Dell S520 User Manual [in]

Page 1
Proiettore interattivo
Dell™ S520
Guida all’uso
Page 2
Note, richiami all’Attenzione e Avvisi
NOTA: La dicitura NOTA indica informazioni importanti che
contribuiscono a migliorare l’utilizzo del proiettore.
ATTENZIONE: Un richiamo all’ATTENZIONE indica potenziali
AVVISO: Un avviso all’AVVISO segnala il potenziale di danni alle
proprietà, di lesioni personali o di morte.
____________________
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. © 2013 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione di questi materiali, con qualsiasi strumento, senza l’autorizzazione scritta di Dell Inc.
Marchi utilizzati in questo testo: Dell ed il logo DELL sono marchi della Dell Inc.; DLP ed il logo DLP sono marchi della T Windows sono marchi o marchi registrati della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
Altri marchi di fabbrica e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i nomi sia in riferimento ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi di fabbrica e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Modello: Proiettore interattivo Dell S520
EXAS INSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft e
Settembre 2013 Rev. A00
Page 3
Contenuti
1 Descrizione del proiettore Dell. . . . . . . . . . . . . 5
2 Collegamento del proiettore . . . . . . . . . . . . . . 9
Collegamento al computer . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Collegamento a un lettore DVD Collegamento alla rete locale
3 Uso del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Accensione del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Spegnimento del proiettore Regolazione della messa a fuoco del proiettore Pulizia dello specchio del proiettore Regolazione delle dimensioni dell’immagine Utilizzo del telecomando Inserimento delle batterie del telecomando Portata operativa del telecomando Utilizzo dell’OSD Presentazione multimediale Come configurare il tipo file per multimedia
con USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Come configurare il tipo file per multimedia con la memoria interna
Office Viewer per USB e memoria interna CONFIGURAZIONE multimediale per USB e
memoria interna Installazione di Intel Abilitare la funzione Intel Installazione Display wireless o Display LAN Abilitare la funzione Wireless o LAN sul
proiettore Installazione di Audio Projection Uso di Audio Projection Gestione del proiettore usando la Gestione web Creare Application Token
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
®
Wireless Display (WiDi) . . . . . 63
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . 61
WiDi sul proiettore . . . . 65
. . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . 26
. . . . . 27
. . . 89
Contenuti | 3
Page 4
4 Risoluzione dei problemi del proiettore . . . 108
Segnali guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Segnali guida LED pannello laser Sostituzione della lampada
. . . . . . . . . . . . 114
. . . . . . . . . . . . . . . . 115
5 Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
6 Contattare Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Mettersi in contatto con eInstruction . . . . . . . . . 124
Per contattare Crestron
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
7 Appendice: Glossario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
4 | Contenuti
Page 5
Descrizione del proiettore
AAA
AAA
Dell Projectors with Crestron RoomView Express
This Dell™ DLP projector is compatible with the Crestron RoomView™ Expresssoftware. Crestron RoomView Express provides the power and flexibility of complete management and control of all projectors, remotely and globally on
a
net
work, through standard Ethernet (RJ45) connectivity.
C
restron con
t
rol is built
in
to DLP projectors to deliver direct network
management. It enables real-time, enterpri
se
-wide monitoring and control of
up
to 250 projectors w
ith insta
nt st
a
tus
and
control notifications, including
projector presence, po
wer status, a
nd lamp-life in
dic
a
tion.
Downloading Crestron RoomView Express
Y
ou c
a
n download a
free c
opy
of
the Crestron RoomView Express sof
t
wa
re by
following
these instructions:
1
Go to
http://www.crestron.com/getroomv
iew.
2
Scroll down
to Download RoomVie
w
Free.
3
Fill
in all the fie
lds
in the form (all
fie
lds
a
r
e
r
equi
r
e
d).
4
Click
Subm
it
.
5
Check
your email inbox for the download
li
nk
from
C
restron and cli
ck
thel
in
k
provided.
Your browser will open the "Cre
stron Ele
ctronics
DLP RoomVie
w P
romoti
on"
page and start your download.
NOTE:
Leave
this
page open
in your browse
r
. Do
not navigate
away
from
th
is
page
until you
have
succe
ssfully
installed
the
software.
6
Click
Sa
ve
File
.
Th
e i
nstaller will be
download
e
d to your compute
r.
September 2013
Dell™ | Interactive Projector S520
Laser Touch Quick Setup Guide
Informacion Importante
Dell™ Interactive Projector S520
C o n
t e
n t s
:
• Us
e r
's G
u i
de
Documentation
P
/ N TW3HM Rev. A00 P/N 36.8VE01G001 September 2013
Mad e
in C
h i na
©
2
0
1
3
D
e
l
l
I
n
c
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
D
ell
Interactive Projector S520
0TW3HM
A 0
0
1
Dell
Il proiettore viene fornito con gli elementi indicati di seguito. Assicurarsi che la fornitura sia completa e rivolgersi a Dell se manca qualcosa.
Contenuto della confezione
Cavo di alimentazione Cavo VGA da 5 m (VGA-VGA)
Telecomando Batterie AAA (2)
Aspect Ratio
Page Up
Page Down
Freeze
VGA Video
S-Video
Auto
Blank
Blank
Video
Source
Adjust
Screen
Screen
Mode
CD Guida all’uso e documentazione Kit pannello laser
Cavo USB mini da 5 m (USB-A a USB-B mini)
Cavo CC - CC da 2 m (per pannello laser)

Descrizione del proiettore Dell 5

Page 6
Contenuto della confezione
WorkSpace
TM
©
1
9
9
9
-
2
0
1
1
e
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
C
o
r
p
o
r
a
t
i
o
n
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
1
1
-
0
0
7
9
8
R
e
v
E
WorkSpace
TM
©
1
9
9
9
-
2
0
1
1
e
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
C
o
r
p
o
r
a
t
i
o
n
.
A
l
l
r
i
g
h t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
1
1
-
0
0
7
9
8
R
e
v
E
WorkSpace
TM
©
1
9
9
9
-
2
0
1
1
e
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
C
o
r
p
o
r
a
t
i
o
n
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
1
1
-
0
0
7
9
8
R
e
v
E
Penna passiva (2) CD Interwrite Workspace
Barra di allineamento (3) Vite per pannello laser
Kit di installazione su parete
6 Descrizione del proiettore Dell
Page 7

Informazioni sul proiettore

163,00
112,5038,80
151,30
74
1
2
63
4
5

Veduta superiore

Veduta inferiore
1 Ricevitori infrarossi 2 Coperchio lampada 3 Fotocamera 4 Diffusore da 10 W 5 Obiettivo 6 Ghiera di messa a fuoco 7 Fori di montaggio per installazione su parete: Foro per vite M4 x
8 mm di profondità. Coppia raccomandata <10 kgf-cm
Descrizione del proiettore Dell 7
Page 8
ATTENZIONE: Istruzioni per la sicurezza
1
Non usare il proiettore accanto ad apparecchi che generano molto calore.
2
Non usare il proiettore in aree dove è presente molta polvere. La polvere potrebbe causare guasti al sistema e il proiettore potrebbe chiudersi automaticamente.
3
Accertarsi che il proiettore sia montato in un’area ben ventilata.
4
Non bloccare le prese d’aria e le aperture del proiettore.
5
Accertarsi che il proiettore operi a temperatura ambiente (fra 5° C e 35° C).
6
Non toccare la presa di ventilazione in quanto potrebbe essere estremamente calda all’accensione del proiettore o subito dopo averlo spento.
7
Non guardare l’obiettivo con il proiettore acceso per evitare lesioni agli occhi.
8
Non posizionare alcun oggetto in prossimità o davanti al proiettore e non coprire l’obiettivo quando il proiettore è acceso in quanto il calore potrebbe fondere o bruciare l’oggetto.
9
Non usare il proiettore wireless vicino a persone con pacemaker cardiaco.
10
Non usare il proiettore wireless vicino ad attrezzature mediche.
11
Non usare il proiettore wireless vicino a forni microonde.
NOTA:
Non tentare di installare da sé il proiettore sulla parete. L’installazione
deve essere eseguita da un tecnico qualificato.
Kit raccomandato per l’installazione su parete del proiettore (numero
parte: 7XY53). Per altre informazioni fare riferimento al sito del supporto Dell all’indirizzo:
Fare riferimento alle Informazioni sulla sicurezza, in dotazione al
dell.com/support
.
proiettore, per altre informazioni.
Il proiettore S520 può essere usato solo in interni.
8 Descrizione del proiettore Dell
Page 9
2
1
13
1415161718192021
2 8 9 10 11 12
43 5 6 7

Collegamento del proiettore

1 Connettore mini USB (mini
tipo B) per mouse remoto, aggiornamento firmware e
HID tocco pannello laser 2 Connettore HDMI 13 Connettore d’alimentazione 3 Connettore uscita VGA (loop
through monitor) 4 Connettore USB tipo A per
visualizzatore USB 5 Connettore USB tipo B
(DoUSB) per display USB 6 Connettore di ingresso VGA-A
(D-sub) 7 Connettore RJ-45 18 Connettore ingresso Audio-B 8 Connettore ingresso Audio-A 19 Connettore ingresso VGA-B
9 Connettore S-Video 20 Connettore RS232
12 Connettore di uscita audio
14 Connettore microfono
15 Connettore ingresso canale
destro Audio-B
16 Connettore ingresso canale
destro Audio-A
17 Connettore video composito
(D-sub)
Collegamento del proiettore 9
Page 10
10 Connettore ingresso canale
sinistro Audio-A
11 Connettore ingresso canale
sinistro Audio-B
ATTENZIONE: Attenersi alle istruzioni per la sicurezza prima di
iniziare una qualsiasi delle procedure di questa sezione, come descritto a pagina 8.
21 Connettore pannello laser
10 Collegamento del proiettore
Page 11

Collegamento al computer

1
MOLEX
2
3

Collegamento del computer usando il cavo VGA

1 Cavo d’alimentazione 2 Cavo da VGA a VGA 3 Cavo USB-A a USB-B mini
NOTA: Il cavo USB mini deve essere collegato se si vuole usare la
funzione Page up e Page down del telecomando.
Collegamento del proiettore 11
Page 12

