É estritamente proibida a reprodução destes materiais de qualquer modo sem a
permissão por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell e a logomarca DELL são marcas registradas
de Dell Inc.; DLP e a logomarca DLP são marcas registradas de T
I
NCORPORATED; Microsoft e Windows são marcas registradas ou marcas comerciais
registradas de Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados neste documento para se referir
tanto a entidades que reivindiquem as marcas e os nomes ou seus produtos. A Dell
Inc. nega qualquer interesse de propriedade em marcas ou nomes comerciais que
não sejam os seus próprios.
Como desligar seu projetor
Ajuste do Foco do Projetor
Limpeza do Espelho do Projetor
Ajuste do tamanho da imagem projetada
Como usar o controle remoto
Instalação das Pilhas do Controle Remoto
Alcance operacional com controle remoto
Utilização da Exibição na Tela
Introdução Multimídia
Como configurar o tipo de arquivo para
multimídia com USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Como configurar o tipo de arquivo para
multimídia com a Memória Interna
Office Viewer para USB e Memória Interna
Configuração multimídia para USB e
This Dell™ DLP projector is compatible with the Crestron RoomView™
Expresssoftware. Crestron RoomView Express provides the power and flexibility
of complete management and control of all projectors, remotely and globally on
a
net
work, through st
andard Ethernet (RJ45) connectivity.
Crestron con
t
rol is built
in
to DLP projectors to deliver direct network
management. It enables real-time, enterpri
se
-wide monitoring and control of
up
to 250 projectors w
ith insta
nt st
a
tus
a
nd control n
otifications, including
projector presence, po
wer status, a
nd lamp-life indication.
Downloading Crestron RoomView Express
Y
ou c
a
n download a
free c
opy
of
the Crestron RoomView Express sof
t
wa
re by
following
these instructions:
1
Go
to
http://www.crestron.com/getroomview.
2
Scroll down
to Download RoomVie
w
Free.
3
Fill
in all the fie
lds
in the form (all
fie
lds
a
rerequi
r
e
d).
4
Click
Subm
it
.
5
Check
your email i
nbox for the download li
nk
from
Cr
e
stron and click
thel
in
k
provided.
Your browser will open the "Crestron Electronics D
O projetor é fornecido com todos os itens indicados abaixo. Verifique se
todos os itens estão presentes e entre em contato com a Dell se algum
estiver faltando.
Barra de alinhamento (3 pcs)Parafuso para cortina laser
Kit de montagem em parede
6O projetor Dell
Page 7
Sobre o projetor
163,00
112,5038,80
151,30
74
1
2
63
4
5
Vista Superior
Vista Inferior
1Receptores de IV
2Tampa da lâmpada
3Câmera
4Auto-falante 10 W
5Lente
6Anel de foco
7Orifícios de instalação para instalação na parede: Faça furo de M4 x
8 mm de profundidade. Torque recomendado <10 kgf-cm
O projetor Dell7
Page 8
PRECAUÇÃO: Instruções de segurança
1
Não use o projetor próximo a aparelhos que gerem muito calor.
2
Não use o projetor em áreas onde haja excesso de poeira. A poeira pode
causar a falha do sistema e o projetor será desligado automaticamente.
3
Certifique-se de que o projetor esteja montado numa área bem-ventilada.
4
Não obstrua as ranhuras e aberturas de ventilação no projetor.
5
Certifique-se de que o projetor funcione em temperatura ambiente (5°C a
35°C).
6
Não tente tocar a saída de ventilação já que esta pode esquentar muito
depois que o projetor for ligado ou imediatamente depois que ele tenha
sido ligado.
7
Não olhe dentro da lente enquanto o projetor estiver ligado pois isto pode
ferir seus olhos.
8
Não coloque nenhum objeto perto ou em frente do projetor nem cubra
sua lente enquanto o projetor estiver ligado pois o calor pode fazer o
objeto derreter ou queimar.
9
Não use este projetor sem fio perto de marca-passo cardíaco.
10
Não use este projetor sem fio perto de equipamento médico.
11
Não use este projetor sem fio perto de fornos de microondas.
NOTA:
•
Não tente instalar o projetor na parede você mesmo. Ele deve ser
instalado por um técnico qualificado.
•
Kit Recomendado para Instalação do Projetor na Parede (P/N: 7XY53).
Para mais informações, ver o website de Suporte da Dell em
dell.com/support
•
Para mais informações, consulte as Informações de Segurança que
.
acompanham seu projetor.
•
O projetor S520 pode ser utilizado apenas internamente.
8O projetor Dell
Page 9
2
1
13
1415161718192021
28 9 10 11 12
4356 7
Como conectar o projetor
1Conector mini USB (Tipo Mini
B) para mouse remoto,
atualização de firmware, e HID
de toque de cortina laser
2Conector HDMI13Conector do cabo de
3Conector de saída VGA
(conexão passante de
monitor)
4Conector Tipo A USB para
Visualizador USB
5Conector Tipo B USB (DoUSB)
para Monitor USB
6Conector de entrada VGA-A
(D-Sub)
7Conector RJ-4518Conector de entrada de
12Conector de saída de áudio
alimentação
14Conector do microfone
15Conector de entrada do canal
direito de áudio-B
16Conector de entrada do canal
direito de áudio-A
17Conector de vídeo composto
áudio-B
Como conectar o projetor9
Page 10
8Conector de entrada de
áudio-A
9Conector S-Video20Conector RS232
10Conector de entrada do canal
esquerdo de áudio-A
11Conector de entrada do canal
esquerdo de áudio-B
PRECAUÇÃO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta
seção, siga as Instruções de segurança descritas na página 8.
19Conector de entrada VGA-B
(D-Sub)
21Conector da cortina laser
10Como conectar o projetor
Page 11
Conexão a um computador
1
MOLEX
2
3
Conexão a um computador usando um cabo VGA
1Cabo de alimentação
2Cabo VGA para VGA
3Cabo USB-A a Mini USB-B
NOTA: O cabo Mini USB deve ser conectado se você desejar usar os
recursos Subir Página e Descer Página no controle remoto.
Como conectar o projetor11
Page 12
Conexão de Monitor Em Série Usando Cabos VGA
1
2
2
1Cabo de alimentação
2Cabo VGA para VGA
NOTA: Apenas um cabo VGA é enviado com seu projetor. Um cabo
VGA adicional pode ser adquirido pelo website Dell em
www.dell.com
12Como conectar o projetor
.
Page 13
Conexão com um Computador Usando um cabo RS232
1
2
1Cabo de alimentação
2Cabo RS232 (9 pinos fêmea D-sub
para trocar por fêmea 2-3 pinos)
NOTA: O RS232 (9 pinos fêmea D-sub para trocar por fêmea 2-3
pinos) cabo não é fornecido com o projetor. Consulte um instalador
profissional para obter o cabo e o software para o controlo remoto
RS232.
