1 Cordon d’alimentation 2Câble HDMI
REMARQUE : Le câble HDMI n’est pas fourni avec votre projecteur.
Vous pouvez acheter un câble HDMI sur le site Web de Dell
www.dell.com
.
20 Connexion de votre projecteur
Page 21

Connexion à un réseau local

1
2
Réseau local (LAN)

Pour projeter une image et contrôler le projecteur qui est connecté à un réseau via un câble RJ45.

1 Cordon d’alimentation 2Câble RJ45
REMARQUE : Le câble RJ45 n’est pas fourni avec votre projecteur.
Vous pouvez acheter un câble RJ45 sur le site Web de Dell
www.dell.com
.
Connexion de votre projecteur 21
Page 22

Connexion à un boîtier de contrôle commercial RS232

2
3
1
1 Cordon d’alimentation 2 Câble RS232 (femelle D-sub
9 broches à femelle 2-3 broches)
3 Boîtier de contrôle commercial
RS232
REMARQUE : Le câble RS232 (femelle D-sub 9 broches à femelle
2-3 broches) n’est pas fourni avec votre projecteur. Consultez un installateur professionnel pour obtenir ce type de câble.
22 Connexion de votre projecteur
Page 23

Connexion à votre rideau laser pour plus d’interactivité

1
2
6
MOLEX
3
4
5
1 Cordon d’alimentation 2 Câble VGA/VGA 3 Câble USB-A/Mini USB-B 4 Câble CC vers CC 5Rideau laser 6 Tableau blanc
REMARQUE :
1
Le rideau laser est fourni avec votre tableau blanc.
2
Le rideau laser doit être installé 2 cm au-dessus du bord supérieur de l’écran de projection.
3
Le tableau blanc doit être incliné de moins de 2 mm.
4
Vous pouvez connecter un câble VGA ou HDMI entre votre ordinateur et le projecteur.
Connexion de votre projecteur 23
Page 24
Conforme aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11 excepté pour les déviations relatives à la notification sur les lasers No. 50, datée du 24 juin 2007.
IEC 60825-1:2007
AVERTISSEMENT :
Précautions relatives au laser
Ce produit est un appareil de laser de classe 1 conforme à la norme CEI 60825-1:2007.
Ce produit possède un module laser intégré. Le démontage et la modification sont très dangereux et ne doivent jamais être effectués.
Tout fonctionnement ou ajustement non indiqué spécifiquement dans le guide de l’utilisateur créé un risque d’exposition dangereuse aux radiations laser.
24 Connexion de votre projecteur
Page 25
Utilisation de votre
3
projecteur

Allumer votre projecteur

REMARQUE : Allumez le projecteur avant d’allumer la source
(ordinateur, lecteur de DVD, etc.). Le témoin du bouton d’
alimentation
1
Branchez le cordon d’alimentation et les câbles de signal appropriés sur le projecteur. Pour plus d’informations sur la connexion du projecteur, voir « Connexion de votre projecteur » à la page 9.
2
Appuyez sur le bouton d’alimentation télécommande » à la page 29 pour repérer le bouton
3
Allumez votre source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.).
4
Connectez votre source au projecteur en utilisant le câble approprié. Référez-vous à la section « Connexion de votre projecteur » à la page 9 pour plus de détails sur comment connecter votre source au projecteur.
5
Par défaut, la source d’entrée du projecteur est réglée sur VGA-A. Changez la source d’entrée du projecteur si besoin.
6
Si plusieurs sources sont connectées au projecteur, appuyez sur le bouton
Source
sur la télécommande pour sélectionner la source désirée. Référez­vous à la section « Utilisation de la télécommande » à la page 29 et pour repérer le bouton
clignote en blanc jusqu’à ce qu’il soit enfoncé.
(voir « Utilisation de la
d’
alimentation
Source
.

Eteindre votre projecteur

).
AVERTISSEMENT : Débranchez le projecteur après l’avoir
correctement éteint comme expliqué dans la procédure suivante.
1
Appuyez sur le bouton d’alimentation l’écran pour éteindre correctement le projecteur.
REMARQUE : Le message «
éteindre le projecteur.
disparaîtra après 5 secondes ou vous pouvez appuyer sur le bouton
Menu
pour le faire disparaître.
2
Appuyez de nouveau sur le bouton d’alimentation refroidissement continuent de tourner pendant environ 120 secondes.
» s’affichera sur l’écran. Le message
. Suivez les instructions affichées sur
Appuyez sur le bouton Power pour
. Les ventilateurs de

Utilisation de votre projecteur 25

Page 26
3
1
Pour éteindre rapidement le projecteur, appuyez sur le bouton Marche pendant une seconde pendant que les ventilateurs du projecteur sont encore en train de tourner.
REMARQUE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins
60 secondes pour que la température interne se stabilise.
4
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et du projecteur.

Réglage de la Mise au point du Projecteur

1
Faites tourner la bague de mise au point jusqu’à ce que l’image soit nette. La mise au point du projecteur peut être réglée dans les distances comprises entre 0,597 m et 0,731 m.
1 Bague de mise au point

Nettoyage du miroir du projecteur

1
Eteignez le projecteur et débranchez le cordon d’alimentation.
2
Laissez le projecteur se refroidir pendant au moins 30 minutes.
3
Utilisez une bouche de soufflage pour nettoyer la poussière du miroir ou essuyez gentiment le miroir avec un chiffon de nettoyage à microfibres. Ne pas frotter la surface du miroir. Cela pourrait rayer le miroir.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser des sprays de nettoyage ou des
solvants directement sur le projecteur.
ATTENTION: Le nettoyage d’un projecteur sur un mur peut causer
une chute ou des blessures. Vous pouvez enlever le projecteur du support mural lorsque vous voulez nettoyer le miroir du projecteur.
26 Utilisation de votre projecteur
Page 27
70" (177,8 cm)
0,597’ (18,2 cm)
0,872’ (26,6 cm)
1,05’ (32 cm)
1,122’ (34,2 cm)
1,391’ (42,4 cm)
80" (203,2 cm)
87,2" (221,49 cm)
90" (228,6 cm)
100" (254 cm)
Distance du projecteur à l’écran (d)

Réglage de la taille de l’image projetée

Utilisation de votre projecteur 27
Page 28
De la base du
projecteur
jusqu’en haut
de l’image
(cm)
[D]
Diagonale
[C]
Taille de l’image
Largeur
(cm)
Hauteur (cm) [H]
Distance de
projection
(cm)
* Ce graphe n’est fourni à l’utilisateur qu’à titre de référence. * Taux de compensation: 125±5%
Distance de
projection
[A]
51,7 18,2 70"/ 177,8 cm 148 92 120 28
60,1 26,6 80"/ 203,2 cm 172 107 139 32
65,5 32 87,2"/ 221,4 cm 187 117 151 34
67,7 34,2 90"/ 228,6 cm 193 121 156 35
75,9 42,4 100"/ 254 cm 217 136 175 39
(cm)
[B]
(pouce/cm)
REMARQUE : La distance du miroir à l’arrière du projecteur:
33,5 cm
33,5 cm
De la base du
projecteur
jusqu’en bas
de l’image
(cm)
[E]
[E]
Distance de projection [B]
Distance de projection [A]
Hauteur
[D]
Hauteur
de
l’image
[H]
Diagonale de l’image
[C]
28 Utilisation de votre projecteur
Page 29