Collegamento loop through del monitor usando i cavi VGA

1
2
2
1 Cavo d’alimentazione 2 Cavo da VGA a VGA
NOTA: Con il proiettore viene consegnato un solo cavo VGA. Sul sito
Dell, all’indirizzo
12 Collegamento del proiettore
www.dell.com
, si può acquistare un altro cavo VGA.
Page 13

Collegamento del computer usando il cavo RS232

1
2
1 Cavo d’alimentazione 2 Cavo RS232 (9 pin D-sub femmina a
femmina pin 2-3)
NOTA: Il cavo RS232 (9 pin D-sub femmina a femmina pin 2-3) non è
fornito in dotazione con il proiettore. Per il cavo e per il software del telecomando RS232, chiedere ad un installatore professionista.
Collegamento del proiettore 13
Page 14

Collegamento ad un computer mediante cavo USB

MOLEX
1
2
1 Cavo d’alimentazione 2 Cavo da USB-A a USB-B
NOTA: Plug and Play. Un solo cavo USB è fornito in dotazione al
proiettore. Un cavo USB supplementare può essere acquistato sul sito Dell all’indirizzo
www.dell.com
.
14 Collegamento del proiettore
Page 15

Connessione di un computer con wireless o Intel® WiDi

NOTA: Il computer deve essere attrezzato con un connettore
wireless e configurato in modo appropriato per rilevare un’altra connessione wireless. Fare riferimento alla documentazione del computer per informazioni su come configurare una connessione wireless.
NOTA: Per connettere un computer tramite Intel
®
WiDi, il computer
deve essere compatibile Intel® WiDi.
Collegamento del proiettore 15
Page 16

Connessione a smartphone o tablet mediante Wireless

NOTA: Dell S520 supporta le funzioni MobiShow e WiFi-Doc. Si tratta
di applicazioni che trasmettono in modo wireless il contenuto supportato da dispositivi Android o iOS. Dopo aver installato e avviato l’applicazione sul dispositivo mobile, abilitare Wi-Fi sul dispositivo mobile e connettersi alla rete del proiettore, Dell S520. Per ulteriori informazioni, andare sul sito di assistenza Dell all’indirizzo dell.com/support. I file supportati sono:
Mobi Show Foto jpeg / jpg
MS Powerpoint PtG2 (conversione da
ppt)*
WiFi-Doc Foto jpeg / jpg
MS Powerpoint / Word / Excel / Text / PDF
* Installare PtG2 Converter sul PC per la conversione di file PPT in formato PtG2. PtG2 Converter può essere scaricato dal sito dell.com/support.
16 Collegamento del proiettore
ppt / pptx / doc / docx / xls / xlsx / txt / pdf
Page 17

Collegamento a un lettore DVD

2
1
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON

Collegamento di un lettore DVD usando un cavo S-Video

1 Cavo d’alimentazione 2 Cavo S-Video
NOTA: Il cavo S-Video non è fornito in dotazione al proiettore. Sul
sito Dell, all’indirizzo
www.dell.com
, si può acquistare il cavo di
prolunga S-Video (50 ft/100 ft).
Collegamento del proiettore 17
Page 18

Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo video composito

2
1
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1 Cavo d’alimentazione 2 Cavo video composito
NOTA: Il cavo video composito non viene consegnato con il
proiettore. Sul sito Dell, all’indirizzo
www.dell.com
, si può acquistare il
cavo di prolunga video composito (50 ft/100 ft).
18 Collegamento del proiettore
Page 19

Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo video component

1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1 Cavo d’alimentazione 2 Cavo da VGA a video component
NOTA: Il cavo da VGA a video component non viene consegnato
con il proiettore. Sul sito Dell, all’indirizzo acquistare il cavo di prolunga video componente (50 ft/100 ft).
www.dell.com
, si può
Collegamento del proiettore 19
Page 20

Collegamento del lettore DVD usando il cavo HDMI

1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1 Cavo d’alimentazione 2Cavo HDMI
NOTA: Il cavo HDMI non viene consegnato con il proiettore. Sul sito
Dell, all’indirizzo
www.dell.com
, si può acquistare il cavo HDMI.
20 Collegamento del proiettore
Page 21

Collegamento alla rete locale

1
2
Rete locale (LAN)

Per proiettare un’immagine e controllare il proiettore collegato alla rete usando il cavo RJ45.

1 Cavo d’alimentazione 2Cavo RJ45
NOTA: Il cavo RJ45 non viene consegnato con il proiettore. Sul sito
Dell, all’indirizzo
www.dell.com
, si può acquistare il cavo RJ45.
Collegamento del proiettore 21
Page 22

Collegamento ad una scatola di comando RS232 commerciale

2
3
1
1 Cavo d’alimentazione 2 Cavo RS232 (9 pin D-sub femmina a
femmina pin 2-3)
3 Scatola di comando RS232
commerciale
NOTA: Il cavo RS232 (9 pin D-sub femmina a femmina pin 2-3) non è
fornito in dotazione con il proiettore. Per ottenere il cavo, chiedere ad un installatore professionista.
22 Collegamento del proiettore
Page 23

Connessione con il pannello laser per interattività

1
2
6
MOLEX
3
4
5
1 Cavo d’alimentazione 2 Cavo da VGA a VGA 3 Cavo USB-A a USB-B mini 4 Cavo CC - CC 5 Pannello laser 6 Lavagna
NOTA:
1
Il pannello laser è fornito in dotazione con la lavagna.
2
Il pannello laser deve essere installato 2 cm più in alto del bordo superiore dello schermo di proiezione.
3
La planarità della lavagna deve essere di 2 mm o meno.
4
I cavi VGA e HDMI possono essere collegati a computer e proiettore.
Collegamento del proiettore 23
Page 24
Conforme con 21 CFR 1040.10 e 1040.11 eccetto deviazioni conformi all’Avviso laser N. 50 del 24 giugno 2007.
IEC 60825-1:2007
ATTENZIONE:
Precauzioni laser
Questo prodotto è un dispositivo laser Classe 1 conforme a IEC 60825­1:2007.
Questo prodotto dispone di un modulo laser integrato. Smontaggio o modifica sono estremamente pericolosi e non devo essere effettuati.
Qualsiasi operazione o regolazione non espressamente indicata dal manuale dell’utente crea il rischio di esposizione a pericolose radiazioni laser.
24 Collegamento del proiettore
Page 25

Uso del proiettore

3

Accensione del proiettore

NOTA: Accendere il proiettore prima di accendere l’origine
(computer, lettore DVD, ecc.). La spia di colore bianco sul pulsante di
Alimentatore
1
Collegare il cavo d’alimentazione e gli appropriati cavi segnale al proiettore. Per informazioni sul collegamento del proiettore, consultare "Collegamento del proiettore" a pagina 9.
2
Premere il tasto telecomando" a pagina 29 per trovare il tasto
3
Accendere l’origine video (computer, lettore DVD, ecc.).
4
Collegare l’origine al proiettore con il cavo appropriato. Per le istruzioni su come effettuare il collegamenti dell’origine al proiettore, consultare "Collegamento del proiettore" a pagina 9.
5
Per impostazione predefinita, l’origine di ingresso del proiettore è impostata su VGA-A. Se necessario, modificare l’origine del proiettore.
6
Se al proiettore sono collegate più origini, premere il tasto telecomando per selezionare l’origine desiderata. Fare riferimento a "Utilizzo del telecomando" a pagina 29 per trovare il tasto

Spegnimento del proiettore

lampeggia finché lo stesso non viene premuto.
Alimentazione
(fare riferimento a "Utilizzo del
Alimentazione
Source
Source
).
sul
.
ATTENZIONE: Scollegare il proiettore dalla corrente dopo averlo
spento eseguendo correttamente i seguenti passaggi.
1
Premere il tasto schermo per spegnere in modo appropriato il proiettore.
NOTA: Sullo schermo apparirà il messaggio "
Alimentazione per spegnere il proiettore.
dopo 5 secondi oppure premere il tasto
2
Premere nuovamente il tasto continuano a funzionare per 120 secondi.
3
Per spegnere rapidamente il proiettore, tenere premuto per 1 secondo il tasto Alimentazione mentre le ventole di raffreddamento del proiettore sono ancora in funzione.
Alimentazione
Alimentazione
. Attenersi alle istruzioni mostrate su
Premere il tasto
". Il messaggio scompare
Menu
per cancellarlo.
. Le ventole di raffreddamento
Uso del proiettore 25
Page 26
NOTA: Prima di riaccendere il proiettore, attendere 60 secondi per
1
consentire alla temperatura interna di stabilizzarsi.
4
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e dal proiettore.

Regolazione della messa a fuoco del proiettore

1
Ruotare la ghiera di messa a fuoco fin quando l’immagine non è chiara. Il proiettore può essere messo a fuoco su distanze da 1,96 ft a 2,4 ft (da 0,597 m a 0,731 m).
1 Ghiera di messa a fuoco

Pulizia dello specchio del proiettore

1
Spegnere il proiettore e scollegare il cavo d’alimentazione.
2
Lasciare che il proiettore si raffreddi per almeno 30 minuti.
3
Usare un soffiatore per eliminare la polvere dallo specchio, oppure pulirlo delicatamente usando un panno di microfibra. Non sfregare la superficie dello specchio. Diversamente si può graffiare lo specchio.
ATTENZIONE: Non spruzzare detergenti o solventi direttamente
sullo specchio.
AVVISO: La pulizia dei proiettori installati a soffitto può risultare in
cadute o lesioni. Rimuovere il proiettore dal supporto a soffitto per pulire lo specchio del proiettore.
26 Uso del proiettore
Page 27
70" (177,8 cm)
0,597’ (18,2 cm)
0,872’ (26,6 cm)
1,05’ (32 cm)
1,122’ (34,2 cm)
1,391’ (42,4 cm)
80" (203,2 cm)
87,2" (221,49 cm)
90" (228,6 cm)
100" (254 cm)
Distanza dal proiettore allo schermo (d)