Como conectar o projetor13
Page 14
Conexão a um computador usando um cabo USB
MOLEX
1
2
1Cabo de alimentação
2Cabo USB-A a USB-B
NOTA: Plug and Play. Apenas um cabo USB é enviado com seu
projetor. Um cabo USB adicional pode ser adquirido pelo website Dell
em
www.dell.com
.
14Como conectar o projetor
Page 15
Conectando um Computador Usando Wireless ou Intel® WiDi
NOTA: Seu computador deve ser equipado com um conector sem
fio e apropriadamente configurado para detectar outra conexão sem
fio. Consulte a documentação de seu computador sobre como
configurar uma conexão sem fio.
NOTA: Para conectar um computador via Intel® WiDi, seu
computador deve ser compatível com Intel® WiDi.
Como conectar o projetor15
Page 16
Conectando a Smartphone ou Tablet Usando Wireless
NOTA: O Dell S520 suporta funções MobiShow e WiFi-Doc. São
aplicativos que transmitem conteúdo suportado de seus dispositivos
Android ou iOS de forma sem fio. Depois de instalar e iniciar o
aplicativo em seu dispositivo móvel, habilite Wi-Fi no seu dispositivo
móvel e se conecte à rede do projetor, Dell S520. para mais
Informações, visite o site de Suporte Dell em dell.com/support.
Arquivos suportados são:
Mobi Show Fotosjpeg / jpg
MS PowerpointPtG2 (convertido de ppt)*
WiFi-DocFotosjpeg / jpg
MS Powerpoint / Word /
Excel / Text / PDF
* Instalte o PtG2 Converter em seu PC para conversão de arquivo ppt
em formato PtG2. O PtG2 Converter pode ser baixado de
dell.com/support.
16Como conectar o projetor
ppt / pptx / doc / docx /
xls / xlsx / txt / pdf
Page 17
Conexão a um reprodutor de DVD
2
1
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
Conexão a um reprodutor de DVD usando um Cabo S-Video
1Cabo de alimentação
2Cabo S-Video
NOTA: O cabo S-Video não é enviado com seu projetor. É possível
comprar o cabo de extensão S-Video (50 pés/100 pés) no website da
Dell em
www.dell.com
.
Como conectar o projetor17
Page 18
Conexão de um reprodutor de DVD usando um Cabo de Vídeo
2
1
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
Composto
1Cabo de alimentação
2Cabo de Vídeo composto
NOTA: O cabo de Vídeo Composto não é enviado com seu projetor.
É possível comprar o cabo de Extensão de Vídeo Composto (50
pés/100 pés) no website da Dell em
www.dell.com
.
18Como conectar o projetor
Page 19
Conexão de um reprodutor de DVD usando um Cabo Vídeo
1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
Componente
1Cabo de alimentação
2Cabo VGA para Vídeo Componente
NOTA: O cabo VGA para Vídeo Componente não é enviado com seu
projetor. É possível comprar o cabo VGA para Vídeo Componente (50
pés/100 pés) no website da Dell em
www.dell.com
.
Como conectar o projetor19
Page 20
Conexão de um reprodutor de DVD usando um cabo HDMI
1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1Cabo de alimentação
2Cabo HDMI
NOTA: O cabo HDMI não é enviado com seu projetor. Você pode
adquirir o cabo HDMI no website Dell em
www.dell.com
.
20Como conectar o projetor
Page 21
Conectando a uma Área de Rede Local
1
2
Área de Rede Local (LAN)
Para projetar uma imagem e controlar o projetor que está conectado
a uma rede através de um cabo RJ45.
1Cabo de alimentação
2Cabo RJ45
NOTA: O cabo RJ45 não é enviado com seu projetor. Você pode
adquirir o cabo RJ45 no website Dell em
www.dell.com
.
Como conectar o projetor21
Page 22
Conexão com Caixa de Controle RS232 Comercial
2
3
1
1Cabo de alimentação
2Cabo RS232 (9 pinos fêmea D-sub
para trocar por fêmea 2-3 pinos)
3Caixa de controle RS232 Comercial
NOTA: O RS232 (9 pinos fêmea D-sub para trocar por fêmea
2-3 pinos) cabo não é fornecido com o projetor. Consulte um
técnico profissional para obter o cabo.
22Como conectar o projetor
Page 23
Conectando com sua Cortina Laser para Interatividade
1
2
6
MOLEX
3
4
5
1Cabo de alimentação
2Cabo VGA para VGA
3Cabo USB-A a Mini USB-B
4Cabo DC para DC
5Cortina laser
6Quadro Branco
NOTA:
1
A Cortina Laser é enviada com seu quadro branco.
2
A Cortina Laser deve ser instalada 2 cm mais alta que a borda superior da
tela de projeção.
3
O nivelamento do quadro branco deve ser 2 mm ou menos.
4
Ou o cabo VGA e HDMI podem ser conectados ao computador e projetor.
Como conectar o projetor23
Page 24
Conforme com 21 CFR 1040.10 e 1040.11 exceto para desvios referentes a
Notificação Laser N. 50, datada de 24 de junho de 2007.
IEC 60825-1:2007
PRECAUÇÃO:
Precauções com Laser
•
Este produto é um dispositivo laser Classe 1 que está em conformidade
com IEC 60825-1:2007.
•
Este produto tem módulo de laser integrado. Desmontar ou modificar é
muito perigoso e nunca deve ser tentado.
•
Qualquer operação ou ajuste não especificamente instruído pelo guia do
usuário cria o risco de exposição à radiação de laser perigosa.
24Como conectar o projetor
Page 25
Como usar seu projetor
3
Como ligar seu projetor
NOTA: Ligue o projetor antes de ligar a fonte (computador, DVD
player, etc.). A luz do botão
pressionado.
1
Conecte o cabo de alimentação e os cabos de sinal apropriadosao
projetor. Para obter informações sobre como conectar o projetor,
consulte “Como conectar o projetor” na página 9.
2
Pressione o botão
na página 29 para localizar o botão
3
Ligue sua fonte (computador, reprodutor de DVD, etc.)
4
Conecte sua fonte ao projetor usando o cabo apropriado. Veja “Como
conectar o projetor” na página 9 para instruções para conectar sua fonte
ao projetor.
5
Por padrão, a fonte de entrada do projetor é configurada em VGA-A. Altere
a fonte de entrada do projetor se necessário.
6
Caso haja várias origens conectadas ao projetor, pressione o botão
no controle remoto ou no painel de controle para selecionar a origem
desejada. Veja “Como usar o controle remoto” na página 29 para localizar
o botão de
Source
Liga/desliga
.
Liga/desliga
(consulte “Como usar o controle remoto”
Liga/desliga
pisca em branco até ser
).
Source
Como desligar seu projetor
PRECAUÇÃO: Desconecte o projetor da tomada depois de
desligá-lo adequadamente, conforme explicado no procedimento a
seguir.
1
Pressione o botão
desligar adequadamente o projetor.