Utilisation de la télécommande

Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank
Screen
Blank
Screen
Video Mode
VGA Video
Page Down
S-Video
Page Up
Aspect
Ratio
1
2
316
20
22
24
26
15
17
18
19
21
23
25
4
5
6
7
9
8
11
10
12
13
14
1
Alimentation
2
Haut
3
Droite
4
Bas
Allume et éteint le projecteur. Pour plus d’informations, référez-vous à « Allumer votre projecteur » à la page 25 et à « Eteindre votre projecteur » à la page 25.
Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
Utilisation de votre projecteur 29
Page 30
5
Aspect
Ratio
Page Up
S-Video
Video
Laser
Pointez la télécommande vers l’écran, appuyez sans relâcher sur le bouton du laser pour allumer le laser.
AVERTISSEMENT : Ne regardez
jamais directement dans le laser lorsqu’il est allumé. Evitez de pointer le laser vers vos yeux.
6
Aspect Ratio
7
Page up
Appuyez sur ce bouton pour changer le format de l’image affichée.
Appuyez pour aller à la page précédente.
REMARQUE : Le câble Mini USB
doit être branché si vous voulez utiliser la fonction Page précédente.
8 Réglage de la
déformation +
9
Page down
Page Down
Appuyez pour ajuster la déformation de l’image provoquée par l’inclinaison du projecteur (-20/+20 degrés).
Appuyez pour aller à la page suivante.
REMARQUE : Le câble Mini USB
doit être branché si vous voulez utiliser la fonction Page suivante.
10 Réglage de la
déformation -
11
S-Video
Appuyez pour ajuster la déformation de l’image provoquée par l’inclinaison du projecteur (-20/+20 degrés).
Appuyez pour choisir la source S-Vidéo.
12 Video Appuyez pour choisir la source Vidéo
composite.
13 Video mode Le projecteur dispose de configurations
préréglées optimisées pour l’affichage des données (diapos de présentation) ou des films vidéo (films, jeux, etc.). Appuyez sur le bouton Video Mode pour changer entre le mode Présentation, mode Lumineux, mode FILM, sRGB, et mode PERSO. Appuyez une fois sur le bouton Video Mode pour afficher le mode d’affichage actuel. Appuyez de nouveau sur le bouton Video Mode pour passer d’un mode à l’autre.
30 Utilisation de votre projecteur
Page 31
14 Blank screen Appuyez pour cacher/réafficher l’image.
Freeze
VGA
15
Entrer
16
Gauche
17
Menu
18
Muet
19
Volume plus
Appuyez pour confirmer la sélection.
Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
Appuyez pour afficher le menu OSD.
Appuyez pour activer ou désactiver le haut-parleur du projecteur.
Appuyez pour augmenter le volume.
20 Zoom+ Appuyez pour agrandir l’image. 21
Volume moins
Appuyez pour baisser le volume.
22 Zoom - Appuyez pour réduire la taille de l’image. 23
Freeze
Appuyez pour pauser l’image de l’écran puis appuyez à nouveau sur «Freeze »
pour arrêter de geler l’image. 24 VGA Appuyez pour choisir la source VGA. 25 Source Appuyez pour basculer entre VGA-A,
VGA-B, Composite, S-Vidéo, HDMI,
Affichage sans fil, Affichage USB, Afficheur
®
USB, Intel
WiDi, et source de la Mémoire
Interne. 26 Auto Adjust Appuyez pour synchroniser le projecteur
avec la source d’entrée. Le réglage auto ne
fonctionne pas si le menu OSD est ouvert.
Utilisation de votre projecteur 31
Page 32

Installation des piles de la télécommande

1
AAA
AAA
2
REMARQUE : Enlevez les piles si vous n’allez pas utiliser la
télécommande pendant une longue période.
1
Appuyez sur l’onglet pour ouvrir le couvercle du compartiment des piles.
2
Vérifiez les symboles de polarité des piles (+ et -).
3
Insérez les piles dans le compartiment des piles en faisant attention aux symboles de polarité.
REMARQUE : Ne pas utiliser des piles neuves et
avec des piles usées, ou des piles de différents types.
3
AAA
AAA
4
Remettez et fermez le couvercle des piles.
32 Utilisation de votre projecteur
4
Page 33
Angle
Distance
Angle
Distance
Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank Screen
Blank Screen
Video Mode
VGA Video
Page Down
S-Video
Page Up
Aspect Ratio
Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank
Screen
Blank
Screen
Video
Mode
VGA
Video
Page Down
S-Video
Page Up
Aspect
Ratio
Rayon
Angle ±40°
Distance
7 m/22,97 pieds

Rayon de fonctionnement de la télécommande

REMARQUE : Le rayon de la télécommande peut différer
légèrement du diagramme. Si les piles sont faibles, la télécommande peut ne pas marcher correctement pour contrôler le projecteur.
Utilisation de votre projecteur 33
Page 34

Utilisation du menu OSD (Affichage à l’écran)

Le projecteur possède un menu OSD (Affichage à l’écran) multilingue qui peut être affiché avec ou sans source d’entrée.
Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande pour accéder au menu principal.
Appuyez sur le bouton ou du panneau de contrôle ou de la télécommande pour naviguer les onglets du Menu principal.
Pour sélectionner un sous-menu, appuyez sur le bouton ou de la télécommande.
Pour sélectionner une option, appuyez sur le bouton ou de la télécommande. Quand un élément est sélectionné, sa couleur passe à bleu foncé.
Utilisez les boutons et de la télécommande du projecteur pour changer le réglage.
Appuyez sur le bouton de la télécommande du projecteur pour retourner au Menu Principal.
Pour quitter le menu à l’écran, appuyez sur le bouton Menu directement sur la télécommande.

SÉLECT ENTRÉE

Le menu Sélect entrée permet de sélectionner la source d’entrée de votre projecteur.
VGA-A—Appuyez sur pour détecter un signal VGA-A. VGA-B—Appuyez sur pour détecter un signal VGA-B. VIDÉO COMPOSITEAppuyez sur pour détecter un signal Vidéo
composite.
S-VIDÉOAppuyez sur pour détecter un signal S-vidéo. HDMI—Appuyez sur pour détecter un signal HDMI. SSFI/USB—Appuyez sur pour ouvrir le menu
34 Utilisation de votre projecteur
Sélect entrée
Ssfi/USB.
Page 35
REMARQUE : Ssfi/USB peut être utilisé lorsque l’option «Sans fil et
LAN» a été activée.

SÉLECT ENTRÉE SSFI/USB

Le menu Sélect entrée Ssfi/USB permet d’activer les fonctions Affichage sans fil, Affichage USB, Afficheur USB, Intel
®
WiDi, et Mémoire Interne.
AFFICHAGE SANS FILAppuyez sur pour accéder à l’écran Guide sans fil
du projecteur. Voir « Ecran de guide sans fil » sur page 70.
AFFICHAGE USB—Vous permet d’afficher, via le câble USB, l’écran d’un
ordinateur de bureau/portable sur votre projecteur.
REMARQUE : Si le DoUSB ne peut pas s’afficher, veuillez consulter
la section « Guide de dépannage de votre projecteur » à la page 108.
AFFICHEUR USB—
Word, Excel, Powerpoint et les fichiers PDF à partir de votre clé USB.
Vous permet de lire les fichiers photo, audio, vidéo et MS
INTEL® WIDI— MÉMOIRE INTERNE
MS Word, Excel, Powerpoint et les fichiers PDF à partir de la mémoire interne du projecteur.
REMARQUE :
M
ODE DE STORAGE
source de mémoire interne pour exécuter, copier, supprimer, déplacer et encore plus à partir de votre ordinateur vers la mémoire interne et la carte SD du projecteur.
Appuyez sur pour accéder à l’écran du guide Intel® WiDi.
Vous permet de lire les fichiers photo, audio, vidéo et
Vous pouvez aussi brancher le câble USB dans la
Utilisation de votre projecteur 35
Page 36
Lorsque vous connectez le projecteur et l’ordinateur avec un câble USB, un message «USB connecté» s’affiche et vous permet de sélectionner DoUSB ou Mode de storage.

RÉGLAGE AUTO

Réglage auto ajuste automatiquement les options Horizontal, Vertical, Fréquence et Alignement en mode PC.

LUMINOSITÉ / CONTRASTE

Le menu Luminosité/contraste vous permet d’ajuster les réglages de la luminosité et du contraste de votre projecteur.
LUMINOSITÉUtilisez et pour ajuster la luminosité de l’image. CONTRASTEUtilisez et pour ajuster le contraste de l’image.
36 Utilisation de votre projecteur
Page 37
REMARQUE : Lorsque vous réglez les options
Contraste
, le projecteur passe automatiquement en mode PERSO.
Luminosité
et

MODE VIDÉO

Le menu Mode vidéo permet d’optimiser l’image affichée:
Lumineux, FILM, sRGB PERSO
(choisissez vos réglages préférés).
(offre une représentation plus fidèle des couleurs), et
Présentation

VOLUME AUDIO

Le menu Volume audio vous permet d’ajuster les paramètres de volume
Audio, MIC, Principal
de votre projecteur.
,
VOL. AUDIOAppuyez sur pour augmenter le volume audio et sur
pour baisser le volume audio.
VOL. MIC—Appuyez sur pour augmenter le volume du microphone et
sur pour baisser le volume du microphone.
Vol. principal—Appuyez sur pour augmenter le volume audio et le
volume du microphone et sur pour baisser le volume audio et le volume du microphone.
Utilisation de votre projecteur 37
Page 38

EQ AUDIO

Le menu EQ audio vous permet d’ajuster l’audio pour augmenter ou réduire (atténuer) les niveaux de fréquence d’un signal.