Regolazione delle dimensioni dell’immagine

Uso del proiettore 27
Page 28
Distanza di
proiezione
(cm)
51,7 18,2 70"/ 177,8 cm 148 92 120 28
60,1 26,6 80"/ 203,2 cm 172 107 139 32
65,5 32 87,2"/ 221,4 cm 187 117 151 34
67,7 34,2 90"/ 228,6 cm 193 121 156 35
75,9 42,4 100"/ 254 cm 217 136 175 39
* Questo grafico viene fornito solo a titolo di riferimento per l’utente. * Compensazione: 125±5%
[A]
Distanza di proiezione
(cm)
[B]
Dimensioni dell’immagine
Diagonale
(pollici/cm)
[C]
Larghezza
(cm)
Altezza
(cm) [H]
Dalla base del proiettore alla
sommità
dell’immagine
(cm)
[D]
Dalla base del proiettore alla parte inferiore dell’immagine
NOTA: Distanza dallo specchio alla parte posteriore del proiettore:
33,5 cm
33,5 cm
(cm)
[E]
Distanza di proiezione [B]
Diagonale immagine
[C]
Altezza
[D]
[E]
Altezza
immagine
[H]
28 Uso del proiettore
Distanza di proiezione [A]
Page 29

Utilizzo del telecomando

Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank
Screen
Blank
Screen
Video Mode
VGA Video
Page Down
S-Video
Page Up
Aspect
Ratio
1
2
316
20
22
24
26
15
17
18
19
21
23
25
4
5
6
7
9
8
11
10
12
13
14
1
Alimentazione
2
Su
3
Destra
Accende o spegne il proiettore. Fare riferimento alla sezione "Accensione del proiettore" a pagina 25 e "Spegnimento del proiettore" a pagina 25 per altre informazioni.
Premere per spostarsi all’interno delle voci del menu OSD (visualizzazione su schermo).
Premere per spostarsi all’interno delle voci del menu OSD (visualizzazione su schermo).
Uso del proiettore 29
Page 30
4
Aspect
Ratio
Page Up
Video
Giù
Premere per spostarsi all’interno delle voci del menu OSD (visualizzazione su schermo).
5
Laser
Puntare il telecomando verso lo schermo e tenere premuto il tasto del laser per attivarlo.
ATTENZIONE: Non guardare
direttamente il puntatore Laser quando è attivo. Evitare di dirigere la luce agli occhi.
6
Aspect Ratio
Premere per modificare le proporzioni di una immagine selezionata.
7
Page up
Premere questo pulsante per passare alla pagina precedente.
NOTA: Il cavo USB mini deve essere
collegato se si vuole usare la funzione Pagina su.
8Regolazione
distorsione +
Premere per regolare la distorsione dell’immagine causata dall’inclinazione del proiettore (-20/+20 gradi).
9
Page down
Page Down
Premere questo pulsante per passare alla pagina successiva.
NOTA: Il cavo USB mini deve essere
collegato se si vuole usare la funzione Pagina giù.
10 Regolazione
distorsione -
Premere per regolare la distorsione dell’immagine causata dall’inclinazione del proiettore (-20/+20 gradi).
11
S-video
S-Video
Premere per scegliere l’origine S-Video.
12 Video Premere per scegliere l’origine Video
composito.
30 Uso del proiettore
Page 31
13 Video mode Il proiettore è dotato di configurazioni
Freeze
VGA
preimpostate ottimizzate per la visualizzazione di dati (slide di presentazione) o video (filmati, giochi, ecc.). Premere il tasto Video Mode per passare fra Modalità Presentazione, Modalità Luminoso, Modalità Film, sRGB o Modalità Pers. Premendo una volta il tasto Video Mode sarà mostrata la modalità video corrente. Premendo di nuovo il tasto Video Mode si passerà fra le modalità.
14 Blank screen Premere per nascondere/visualizzare
l’immagine.
15
16
Enter
Sinistra
Premere per confermare la selezione effettuata.
Premere per spostarsi all’interno delle voci del menu OSD (visualizzazione su schermo).
17
18
19
Menu
Mute
Volume su
Premere per attivare l’OSD.
Premere per azzerare/ripristinare il volume dell’altoparlante del proiettore.
Premere per alzare il volume.
20 Zoom + Premere per ingrandire l’immagine. 21
Volume giù
Premere per abbassare il volume.
22 Zoom - Premere per ridurre l’immagine. 23
Freeze
Premere per mettere in pausa l’immagine su schermo, poi premere di nuovo "Freeze"
per sbloccare l’immagine. 24 VGA Premere per scegliere l’origine VGA. 25 Source Premere per passare tra le origini VGA-A,
VGA-B, Composito, S-Video, HDMI, Display
wireless, Display USB, Visualizzatore USB,
®
WiDi e Memoria interna.
Intel 26 Auto adjust Premere per sincronizzare il proiettore con
l’origine di ingresso. La Reg. Autom. non
funziona se viene visualizzato l’OSD.
Uso del proiettore 31
Page 32

Inserimento delle batterie del telecomando

1
AAA
AAA
2
NOTA: Rimuovere le batterie dal telecomando quando non viene
utilizzato.
1
Premere la linguetta per sollevare il coperchio del vano batterie.
2
Controllare la polarità (+/-) sulle batterie.
3
Inserire le batterie e allineare correttamente la polarità in base all’indicazione nel vano batterie.
NOTA: Non mischiare batterie di tipo diverso e
non usare insieme batterie nuove e vecchie.
3
AAA
AAA
4
Posizionare di nuovo il coperchio batterie.
32 Uso del proiettore
4
Page 33

Portata operativa del telecomando

Angolo
Distância
Angolo
Distância
Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank Screen
Blank Screen
Video Mode
VGA Video
Page Down
S-Video
Page Up
Aspect Ratio
Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank Screen
Blank Screen
Video
Mode
VGA
Video
Page Down
S-Video
Page Up
Aspect
Ratio
Distanza operativa
Angolo ±40°
Distância
7 m/22,97 ft
NOTA: La distanza operativa attuale potrebbe differire leggermente
da quella dell’illustrazione. Le batterie scariche impediscono inoltre al telecomando di azionare correttamente il proiettore.
Uso del proiettore 33
Page 34

Utilizzo dell’OSD

Il proiettore dispone di un menu OSD multilingue che può essere visualizzato con o senza la presenza di un’origine di ingresso.
Premere il tasto Menu del telecomando per accedere al menu principale.
Per spostarsi all’interno delle schede del menu principale, premere il tasto
o sul telecomando.
Per selezionare un menu secondario, premere il tasto o sul telecomando.
Per selezionare un’opzione, premere il tasto o sul telecomando. Quando una voce di menu è selezionata assume un colore blu scuro.
Usare il tasto o sul pannello di controllo o sul telecomando per regolare le impostazioni.
Per tornare al menu principale, premere il tasto del telecomando.
Per uscire dall’OSD, premere direttamente il tasto Menu sul telecomando.

SELEZ. INPUT

Il menu Selez. Input permette di selezionare l’origine dell’ingresso del proiettore.
VGA-A—Premere per rilevare il segnale VGA-A. VGA-B—Premere per rilevare il segnale VGA-B. VIDEO COMP.—Premere per rilevare il segnale video composito. S-VIDEOPremere per rilevare il segnale S-Video. HDMI—Premere per rilevare il segnale HDMI. WIRELESS/USB—Premere per attivare il menu Selez. Input -
Wireless/USB.
NOTA: La funzione Wireless/USB può essere usata dopo avere
attivato la funzione "Wireless e LAN".
34 Uso del proiettore
Page 35

SELEZ. INPUT WIRELESS/USB

Il menu Selez. Input Wireless/USB permette di attivare Display wireless, Display USB, Visualizzatore USB, Intel® WiDi e Memoria interna.
DISPLAY WIRELESSPremere per accedere alla schermata Guida
Wireless del proiettore. Fare riferimento a "Schermata Guida wireless" a pagina 70.
DISPLAY USB—Permette di visualizzare lo schermo del proiettore sul
computer/notebook usando il cavo USB.
NOTA: Se non è possibile visualizzare DoUSB, consultare
"Risoluzione dei problemi del proiettore" a pagina 108.
VISUALIZZATORE USB—
e file di MS Word, Excel, Powerpoint e PDF dalla propria chiavetta USB.
Consente di riprodurre le foto, brani musicali o video
INTEL® WIDI—
del proiettore.
MEMORIA INTERNA
file di MS Word, Excel, Powerpoint e PDF dalla memoria interna del proiettore.
NOTA:
M
ODALITÀ DARCHIVIAZIONE
memoria interna per eseguire la copia, l’eliminazione, lo spostamento e altre istruzioni dal computer alla memoria interna del proiettore e alla scheda SD.
Premere per accedere alla schermata Guida Intel® WiDi
Consente di riprodurre le foto, brani musicali o video e
È inoltre possibile collegare il cavo USB della
Uso del proiettore 35
Page 36
Quando vengono collegati il proiettore e il computer mediante il cavo USB, verrà visualizzato il messaggio USB collegato e sarà possibile selezionare DoUSB o Modalità d’archiviazione.

REG. AUTOM.

La funzione Reg. Autom. regola automaticamente Posizione orizz., Posizione vert., Frequenza e Allineamento del proiettore in modalità PC.

LUMIN./CONTR.

Il menu Lumin./Contr. permette di regolare le impostazioni di luminosità/contrasto del proiettore.
LUMINOSITÀUtilizzare e per regolare la luminosità dell’immagine. CONTRASTOUsare e per regolare il contrasto dello schermo.
36 Uso del proiettore
Page 37
NOTA: Se si regolano le impostazioni di
proiettore passa automaticamente alla modalità Pers.
Luminosità
e
Contrasto

MOD. VIDEO

Il menu Mod. Video permette di ottimizzare l’immagine:
Luminoso, FILM, sRGB PERS.
(configura le impostazioni preferite).
(fornisce una presentazione del colore più accurata) e
Presentazione

VOLUME AUDIO

Il menu Volume audio consente di regolare le impostazioni del volume
Audio, MIC, Master
del proiettore.
ed il
,
VOL. AUDIOPremere per aumentare il volume audio e per
diminuirlo.
VOL. MIC—Premere per aumentare il volume del microfono e per
diminuirlo.
Vol. master—Premere per aumentare il volume audio e del microfono
e per diminuirlo.
Uso del proiettore 37
Page 38

EQ audio

Il menu EQ audio consente di regolare l’audio per incrementare o ridurre (attenuazione) i livelli di diverse frequenze in un segnale.