NOTA: A mensagem “
(Pressione o Botão Liga/Desliga para Desligar o Projetor)
na tela. A mensagem desaparecerá depois de 5 segundos ou você
pode pressionar o botão
2
Pressione novamente o botão
arrefecimento continuam funcionando por 120 segundos.
Liga/desliga
Press Power Button to Turn off Projector
. Siga a instrução exibida na tela para
Menu
para apagá-la.
Liga/desliga
. Os ventiladores de
Como usar seu projetor25
” aparecerá
Page 26
3
1
Para desligar o projetor rapidamente, pressione o botão Liga/desliga e
mantenha-o pressionado por 1 segundo enquanto os ventiladores de
arrefecimento do projetor ainda estiverem funcionando.
NOTA: Antes de voltar a ligar o projetor, espere 60 segundos para
permitir que a temperatura interna estabilize.
4
Desconecte o cabo de alimentação da tomada e do projetor.
Ajuste do Foco do Projetor
1
Gire o anel de foco até que a imagem fique nítida. O projetor focaliza
distâncias que varia de 1,96 pés a 2,4 pés (0,597 m a 0,731 m).
1Anel de foco
Limpeza do Espelho do Projetor
1
Desligue o projetor e desconecte o cabo de alimentação.
2
Deixe o projetor esfriar por pelo menos 30 minutos.
3
Use o bulbo soprador de ar para assoprar poeira do espelho ou limpe
gentilmente o espelho com um pano de limpeza de microfibra. Não
esfregue a superfície do espelho. Isto pode arranhar o espelho.
PRECAUÇÃO: Não borrife limpadores ou solventes diretamente
no projetor.
ALERTA: Limpar um projetor montado na parede pode resultar em
uma queda ou ferimento. Você pode remover o projetor do suporte
de montagem na parede para limpar o espelho do projetor.
26Como usar seu projetor
Page 27
70" (177,8 cm)
0,597’ (18,2 cm)
0,872’ (26,6 cm)
1,05’ (32 cm)
1,122’ (34,2 cm)
1,391’ (42,4 cm)
80" (203,2 cm)
87,2" (221,49 cm)
90" (228,6 cm)
100" (254 cm)
Projetor para distância de tela (d)
Ajuste do tamanho da imagem projetada
Como usar seu projetor27
Page 28
Distância
de projeção
(cm)
[A]
51,718,2
60,126,6
65,532
67,734,2
75,942,4
* Esse gráfico deve ser usado pelo usuário apenas como referência.
* Relação de compensação: 125±5%
Distância
de projeção
(cm)
[B]
Tamanho da imagem
Diagonal
(polegadas/
cm)
[C]
70 pol,/
177,8 cm
80 pol,/
203,2 cm
87,2 pol,/
221,4 cm
90 pol,/
228,6 cm
100 pol,/
254 cm
Largura
Altura (cm)
(cm)
1489212028
17210713932
18711715134
19312115635
21713617539
[H]
Da base do
projetor ao
topo da
imagem (cm)
[D]
NOTA: A distância do espelho à parte traseira do projetor: 33,5 cm
33,5 cm
Da base do
projetor à
base da
imagem (cm)
[E]
Distância de projeção [B]
Diagonal
da
Imagem
Altura
[D]
[E]
Altura
da
imagem
[H]
[C]
28Como usar seu projetor
Distância de projeção [A]
Page 29
Como usar o controle remoto
Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank
Screen
Blank
Screen
Video
Mode
VGAVideo
Page Down
S-Video
Page Up
Aspect
Ratio
1
2
316
20
22
24
26
15
17
18
19
21
23
25
4
5
6
7
9
8
11
10
12
13
14
1
Liga/desliga
2
Para cima
3
Direita
4
Para baixo
Liga ou desliga o projetor. Para obter mais
informações, consulte “Como ligar seu
projetor” na página 25 e “Como desligar
seu projetor” na página 25.
Pressione para selecionar os itens do Menu
de Exibição em Tela (OSD).
Pressione para selecionar os itens do Menu
de Exibição em Tela (OSD).
Pressione para selecionar os itens do Menu
de Exibição em Tela (OSD).
Como usar seu projetor29
Page 30
5
Aspect
Ratio
Page Up
Page Down
S-Video
Video
Laser
Aponte o controle remoto para a tela,
pressione e segure o botão de laser para
ativar o laser.
PRECAUÇÃO: Não olhe para o
ponto de laser quando este estiver
ligado. Evite direcionar a luz do laser
para seus olhos.
6
Aspect Ratio
Pressione para alterar a proporção de uma
imagem exibida.
7
Page Up
Pressione para voltar à página anterior.
NOTA: O cabo Mini USB deve ser
conectado se você deseja utilizar o
atributo Mover a Tela Para Cima.
8Ajuste de distorção
trapezoidal +
Pressione para ajustar a distorção da
imagem causada pela inclinação do
projetor (-20/+20 graus).
9
Page Down
Pressione para avançar até a próxima
página.
NOTA: O cabo Mini USB deve ser
conectado se você deseja utilizar o
atributo Mover a Tela Para Baixo.
10Ajuste de distorção
trapezoidal -
Pressione para ajustar a distorção da
imagem causada pela inclinação do
projetor (-20/+20 graus).
11
S-Vídeo
Pressione para selecionar a fonte de SVídeo.
12Video Pressione para selecionar a fonte de Vídeo
Composto.
30Como usar seu projetor
Page 31
13Video modeO projetor tem configurações predefinidas
Freeze
VGA
otimizadas para mostrar dados
(apresentação de slides) ou vídeos (filmes,
jogos, etc.)
Pressione o botão Video Mode e alterne
entre Presentation mode (Modo de
apresentação), Bright mode (Modo de
brilho), Movie mode (Modo de filme), sRGB
ou Custom mode (Modo padrão).
Se você pressionar o botão Video Mode
uma vez, aparecerá o modo de exibição
atual. Pressionando o botão Video Mode
novamente, você alterna entre os modos.
14Blank screenPressione para ocultar/mostrar a imagem.
15
Entrar
16
Esquerda
17
Menu
18
Mudo
19
Aumentar o volume
Pressione para confirmar a seleção.
Pressione para selecionar os itens do Menu
de Exibição em Tela (OSD).
Pressione para ativar o OSD.
Pressione para ativar ou desativar o modo
mudo do alto-falante do projetor.
Pressione para aumentar o volume.
20 Zoom + Pressione para aumentar a imagem.
21
Diminuir o volume
Pressione para diminuir o volume.
22Zoom - Pressione para diminuir a imagem.
23
Freeze
Pressione para dar pausa na imagem da
tela, então pressione “Freeze” novamente
para descongelar a imagem.
24 VGA Pressione para selecionar a fonte de VGA.
25SourcePressione para alternar entre VGA-A e
VGA-B, Vídeo Composto, S-Video, HDMI,
Monitor Wireless, Monitor USB,
®
Visualizador USB, Intel
WiDi, e fonte de
Memória Interna.