AVANCÉ

Le menu Réglages avancés permet de changer le réglage des options
Écran, Projecteur, LAN, Ss fil, Menu, Alimentation, Interactif projecteur
.
et
Image
Infos
,
RÉGLAGES IMAGE (EN MODE PC)—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir
le menu de réglage de l’image. Le menu Réglages image contient les options suivantes :
38 Utilisation de votre projecteur
Page 39
TEMP COULEURS
Pour régler la température des couleurs. L’écran apparaît plus froid à des hautes températures de couleur et plus chaud avec des températures de couleur plus basses. Lorsque l’utilisateur ajuste la valeur dans le menu
Ajuste couleurs
, le mode PERSO est
activé. Les réglages sont enregistrés dans le mode PERSO.
RÉG.COUL.PERS.— INT. BLANCS
Pour régler le rouge, vert et bleu manuellement.
Appuyez sur et utilisez et pour afficher
l’intensité des blancs.
ESP.COUL
Permet de sélectionner l’espace des couleurs. Les options
sont : RGB, YCbCr, et YPbPr.
SORTIE VGA—
Choisissez ON ou OFF pour activer ou désactiver la fonction de sortie VGA lorsque le projecteur est en mode veille. Le réglage par défaut est OFF.
REMARQUE : Lorsque vous réglez les options
Rég.coul.pers.
et
Int. blancs
, le projecteur passe automatiquement en
Temp cou leurs
,
mode PERSO.
RÉGLAGES IMAGE (EN MODE VIDÉO)—Choisissez et appuyez sur pour
ouvrir le menu de réglage de l’image. Le menu Réglages image contient les options suivantes :
EMP COULEURS
T
Pour régler la température des couleurs. L’écran apparaît plus froid à des hautes températures de couleur et plus chaud avec des températures de couleur plus basses. Lorsque l’utilisateur ajuste la valeur dans le menu
Ajuste couleurs
, le mode PERSO est
activé. Les réglages sont enregistrés dans le mode PERSO.
RÉG.COUL.PERS.— SATURATION
Pour régler le rouge, vert et bleu manuellement.
Pour régler la couleur de la source vidéo depuis le noir et blanc à une couleur complètement saturée. Appuyez sur pour augmenter la quantité de couleurs dans l’image et sur pour réduire la quantité de couleurs dans l’image.
Utilisation de votre projecteur 39
Page 40
NETTETÉ
Appuyez sur pour augmenter la netteté et sur pour
réduire la netteté.
TON
Appuyez sur pour augmenter la quantité de vert dans l’image
et sur pour réduire la quantité de vert dans l’image.
INT. BLANCS
Appuyez sur et utilisez et pour afficher
l’intensité des blancs.
ESP.COUL
Permet de sélectionner l’espace des couleurs. Les options
sont : RGB, YCbCr, et YPbPr.
SORTIE VGA—
Choisissez ON ou OFF pour activer ou désactiver la fonction de sortie VGA lorsque le projecteur est en mode veille. Le réglage par défaut est OFF.
REMARQUE :
1
Lorsque vous ajustez les réglages pour
Saturation, Netteté, Ton
et
Int. blancs
Temp co ule urs, Rég.coul.pers.
, le projecteur passe
automatiquement en mode PERSO.
2
Saturation, Netteté
et
Ton
ne sont disponibles que lorsque la source
d’entrée est Composite ou S-Vidéo.
RÉGLAGES IMAGE (AUCUNE SOURCE DENTRÉE)—Choisissez et appuyez sur
pour ouvrir le menu de réglage de l’image. Le menu Réglages image
contient les options suivantes :
,
ORTIE VGA—
S
Choisissez ON ou OFF pour activer ou désactiver la fonction de sortie VGA lorsque le projecteur est en mode veille. Le réglage par défaut est OFF.
40 Utilisation de votre projecteur
Page 41
RÉGLAGES ÉCRAN (EN MODE PC)—Choisissez et appuyez sur pour
ouvrir le menu de réglage de l’écran. Le menu Réglages écran contient les options suivantes :
ORIZONTAL
H
Appuyez sur pour déplacer l’image vers la droite et
sur pour déplacer l’image vers la gauche.
POSITION VERTICALE
Appuyez sur pour déplacer l’image vers le
haut et sur pour déplacer l’image vers le bas.
FRÉQUENCE
Permet de changer la fréquence d’horloge des données d’affichage pour qu’elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si vous voyez une barre verticale scintillante, utilisez Fréquence pour minimiser les barres. Il s’agit d’un réglage approximatif.
ALIGNEMENT
Permet de synchroniser la phase du signal d’affichage avec la carte graphique. Si l’image est instable ou scintillante, utilisez Alignement pour la corriger. Il s’agit d’un réglage précis.
TAUX DAFFICHAGE
Pour sélectionner un format d’image pour ajuster la manière dont l’image apparaît. Les options sont les suivantes : Origine, 16:10, et 4:3.
•Origine — Sélectionnez Origine pour garder le format original de l’image du projecteur, en fonction de la source d’entrée.
•16:10 — La source d’entrée est mise à l’échelle pour s’adapter à la largeur de l’écran et projeter une image 16:10.
•4:3 — La source d’entrée est mise à l’échelle pour s’adapter à l’écran et une image 4:3 est projetée.
ZOOM
Appuyez sur et pour agrandir et regarder l’image.
Réglez l’échelle de l’image avec ou et appuyez sur pour l’afficher sur votre télécommande seulement.
Utilisation de votre projecteur 41
Page 42
NAVIGATION ZOOM
le menu
Navigation zoom
Appuyez sur pour activer
.
Utilisez pour naviguer l’écran de projection.
FORMAT 3D—
Permet de sélectionner le format 3D. Les options sont les suivantes : Côte à côte, Côte à côte plein, Séquence cadre, Séquence champ, Top/Bottom et Top/Bottom Full.
INVERSION 3D SYNC
Si vous voyez une image masquée ou superposée lorsque vous portez des lunettes 3D DLP, vous pouvez utiliser la fonction «Inversion» pour obtenir la meilleure séquence d’image gauche/droite pour voir l’image correctement. (pour les lunettes 3D DLP)
REMARQUE :
1
Lorsque vous voulez recréer une ambiance 3D, vous aurez besoin de quelques composants tels que:
a
Lunettes 3D «Actif» avec DLP Link™.
b
Contenu 3D. Voir «Remarque 2».
c
Lecteur 3D.
2
Le support HDMI 1.4a 3D et les taux de rafraîchissement sont comme suit:
a
Paquet de trames 1280x720p@50 Hz
b
Paquet de trames 1280x720p@59,94/60 Hz
c
Paquet de trames 1920x1080p@23,98/24 Hz
d
1920x1080i@50 Hz moitié côte à côte
e
1920x1080i@59,94/60 Hz moitié côte à côte
f
1280x720p@50 Hz haut et bas
g
1280x720p@59,94/60 Hz haut et bas
h
1920x1080p@23,98/24 Hz haut et bas
42 Utilisation de votre projecteur
Page 43
RÉGLAGES ÉCRAN (EN MODE VIDÉO)—Choisissez et appuyez sur pour
ouvrir le menu de réglage de l’écran. Le menu Réglages écran contient les options suivantes :
T
AUX DAFFICHAGE
la manière dont l’image apparaît. Les options sont les suivantes : Origine, 16:10, et 4:3.
•Origine — Sélectionnez Origine pour garder le format original de l’image du projecteur, en fonction de la source d’entrée.
•16:10 — La source d’entrée est mise à l’échelle pour s’adapter à la largeur de l’écran et projeter une image 16:10.
•4:3 — La source d’entrée est mise à l’échelle pour s’adapter à l’écran et une image 4:3 est projetée.
ZOOM
Appuyez sur et pour agrandir et regarder l’image.
Pour sélectionner un format d’image pour ajuster
Réglez l’échelle de l’image avec ou et appuyez sur pour l’afficher sur votre télécommande seulement.
NAVIGATION ZOOM
le menu Navigation zoom. Utilisez pour naviguer l’écran de
projection.
Appuyez sur pour ouvrir
FORMAT 3D—
suivantes : Côte à côte, Côte à côte plein, Séquence cadre, Séquence champ, Top/Bottom et Top/Bottom Full.
INVERSION 3D SYNC
superposée lorsque vous portez des lunettes 3D DLP, vous pouvez utiliser la fonction «Inversion» pour obtenir la meilleure séquence d’image gauche/droite pour voir l’image correctement. (pour les lunettes 3D DLP)
Permet de sélectionner le format 3D. Les options sont les
Si vous voyez une image masquée ou
Utilisation de votre projecteur 43
Page 44
REMARQUE :
1
Lorsque vous voulez recréer une ambiance 3D, vous aurez besoin de quelques composants tels que:
a
Lunettes 3D «Actif» avec DLP Link™.
b
Contenu 3D. Voir «Remarque 2».
c
Lecteur 3D.
2
Le support HDMI 1.4a 3D et les taux de rafraîchissement sont comme suit:
a
Paquet de trames 1280x720p@50 Hz
b
Paquet de trames 1280x720p@59,94/60 Hz
c
Paquet de trames 1920x1080p@23,98/24 Hz
d
1920x1080i@50 Hz moitié côte à côte
e
1920x1080i@59,94/60 Hz moitié côte à côte
f
1280x720p@50 Hz haut et bas
g
1280x720p@59,94/60 Hz haut et bas
h
1920x1080p@23,98/24 Hz haut et bas
RÉG. PROJECTEURChoisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu de
réglage du projecteur. Le menu Réglages projecteur contient les options suivantes :
OURCE AUTO
S
Sélectionnez OFF (le réglage par défaut) pour verrouiller le signal d’entrée actuel. Si vous appuyez sur le bouton Source lorsque le mode Source auto est réglé sur OFF, vous pouvez sélectionner manuellement le signal d’entrée. Sélectionnez ON pour détecter automatiquement les signaux d’entrée disponibles. Lorsque vous appuyez sur le bouton Source du projecteur lorsqu’il est allumé, il trouvera automatiquement le signal d’entrée disponible suivant.
MODE PROJECTEUR
Pour sélectionner le mode du projecteur, en
fonction de la manière dont le projecteur a été installé.
44 Utilisation de votre projecteur
Page 45
•Projection arrière-Montage mural — Le projecteur inverse l’image et la tourne à l’envers. Vous pouvez projeter l’image de derrière un écran translucide à partir d’un montage mural (pour une protection normale).
•Projection avant-Montage mural — Le projecteur tourne l’image à l’envers pour une projection à partir du mur.
SOUS-TIITRE CODÉ
Sélectionnez ON pour activer le sous-titrage et ouvrir le menu de sous-titrage. Choisissez l’une des options de sous­titrage: CC1, CC2, CC3, et CC4.
REMARQUE :
1
L’option des sous-tiitre codeest seulement disponible avec NTSC.
2
Les sous-titres codés peuvent uniquement être activés pour les entrées S-Video et Vidéo composite.
CAPTURE DÉCRAN
Le réglage par défaut est le logo Dell comme papier peint. Vous pouvez aussi sélectionner l’option Capture d’écran pour capturer l’image affichée sur l’écran. Le message suivant s’affichera sur l’écran.
REMARQUE : Pour capturer une image entière, assurez-vous