AVANZATE

Il menu Avanzate permette di modificare le impostazioni di
Visualizzazione, Proiettore, LAN, Wireless, Menu, Alimentazione Interazione
e
Info proiettore
.
Immagine
,
,
IMP. IMMAGINE (IN MODALITÀ PC)—Selezionare e premere per attivare
le impostazioni immagine. Il menu Imp. immagine fornisce le seguenti opzioni:
38 Uso del proiettore
Page 39
TEMP. COLORE
Consente di regolare la temperatura colore. La schermata appare più fredda a temperature colore più alte e più calda a temperature più basse. Quando si regolano i valori nel menu
colore
, viene attivata la modalità Pers. I valori vengono salvati nella
Regol.
modalità Pers.
REG. COL. PER.—
Consente di regolare manualmente i colori rosso,
verde e blu.
INTENSITÀ BIANCO
Premere ed usare e per visualizzare
l’intensità del bianco.
SPAZIO COLORE
Permette si selezionare lo spazio colore. Le opzioni
sono: RGB, YCbCr e YPbPr.
USCITA VGA—
Selezionare ATTIVA o DISATT. per attivare/disattivare la funzione d’uscita VGA quando il proiettore è in stato di standby. L’impostazione predefinita è DISATT..
NOTA: Se si regolano le impostazioni di
Intensità bianco
, il proiettore passa automaticamente alla modalità
Temp. col ore, Reg. col. per.
e
Pers.
IMP. IMMAGINE (IN MOD. VIDEO)—Selezionare e premere per attivare le
impostazioni immagine. Il menu Imp. immagine fornisce le seguenti opzioni:
EMP. COLORE
T
Consente di regolare la temperatura colore. La schermata appare più fredda a temperature colore più alte e più calda a temperature più basse. Quando si regolano i valori nel menu
, viene attivata la modalità Pers. I valori vengono salvati nella
colore
Regol.
modalità Pers.
REG. COL. PER.—
Consente di regolare manualmente i colori rosso,
verde e blu.
Uso del proiettore 39
Page 40
SATURAZIONE
Consente di regolare l’origine video da bianco e nero a colori. Premere per aumentare la quantità di colore nell’immagine e per diminuire la quantità di colore nell’immagine.
NITIDEZZA
Premere per aumentare la nitidezza e per diminuire
la nitidezza.
TINTA
Premere per aumentare la quantità di verde nell’immagine
e per diminuire la quantità di verde nell’immagine.
INTENSITÀ BIANCO
Premere ed usare e per visualizzare
l’intensità del bianco.
SPAZIO COLORE
Permette si selezionare lo spazio colore. Le opzioni
sono: RGB, YCbCr e YPbPr.
USCITA VGA—
Selezionare ATTIVA o DISATT. per attivare/disattivare la funzione d’uscita VGA quando il proiettore è in stato di standby. L’impostazione predefinita è DISATT..
NOTA:
1
Se si regolano le impostazioni di
Saturazione, Nitidezza, Tint a
Temp. col ore, Reg. col. per.
e
Intensità bianco
, il proiettore passa
,
automaticamente alla modalità PERS.
2
Saturazione, Nitidezza
e
Tint a
sono disponibili solo quando l’origine
dell’ingresso è Composito o S-Video.
IMP. IMMAGINE (NESSUNA ORIGINE DINGRESSO)—Selezionare e premere
per attivare le impostazioni immagine. Il menu Imp. immagine fornisce
le seguenti opzioni:
SCITA VGA—
U
Selezionare ATTIVA o DISATT. per attivare/disattivare la funzione d’uscita VGA quando il proiettore è in stato di standby. L’impostazione predefinita è DISATT..
40 Uso del proiettore
Page 41
IMP. VISUALIZZ. (IN MODALITÀ PC)—Selezionare e premere per attivare
le impostazioni immagine. Il menu Imp. immagine fornisce le seguenti opzioni:
OSIZIONE ORIZZ.—
P
Premere per spostare l’immagine verso destra e
per spostare l’immagine verso sinistra.
POSIZIONE VERT.—
Premere per spostare l’immagine verso l’alto e
premere per spostare l’immagine verso il basso.
FREQUENZA
Permette di cambiare la frequenza dei dati di visualizzazione per farla corrispondere a quella della scheda video del computer. Se si vede uno sfarfallio verticale, usare il comando Frequenza per minimizzare le barre. Questa funzione consente una regolazione approssimativa del segnale.
ALLINEAMENTO
Sincronizza la fase del segnale visualizzato con la scheda video. Se l’immagine su schermo è instabile o sfarfalla, usare Allineamento per correggere il problema. Questa funzione consente una regolazione ottimale del segnale.
PROPORZIONI
Permette di selezionare le proporzioni per regolare
come appare l’immagine. Le opzioni sono: Origine, 16:10 e 4:3.
•Origine — Selezionare Origine per mantenere le proporzioni dell’immagine del proiettore in base all’origine dell’ingresso.
•16:10 — L’origine dell’ingresso è proporzionata per adattarsi alla larghezza dello schermo e proiettare un’immagine 16:10.
•4:3 — L’origine dell’ingresso scala per adattarsi allo schermo proietta un’immagine 4:3.
ZOOM
Premere e per ingrandire e visualizzare l’immagine.
Regolare la scala dell’immagine premendo
o e premere per visualizzare,
solo sul telecomando.
Uso del proiettore 41
Page 42
NAVIGAZIONE ZOOM
menu
Navigazione zoom
Premere per attivare il
.
Usare per navigare nello schermo di proiezione.
FORMATO 3D—
Consente di selezionare il formato 3D. Le opzioni sono: Side by Side, Side by Side int., Frame Sequential, Field Sequential, Top/Bottom e Top/Bottom Full.
SINCRONIZZAZIONE INVERSA 3D—
Se, mentre si indossano gli occhiali DLP 3D, si vedono immagini mediocri o sovrapposte, eseguire il comando "Inverti" per ottenere la migliore corrispondenza sinistra/destra della sequenza immagini ed ottenere le immagini corrette. (Per occhiali DLP 3D)
NOTA:
1
Per creare un’esperienza 3D saranno necessari degli altri componenti, includendo:
a
Occhiali 3D "Active" con DLP Link™.
b
Contenuti 3D. Fare riferimento alla "Nota 2".
c
Lettore 3D.
2
Il supporto HDMI 1.4a 3D e la frequenza d’aggiornamento
sono i seguenti:
a
1280x720p a 50 Hz Frame Packing
b
1280x720p a 59,94/60 Hz Frame Packing
c
1920x1080p a 23,98/24 Hz Frame Packing
d
1920x1080i a 50 Hz Side by Side Half
e
1920x1080i a 59,94/60 Hz Side by Side Half
f
1280x720p a 50 Hz Top and Bottom
g
1280x720p a 59,94/60 Hz Top and Bottom
h
1920x1080p a 23,98/24 Hz Top and Bottom
42 Uso del proiettore
Page 43
IMP. VISUALIZZ. (IN MOD. VIDEO)—Selezionare e premere per attivare le
impostazioni immagine. Il menu Imp. immagine fornisce le seguenti opzioni:
P
ROPORZIONI
come appare l’immagine. Le opzioni sono: Origine, 16:10 e 4:3.
•Origine — Selezionare Origine per mantenere le proporzioni dell’immagine del proiettore in base all’origine dell’ingresso.
•16:10 — L’origine dell’ingresso è proporzionata per adattarsi alla larghezza dello schermo e proiettare un’immagine 16:10.
•4:3 — L’origine dell’ingresso scala per adattarsi allo schermo proietta un’immagine 4:3.
ZOOM
Permette di selezionare le proporzioni per regolare
Premere e per ingrandire e visualizzare l’immagine.
Regolare la scala dell’immagine premendo
o e premere per visualizzare,
solo sul telecomando.
NAVIGAZIONE ZOOM
menu Navigazione zoom. Usare per navigare nello schermo di
proiezione.
Premere per attivare il
FORMATO 3D—
Side by Side, Side by Side int., Frame Sequential, Field Sequential, Top/Bottom e Top/Bottom Full.
SINCRONIZZAZIONE INVERSA 3D—
occhiali DLP 3D, si vedono immagini mediocri o sovrapposte, eseguire il comando "Inverti" per ottenere la migliore corrispondenza sinistra/destra della sequenza immagini ed ottenere le immagini corrette. (Per occhiali DLP 3D)
Consente di selezionare il formato 3D. Le opzioni sono:
Se, mentre si indossano gli
Uso del proiettore 43
Page 44
NOTA:
1
Per creare un’esperienza 3D saranno necessari degli altri componenti, includendo:
a
Occhiali 3D "Active" con DLP Link™.
b
Contenuti 3D. Fare riferimento alla "Nota 2".
c
Lettore 3D.
2
Il supporto HDMI 1.4a 3D e la frequenza d’aggiornamento sono i seguenti:
a
1280x720p a 50 Hz Frame Packing
b
1280x720p a 59,94/60 Hz Frame Packing
c
1920x1080p a 23,98/24 Hz Frame Packing
d
1920x1080i a 50 Hz Side by Side Half
e
1920x1080i a 59,94/60 Hz Side by Side Half
f
1280x720p a 50 Hz Top and Bottom
g
1280x720p a 59,94/60 Hz Top and Bottom
h
1920x1080p a 23,98/24 Hz Top and Bottom
IMP. PROIETTORESelezionare e premere per attivare le impostazioni
del proiettore. Il menu Imp. proiettore fornisce le seguenti opzioni:
RIGINE AUT.—
O
Selezionare DISATT. (opzione predefinita) per bloccare il segnale di ingresso corrente. Se si premere il tasto Source quando la modalità Origine aut. è impostata su Disatt. si può selezionare manualmente il segnale d’ingresso. Selezionare ATTIVA per rilevare automaticamente i segnali d’ingresso disponibili. Se si preme il tasto Source quando il proiettore è acceso, questo trova automaticamente il successivo segnale d’ingresso disponibile.
MOD. PROIETTORE
consente di selezionare la modalità del proiettore,
in base a come è montato l’apparecchio.
44 Uso del proiettore
Page 45
•Proiezione posteriore-Supporto da parete — Il proiettore inverte e capovolge l’immagine. La proiezione può essere eseguita da dietro uno schermo trasparente con proiettori installati su soffitto (per proiezione regolare).
•Proiezione frontale-Supporto da parete — Il proiettore capovolge l’immagine di proiettori installati su parete.
DIDASCALIE
Selezionare
ATTIVA
per abilitare le didascalie ed attivare il menu delle didascalie. Selezionare le opzioni appropriate per le didascalie: CC1, CC2, CC3 e CC4.
NOTA:
1
L’opzione Didascalie è disponibile solo per NTSC.
2
Le didascalie possono essere abilitate solo tramite gli ingressi S-Video e Video composito.
ACQUISIZIONE SCHERMO
L’impostazione predefinita è il logo Dell come sfondo. Si può anche selezionare l’opzione Acquisizione schermo per acquisire la schermata. Sullo schermo appare il seguente messaggio.