26 Auto AdjustPressione para sincronizar o projetor com
a origem de entrada. O Ajuste automático
não funciona se o OSD está visível.
Como usar seu projetor31
Page 32
Instalação das Pilhas do Controle Remoto
1
AAA
AAA
2
NOTA: Remova as pilhas do controle remoto quando não estiver
em uso.
1
Pressione a guia para elevar a tampa do
compartimento de pilhas.
2
Verifique a polaridade (+/-) marcada nas pilhas.
3
Insira as pilhas e alinhe sua polaridade corretamente
de acordo com a marcação no compartimento de
pilhas.
3
NOTA: Evite misturar tipos diferentes de pilhas
ou usar uma pilha nova e uma velha juntas.
4
Escorregue novamente a tampa das pilhas.
32Como usar seu projetor
AAA
4
AAA
Page 33
Alcance operacional com controle remoto
Ângulo
Distância
Ângulo
Distância
Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank
Screen
Blank
Screen
Video
Mode
VGA Video
Page Down
S-Video
Page Up
Aspect
Ratio
Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank
Screen
Blank
Screen
Video
Mode
VGA
Video
Page Down
S-Video
Page Up
Aspect
Ratio
Alcance operacional
Ângulo±40°
Distância
7 m/22,97 pés
NOTA: A taxa operacional real pode diferir levemente a partir do
diagrama. Pilhas fracas também prevenirão que o controle remoto
opere apropriadamente o projetor.
Como usar seu projetor33
Page 34
Utilização da Exibição na Tela
•
O projetor apresenta uma Exibição na Tela (OSD) multilingüe que pode ser
ativada com ou sem uma fonte de entrada.
•
Pressione o botão Menu no controle para entrar no Menu Principal.
•
Para navegar pelas guias do Menu Principal, pressione os botões ou
no controle remoto.
•
Para selecionar um submenu, pressione o botão ou no controle
remoto.
•
Para selecionar uma opção, pressione o botão ou no controle
remoto. Quando um item é selecionado, sua cor muda para azul-escuro.
•
Use as os botões ou no controle remoto para ajustar as
configurações.
•
Para voltar ao Menu Principal, pressione o botão no controle remoto.
•
Para sair do OSD, pressione o botão Menu diretamente diretamenrt no
controle remoto.
INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA)
O menu Input Source (Fonte de Entrada) permite selecionar a origem de
entrada do seu projetor.
VGA-A—Pressione para detectar um sinal VGA-A.
VGA-B—Pressione para detectar um sinal VGA-B.
COMPOSITE (COMPOSTO)—Pressione para detectar um sinal Vídeo
Composto.
S-VÍDEO—Pressione para detectar um sinal S-Vídeo.
HDMI—Pressione para detectar um sinal HDMI.
WIRELESS/USB (SEM FIO/USB)—Pressione para ativar o menu Input
Source WIRELESS/USB (Fonte de Entrada Wireless/USB).
34Como usar seu projetor
Page 35
NOTA: O Wireless/USB pode ser usado após a opção “Wireless and
LAN (Wireless e LAN)” for ativada.
INPUT SOURCE WIRELESS/USB (FONTE DE ENTRADA
WIRELESS/USB)
Input Source Wireless/USB (Fonte de Entrada Wireless/USB) permite-lhe
ativar o Wireless Display (Visor sem Fio), o USB Display (Visor USB), o USB
Viewer (Visualizador USB), Intel
®
WiDi e Internal Memory (Memória interna).
WIRELESS DISPLAY (VISOR SEM FIO)—Pressione para acessar a tela de
Guia Sem Fio do projetor. Ver “Wireless Guide Screen” na página 70.
USB DISPLAY (VISOR USB)—Permite a você exibir a tela de computador/
laptop para seu projetor através do cabo USB.
NOTA: Se o DoUSB não puder ser exibido, consulte “Solução de
problemas do projetor” na página 108.
USB VIEWER (VISUALIZADOR USB)—
foto, música, vídeo, e MS Word, Excel, powerpoint, PDF e do seu disco flash
USB.
Permite-lhe reproduzir arquivos de
INTEL® WIDI—
INTERNAL MEMORY (MEMÓRIAINTERNA)—
de foto, música, vídeo, e MS Word, Excel, powerpoint, PDF e da memória
interna do projetos.
NOTA:
TORAGE MODE (MODODEARMAZENAMENTO)—
S
conectar o cabo USB na fonte de Memória Interna para executar cópia,
exclusão, movimento e mais instruções de seu computador à memória
interna do projetor e cartão SD.
Pressione para acessar a tela Intel® WiDi Guide.
Permite-lhe reproduzir arquivos
Você também pode
Como usar seu projetor35
Page 36
Quando você conecta o projetor e o computador pelo cabo USB, uma
mensagem “USB conectado” aparecerá e permitirá que você selecione
DoUSB ou Storage Mode (Modo de armazenamento).
AUTO ADJUST (AJUSTE AUTOMÁTICO)
O Auto Adjust (Ajuste Automático) ajusta automaticamente o Horizontal,
Vertical, Frequência e Rastreamento do projetor em modo PC.
BRIGHTNESS/CONTRAST (BRILHO/CONTRASTE)
O menu Brightness/Contrast (Brilho/Contraste) permite a você ajustar as
configurações de brilho/constrate de seu projetor.
BRIGHTNESS (BRILHO)—Use e para ajustar o brilho da imagem.
36Como usar seu projetor
Page 37
CONTRAST (CONTRASTE)—Use e para ajustar o contraste da
exibição.
NOTA: Se você ajustar as configurações de
Contrast (Contraste)
Modo Custom (Personalizado).
, o projetor passará automaticamente para o
Brightness (Brilho)
e
VIDEO MODE (MODO DE VÍDEO)
O menu Video Mode (Modo de Vídeo) permite que você otimize a imagem de
exibição:
(fornece representação de cor mais precisa), e
(ajusta suas configurações preferidas).
Presentation (Apresentação), Bright (Brilho), Movie (Filme), sRGB
Custom (Personalizado)
AUDIO VOLUME (VOLUME DE ÁUDIO)
O menu de Audio Volume (Volume de Áudio) permite ajustar as definições do
volume de
projetor.
Audio (Áudio), Microphone (Mic), Master (Mestre)
do seu
AUDIO VOLUME (VOLUMEDE ÁUDIO)—Pressione para aumentar o
volume de áudio e para diminuir o volume de áudio .
MIC VOLUME (VOLUMEDE MIC)—Pressione para aumentar o volume
de microfone e para diminuir o volume de microfone.
Master Volume (Volume Mestre)—Pressione para aumentar o
volume de áudio e microfone e para diminuir o volume de áudio e
microfone.
Como usar seu projetor37
Page 38
AUDIO EQ (EQ DE ÁUDIO)
O menu Audio EQ (EQ de Áudio) permite que você ajuste o áudio para
aumentar ou reduzir (atenuar) os níveis de diferentes freqüências de um sinal.