que le signal d’entrée qui est connecté au projecteur est à la résolution 1280 x 800.
Utilisation de votre projecteur 45
Page 46
SÉQUENCE TESTSSéquence tests est utilisé pour ajuster la mise au
Séquence tests 1:
Séquence tests 2:
point et la résolution. Vous pouvez activer ou désactiver
OFF, 1
, ou 2.
ÉGLAGES USINESélectionnez Confirmer et appuyez sur pour
R
Séquence tests
en sélectionnant
réinitialiser tous les réglages et restaurer les réglages originaux. Le message d’avertissement suivant s’affichera:
Les éléments de réinitialisation comprennent à la fois les paramètres sources de l’ordinateur et les paramètres de source vidéo.
46 Utilisation de votre projecteur
Page 47
RÉGLAGES LAN—
Choisissez et appuyez sur pour ouvrir les Réglages LAN.
Le menu Réglages LAN contient les options suivantes :
SANS FIL ET LAN—
Sélectionnez
ACTIVE
pour activer les fonctions Sans
fil et LAN.
DHCP—
Si un serveur DHCP existe dans le réseau auquel le projecteur est connecté, l’adresse IP sera obtenue automatiquement lorsque vous sélectionnez DHCP ON. Si DHCP est OFF, réglez manuellement l’adresse IP, le masque sous-réseau et la passerelle. Utilisez et pour sélectionner le numéro de l’adresse IP, du masque sous-réseau et de la passerelle. Appuyez sur Entrer pour confirmer chaque numéro puis utilisez et pour aller à l’élément suivant.
ADRESSE IP—
Pour assigner automatiquement ou manuellement
l’adresse IUP au projecteur connecté au réseau.
MASQUE SOUS-RÉSEAU
Configurez le masque sous-réseau de la
connexion réseau.
PASSERELLE
Faites vérifier l’adresse de la passerelle par votre
administrateur de système/réseau si vous l’entrez manuellement.
DNS—
Faites vérifier l’adresse IP du serveur DNS par votre
administrateur de système/réseau si vous l’entrez manuellement.
STOCKER
Appuyez sur pour enregistrer les changements effectués
dans les paramètres de configuration du réseau.
REMARQUE :
1
Utilisez les boutons et pour sélectionner Adresse IP, Masque sous-réseau, Passerelle, DNS et Stocker.
2
Utilisez le bouton pour ouvrir et régler Adresse IP, Masque sous-réseau, Passerelle et DNS. (l’option sélectionnée est indiquée en bleu).
a
Utilisez les boutons et pour sélectionner une option.
Utilisation de votre projecteur 47
Page 48
b
Utilisez les boutons et pour régler la valeur.
c
Lorsque vous avez fini de faire les réglages, appuyez sur le bouton pour quitter.
3
Une fois que les options
Passerelle
, et
DNS
Adresse IP, Masque sous-réseau
ont été réglées, sélectionnez
appuyez sur le bouton pour enregistrer les réglages.
4
RÉIN.—
RÉG. SS FIL
Si vous sélectionnez
Entrer
, le système gardera seulement les réglages originaux.
Appuyez sur pour réinitialiser la configuration du réseau.
Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu de réglage
Stocker
sans appuyer sur le bouton
sans fil. Le menu Réglages sans fil contient les options suivantes :
Stocker
,
et
SANS FIL
Si la fonction sans fil de votre projecteur est activée, cette
option sera répertoire à l’écran en tant que Connecté.
SERVEUR DHCP—
Permet d’activer le serveur DHCP de la connexion
sans fil.
DÉBUT AD.IP—
Pour assigner automatiquement ou manuellement l’adresse IP de démarrage du serveur DHCP connecté sans fil au projecteur.
FIN AD.IP—
Pour assigner automatiquement ou manuellement l’adresse
IP de terminaison du serveur DHCP connecté sans fil au projecteur.
MASQUE SOUS-RÉSEAU
Pour configurer le Masque sous réseau de la
connexion sans fil.
PASSERELLE
Faites vérifier l’adresse de la passerelle par votre
administrateur de système/réseau si vous l’entrez manuellement.
DNS—
Faites vérifier l’adresse IP du serveur DNS par votre
administrateur de système/réseau si vous l’entrez manuellement.
STOCKER
Appuyez sur pour enregistrer les changements effectués
dans le menu de réglage de la configuration sans fil.
48 Utilisation de votre projecteur
Page 49
REMARQUE :
1
Utilisez les boutons et pour sélectionner Adresse IP, Masque sous-réseau, Passerelle, DNS et Stocker.
2
Utilisez le bouton pour ouvrir et régler Adresse IP, Masque sous-réseau, Passerelle et DNS. (l’option sélectionnée est indiquée en bleu).
a
Utilisez les boutons et pour sélectionner une option.
b
Utilisez les boutons et pour régler la valeur.
c
Lorsque vous avez fini de faire les réglages, appuyez sur le bouton pour quitter.
3
Une fois que les options
Passerelle
, et
DNS
Adresse IP, Masque sous-réseau
ont été réglées, sélectionnez
appuyez sur le bouton pour enregistrer les réglages.
4
RÉIN.—
CONF. MENU
Si vous sélectionnez
Entrer
, le système gardera seulement les réglages originaux.
Appuyez sur pour réinitialiser la configuration sans fil.
Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu de réglage.
Stocker
sans appuyer sur le bouton
Le menu des réglages contient les paramètres suivants :
Stocker
,
et
MENU POSITION— MENU TEMPO
Pour changer la position du menu OSD sur l’écran.
Permet de régler le délai d’attente du menu OSD. Par défaut, le menu OSD disparaît automatiquement après 20 secondes d’inactivité.
MENU TRANSPARENCE
Pour régler le niveau de transparence du fond
du menu OSD.
Utilisation de votre projecteur 49
Page 50
MOT DE PASSE
écran de protection par mot de passe vous invitant à entrer un mot de passe s’affiche quand la fiche d’alimentation est insérée dans une prise de courant et quand le projecteur est allumé la première fois. Par défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez activer cette fonction en sélectionnant avant, entrez le mot de passe en premier et sélectionnez la fonction. Cette fonction de sécurité sera activée la prochaine fois que vous utiliserez le projecteur. Si vous activez cette fonction, vous serez invité à entrer le mot de passe du projecteur après avoir allumé le projecteur :
1
Demande de 1ère saisie du mot de passe :
a
Allez dans
passe
b
Lorsque vous activez la fonction Mot de passe, un écran s’affichera. Entrez les 4 chiffres et appuyez sur .
Lorsque la protection par mot de passe est activée, un
ACTIVE
Conf. Menu
pour activer le mot de passe.
, appuyez sur puis sélectionnez
. Si le mot de passe a déjà été réglé
Mot de
c
Pour confirmer, entrez à nouveau le mot de passe.
d
Si la vérification du mot de passe réussit, vous pouvez continuer à accéder aux fonctions et aux utilitaires du projecteur.
2
Si vous avez saisi un mot de passe incorrect, vous aurez deux autres chances. Après trois entrées incorrectes, le projecteur s’éteindra automatiquement.
50 Utilisation de votre projecteur
Page 51
REMARQUE : Si vous avez oublié votre mot de passe,
contactez DELL ou un technicien agréé.
3
Pour désactiver la fonction Mot de passe, sélectionnez l’option pour fermer la fonction.
4
Pour effacer le mot de passe, choisissez l’option
CHANGER MOT PASSE
nouveau mot de passe et confirmez à nouveau le nouveau mot de passe.
Entrez le mot de passe original. Puis entrez le
Supp
.
Désac.
Utilisation de votre projecteur 51
Page 52
CONF. ALIM.—
Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages d’alimentation. Le menu de réglage de l’alimentation contient les options suivantes :
EXTINCTION RAPIDE
Sélectionnez ON pour éteindre le projecteur avec un seul appui sur le bouton d’alimentation. Cette fonction permet d’éteindre rapidement le projecteur, avec une vitesse de ventilateur accélérée. Légèrement plus bruyant lorsque vous désirez éteindre rapidementle projecteur.
REMARQUE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au
moins 60 secondes pour que la température interne se stabilise. Le projecteur prendra plus longtemps à s’allumer si vous essayez de l’allumer immédiatement. Le ventilateur de refroidissement marchera à pleine puissance pendant environ 30 secondes pour stabiliser la température interne.
É
CO ÉNERGIE
Par défaut le projecteur a été réglé pour entrer en mode d’économie d’énergie après 120 minutes d’inactivité. Un message d’avertissement s’affiche sur l’écran avec un compte à rebours de 60 secondes avant d’entrer en mode d’économie d’énergie. Appuyez sur n’importe quel bouton pendant le compte à rebours pour ne pas entrer en mode d’économie d’énergie.
Vous pouvez aussi changer la période d’inactivité avant d’entrer en mode d’économie d’énergie. La période d’inactivité est la durée que vous voulez que votre projecteur attende sans signal d’entrée.
Si aucun signal d’entrée n’est détecté pendant cette période, le projecteur s’éteint automatiquement. Pour allumer le projecteur, appuyez sur le bouton d’alimentation.
PENDANT LA VEILLE
Sélectionnez Sans fil ON ou OFF pour activer ou désactiver le module Ssfi/LAN lorsque le projecteur est en mode veille (la valeur par défaut est Sans fil Désactivé).
MODELAMP
Vous permet de choisir le mode Normal, Eco, Dynamique
ou Gradation extrême.
52 Utilisation de votre projecteur
Page 53
Le mode Normal fonctionne à pleine puissance. Le mode ECO utilise un niveau d’intensité plus bas permet d’augmenter la durée de vie de la lampe, d’obtenir un fonctionnement plus silencieux et une luminance plus faible à l’écran.
DYNAMIC
dynamique.
GRADATION EXTRÊME
d’intensité extrême.
RÉINI.HEURELAMP
pour réinitialiser les heures de la lampe.
RÉG. INTERACTIF
réglages interactifs. Le menu Réglages interactifs contient les options suivantes :
Choisissez et appuyez sur pour activer la fonction
Choisissez et appuyez sur pour activer mode
Appuyez sur et sélectionnez l’option Confirmer
Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des
INTERACTIF
l’alimentation CC.
CONNEXION— Mini-USB
INFOS PROJECTEUR
actuellement utilisés par le projecteur S520.
Sélectionnez ON (valeur par défaut) pour activer
Permet de régler la sélection du connecteur du laser sur
ou
Ssfi/LAN
.
Le menu Informations affiche les réglages
Utilisation de votre projecteur 53
Page 54