NOTA: Per acquisire un’immagine intera, assicurarsi che il
segnale d’ingresso collegato al proiettore abbia una risoluzione di 1280 x 800.
OD. DI PROVAMod. di prova viene utilizzato per testare messa a
M
fuoco e risoluzione.
Uso del proiettore 45
Page 46
La funzione
Mod. di prova 1:
Mod. di prova 2:
selezionando
R
IPR. PRED.—Selezionare Conferma e premere per ripristinare
Mod. di prova
DISATT., 1
o 2.
può essere abilitata o disabilitata
tutte le impostazioni sui valori predefiniti. Appare il seguente messaggio d’avviso:
IMPOSTAZIONI LAN—
LAN. Il menu Impostazioni LAN fornisce le seguenti opzioni:
46 Uso del proiettore
Le voci ripristinate includono le impostazioni sia delle origini PC, sia delle origini Video.
Selezionare e premere per attivare le Impostazioni
Page 47
WIRELESS E LAN—
Selezionare
ABILITA
per attivare la funzione Wireless
e LAN.
DHCP—
Se sulla rete c’è un server DHCP, al quale il proiettore è collegato, l’indirizzo IP sarà acquisito automaticamente quando DHCP è impostato su Attiva. Se DHCP è impostato su Disattiva, impostare manualmente indirizzo IP, Subnet Mask e Gateway. Usare e per selezionare il numero di indirizzo IP, Subnet Mask, e Gateway. Inserire e premere Enter per confermare ciascun numero e poi usare e per impostare la voce successiva.
INDIRIZZO IP—
Assegnare automaticamente o manualmente l’indirizzo
IP al proiettore connesso alla rete.
SUBNET MASK— GATEWAY
Configurare la Subnet Mask della connessione di rete.
Verificare l’indirizzo del Gateway con l’amministratore di
rete/di sistema se viene configurato manualmente.
DNS—
Verificare l’indirizzo IP del server DNS con l’amministratore di
rete/di sistema se viene configurato manualmente.
MEMORIZZA
Premere per salvare le modifiche apportate alla
configurazione della rete.
NOTA:
1
Usare il tasto e per selezionare Indirizzo IP, Subnet Mask, Gateway, DNS e Memorizza.
2
Premere il tasto per accedere a Indirizzo IP, Subnet Mask, Gateway o DNS ed impostare il valore. (L’opzione selezionata è evidenziata di colore blu)
a
Usare il tasto e per selezionare l’opzione.
b
Usare il tasto e per impostare il valore.
c
Al termine della configurazione, premere il tasto per uscire.
3
Dopo avere configurato
DNS
, selezionare
e
Indirizzo IP, Subnet Mask, Gateway
Memorizza
e premere il tasto per
archiviare le impostazioni.
4
Se si seleziona
Memorizza
senza premere il tasto
Enter
, il
sistema manterrà le impostazioni originali.
RIPRISTINA
Premere per ripristinare la configurazione di rete.
Uso del proiettore 47
Page 48
IMP. WIRELESS
Selezionare e premere per attivare le impostazioni
Wireless. Il menu Imp. Wireless fornisce le seguenti opzioni:
WIRELESS
Se la funzione wireless del proiettore è abilitata, questa
opzione viene elencata nella schermata come Connesso.
SERVER DHCP— INIZIO INDIRIZZO IP—
Permette di abilitare il server DHCP della rete wireless.
Assegna automaticamente o manualmente l’indirizzo IP iniziale del server DHCP al proiettore collegato alla rete wireless.
FINE INDIRIZZO IP—
Assegna automaticamente o manualmente l’indirizzo IP finale del server DHCP al proiettore collegato alla rete wireless.
SUBNET MASK— GATEWAY
Configura la Subnet Mask della connessione wireless.
Verificare l’indirizzo del Gateway con l’amministratore di
rete/di sistema se viene configurato manualmente.
DNS—
Verificare l’indirizzo IP del server DNS con l’amministratore di
rete/di sistema se viene configurato manualmente.
MEMORIZZA
Premere per salvare le modifiche eseguite alle
impostazioni della configurazione wireless.
NOTA:
1
Usare il tasto e per selezionare Indirizzo IP, Subnet Mask, Gateway, DNS e Memorizza.
2
Premere il tasto per accedere a Indirizzo IP, Subnet Mask, Gateway o DNS ed impostare il valore. (L’opzione selezionata è evidenziata di colore blu)
a
Usare il tasto e per selezionare l’opzione.
b
Usare il tasto e per impostare il valore.
c
Al termine della configurazione, premere il tasto per uscire.
48 Uso del proiettore
Page 49
3
Dopo avere configurato e
DNS
, selezionare
Indirizzo IP, Subnet Mask, Gateway
Memorizza
e premere il tasto per
archiviare le impostazioni.
4
Se si seleziona
Memorizza
senza premere il tasto
sistema manterrà le impostazioni originali.
RIPRISTINA
IMPOSTAZIONI MENU
Premere per ripristinare la configurazione wireless.
Selezionare e premere per attivare le impostazioni
del menu. Impostazioni menu è costituito dalle seguenti opzioni:
Enter
, il
POSIZ. MENU
Consente di modificare la posizione dell’OSD sullo
schermo.
TIMEOUT MENU
Consente di regolare l’ora per un timeout OSD. Come impostazione predefinita, l’OSD scompare dopo 20 secondi di inattività.
TRASPARENZA MENU
Selezionare per modificare il livello di trasparenza
dello sfondo dell’OSD.
PASSWORD
Quando è abilitata la protezione password, sarà visualizzata una schermata protezione password che richiede di inserire una password, quando la spina è inserita nella presa di corrente ed il proiettore è acceso. Per impostazione predefinita, questa funzione è disabilitata. Questa funzione si abilita selezionando
ABILITA
. Se la password è preimpostata, digitare prima la password, quindi selezionare la funzione. Questa funzione di protezione tramite password verrà attivata la volta successiva che verrà acceso il proiettore. Se si abilita questa funzione, sarà richiesto di inserire la password del proiettore subito dopo l’accensione:
Uso del proiettore 49
Page 50
1
Richiesta di prima immissione della password:
a
Andare a
Password
b
Abilitando la funzione Password apparirà una schermata di modifica. Nella schermata inserire un numero di 4 cifre e poi premere .
c
Per confermare, immettere di nuovo la password.
d
Se la verifica della password ha esito positivo, è possibile riprendere ad accedere alle funzioni del proiettore e alle relative utilità.
2
Se la password inserita non è corretta, si avranno altre due possibilità di inserimento. Dopo tre tentativi non validi il proiettore si spegnerà automaticamente.
Impostazioni menu
per abilitare le impostazioni password.
, premere e poi selezionare
NOTA: Se si dimentica la password, contattare DELL o
personale di assistenza qualificato.
Per disabilitare la funzione password, selezionare l’opzione
3
chiudere la funzione.
4
Selezionare l’opzione
50 Uso del proiettore
Elimina
per eliminare la password.
Disattiva
per
Page 51
CAMBIA PASSWORD
nuova password ed inserirla di nuovo per confermarla.
Inserire la password originale. Poi, inserire una
IMPOSTAZIONI ALIMENTAZIONE
impostazioni di alimentazione. Il menu Impostazioni alimentazione fornisce le seguenti opzioni:
Selezionare e premere per attivare le
Uso del proiettore 51
Page 52
SPEGNIMENTO RAPIDO
Selezionare Attiva per spegnere il proiettore con una sola pressione del tasto di alimentazione. Questa funzione permette al proiettore di spegnersi rapidamente con una velocità accelerata della ventola. Durante lo spegnimento potrebbe avvertirsi un rumore a volume leggermente più alto.
NOTA: Prima di riaccendere il proiettore, attendere
60 secondi per consentire alla temperatura interna di stabilizzarsi. Il proiettore impiega più tempo ad accendersi se si prova ad accenderlo immediatamente. La ventola di raffreddamento funziona a piena velocità per circa 30 secondi al fine di stabilizzare la temperatura interna.
R
ISP. ENERGIA
Per impostazione predefinita, il proiettore è impostato per entrare in modalità Risparmio energetico dopo 120 minuti di inattività. Prima di passare alla modalità di risparmio energetico, sullo schermo appare un messaggio d’avviso che mostra un conto alla rovescia di 60 secondi. Premere un tasto qualsiasi durante il conto alla rovescia per arrestare l’accesso alla modalità di risparmio energetico.
È inoltre possibile impostare un altro ritardo per entrare in modalità Risp. Energia. Il ritardo è il tempo che dovrà attendere il proiettore in assenza di segnale affinché entri in modalità Risparmio energetico.
Se durante l’intervallo non è rilevato un segnale d’ingresso, il proiettore si spegne. Per accendere il proiettore, premere il pulsante Alimentazione.
DURANTE LO STANDBY
Selezionare Wireless attiva o disattiva per attivare/disattivare il modulo Wireless/LAN mentre il proiettore è in stato di standby (l’impostazione predefinita è Wireless disattiva).
MODALITÀ LAMPADA
Consente di selezionare la modalità Normale,
ECO, Dinam. o Riduzione illumin.. La modalità Normale funziona a piena potenza. La modalità ECO
funziona ad un livello di potenza inferiore, che può allungare la durata della lampada, di disturbo inferiore e di luminosità inferiore proiettata sullo schermo.
DINAM.— RIDUZIONE ILLUMIN.—
Selezionare e premere per attivare la funzione Dinamico.
Selezionare e premere per attivare la funzione
Attenuazione estrema.
RESET ORE LAMPADA
Premere e selezionare l’opzione Conferma
per ripristinare le ore della lampada.
52 Uso del proiettore
Page 53
IMP. INTERATT.—
Interazione. Il menu Imp. interatt. fornisce le seguenti opzioni:
Selezionare e premere per attivare le impostazioni
INTERAZIONE
accendere l’alimentazione CC.
CONNESSIONE
selezionato come
INFO PROIETTORE
proiettore S520.
Selezionare
Consente di impostare il connettore di tocco laser
USB mini
Il menu Informazioni visualizza le impostazioni attuali del
ATTIVA
(impostazione predefinita) per
o
Wireless/LAN
.