ADVANCED SETTINGS (CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS)
O menu Advanced Settings (Configurações Avançadas) permite que você
altere as configurações para
(Projetor)
(Interativa)
,
LAN, Wireless (Sem Fio), Menu, Power (Energia), Interactive
e
Information (Informações)
Image (Imagem), Display (Exibição), Projector
.
IMAGE SETTINGS (CONFIGURAÇÕESDE IMAGEM) (EM MODO PC)—
Selecione e pressione para ativar as configurações de imagem. O menu
de configurações de imagem oferece as seguintes opções:
38Como usar seu projetor
Page 39
COLOR TEMPERATURE (TEMPERATURADA COR)—
Permite ajustar a
temperatura da cor. A tela parece mais fria a temperaturas de cor mais
altas, e mais quente a temperaturas de cor mais baixas. Ao ajustar os
valores no menu
Color Adjust (Ajuste de cor)
, o modo Custom
(Personalizado) é ativado. Os valores são salvos no Custom mode
(modo Personalizado).
RGB COLOR ADJUST (AJUSTEDE COR RGB)—
Permite ajustar
manualmente as cores vermelho, verde e azul.
WHITE INTENSITY (INTENSIDADEDE BRANCO)—
Pressione e use e
para exibir intensidade de branco.
COLOR SPACE (ESPAÇODE COR)—
Permite que você selecione o espaço
de cor. As opções são: RGB, YCbCr e YPbPr.
VGA OUTPUT (SAÍDA VGA)—
Selecione Liga ou Desliga na função saída
de VGA no status de espera do projetor. O padrão é Off (desligado).
NOTA: Se você ajustar as configurações de
(Temperatura da Cor)
Intensity (Intensidade de Branco)
,
RGB Color Adjust (Ajuste de Cor RGB)
, o projetor passará
Color Temperature
e
White
automaticamente para o Modo Custom (Personalizado).
IMAGE SETTINGS (CONFIGURAÇÕESDE IMAGEM) (EM MODODE VÍDEO)—
Selecione e pressione para ativar as configurações de imagem. O menu
de configurações de imagem oferece as seguintes opções:
OLOR TEMPERATURE (TEMPERATURADA COR)—
C
Permite ajustar a
temperatura da cor. A tela parece mais fria a temperaturas de cor mais
altas, e mais quente a temperaturas de cor mais baixas. Ao ajustar os
valores no menu
Color Adjust (Ajuste de cor)
, o modo Custom
(Personalizado) é ativado. Os valores são salvos no Custom mode
(modo Personalizado).
RGB COLOR ADJUST (AJUSTEDE COR RGB)—
Permite ajustar
manualmente as cores vermelho, verde e azul.
Como usar seu projetor39
Page 40
SATURATION (SATURAÇÃO)—
e branco até cores totalmente saturadas. Pressione para aumentar
a quantidade de cor na imagem e para diminuir a quantidade de
cor na imagem.
SHARPNESS (NITIDEZ)—
diminuir a nitidez.
TINT (MATIZ)—
imagem e para diminuir a quantidade de verde na imagem.
WHITE INTENSITY (INTENSIDADEDE BRANCO)—
para exibir intensidade de branco.
COLOR SPACE (ESPAÇODE COR)—
de cor. As opções são: RGB, YCbCr e YPbPr.
VGA OUTPUT (SAÍDA VGA)—
de VGA no status de espera do projetor. O padrão é Off (desligado).
NOTA:
1
Se você ajustar as configurações de
da Cor), RGB Color Adjust (Ajuste de Cor RGB), Saturation (Saturação)
Sharpness (Nitidez),Tint (Matiz)
Branco)
(Personalizado).
2
Saturation (Saturação), Sharpness (Nitidez)
disponíveis somente quando a fonte de entrada for de Composto ou
S-Video.
Pressione para aumentar a quantidade de verde na
, o projetor passará automaticamente para o Modo Custom
Permite ajustar a origem de vídeo de preto
Pressione para aumentar a nitidez e para
Pressione e use e
Permite que você selecione o espaço
Selecione Liga ou Desliga na função saída
Color Temperature (Temperatura
e
White Intensity (Intensidade de
e
Tint (Matiz)
estão
IMAGE SETTINGS (CONFIGURAÇÕESDE IMAGEM) (SEM FONTEDE
E
NTRADA)—Selecione e pressione para ativar as configurações de
imagem. O menu de configurações de imagem oferece as seguintes
opções:
,
40Como usar seu projetor
Page 41
VGA OUTPUT (SAÍDA VGA)—
Selecione Liga ou Desliga na função saída
de VGA no status de espera do projetor. O padrão é Off (desligado).
DISPLAY SETTINGS (CONFIGURAÇÕESDE VISOR) (EM MODO PC)—
Selecione e pressione para ativar as configurações de exibição. O menu
de configurações de exibição oferece as seguintes opções:
ORIZONTAL POSITION (POSIÇÃO HORIZONTAL)—
H
Pressione para
mover a imagem para a direita e para mover a imagem para a
esquerda.
VERTICAL POSITION (POSIÇÃO VERTICAL)—
Pressione para mover a
imagem para cima e para mover a imagem para baixo.
FREQUENCY (FREQÜÊNCIA)—
Permite alterar a freqüência de clock dos
dados de exibição para que coincidam com a freqüência da placa
gráfica do computador. Se aparecer uma onda vertical intermitente,
use o controle de Frequência para minimizar as barras. Este é um
ajuste primário.
TRACKING (SINTONIA)—
Sincronize a fase do sinal de exibição com a
placa gráfica. Se a imagem ficar instável ou começar a piscar, use
Rastreio para corrigi-la. Este é um ajuste fino.
ASPECT RATIO (PROPORÇÃO)—
Permite selecionar a relação de aspecto
para ajustar a exibição da imagem. As opções são: Origin (Origem),
16:10 e 4:3.
•Origin (Origem) — Selecione Origin (Origem) para manter a
proporção da imagem do projetor de acordo com a origem de
entrada.
•16:10 — A origem de entrada é alterada para ajustar à largura da tela
para projetar uma imagem 16:10 de tela.
•4:3 — A origem de entrada é alterada para se ajustar à tela e projeta
uma imagem 4:3.
Como usar seu projetor41
Page 42
ZOOM—
Pressione e para dar zoom e visualizar a imagem.
Ajuste a escala de imagem pressionando
ou e pressione para visualizar
apenas em seu controle remoto.
ZOOM NAVIGATION (NAVEGAÇÃODE
Z
OOM)—
Navigation (Navegação de Zoom)
Use para navegar na tela projetada.
3D FORMAT (FORMATO 3D)—
opções são: Side By Side (Lado a Lado), Side By Side Full (Lado a Lado
Cheio), Frame Sequential (Quadro Sequencial), Field Sequential
(Campo Sequencial), Top/Bottom (Cima/Baixo) e Top/Bottom Full
(Cima/Baixo Cheio).