LANGUE

Pour changer la langue du menu OSD. Appuyez sur pour ouvrir le menu Langue.

AIDE

Si vous avez des problèmes avec le projecteur, ouvrez le menu d’aide pour le dépannage.
54 Utilisation de votre projecteur
Page 55

Présentation multimédia

Format multimédia pris en charge:

Format photo

Type d’image (extension de fichier)
GIF 8000 x 8000
PNG 8000 x 8000
BMP 8000 x 8000
JPEG/JPG Baseline YUV420 8000 x 8000

Format vidéo

Format de fichier
Motion JPEG
AVI 1920 x 1080, 30ips 20 Mbps 1080p, 60 Hz
MPEG-4 1920 x 1080, 30ips 20 Mbps 1080p, 60 Hz
MOV 1920 x 1080, 30ips 20 Mbps 1080p, 60 Hz
ASF 1920 x 1080, 30ips 20 Mbps 1080p, 60 Hz
MKV 1920 x 1080, 30ips 20 Mbps 1080p, 60 Hz
WMV 1920 x 1080, 30ips 20 Mbps 1080p, 60 Hz WMA
Résolution max. Débit
1920 x 1080, 30ips 20 Mbps 1080p, 60 Hz LPCM
Sous-type Type de
codage
YUV422
YUV440
YUV444
Progressif YUV420 8000 x 8000
YUV422
YUV440
YUV444
Affichage max. Format binaire max. (bps)
Nbre maxi de pixels
audio
MPEG-1 Layer 3
Utilisation de votre projecteur 55
Page 56

Format musique

Type de musique (extension de fichier)
LPCM 48 KHz 320 Kbps
MPEG-1 Layer 3 48 KHz 320 Kbps
WMA 48 KHz 320 Kbps
WAV 48 KHz 320 Kbps
OGG 48 KHz 320 Kbps
Fréquence d’échantillonnage max. (KHz)
Débit binaire max. (Kbps)
56 Utilisation de votre projecteur
Page 57
Comment configurer le type de fichier pour le multimédia
Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
avec USB
REMARQUE : Une clé USB doit être branchée sur le projecteur si
vous voulez utiliser la fonction USB multimédia.
Suivez la procédure ci-dessous pour lire les fichiers photo, vidéo ou musique sur votre projecteur:
1
Connectez le cordon d’alimentation et allumez le projecteur en appuyant sur le bouton d’alimentation.
2 Branchez une
clé USB
3 Appuyez sur le bouton
sur votre projecteur.
Menu
de la télécommande.
Utilisation de votre projecteur 57
Page 58
4 Ouvrez le menu
sélectionnez
L’
écran USB
Afficheur USB
reproduit ci-dessous s’affiche :
Sélect entrée
dans le sous-menu.
, sélectionnez
Ssfi/USB
puis
5 Sélectionnez les fichiers multimédia:
Visualiseur Office
sélectionnez l’option multimédia. Voir «Configuration multimédia» à la page 62.
58 Utilisation de votre projecteur
puis appuyez sur pour lancer la lecture. Ou bien
Réglage
pour modifier les paramètres
Photo, Vidéo, Musique
ou
Page 59
Comment configurer le type de fichier pour le multimédia
Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
avec mémoire interne
Suivez la procédure ci-dessous pour lire les fichiers photo, vidéo ou musique sur votre projecteur:
1
Connectez le cordon d’alimentation et allumez le projecteur en appuyant sur le bouton d’alimentation.
2 Appuyez sur le bouton
3 Ouvrez le menu
sélectionnez
Sélect entrée
Mémoire Interne
Menu
de la télécommande.
, sélectionnez
dans le sous-menu.
Utilisation de votre projecteur 59
Ssfi/USB
puis
Page 60
L’
écran Mémoire Interne
reproduit ci-dessous apparaît:
4 Sélectionnez les fichiers multimédia:
Visualiseur Office
sélectionnez l’option multimédia. Voir «Configuration multimédia» à la page 62.
puis appuyez sur pour lancer la lecture. Ou bien
Réglage
pour modifier les paramètres
Photo, Vidéo, Musique
ou
60 Utilisation de votre projecteur
Page 61

Visualiseur Office pour l’USB et la Mémoire Interne

La fonction Visualiseur Office vous permet d’utiliser des fichiers MS Excel, MS Word, MS PowerPoint et PDF.