LINGUA

Consente di impostare la lingua dell’OSD. Premere per attivare il menu Lingua.
Uso del proiettore 53
Page 54

GUIDA

Se si riscontrano problemi col proiettore, accedere al menu Guida per risolverli.
54 Uso del proiettore
Page 55

Presentazione multimediale

Formato multimediale supportato:

Formato foto

Tipo imma gine ( nome estensione)
GIF 8000 x 8000
PNG 8000 x 8000
BMP 8000 x 8000
JPEG/JPG Baseline YUV420 8000 x 8000

Formato video

Formato file Risoluzione
massima
Motion JPEG
AVI 1920 x 1080, 30fps 20 Mbps 1080p, 60 Hz
MPEG-4 1920 x 1080, 30fps 20 Mbps 1080p, 60 Hz
MOV 1920 x 1080, 30fps 20 Mbps 1080p, 60 Hz
ASF 1920 x 1080, 30fps 20 Mbps 1080p, 60 Hz
MKV 1920 x 1080, 30fps 20 Mbps 1080p, 60 Hz
WMV 1920 x 1080, 30fps 20 Mbps 1080p, 60 Hz WMA
1920 x 1080, 30fps 20 Mbps 1080p, 60 Hz LPCM
Tipo sub Tipo codifica Pixel massimi
YUV422
YUV440
YUV444
Progressivo YUV420 8000 x 8000
YUV422
YUV440
YUV444
Bitrate massimi (bps)
Display massimo
Formati audio
MPEG-1 Layer 3
Uso del proiettore 55
Page 56

Formato musicale

Tipo musi ca (no me estensione)
LPCM 48 KHz 320 Kbps
MPEG-1 Layer 3 48 KHz 320 Kbps
WMA 48 KHz 320 Kbps
WAV 48 KHz 320 Kbps
OGG 48 KHz 320 Kbps
Frequenza di campionamento massima (KHz)
Bitrate massimi (Kbps)
56 Uso del proiettore
Page 57

Come configurare il tipo file per multimedia con USB

Page Down
Page Up
Aspect Ratio
NOTA: Deve essere inserito un disco flash USB nel proiettore se si
desidera usare la funzione USB multimediale.
Seguire queste istruzioni per riprodurre file di foto, video o musica sul proiettore:
1
Collegare il cavo d’alimentazione ed accendere il proiettore premendo il tasto d’alimentazione.
2 Collegare un
disco flash USB
3 Premere il tasto
Menu
sul telecomando.
al proiettore.
Uso del proiettore 57
Page 58
4 Accedere al menu
selezionare
Visualizzatore USB
Selez. Input
, selezionare nel menu secondario.
Wireless/USB
e poi
Appare la
5 Selezionare i file multimediali:
quindi premere per avviare la riproduzione. Oppure selezione l’opzione Vedere "Configurazione multimediale" su pagina 62.
Schermata Schermo USB
Foto, Video, Musica
Configurazione
per modificare le impostazioni multimediali.
, come segue:
o
Office Viewer
, e
58 Uso del proiettore
Page 59
Come configurare il tipo file per multimedia con la memoria
Page Down
Page Up
Aspect Ratio
interna
Seguire queste istruzioni per riprodurre file di foto, video o musica sul proiettore:
1
Collegare il cavo d’alimentazione ed accendere il proiettore premendo il tasto d’alimentazione.
2 Premere il tasto
Menu
3 Accedere al menu
selezionare
Memoria interna
sul telecomando.
Selez. Input
, selezionare
nel menu secondario.
Wireless/USB
e poi
Uso del proiettore 59
Page 60
La
Schermata Memoria interna
viene visualizzata in basso:
4 Selezionare i file multimediali:
quindi premere per avviare la riproduzione. Oppure selezione l’opzione Vedere "Configurazione multimediale" su pagina 62.
Configurazione
Foto, Video, Musica
per modificare le impostazioni multimediali.
o
Office Viewer
, e
60 Uso del proiettore
Page 61

Office Viewer per USB e memoria interna

La funzione Office Viewer consente di utilizzare file MS Excel, MS Word, MS PowerPoint e PDF.

Introduzione ai tasti

Usare i tasti su, giù, sinistra e destra per navigare ed il tasto del telecomando per selezionare.
Tasto Su Giù Sinistra Destra Enter Menu
Nessuna funzione
Nessuna funzione
Pagina precedente
Pagina successiva
Nessuna funzione
Ritorna al menu precedente
Uso del proiettore 61
Page 62

CONFIGURAZIONE multimediale per USB e memoria interna

Il menu di configurazione multimediale consente di modificare le impostazioni di foto, video e musica.
NOTA: Il menu di configurazione multimediale e le impostazioni
sono uguali per USB e memoria interna.
Durata presentazione—
visualizzazione della presentazione. L’immagine passerà automaticamente alla foto successiva una volta trascorso il timeout. Le opzioni sono: 5 secondi, 10 secondi, 30 secondi e 1 minuto.
Ripetizione presentazione—
della diapositiva su Ripeti o Non ripetere.
Modalità riproduzione video—
di riproduzione video. Le opzioni sono:
elemento, Ripeti cartella Modalità Riproduzione musica—
modalità di riproduzione video. Le opzioni sono:
elemento, Ripeti cartella
62 Uso del proiettore
Premere o per selezionare l’intervallo di
Premere o per selezionare la ripetizione
Premere o per selezionare la modalità
Rirpoduci una volta, Ripeti
e
Riproduzione casuale
Premere o per selezionare la
e
Riproduzione casuale
.
Rirpoduci una volta, Ripeti
.
Page 63

Installazione di Intel® Wireless Display (WiDi)

NOTA: Il computer deve soddisfare i seguenti requisiti minimi del
sistema Intel® Wireless Display:
Componenti del sistema
Processore UNO dei seguenti processori mobili:
Grafica Grafica HD Intel
Requisiti
®
Processore Intel
Core™ di 3ª generazione: tutti
i processori mobili
®
Processore Intel
Core™ i7 di 3ª generazione:
640M; 660LM; 640LM; 620LM; 620M; 610E; 690UM; 680UM; 660UM; 640UM; 620UM; 660UE; 3610QM; 3770T; 3820QM; 3840QM; 2710QE; 2820QM; 2720QM; 2635QM; 2630QM; 2657M; 2649M; 2629M; 2620M; 2617M; 2540M; 2520M; 2510E; 2640LM; 2620LM; 2630UM; 2610UM; 2530UM; 2920XM
®
Processore Intel
Core™ i5 di 3ª generazione:
580M; 560M; 540M; 520M; 480M; 460M; 450M; 430M; 580UM; 560UM; 540UM; 520UM; 470UM; 430UM; 2540M; 2520M; 2410M; 2537M; 2430M; 2435M, 2450M; 2467M
®
Processore Intel
Core™ i3 di 3ª generazione:
390M; 380M; 370M; 350M; 330M; 330E; 3110M; 3120M; 3240; 3240T; 3217U; 3225; 3229Y; 3220; 3220T; 2310E; 2310M; 2312M; 2328M; 2330E; 2330M; 2340UE; 2348M; 2350M; 2357M; 2365M; 2367M; 2370M; 2377M
®
Uso del proiettore 63
Page 64
Wireless UNO dei seguenti:
®
Centrino® Wireless-N 1000, 1030, 2200 o
Intel 2230
®
Centrino® Wireless-N 2200 per desktop
Intel
®
Centrino® Advanced-N 6200, 6205, 6230
Intel o 6235
®
Centrino® Advanced-N 6205 per desktop
Intel
®
Centrino® Wireless-N + WiMAX 6150
Intel
®
Centrino® Advanced-N + WiMAX 6250
Intel
®
Centrino® Ultimate-N 6300
Intel
®
Software Tecnologia My Wi-Fi Intel
Wireless Display Intel
(Intel® MWT) e
®
devono essere preinstallati
e abilitati.
Sistema operativo Windows 7 (64 bit), Home Premium, Ultimate o
Professional Windows 7 (32 bit), Home Premium, Ultimate,
Professional o Basic Windows 8 32 bit e 64 bit
Per ulteriori informazioni, consultare il sito web Intel® WiDi all’indirizzo: www.intel.com/go/widi.
64 Uso del proiettore
Page 65

Abilitare la funzione Intel® WiDi sul proiettore

Page Down
Page Up
Aspect Ratio
1
Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro e premere il tasto di alimentazione.
2 Premere il tasto
NOTA: Usare i tasti , , e per navigare ed il tasto per
Menu
sul telecomando.
selezionare.
3 Accedere al menu
selezionare
Selez. Input
Intel® WiDi
, selezionare
Wireless/USB
nel menu secondario.
e poi
Uso del proiettore 65
Page 66
Appare la
schermata Guida Intel® WiDI
, come mostrato di seguito:
4 Annotare
NOME ADATTATORE
e
CODICE PIN
. Queste informazioni
saranno necessarie in un secondo tempo per accedere.