3D SYNC INVERT (INVERTER SINCRONIZAÇÃO 3D)—
imagem discreta ou sobreposta ao usar óculos DLP 3D, você pode
precisar executar 'Inversão' para obter a melhor combinação de
sequência de imagem esquerda/direita para obter a imagem
correta. (Para óculos DLP 3D)
NOTA:
1
Quando quiser criar uma experiência 3D, você irá precisar de
alguns outros componentes, incluindo:
a
“Active” óculos 3D com DLP Link™.
b
Conteúdo 3D. Veja “Nota 2”.
c
3D Player.
2
O suporte e taxa de atualização HDMI 1.4a 3D são conforme
abaixo:
a
Pacote de Quadro 1280X720p@50 Hz
b
Pacote de Quadro 1280x720p@59,94/60 Hz
c
Pacote de Quadro 1920x1080p@23,98/24 Hz
d
Lado a Lado Meio 1920x1080i@50 Hz
e
Lado a Lado Meio 1920x1080i@59,94/60 Hz
f
Cima e Baixo 1280x720p@50 Hz
g
Cima e Baixo 1280x720p@59,94/60 Hz
h
Cima e Baixo 1920x1080p@23,98/24 Hz
Pressione para ativar o menu
Zoom
.
Permite a você selecione o modo 3D. As
Se você ver uma
42Como usar seu projetor
Page 43
DISPLAY SETTINGS (CONFIGURAÇÕESDE VISOR) (EM MODODE VÍDEO)—
Selecione e pressione para ativar as configurações de exibição. O menu
de configurações de exibição oferece as seguintes opções:
A
SPECT RATIO (PROPORÇÃO)—
para ajustar a exibição da imagem. As opções são: Origin (Origem),
16:10 e 4:3.
•Origin (Origem) — Selecione Origem para manter a proporção da
imagem do projetor de acordo com a origem de entrada.
•16:10 — A origem de entrada é alterada para ajustar à largura da tela
para projetar uma imagem 16:10 de tela.
•4:3 — A origem de entrada é alterada para ajustar à largura da tela
para projetar uma imagem 4:3 de tela.
ZOOM—
Pressione e para dar zoom e visualizar a imagem.
Permite selecionar a relação de aspecto
Ajuste a escala de imagem pressionando
ou e pressione para visualizar
apenas em seu controle remoto.
ZOOM NAVIGATION (NAVEGAÇÃODE ZOOM)—
Pressione para ativar o menu Navegação de
Zoom.
Use para navegar na tela projetada.
3D FORMAT (FORMATO 3D)—
opções são: Side By Side (Lado a Lado), Side By Side Full (Lado a Lado
Cheio), Frame Sequential (Quadro Sequencial), Field Sequential
(Campo Sequencial), Top/Bottom (Cima/Baixo) e Top/Bottom Full
(Cima/Baixo Cheio).
Permite a você selecione o modo 3D. As
Como usar seu projetor43
Page 44
3D SYNC INVERT (INVERTER SINCRONIZAÇÃO 3D)—
Se você ver uma
imagem discreta ou sobreposta ao usar óculos DLP 3D, você pode
precisar executar 'Inversão' para obter a melhor combinação de
sequência de imagem esquerda/direita para obter a imagem
correta. (Para óculos DLP 3D)
NOTA:
1
Quando quiser criar uma experiência 3D, você irá precisar de
alguns outros componentes, incluindo:
a
“Active” óculos 3D com DLP Link™.
b
Conteúdo 3D. Veja “Nota 2”.
c
3D Player.
2
O suporte e taxa de atualização HDMI 1.4a 3D são conforme
abaixo:
a
Pacote de Quadro 1280X720p@50 Hz
b
Pacote de Quadro 1280x720p@59,94/60 Hz
c
Pacote de Quadro 1920x1080p@23,98/24 Hz
d
Lado a Lado Meio 1920x1080i@50 Hz
e
Lado a Lado Meio 1920x1080i@59,94/60 Hz
f
Cima e Baixo 1280x720p@50 Hz
g
Cima e Baixo 1280x720p@59,94/60 Hz
h
Cima e Baixo 1920x1080p@23,98/24 Hz
PROJECTOR SETTINGS (CONFIGURAÇÕESDO PROJETOR)—Selecione e
pressione para ativar as configurações do projetor. O menu de
configurações do projetor oferece as seguintes opções:
44Como usar seu projetor
Page 45
AUTO SOURCE (ORIGEM AUTOMÁTICA)—
Selecione Off (Desligado) (o
padrão) para travar o sinal de entrada atual. Se você pressionar o botão
Source quando o modo Auto Source (Origem Automática) está
ajustado em Off (Desligado), você pode selecionar manualmente o
sinal de entrada. Selecione On (Ligar) para detectar automaticamente
os sinais de entrada disponíveis. Se você pressionar o botão Source
quando o projetor está ligado, este procura automaticamente a
próxima entrada de sinal disponível.
PROJECTOR MODE (MODODO PROJETOR)—
Permite selecionar o modo
do projetor, dependendo de como este está montado.
•Retroprojeção na parede — O projetor inverte e vira a imagem ao
contrário. Você pode projetar por trás de uma tela translúcida usando
uma projeção na parede (para projeção regular).
•Projeção frontal na parede — O projetor vira a imagem ao contrário
para uma projeção na parede.
CLOSED CAPTION (LEGENDA OCULTA)—
Selecione
On (Ligado)
para
habilitar legenda oculta e ativar o menu de legenda oculta. Selecione
uma opção de legenda oculta apropriada: CC1, CC2, CC3 e CC4.
NOTA:
1
A opção de closed caption é disponível apenas para NTSC.
2
Legenda fechada só pode ser ativado por entradas de S-Video
e vídeo Composto.
STARTUP SCREEN (TELADE INICIALIZAÇÃO)—
O padrão é um papel de
parede com a logomarca Dell. Você também pode selecionar a opção
Capture Screen (Captura de Tela) para capturar a exibição de tela. A
seguinte mensagem aparece na tela.
NOTA: Para capturar uma imagem completa, certifique-se de
que o sinal de entrada que está conectado ao projetor tenha
resolução de 1280 x 800.
EST PATTERN (PADRÃODE TESTE)—O Padrão de Teste é utilizado para
T
testar foco e resolução.
Como usar seu projetor45
Page 46
Você pode habilitar ou desabilitar o
Test Pattern 1 (Padrão de Teste 1):
Test Pattern 2 (Padrão de Teste 2):
selecionando
F
ACTORY RESET (REDEFINIÇÃODE FÁBRICA)—Selecione Confirmar e
Off (Desligado), 1
Test Pattern (Padrão de Teste)
ou 2.
pressione para restaurar todas as configurações ao padrão de
fábrica. A mensagem de alerta abaixo aparecerá:
Isso inclui as configurações das fontes de computador e das fontes
de vídeo.