Introduction aux boutons

Utilisez les boutons haut, bas, gauche et droite pour la navigation et le bouton de la télécommande pour sélectionner.
Bouton Haut Bas Gauche Droite Entrer Menu
Aucune fonction
Aucune fonction
Page précédente
Page suiv Aucune
fonction
Retour au menu précédent
Utilisation de votre projecteur 61
Page 62

CONFIGURATION multimédia pour l’USB et la Mémoire Interne

Le menu de configuration multimédia vous permet de modifier les paramètres pour Photo, Vidéo et Musique.
REMARQUE : Le menu de configuration multimédia et les réglages
sont les mêmes pour l’USB et la mémoire interne.
Durée du diaporama—
d’affichage du diaporama. L’image est automatiquement remplacée par la photo suivante à l’issue du délai choisi. Les options sont les suivantes : 5 secondes, 10 secondes, 30 secondes, et 1 minute.
Répéter diaporama—
du diaporama entre Répétition et Aucune répétition.
Mode de lecture vidéo—
lecture de film. Les options sont les suivantes :
l’élément, Répéter le dossier Mode lecture musicale—
de lecture de film. Les options sont les suivantes :
l’élément, Répéter le dossier
62 Utilisation de votre projecteur
Appuyez sur ou pour sélectionner l’intervalle
Appuyez sur ou pour sélectionner la répétition
Appuyez sur ou pour sélectionner le mode de
Lire une fois, Répéter
, et
Lecture aléatoire
Appuyez sur ou pour sélectionner le mode
, et
Lecture aléatoire
.
Lire une fois, Répéter
.
Page 63

Installation de Intel® Wireless Display (WiDi)

REMARQUE : Votre ordinateur doit posséder au minimum la
configuration Intel® Wireless système suivante:
Composantes du système
Processeur UN des processeurs mobiles suivants:
Graphiques Graphiques Intel
Spécifications
®
Processeur Intel
Core™ de 3ème génération:
tous les processeurs mobiles
®
Processeur Intel
Core™ i7 de 3ème
génération: 640M; 660LM; 640LM; 620LM;
620M; 610E; 690UM; 680UM; 660UM; 640UM; 620UM; 660UE; 3610QM; 3770T; 3820QM; 3840QM; 2710QE; 2820QM; 2720QM; 2635QM; 2630QM; 2657M; 2649M; 2629M; 2620M; 2617M; 2540M; 2520M; 2510E; 2640LM; 2620LM; 2630UM; 2610UM; 2530UM; 2920XM
®
Processeur Intel
Core™ i5 de 3ème
génération: 580M; 560M; 540M; 520M; 480M;
460M; 450M; 430M; 580UM; 560UM; 540UM; 520UM; 470UM; 430UM; 2540M; 2520M; 2410M; 2537M; 2430M; 2435M, 2450M; 2467M
®
Processeur Intel
Core™ i3 de 3ème
génération: 390M; 380M; 370M; 350M; 330M;
330E; 3110M; 3120M; 3240; 3240T; 3217U; 3225; 3229Y; 3220; 3220T; 2310E; 2310M; 2312M; 2328M; 2330E; 2330M; 2340UE; 2348M; 2350M; 2357M; 2365M; 2367M; 2370M; 2377M
®
HD
Utilisation de votre projecteur 63
Page 64
Sans fil UNE des cartes suivantes:
®
Centrino® Wireless-N 1000, 1030, 2200,
Intel ou 2230
®
Centrino® Wireless-N 2200 pour PC de
Intel bureau
®
Centrino® Advanced-N 6200, 6205, 6230,
Intel ou 6235
®
Centrino® Advanced-N 6205 pour PC de
Intel bureau
®
Centrino® Wireless-N + WiMAX 6150
Intel
®
Centrino® Advanced-N + WiMAX 6250
Intel
®
Centrino® Ultimate-N 6300
Intel
Logiciel Les technologies Intel
®
My Wi-Fi (Intel® MWT) et Intel® Wireless Display doivent être préinstallées et activées.
Système d’exploitation
Windows 7 (64 bits), Édition Familiale Premium, Ultimate / Entreprise ou Professionnel
Windows 7 (32 bits), Édition Familiale Premium, Ultimate / Entreprise, Professionnel ou Basic
Windows 8 éditions 32 bits et 64 bits
Pour plus d’informations, visitez le site Intel® WiDi sur: www.intel.com/go/widi.
64 Utilisation de votre projecteur
Page 65

Activez Intel® WiDi sur le projecteur

Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
1
Branchez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation.
2 Appuyez sur le bouton
REMARQUE : Utilisez les boutons , , et pour naviguer
Menu
de la télécommande.
et pour sélectionner.
3 Accédez au menu
Intel® WiDi
Sélect entrée
dans le sous-menu.
, sélectionnez
Ssfi/USB
puis
Utilisation de votre projecteur 65
Page 66
L’
écran du guide Intel® WiDi
indiqué ci-dessous apparaît:
4 Notez le
NOM D’ADAPTATEUR
et le
CODE PIN
. Vous aurez besoin de
ces informations plus tard pour vous connecter.

Lancez la technologie Intel® WiDi sur votre ordinateur

5
Entrez WiDi dans votre barre de recherche Windows. Si votre ordinateur est doté de la technologie Intel
®
« Intel
WiDi » dans vos résultats de recherche.
®
WiDi intégrée, vous verrez l’application
6 Raccordez votre ordinateur au Dell S520.
66 Utilisation de votre projecteur
Page 67

Connexion

Connectez-vous avec le code PIN fourni dans l’étape 4 de l’installation Intel® Wireless Display (WiDi), puis cliquez sur OK.
Utilisation de votre projecteur 67
Page 68

Installation pour affichage sans fil ou sur réseau local

REMARQUE : Votre ordinateur doit posséder au minimum la
configuration système suivante :
Système d’exploitation :
Windows Service pack 2 Microsoft Windows XP Édition Familiale ou Professionnel
(32 bits recommandé), Windows Vista 32 bits et Windows 7 Édition familiale ou Professionnel 32 bits ou 64 bits, Windows 8 32 bits ou 64 bits
MAC MacBook ou plus récent, MacOS 10.5 ou plus récent
Configuration matérielle minimale:
a
Processeur Intel à double cœur 1,4 MHz ou plus
b
256 Mo de RAM minimum, 512 Mo ou plus recommandé
c
10Mo d’espace libre sur le disque dur
d
La carte graphique nViDIA ou ATI doit avoir au moins 64Mo de VRAM
e
Carte Ethernet (10/100 Mb/s) pour une connexion Ethernet.
f
Un adaptateur WLAN compatible avec la connexion WLAN (tout périphérique Wi-Fi 802.11b ou 802.11g ou 802.11n compatible NDIS).
Navigateur Web
Microsoft Internet Explorer 6.0 ou 7.0 (recommandé) ou 8.0, Firefox 2.0, Safari 3.0 ou plus récent
68 Utilisation de votre projecteur
Page 69

Activer la connexion sans fil ou LAN sur le projecteur

Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
1
Branchez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation.
2 Appuyez sur le bouton
REMARQUE : Utilisez les boutons , , et pour naviguer
Menu
de la télécommande.
et pour sélectionner.
3 Ouvrez le menu
sélectionnez
Sélect entrée
Affichage sans fil
, sélectionnez
Ssfi/USB
dans le sous-menu.
puis
Utilisation de votre projecteur 69
Page 70
L’
Écran Guide sans fil
indiqué ci-dessous apparaît :
4 Veuillez noter le
Vous aurez besoin de ces informations pour vous connecter plus tard.
réseau sans fil (SSID), l’adresse IP
et le
Code d’accès

Installez le Gestionnaire de connexion du projecteur Dell sur votre ordinateur

5 Connectez votre ordinateur au réseau
Dell S520 abcd
.
.
70 Utilisation de votre projecteur
Page 71
REMARQUE :
Votre ordinateur doit avoir une fonction de réseau sans fil pour détecter la connexion.
Lorsque vous vous connectez au réseau sans Dell S520 abcd, la connectivité sans fil avec les autres réseaux sans fil sera perdue.
REMARQUE : Souvenez-vous d’éteindre tous les proxies. (Dans
Microsoft
Options Internet
®
Windows Vista : Cliquez sur
Connexions
Panneau de configuration
Paramètres réseau)
6 Ouvrez votre navigateur web. Vous serez automatiquement envoyé à
la page Web
REMARQUE : Si la page Web ne s’affiche pas automatiquement,
Gestionnaire Web S520
.
entrez l’adresse IP affichée sur l’écran du projecteur (l’adresse IP par défaut est 192.168.100.10) dans la barre d’adresse du navigateur.
Utilisation de votre projecteur 71
Page 72
7 La page Gestionnaire Web S520 s’affiche. Si c’est la première fois que
vous l’utilisez, cliquez sur
8 Choisissez le système d’exploitation approprié et cliquez sur
Télé ch ar ge r
.
Télé ch ar ge r
.
72 Utilisation de votre projecteur
Page 73
9 Cliquez sur
continuer et terminer l’installation du logiciel.
REMARQUE : Vous
pouvez choisir d’enregistrer le fichier et de l’installer plus tard si désiré. Pour faire cela, cliquez sur
REMARQUE : La fonction de projection audio ne requiert
l’installation d’un pilote supplémentaire que sur Windows XP. Si votre ordinateur n’a pas de pilote installé, un message pop-up s’affichera à l’écran pour vous demander d’installer le pilote requis. Vous pouvez télécharger le « de Dell, sur dell.com/support
REMARQUE : Si vous n’arrivez pas à installer l’application car vous
n’avez pas les droits voulus sur l’ordinateur, veuillez contacter l’administrateur de votre réseau.
10 L’installation du logiciel commencera. Suivez les instructions à l’écran
pour terminer l’installation.
Lancer
pour
Enregistrer
.
Pilote de projection audio
» sur le site d’assistance
Utilisation de votre projecteur 73
Page 74
REMARQUE : Pour l’affichage sur réseau local, branchez le câble
LAN au projecteur et à l’ordinateur.
74 Utilisation de votre projecteur
Page 75