Avviare Intel® WiDi sul computer

5
Digitare WiDi nella barra di ricerca di Windows. Se il computer dispone
®
di Intel l’applicazione “Intel
WiDi integrato, nei risultati della ricerca viene visualizzata
®
WiDi”.
6 Collegare il computer a Dell S520.
66 Uso del proiettore
Page 67

Entra

Effettuare il login con il codice PIN fornito al punto 4 di Installazione di Intel® Wireless Display (WiDi), quindi fare clic su OK.
Uso del proiettore 67
Page 68

Installazione Display wireless o Display LAN

NOTA: Il computer deve soddisfare i seguenti requisiti minimi del
sistema:
Sistema operativo:
Windows Microsoft Windows XP Home o Professional Service Pack 2 (32 bit
raccomandato), Windows Vista 32 bit e Windows 7 Home o Professional 32 bit o 64 bit, Windows 8 32 bit o 64 bit
MAC MacBook o versione più recente, MacOS 10.5 o versione più recente
Requisiti minimi dell’hardware:
a
Intel Dual Core 1.4 MHz o superiore
b
256 MB di RAM necessari, 512 MB o più raccomandati
c
10 MB di spazio disponibile su disco
d
Scheda video nViDIA o ATI con VRAM di 64 MB o più
e
Scheda Ethernet (10 / 100 bps) per la connessione Ethernet
f
Una scheda WLAN supportata per la connessione WLAN (qualsiasi dispositivo compatibile NDIS 802.11b o 802.11g o 802.11n Wi-Fi)
Browser Web
Microsoft Internet Explorer 6.0 o 7.0 (raccomandato) o 8.0, Firefox 2.0, Safari 3.0 o versione più recente
68 Uso del proiettore
Page 69

Abilitare la funzione Wireless o LAN sul proiettore

Page Down
Page Up
Aspect Ratio
1
Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro e premere il tasto di alimentazione.
2 Premere il tasto
NOTA: Usare i tasti , , e per navigare ed il tasto per
Menu
sul telecomando.
selezionare.
3 Accedere al menu
selezionare
Selez. Input
Display wireless
, selezionare
Wireless/USB
nel menu secondario.
e poi
Uso del proiettore 69
Page 70
Appare la
schermata Guida wireless
, come mostrato di seguito.
4 Annotare
Queste informazioni saranno necessarie in un secondo tempo per accedere.
Rete wireless (SSID), Indirizzo IP
e
Codice di accesso
.

Installazione di Dell Projector Connection Manager sul computer

5 Collegare il computer alla rete wireless
Dell S520 abcd
.
70 Uso del proiettore
Page 71
NOTA:
Il computer deve essere dotato della funzione di rete wireless per rilevare la connessione.
Quando ci si collegare alla rete wireless Dell S520 abcd, si perderà la connettività wireless con le altre reti wireless.
NOTA: Ricordare di spegnere tutti i Proxy. (Microsoft® Windows
Vista: fare clic su
Connessioni
6 Aprire il browser Internet. Si sarà diretti automaticamente alla pagina
S520 Web Management
NOTA: Se la pagina web non si carica automaticamente, nella barra
dell’indirizzo del browser web inserire l’indirizzo IP annotato dallo schermo del proiettore (l’indirizzo IP predefinito è 192.168.100.10) .
Pannello di controllo
Impostazioni LAN
.
Opzioni Internet
)
Uso del proiettore 71
Page 72
7 Si apre la pagina S520 Web Management. La prima volta, fare clic su
Scarica
.
8 Selezionare il sistema operativo appropriato e poi fare clic su
72 Uso del proiettore
Scarica
.
Page 73
9 Fare clic su
procedere con l’installazione del software.
NOTA: Si può scegliere
di salvare il file e di eseguire l’installazione in un secondo tempo. Per farlo, fare clic su
NOTA: La funzione Audio Projection richiede l’installazione di un
driver supplementare solo su Windows XP. Se il computer non dispone del driver installato, sullo schermo viene visualizzato un messaggio a comparsa che richiede l’installazione del driver necessario. È possibile scaricare il “ di assistenza Dell all’indirizzo dell.com/support
NOTA: Se non è possibile installare l’applicazione perché non si
possiedono i diritti adeguati per farlo, rivolgersi all’amministratore della rete.
10 Il software d’installazione si avvierà. Seguire le istruzioni su schermo
per completare l’installazione .
Esegui
per
Salva
.
driver Audio Projection
” dal sito
Uso del proiettore 73
Page 74
NOTA: Per il display LAN , collegare il cavo LAN al proiettore ed al
computer.
74 Uso del proiettore
Page 75

Avviare Dell Projector Connection Manager (per display wireless)

Il programma sarà avviato e cercato automaticamente al termine dell’installazione. Se il programma non si avvia automaticamente, fare doppio clic sull’icona del desktop per avviare l’applicazione.
Entra
Accedere con il codice di accesso fornito al punto 4 di Installazione Display wireless o Display LAN, quindi fare clic su OK.
Uso del proiettore 75
Page 76

Avviare Dell Projector Connection Manager (per display LAN)

(Fig. 1) (Fig. 2) (Fig. 3)
Il programma sarà avviato e cercato automaticamente al termine dell’installazione. Se il programma non si avvia automaticamente, fare doppio clic sull’icona del desktop per avviare l’applicazione.
a
Fare clic su "
b
Immettere
192.168.100.10).
c
Immettere
Connessione di rete manuale
Indirizzo IP
Codice di accesso
(Fig.2, indirizzo IP predefinito:
(Fig. 3).
" (Fig.1).
76 Uso del proiettore
Page 77
Capire la funzione dei tasti
2
1
Dopo avere eseguito l’accesso, appare la schermata che segue:
Elemento Descrizione
1 Barra di stato
Impostazioni Fare clic per attivare le impostazioni
dell’applicazione.
Tasto riduci a icona
Tasto Chiudi Fare clic su per uscire dall’applicazione.
2 Barra degli strumenti di controllo
Info proiettore Fare clic per visualizzare le informazioni
Modalità di condivisione
Modalità di visualizzazione
Avvio Fare clic per avviare la proiezione. Pausa Fare clic per sospendere la proiezione. Stop Fare clic per arrestare la proiezione. Audio Fare clic per attivare/disattivare Audio
Fare clic per ridurre a icona l’applicazione.
relative a SSID, IP e Codice di accesso. Fare clic per attivare la modalità di
condivisione. Fare clic per cambiare la modalità di
visualizzazione.
Projection.
Uso del proiettore 77
Page 78
Uso di Impostazioni
Fare clic su per visualizzare il menu Impostazioni.
RISOLUZ.—Consente di impostare la risoluzione.
MODALITÀ DI VISUALIZZAZ.—Consente di impostare la modalità di
proiezione predefinita.
78 Uso del proiettore
Page 79
AUDIOConsente di modificare le impostazioni audio.
DONGLE USB—Consente di creare il dongle USB. Fare riferimento alla
sezione "Creare Application Token" a pagina 107.
Uso del proiettore 79
Page 80
INFOVisualizza la versione dell’applicazione.
80 Uso del proiettore
Page 81

Installazione di Audio Projection

Audio Projection supporta solo l’origine di ingresso
LAN
. I requisiti minimi del sistema sono i seguenti: Sistema operativo:
Windows
Microsoft Windows XP™ Home o Professional Service Pack 2/3 (32 bit raccomandato), Windows Vista 32 bit e Windows Professional 32 bit o 64 bit, Windows 8 32 bit o 64 bit
MAC
MacBook Pro e superiore, Mac OS 10.5 e superiore
Requisiti minimi dell’hardware:
a
Intel® Core™ i5-460 MHz (2.53 GHz/Turbo 2.8 GHz) o superiore
b
Scheda video indipendente VRAM DDR3 da 1 GB o superiore, raccomandata
c
SDRAM DDR3 Dual Channel 2 GB a 1066 MHz necessaria, superiore raccomandata
d
Gigabit Ethernet
e
Dispositivo Wi-Fi 802.11 a/b/g/n integrato per la connessione WLAN
NOTA: Se il computer non soddisfa i requisiti hardware minimi, la
proiezione audio potrebbe avere ritardi o disturbi. Soddisfare i requisiti raccomandati per il sistema per ottenere prestazioni ottimizzate di proiezione audio.
NOTA: La funzione Audio Projection richiede l’installazione di un
driver supplementare solo su Windows XP. Se il computer non dispone del driver installato, sullo schermo viene visualizzato un messaggio a comparsa che richiede l’installazione del driver necessario. È possibile scaricare il “ assistenza Dell all’indirizzo
NOTA: La funzione Audio Projection richiede l’installazione di un
driver supplementare nel sistema operativo MAC. Se il MAC non dispone del driver installato, sullo schermo viene visualizzato un messaggio a comparsa che richiede l’installazione del driver necessario. È possibile scaricare il " motori di ricerca (ad esempio, Yahoo, MSN...). Il " è un’applicazione gratuita.
dell.com/support
driver Audio Projection
driver Soundflower
Display wireless
®
7 Home o
.
" da alcuni
driver Soundflower
e
Display
” dal sito di
"
Uso del proiettore 81
Page 82
NOTA: Porte/protocollo per la connessione al proiettore per la
proiezione tramite Ethernet:
UDP: 1047, (backup: 1048, 1049) TCP: 3268, 515, 1688, 1041 (backup: 389, 8080, 21)
82 Uso del proiettore
Page 83

Abilitare la funzione Wireless o LAN sul proiettore.

Page Down
Page Up
Aspect Ratio
1
Collegare il cavo d’alimentazione ed accendere il proiettore premendo il tasto d’alimentazione.
2 Premere il tasto
3
Accedere al menu selezionare
Display wireless
Menu
sul telecomando.
Selez. Input
, selezionare
Wireless/USB
nel menu secondario.
e poi
Uso del proiettore 83
Page 84
Appare la schermata Wireless Guide, come segue:
4
Annotare informazioni saranno necessarie in un secondo tempo per accedere.
Rete wireless (SSID), Indirizzo IP
e
Codice di accesso
. Queste

Installazione di Dell Projector Connection Manager sul computer

5
Se per la configurazione di Audio Projection è usata la rete wireless o LAN, è necessario "Dell Projector Connection Manager". Scaricare ed installare il software la prima volta che si usa la funzione Proiezione audio. Se il software è già installato, passare alla
NOTA: "Dell Projector Connection Manager" deve essere installato
una sola volta.
Per le procedure di download e installazione di Dell Projector
6
Connection Manager Software, fare riferimento ai punti da 6 a 10 di "Installazione Display wireless o Display LAN" a pagina 68.
punto 7
.
Fase 5 - 6
.
Andare al
84 Uso del proiettore
Page 85
NOTA: Se si usa la LAN per Audio Projection, collegare il cavo LAN al
proiettore e al computer.
Andare al punto 9
.