LAN SETTINGS (CONFIGURAÇÕES LAN)—
ativar as configurações LAN. O menu de configurações LAN fornece as
seguintes opções:
46Como usar seu projetor
Selecione e pressione para
Page 47
WIRELESS AND LAN (SEM FIOE LAN)—
Selecione
Enabled (Habilitar)
para ativar a função Wireless e LAN.
DHCP—
Se um servidor DHCP existir em uma rede na qual o projetor
está conectado, o endereço IP será adquirido automaticamente
adquirido quando você selecionar DHCP On (Ligado). Se DHCP estiver
Off (Desligado), fixe manualmente o Endereço IP, Máscara de SubRede e Gateway. Use e para selecionar o número de Endereço
IP, Máscara de Sub-Rede e Gateway. Tecle em enter para confirmar
cada número e então use e para ficar a próxima imagem.
IP ADDRESS (ENDEREÇO IP)—
Determina automatica ou manualmente o
endereço IP ao projetor conectado na rede.
SUBNET MASK (MÁSCARADE SUB-REDE)—
Configura a Máscara de Sub-
Rede na conexão de rede.
GATEWAY—
Verifica o endereço de Gateway com sua
rede/administrador de sistema se você configurá-lo manualmente.
DNS—
Verifica o endereço IP de Servidor DNS com sua
rede/administrador de sistema se você configurá-lo manualmente.
STORE (ARMAZENAMENTO)—
Pressione para salvar as alterações feitas
nas configurações de conexão de rede.
NOTA:
1
Use o botão e para selecionar o IP Address, Subnet
Mask, Gateway, DNS e Store.
2
Pressione o botão para inserir o IP Address, Subnet Mask,
Gateway ou DNS para definir o valor. (A opção selecionada é
marcada em azul)
a
Use o botão e para selecionar a opção.
b
Use o botão e para estabelecer o valor.
c
Depois que a configuração estiver completa, pressione o
botão para sair.
3
Depois que
de Sub-Rede), Gateway
Store (Armazenamento)
IP Address (Endereço IP), Subnet Mask (Máscara
e
DNS
estiverem ajustados, selecione
e pressione o botão para
armazenar as configurações.
4
Se selecionar
botão
RESET (REINICIAR)—
Store (Armazenamento)
Enter
, o sistema manterá a configuração original.
sem pressionar o
Pressione para reiniciar a configuração de rede.
Como usar seu projetor47
Page 48
WIRELESS SETTINGS (CONFIGURAÇÕES SEM FIO)—
Selecione e pressione
para ativar as configurações sem fio. O menu de configurações sem fio
oferece as seguintes opções:
WIRELESS (SEM FIO)—
Se a função de seu projetor sem fio está
habilitada, esta opção será listada na tela como Conectada.
DHCP SERVER (SERVIDOR DHCP)—
Permite que você habilite o servidor
DHCP sem fio.
START IP ADDRESS (ENDEREÇO IP INICIAL)—
Designa automaticamente
ou manualmente o endereço IP inicial do servidor DHCP ao projetor
conectado sem fio.
END IP ADDRESS (ENDEREÇO IP FINAL)—
Designa automaticamente ou
manualmente o endereço IP final do servidor DHCP ao projetor
conectado sem fio.
SUBNET MASK (MÁSCARADE SUB-REDE)—
Configura a Máscara de Sub-
Rede na conexão sem fio.
GATEWAY—
Verifica o endereço de Gateway com sua
rede/administrador de sistema se você configurá-lo manualmente.
DNS—
Verifica o endereço IP de Servidor DNS com sua
rede/administrador de sistema se você configurá-lo manualmente.
STORE (ARMAZENAMENTO)—
Pressione para salvar as alterações feitas
nas configurações de conexão sem fio.
NOTA:
1
Use o botão e para selecionar o IP Address, Subnet
Mask, Gateway, DNS e Store.
2
Pressione o botão para inserir o IP Address, Subnet Mask,
Gateway ou DNS para definir o valor. (A opção selecionada é
marcada em azul)
a
Use o botão e para selecionar a opção.
b
Use o botão e para estabelecer o valor.
48Como usar seu projetor
Page 49
c
Depois que a configuração estiver completa, pressione o
botão para sair.
3
Depois que
de Sub-Rede), Gateway
Store (Armazenamento)
IP Address (Endereço IP), Subnet Mask (Máscara
e
DNS
estiverem ajustados, selecione
e pressione o botão para
armazenar as configurações.
4
Se selecionar
botão
RESET (REINICIAR)—
MENU SETTINGS (CONFIGURAÇÃODO MENU)—
Store (Armazenamento)
Enter
, o sistema manterá a configuração original.
sem pressionar o
Pressione para redefinir a configuração wireless.
Selecione e pressione
para ativar as configurações de menu. As configurações de menu consistem
das seguintes opções:
MENU POSITION (POSIÇÃODO MENU)—
Permite alterar a posição do
menu OSD na tela.
MENU TIMEOUT (TEMPO LIMITEDO MENU)—
Permite ajustar o tempo para
Tempo Limite de OSD. Como padrão, o OSD desaparecer depois de
20 segundos de inatividade.
MENU TRANSPARENCY (TRANSPARÊNCIADO MENU)—
Selecione para
alterar o nível de transparência do fundo do OSD.
PASSWORD (SENHA)—
Quando a Proteção por Senha está habilitada, a
tela Proteção por Senha, solicitando que seja inserida uma senha, será
exibida quando o plugue for conectado à tomada elétrica e o projetor
for ligado. Por padrão, essa função está desabilitada. Você pode
habilitar este recurso selecionando
Enabled (Habilitar)
. Se a senha já
foi fixada, digite primeiramente a senha e selecione a função. Este
recurso de segurança por senha será ativado da próxima vez que o
projetor for ligado. Se você ativar este recurso, o projetor pedirá que
você insira a senha depois de ligá-lo:
1
Na primeira vez em que for solicitada a senha:
Como usar seu projetor49
Page 50
a
Vá até
Menu Settings (Configuração do Menu)
então selecione
de senha.
b
Habilitar a função de Senha fará que uma tela diferente se abra.
Digite um número de 4 dígitos na tela e pressione .
c
Para confirmar, insira a senha novamente.
d
Se a verificação da senha for bem-sucedida, você poderá retomar o
acesso às funções e aos utilitários do projetor.
2
Se tiver inserido uma senha errada, você terá ainda mais duas chances.
Após a terceira tentativa inválida, o projetor será desligado
automaticamente.
NOTA: Se esquecer sua senha, entre em contato com a DELL
ou uma assistência técnica qualificada.
3
Para desabilitar a função de senha, selecione
para desabilitar a função.
4
Para apagar a senha, selecione a opção
Password (Senha)
para habilitar as configurações
Delete (Excluir)
, pressione e
Disabled (Desabilitado)
.