Lancez le gestionnaire de connexion de projecteur Dell (pour affichage sans fil)

Une fois l’installation terminée, le programme se lance et effectue une recherche automatiquement. Si le programme ne se lance pas automatiquement, vous pouvez double-cliquer sur l’icône du bureau pour lancer l’application.
Connexion
Connectez-vous avec le code d’accès fourni en étape 4 de l’Installation pour affichage sans fil ou sur réseau local, puis cliquez sur OK.
Utilisation de votre projecteur 75
Page 76
Lancez le gestionnaire de connexion de projecteur Dell (pour
(Fig.1) (Fig.2) (Fig.3)
affichage sur réseau local)
Une fois l’installation terminée, le programme se lance et effectue une recherche automatiquement. Si le programme ne se lance pas automatiquement, vous pouvez double-cliquer sur l’icône sur le bureau pour démarrer l’application.
a
Cliquez sur «
b
Saisissez l’
c
Saisissez le
Connexion manuelle au réseau
Adresse IP
Code d’accès
(Fig.2, adresse IP par défaut: 192.168.100.10).
(Fig.3).
» (Fig.1).
76 Utilisation de votre projecteur
Page 77
Comprendre les boutons
2
1
Lorsque vous vous êtes connecté, l’écran suivant s’affiche:
Elément Description
1 Barre d’état
Réglages Cliquez pour activer les réglages de
l’application. Bouton Réduire Cliquer pour réduire l’application. Bouton Fermer Cliquer pour quitter l’application.
2 Barre d’outils de contrôle
Infos projecteur Cliquez pour afficher les informations
ayant trait au SSID, IP et code d’accès. Mode Partage Cliquez pour activer le mode de partage. Mode affichage Cliquez pour modifier le mode
d’affichage. Démarrer Cliquez pour démarrer la projection. Pause Cliquez pour faire une pause pendant la
projection. Stop Cliquez pour arrêter la projection. Audio Cliquez pour activer/désactiver la
projection audio.
Utilisation de votre projecteur 77
Page 78
Utilisation des réglages
Cliquez pour afficher le menu des réglages.
RÉSOLUTIONPermet de configurer la résolution.
MODE AFFICHAGEPermet de configurer le mode de projection par
défaut.
78 Utilisation de votre projecteur
Page 79
AUDIOPermet de modifier les paramètres audio.
RÉCEPTEUR USB—Permet de créer un dongle USB. Voir « Créer un token
d’application » à la page 107.
Utilisation de votre projecteur 79
Page 80
À PROPOSAffiche la version de l’application.
80 Utilisation de votre projecteur
Page 81

Installation de Projection audio

La projection audio prend également en charge les sources d’entrée
Affichage sans fil
La configuration système minimale est la suivante: Système d’exploitation :
Windows
Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3 (version 32 bits conseillée), Windows Vista 32 bits, ou Windows Home ou Professional 32 ou 64 bits, Windows 8 32 ou 64 bits
MAC
MacBook ou version ultérieure, MacOS 10.5 ou version ultérieure
Configuration matérielle minimale:
a
b
c
d e
REMARQUE : Si voitre ordinateur ne dispose pas de la configuration
matérielle minimum, il se peut que vous ayez un retard ou des parasites dans la projection audio. Respectez la configuration système requise pour avoir des performances optimales pour la projection audio.
REMARQUE : La fonction de projection audio ne requiert
l’installation d’un pilote supplémentaire que sur Windows XP, si votre ordinateur n’a pas de pilote installé, un message pop-up s’affichera à l’écran pour vous demander d’installer le pilote requis. Vous pouvez télécharger le « Dell, sur
REMARQUE : La fonction de projection audio requiert l’installation
d’un pilote supplémentaire sur système MAC. Si votre ordinateur MAC n’a pas de pilote installé, un message pop-up s’affichera à l’écran pour vous demander d’installer le pilote requis. Vous pouvez télécharger le « moteurs de recherche (par ex. Yahoo, MSN...). Le «
Soundflower
et
Affichage sur réseau local
Processeur Intel® Core™ i5-460 MHz (2,53 GHz/Turbo 2,8 GHz) ou supérieur
Carte graphique indépendante avec 1Go DDR3 VRAM ou plus recommandée
2 Go de mémoire DDR3 SDRAM double canal à 1066 MHz requis, ou plus recommandé
Ethernet Gigabit Périphérique wifi 802.11 a/b/g/n intégré pour une connexion WLAN
Pilote de projection audio
dell.com/support
Pilote Soundflower
» est une application gratuite.
.
.
» sur le site d’assistance de
» depuis certains sites de
Pilote
®
7
Utilisation de votre projecteur 81
Page 82
REMARQUE : Les ports et le protocole pour la connexion du
projecteur via Ethernet:
UDP: 1047, (sauvegarde : 1048,
1049)
TCP: 3268, 515, 1688, 1041 (sauvegarde : 389,
8080, 21)
82 Utilisation de votre projecteur
Page 83

Activer la connexion sans fil ou LAN sur le projecteur.

Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
1
Connectez le cordon d’alimentation et allumez le projecteur en appuyant sur le bouton d’alimentation.
2 Appuyez sur le bouton
3
Accédez au menu sélectionnez
Sélect entrée
Affichage sans fil
Menu
de la télécommande.
, sélectionnez
dans le sous-menu.
Ssfi/USB
, puis
Utilisation de votre projecteur 83
Page 84
L’écran Guide sans fil reproduit ci-dessous s’affiche :
4
Veuillez noter le Vous aurez besoin de ces informations plus tard pour vous connecter.
réseau sans fil (SSID), l’adresse IP
et le
Code d’accès

Installez le Gestionnaire de connexion du projecteur Dell sur votre ordinateur

5
Le «gestionnaire de connexion de projecteur Dell» est requis si vous utilisez la fonction sans fil ou réseau local pour la configuration de la projection audio. Veuillez télécharger et installer le logiciel la première fois que vous utilisez la Projection audio. S’il est déjà installé, allez directement à l’
REMARQUE : Vous ne devez installer le «gestionnaire de connexion
de projecteur Dell» qu’une fois.
Les étapes de téléchargement et d’installation du gestionnaire de
6
connexion de projecteur Dell se réfèrent aux étapes 6 à 10 de l’« Installation pour affichage sans fil ou sur réseau local » à la page 68.
Allez à l’étape 7
étape 5 - 6
.
.
.
84 Utilisation de votre projecteur
Page 85
REMARQUE : Si vous utilisez le réseau local pour la projection
audio, branchez le câble LAN sur le projecteur et sur l’ordinateur.
Allez à l’étape 9
.

Lancez le gestionnaire de connexion de projecteur Dell avec projection audio sans fil

7
Une fois l’installation terminée, le programme se lance et effectue une recherche automatiquement. Si le programme ne se lance pas automatiquement, vous pouvez double-cliquer sur l’icône sur le bureau pour démarrer l’application. Sélectionnez le cliquez sur OK.
Dell S520 abcd
puis
Utilisation de votre projecteur 85
Page 86
8
(Fig.1) (Fig.2) (Fig.3)
Connectez-vous avec le de la projection audio, puis cliquez sur OK.
Code d’accès
fourni en étape 4 de l’installation
Allez à l’étape 10
.

Lancez le gestionnaire de connexion de projecteur Dell avec projection audio sur réseau local

9 Une fois l’installation terminée, le programme se lance et effectue
une recherche automatiquement. Si le programme ne se lance pas automatiquement, vous pouvez double-cliquer sur l’icône sur le bureau pour démarrer l’application.
a
Cliquez sur «
b
Saisissez l’
c
Saisissez le
Connexion manuelle au réseau
Adresse IP
Code d’accès
(Fig.2, adresse IP par défaut: 192.168.100.10).
(Fig.3).
» (Fig.1).
86 Utilisation de votre projecteur
Page 87

Utilisation de la projection audio

10 Vous êtes maintenant connecté au gestionnaire de connexion de
projecteur Dell. Cliquez sur le bouton «Lire» de l’application pour démarrer la projection audio sans fil ou sur réseau local.
11 Cliquez sur le bouton «Projection audio» de l’application pour
activer la fonction de projection audio
REMARQUE : La fonction de projection audio ne requiert
l’installation d’un pilote supplémentaire que sur Windows XP. Si votre ordinateur n’a pas de pilote installé, un message pop-up s’affichera à l’écran pour vous demander d’installer le pilote requis. Vous pouvez télécharger le «Pilote de projection audio» sur le site d’assistance de Dell, sur
dell.com/support
.
Utilisation de votre projecteur 87
Page 88
12 Exécution de Windows Media Player ou d’un autre logiciel de lecture
audio (par exemple: lecteur Winamp...) sur votre ordinateur.
88 Utilisation de votre projecteur
Page 89