Avviare Dell Projector Connection Manager con Audio Projection wireless

7
Il programma sarà avviato e cercato automaticamente al termine dell’installazione. Se il programma non si avvia automaticamente, fare doppio clic sull’icona del desktop per avviare l’applicazione. Selezionare
Dell S520 abcd
e fare clic su OK.
Uso del proiettore 85
Page 86
8
(Fig. 1) (Fig. 2) (Fig. 3)
Accedere con Audio Projection, quindi fare clic su OK.
Codice di accesso
fornito al punto 4 di Installazione di
Andare al punto 10
.

Avviare Dell Projector Connection Manager con Audio Projection LAN

9 Il programma sarà avviato e cercato automaticamente al termine
dell’installazione. Se il programma non si avvia automaticamente, fare doppio clic sull’icona del desktop per avviare l’applicazione.
a
Fare clic su "
b
Immettere
192.168.100.10).
c
Immettere
Connessione di rete manuale
Indirizzo IP
Codice di accesso
(Fig.2, indirizzo IP predefinito:
(Fig. 3).
" (Fig.1).
86 Uso del proiettore
Page 87

Uso di Audio Projection

10 Si è effettuato l’accesso a Dell Projector Connection Manager. Fare
clic sul tasto "Play" dell’applicazione per avviare Audio Projection LAN o wireless.
11 Premere il tasto "Audio Projection" dell’applicazione per abilitare la
funzione Audio Projection.
NOTA: La funzione Audio Projection richiede l’installazione di un
driver supplementare solo su Windows XP. Se il computer non dispone del driver installato, sullo schermo viene visualizzato un messaggio a comparsa che richiede l’installazione del driver necessario. È possibile scaricare il “driver Audio Projection” dal sito di assistenza Dell all’indirizzo
dell.com/support
Uso del proiettore 87
.
Page 88
12 Esecuzione di Windows Media Player o di altri lettori audio (esempio:
Winamp...) sul computer.
88 Uso del proiettore
Page 89

Gestione del proiettore usando la Gestione web

Configurazione dell’impostazione di rete

Se il proiettore è collegato ad una rete, si può accedere al proiettore usando il browser web. Fare riferimento alla sezione "Impostazioni LAN" a pagina 46 per la configurazione delle impostazioni di rete.

Accesso a Web Management

Usare Internet Explorer 6.0, o versione più recente, oppure Firefox 2.0, o versione più recente, ed inserire l’indirizzo IP. Ora è possibile accedere a Web Management e gestire il proiettore da remoto.
Pagina iniziale
Accedere alla homepage di Web Management immettendo l’indirizzo IP del proiettore sul browser. Fare riferimento a "Impostazioni LAN" a pagina 46.
Selezionare dall’elenco la lingua per la gestione web.
Fare clic su qualsiasi voce di menu nella scheda di sinistra per accedere alla pagina.
Uso del proiettore 89
Page 90
Download di Dell Projector Connection Manager
Fare riferimento anche a "Installazione Display wireless o Display LAN" a pagina 68.
Scarica
Fare clic sul tasto
del sistema operativo che corrisponde al computer.
90 Uso del proiettore
Page 91

Proprietà di gestione

Ammin.
È necessaria una password amministratore per accedere alla pagina Ammin..
Password amm. Entra
. La password predefinita è "admin". Fare riferimento a "Cambia
password" a pagina 96 per cambiare la password.
: Inserire la password amministratore e poi fare clic su
Uso del proiettore 91
Page 92
Stato sistema
Visualizza le informazioni di
92 Uso del proiettore
Stato rete, Stato connessione
e
Stato proiettore
.
Page 93
Impostazione rete
Fare riferimento alla sezione OSD a pagina 46.
Impostazione IP
•Scegliere automaticamente un indirizzo IP al proiettore, oppure
seguente indirizzo IP
Impostazione server DHCP
•Scegliere
Termina I P, Subnet Mask, Gateway predefinito
server DHCP, oppure scegliere
Ottieni automaticamente un indirizzo IP
per assegnare manualmente un indirizzo IP.
Auto
per impostare automaticamente l’indirizzo
Disabilita
per disabilitare la funzione.
per assegnare
Usare il
Avvia IP
e
Server DNS
Uso del proiettore 93
da un
,
Page 94
Impostazione wireless
•Scegliere
SSID Disabilita
SSID Encryption
a 64-bit o 128-bit in formato ASCII o HEX.
Chiave
impostato in base alla modalità di Crittografia selezionata.
RADIUS Server Setup
Impostare le informazioni di indirizzo IP, porta e chiave.
GateKeeper
Ci sono tre opzioni:
Approva tutti
proiettore wireless.
Blocca tutti
proiettore wireless.
Solo Internet
riserva la capacità di connessione ad Internet.
Imposta protezione per SNMP
Inserire le informazioni dellaComunità scrittura.
Fare clic sul tasto deve essere riavviato perché le modifiche abbiano effetto.
ABILITA
,
Frequency Band, Canale, Encryption
per disabilitare l’impostazione wireless.
: Lunghezza massima di 32 caratteri.
: Se la Crittografia è abilitata, il valore della chiave deve essere
per impostare
: Si può disabilitare la chiave WPA oppure selezionarne una
: Permette agli utenti di accedere alla rete aziendale via
: Blocca l’accesso degli utenti alla rete aziendale via
: Blocca l’accesso degli utenti alla rete aziendale, ma
Applica
per salvare ed applicare le modifiche. Il proiettore
Regione, SSID, Programmazione
e
Chiave
. Scegliere
94 Uso del proiettore
Page 95
Impostazione proiezione
Impostazione proiezione
Risoluz.
XGA (1024 x 768) e WXGA (1280 x 800).
Codice di accesso
il codice d’accesso. Ci sono tre opzioni:
Fare clic sul tasto deve essere riavviato perché le modifiche abbiano effetto.
: Permette di selezionare la risoluzione. Le opzioni sono: XGA
: Selezionare come si vuole che il proiettore generi
Disabilita
accede al sistema.
Casuale
accessosarà generato a caso.
Usare il seguente codice
codice sarà usato per accedere al sistema.
: Il codice d’accesso non sarà necessario quando si
: L’impostazione predefinita è
: Inserire un codice di 4 cifre. Questo
Applica
per salvare ed applicare le modifiche. Il proiettore
Casuale
. Il Codice di
Uso del proiettore 95
Page 96
Cambia password
Questa pagina permette di modificare la password amministratore.
Immetti nuova password
Conferma nuova password
Applica
su
NOTA: Contattare Dell se si dimentica la password amministratore.
.
: Inserire la nuova password.
: Inserire di nuovo la password e fare clic
96 Uso del proiettore
Page 97
Ripristina predefiniti
Fare clic sul tasto wireless/rete.
Applica
per ripristinare sui valori predefiniti le impostazioni
Uso del proiettore 97
Page 98
Aggiornamento Firmware
Usare la pagina Aggiornamento Firmware per aggiornare il firmware del proiettore.
NOTA: Dopo avere aggiornato correttamente il firmware disabilitare
e riabilitare la funzione Wireless/Rete usando il menu OSD per ripristinare la scheda di rete del proiettore.
Attenersi alle istruzioni che seguono per avviare l’aggiornamento del firmware:
1 È possibile scaricare i file del firmware dal sito 2 Premere 3 Fare clic sul tasto
aggiorna il firmware del dispositivo.
Sfoglia
per selezionare il file da aggiornare.
Attualizza
per avviare. Attendere mentre il sistema
dell.com/support
.
ATTENZIONE: Non interrompere la procedura d’aggiornamento
perché si possono provocare arresti anomali del sistema!
4 Fare clic su
98 Uso del proiettore
Conferma
quando l’aggiornamento è completato.
Page 99
Pannello di controllo del proiettore
Info proiettore
Stato proiettore
Energia, Raffredd. e Riscaldamento. Fare clic sul tasto aggiornare lo stato e le impostazioni di controllo.
Risparmio egergetico
Disatt., 30, 60, 90 o 120 minuti. Fare riferimento a "Risp. Energia" a pagina 52 per altre informazioni.
Stato avviso
scadenza lampada ed avviso temperatura. Il proiettore può bloccarsi in modalità di proiezione se si attiva uno qualsiasi degli allarmi. Per uscire dalla modalità di protezione, fare clic sul tasto cancellare lo stato avviso prima di accendere il proiettore.
: Vi sono cinque stati: Lampada accesa, Standby, Risp.
Aggiorna
: È possibile impostare
: Ci sono tre stati d’allarme: Avviso lampada, Avviso
Risparmio energetico
Cancella
Uso del proiettore 99
per
su
per
Page 100
Controllo immagine
Mod. Proiettore
: Permette di selezionare la modalità del proiettore, in base a come è installato il proiettore. Vi sono due modalità di proiezione: Proiezione frontale-Supporto da parete e Proiezione posteriore-Supporto da parete.
Selez. origine
: Il menu Selez. origine permette di selezionare l’origine dell’ingresso del proiettore. Si può selezionare VGA-A, VGA-B, S­Video, Video composito, HDMI, Display wireless, Display USB, Visualizzatore USB, Intel
Mod. Video
: Selezionare una modalità per ottimizzare l’immagine
®
WiDi o Memoria interna.
visualizzata in base a come è usato il proiettore:
-
Presentazione
-
Luminoso
-
Film
: Per visualizzare film e foto.
-
sRGB
: Fornisce una rappresentazione più accurata dei colori.
-
PERS.
: Impostazioni preferite dall’utente.
Schermata in bianco
Proporzioni
: Consigliata per le presentazioni.
: Massima luminosità e contrasto.
: Si può selezionare Attiva o Disatt.
: Permette di selezionare le proporzioni per regolare
come appare l’immagine.
Luminosità
: Selezionare un valore per regolare la luminosità
dell’immagine.
Contrasto
: Selezionare un valore per regolare il contrasto dello
schermo.
Fare clic sul tasto
Regulazione auto
per regolare automaticamente le
impostazioni.
Comando audio
Volume
Fare clic sul tasto
: Selezionare il valore (0~20) per il volume audio.
Ripr. pred.
per ripristinare le impostazioni sui valori
predefiniti.
100 Uso del proiettore
Loading...