Gestion du projecteur avec le Gestionnaire Web

Configuration des réglages du réseau

Si le projecteur est connecté à un réseau, vous pouvez accéder au projecteur avec un navigateur Web. Pour configurer les réglages du réseau, référez-vous
«
à la section

Accéder au gestionnaire Web

Utilisez Internet Explorer 6.0 ou une version plus récente, ou FireFox 2.0 ou une version plus récente et entrez l’adresse IP. Vous pouvez alors accéder au gestionnaire Web et gérer le projecteur à distance.
Page d’accueil
Réglages LAN » à la page 47.
Ouvrez la page d’accueil du Gestionnaire Web en entrant l’adresse IP du projecteur dans le navigateur Web. Voir les «Réglages LAN» en page 47.
Sélectionnez la langue du gestionnaire Web dans la liste.
Cliquez sur un élément du menu dans l’onglet de gauche pour accéder à la page.
Utilisation de votre projecteur 89
Page 90
Téléchargez le Gestionnaire de connexion du projecteur Dell
Référez-vous aussi à « Installation pour affichage sans fil ou sur réseau local » à la page 68.
Cliquez sur le bouton de votre ordinateur.
90 Utilisation de votre projecteur
Télé ch ar ge r
correspondant au système d’exploitation
Page 91

Gestion des propriétés

Admin
Un mot de passe administrateur est requis lorsque vous voulez ouvrir la page Admin.
M passe admin
sur
Connexion
changer le mot de passe, référez-vous à « Changer mot passe » à la page 96.
: Entrez le mot de passe administrateur puis cliquez . Le mot de passe par défaut est « admin ». Pour
Utilisation de votre projecteur 91
Page 92
Statut du système
Affiche les informations
projecteur
92 Utilisation de votre projecteur
.
Status du réseau, Status de connexion
, et
Status du
Page 93
Status du réseau
Référez-vous à la section OSD à page 47.
Configuration IP
Choisissez automatiquement une adresse IP au projecteur ou
suivante
Configuration serveur DHCP
Choisissez
de début Serveur DNS
désactiver cette fonction.
Obtenir une adresse IP automatiquement
pour attribuer manuellement une adresse IP.
Automatique
,
IP de fin, Masque sous-réseau, Passerelle par défaut
à partir d’un serveur DHCP ou
pour régler automatiquement les adresses
Utilisation de votre projecteur 93
pour attribuer
Utiliser l’adresse IP
Désactiver
IP
et
pour
Page 94
Configuration sans-fil
Choisissez
Frequency Band, Canal, Encryption
pour désactiver la connexion sans fil.
SSID Encryption
chaîne ASCII ou HEX 64-bits ou 128-bits.
Clé
: Si Encryption est activé, vous devez régler la valeur de la clé en
fonction du mode de Encryption que vous avez sélectionné.
RADIUS Server Setup
Réglez les options Adresse IP, Port et Clé.
Portier
Il y a trois choix :
Autoriser tout
bureau via le projecteur sans fil.
Bloquer tout
bureau via le projecteur sans fil.
Internet uniquement
bureau, mais conserver la connexion Internet.
Régler la sécurité pour SNMP
Réglez les informations communautaires d’écriture.
Cliquez sur le bouton projecteur doit être redémarré pour que les réglages soient utilisés.
Activer
pour régler
: La longueur maximale est de 32caractères.
: Vous pouvez désactiver la clé WPA ou sélectionner une
: Pour permettre l’accès des utilisateurs au réseau du
: Pour bloquer l’accès des utilisateurs au réseau du
: Pour bloquer tous les utilisateurs du réseau du
Appliquer
Région, SSID, Diffusion SSID
, et
Clé
. Choisissez
pour enregistrer et appliquer les réglages. Le
Désactiver
,
94 Utilisation de votre projecteur
Page 95
Configuration projection
Configuration projection
Résolution
sont les suivantes : XGA (1024 x 768) et WXGA (1280 x 800).
Code de connexion
de connexion soit généré par la projecteur. Il y a trois choix :
Cliquez sur le bouton projecteur doit être redémarré pour que les réglages soient utilisés.
: Vous permet de sélectionner la résolution. Les options
: Sélectionnez comment vous voulez que le code
Désactiver
vous connectez au système.
Aléatoire
connexion sera créé d’une manière aléatoire.
Utiliser le code suivant
utilisé pour vous connecter au système.
: Le code de connexion n’est pas requis lorsque vous
: La valeur par défaut est
: Entrez un code à 4 chiffres. Ce code sera
Appliquer
pour enregistrer et appliquer les réglages. Le
Aléatoire
. Le code de
Utilisation de votre projecteur 95
Page 96
Changer mot passe
Cette page vous permet de changer le mot de passe administrateur.
Saisir nouveau mot de passe
Confirmer nouveau mot de passe
et cliquez sur
REMARQUE : Si vous avez oublié votre mot de passe
administrateur, contactez Dell.
Appliquer
: Entrez le nouveau mot de passe.
: Entrez à nouveau le mot de passe
.
96 Utilisation de votre projecteur
Page 97
Réinitialiser
Cliquez sur le bouton réseau sur les réglages originaux.
Appliquer
pour restaurer tous les réglages sans fil/du
Utilisation de votre projecteur 97
Page 98
Mise à jour logiciel
Utilisez la page Mise à jour logiciel pour mettre à jour le progiciel de votre projecteur sans fil.
REMARQUE : Veuillez désactiver et activer Sans fil/Réseau en
utilisant le menu OSD pour redémarrer la carte réseau du projecteur après la mise à jour du firmware.
Pour mettre à jour le firmware, suivez les étapes suivantes:
1 Vous pouvez télécharger les fichiers des micrologiciels depuis
dell.com/support 2 Appuyez sur 3 Cliquez sur le bouton
que le système met à jour le firmware de votre appareil.
.
Parcourir
pour sélectionner le fichier de mise à jour.
Mise à jour
pour commencer. Attendez pendant
AVERTISSEMENT : N’interrompez pas le processus de mise à jour,
ceci pourrait provoquer un crash du système! 4 Cliquez sur
98 Utilisation de votre projecteur
Confirmer
lorsque la mise à jour est terminée.
Page 99
Panneau de contrôle du projecteur
Info projecteur
Status du projecteur
Economie d’énergie, Refroidissement et En Préchauffage. Cliquez sur
Actualiser
Economie d’énergie
sur OFF, 30, 60, 90 ou 120 minutes. Pour plus d’informations, référez­vous à « Éco énergie » à la page 52.
Etat d’alerte
lampe basse et Avertissement température. Votre projecteur peut se verrouiller en mode de protection si l’une quelconque des alertes est activée. Pour sortir du mode de protection, cliquez sur effacer l’État d’alerte avant d’allumer votre projecteur.
pour actualiser l’état et les réglages de contrôle.
: Il y a trois états d’alerte : Avertissement lampe, Vie de
: Il existe cinq états: Lampe allumée, Veille,
: Le mode Economie d’énergie peut être réglé
Effacer
Utilisation de votre projecteur 99
pour
Page 100
Contrôle d’image
Mode projecteur
: Vous permet de sélectionner le mode du projecteur, en fonction de la manière dont le projecteur a été installé. Il existe deux modes de projection: Projection frontale-Montage mural et Projection arrière-Montage mural.
Sélection source
: Le menu Sélection source vous permet de sélectionner la source d’entrée de votre projecteur. Vous pouvez choisir VGA-A, VGA-B, S-Vidéo, Vidéo composite, HDMI, Affichage sans fil, Affichage USB, Afficheur USB, Intel
®
WiDi, ou Mémoire
Interne.
Mode vidéo
: Sélectionnez un mode pour optimiser l’affichage de
l’image en fonction de l’utilisation du projecteur :
-
Présentation
-
Lumineux
-
FILM
: Pour regarder des films et des photos.
-
sRGB
: Offre une représentation plus fidèle des couleurs.
-
PERSO
Ecran vierge
Format de l’image
: Idéal pour les présentations.
: Luminosité et contraste maximal.
: Pour utiliser vos réglages préférés.
: Vous pouvez choisir ON ou OFF.
: Vous permet de sélectionner un format d’image
pour ajuster la manière dont l’image s’affiche.
Luminosité
: Choisissez une valeur pour régler la luminosité de
l’image.
Contraste
Cliquez sur le bouton
: Choisissez une valeur pour régler le contraste de l’image.
Réglage automatique
pour enregistrer
automatiquement les réglages.
Contrôle audio
Volume
Cliquez sur le bouton
: Sélectionnez le niveau (0-20) du volume audio.
Réglages usine
pour restaurer les réglages originaux.
100 Utilisation de votre projecteur
Loading...