50Como usar seu projetor
Page 51
CHANGE PASSWORD (ALTERARSENHA)—
insira a nova senha e confirme a nova senha novamente.
Digite a senha original. Então,
POWER SETTINGS (CONFIGURAÇÕESDE ENERGIA)—
para ativar as configurações de energia. O menu de configurações de
energia oferece as seguintes opções:
Como usar seu projetor51
Selecione e pressione
Page 52
QUICK SHUTDOWN (DESLIGAMENTO RÁPIDO)—
Selecione On (Ligar) para
desligar o projetor com um único toque no botão Liga/desliga. Esta
função permite que o projetor se desligue rapidamente com uma
velocidade mais alta do ventilador. Espera-se um ruídos acústico mais
alta durante o desligamento rápido.
NOTA: Antes de voltar a ligar o projetor, espere 60 segundos
para permitir que a temperatura interna estabilize. O projetor
levará um longo tempo para ligar se você tentar ligar
imediatamente. Seus ventiladores de resfriamento funcionarão
em velocidade total por cerca de 30 segundos para estabilizar
a temperatura interna.
P
OWER SAVING (ECONOMIADE ENERGIA)—
Por padrão, o projetor é
configurado para entrar em economia de energia depois de 120
minutos sem atividade. Uma mensagem de alerta aparece na tela
exibindo um corte de 60 segundos antes de alternar o modo de
economia de energia. Pressione qualquer bitão durante o período de
corte para parar o modo de economia de energia.
Você pode também fixar um período de atraso diferente para a
entrada no modo de economia de energia. O período retardo é o
tempo que você deseja que o projetor aguarde sem um sinal de
entrada.
Se um sinal de entrada não é detectado dentro do período de retardo,
o projetor desliga automaticamente. Para ligar o projetor, pressione o
botão Liga/Desliga.
DURING STANDBY (DURANTE MODODE ESPERA)—
Selecione Wireless
Ligado ou Desligado para definir o módulo de Wireless/LAN em
ligado/desligado enquanto o projetor estiver no estado de espera (o
padrão é Wireless Desligado).
LAMP MODE (MODODE LÂMPADA)—
Permite-lhe selecionar modo
Normal, ECO, Dinâmico, ou de Redução extrema.
O Modo Normal opera com nível de energia total. O Modo
Econômico opera a níveis de potência mais baixa pode prolongar a
vida útil da lâmpada, tornar o funcionamento mais silencioso, e reduzir
a saída de luminância na tela.
DYNAMIC (DINÂMICO)—
Selecione e pressione para ativar recurso
dinâmico.
EXTREME DIMMING (DIMINUIÇÃO EXTREMA)—
Selecione e pressione
para ativar recurso de Redução extrema.
52Como usar seu projetor
Page 53
LAMP HOUR RESET (REINICIAR TEMPODA LÂMPADA)—
selecione a opção Confirmar para reinciar a hora da lâmpada.
INTERACTIVE SETTINGS (CONFIGURAÇÕES INTERATIVAS)—
pressione para ativar as configurações Interativas. O menu de
configurações Interativas oferece as seguintes opções:
Pressione e
Selecione e
INTERACTIVE (INTERATIVO)—
energia DC.
CONNECTION (CONEXÃO)—
conector de toque de laser como
Fio/LAN)
.
INFORMATION (INFORMAÇÃO)—
configurações atuais do projetor S520.
Selecione
Permite que você determine a seleção do
O menu de informações exibe as
On (Ligado)
Mini USB
(padrão) para ativar a
ou
Wireless/LAN (Sem
Como usar seu projetor53
Page 54
LANGUAGE (IDIOMA)
Permite que você altere o idioma da OSD. Pressione para ativar o menu
Idioma.
HELP (AJUDA)
Se você encontrar problemas com seu projetor, você pode acessar o menu
ajuda para solução de problemas.
54Como usar seu projetor
Page 55
Introdução Multimídia
Formato multimídia suportado:
Formato de foto
Tipo de imagem (nome
da ext)
GIF8000 x 8000
PNG8000 x 8000
BMP8000 x 8000
JPEG/JPGLinha de
Formato de Vídeo
Formato de
arquivo
Motion
JPEG
AVI1920 x 1080, 30fps até 20 Mbps 1080p, 60 Hz
MPEG-41920 x 1080, 30fps até 20 Mbps 1080p, 60 Hz
MOV1920 x 1080, 30fps até 20 Mbps 1080p, 60 Hz
ASF1920 x 1080, 30fps até 20 Mbps 1080p, 60 Hz
MKV1920 x 1080, 30fps até 20 Mbps 1080p, 60 Hz
WMV1920 x 1080, 30fps até 20 Mbps 1080p, 60 Hz WMA
Resolução Máx.Taxa de Bits
1920 x 1080, 30fps até 20 Mbps 1080p, 60 Hz LPCM
Sub TipoTipo de
codificação
YUV4208000 x 8000
Base
Progressivo YUV4208000 x 8000
YUV422
YUV440
YUV444
YUV422
YUV440
YUV444
Máx. (bps)
Pixels máx
Exibição Máx. Formato
de áudio
MPEG-1
Layer 3
Como usar seu projetor55
Page 56
Formato de Música
Tipo de música (nome
da ext)
LPCM48 KHz320 Kbps
MPEG-1 Layer 348 KHz320 Kbps
WMA48 KHz320 Kbps
WAV48 KHz320 Kbps
OGG48 KHz320 Kbps
Taxa de Amostragem Máx.
(KHz)
Taxa de Bits Máx.
(Kbps)
56Como usar seu projetor
Page 57
Como configurar o tipo de arquivo para multimídia com
Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
USB
NOTA: Um disco flash USB deve estar plugado no projetor se você
deseja usar a função USB multimídia.
Siga estes passos para reproduzir arquivos de foto, vídeo, ou música em seu
projetor:
1
Conecte o cabo de alimentação, ligue o projetor e pressione o botão
Liga/desliga.
2 Plugue um
disco flash USB
3 Pressione o botão
a seu projetor.
Menu
no controle remoto.
Como usar seu projetor57
Page 58
4 Acesse o menu
Wireless/USB (Sem Fio/USB)
(Visualizador USB)
A
USB Screen (Tela USB)
Input Source (Fonte de entrada)
no sub-menu.
e então selecione
exibida abaixo aparecerá:
, selecione
USB Viewer
5 Selecione os arquivos multimídia:
(Música)
(Configuração)
“Configuração multimídia” na página 62.
58Como usar seu projetor
ou
Office Viewer (Visualizador do Office)
para começar a reprodução. Ou selecione a opção
para alterar as configurações multimídia. Consulte
Photo (Foto), Video (Vídeo), Music
e então pressione o
Setup
Page 59
Como configurar o tipo de arquivo para multimídia com a
Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
Memória Interna
Siga estes passos para reproduzir arquivos de foto, vídeo, ou música em seu
projetor:
1
Conecte o cabo de alimentação, ligue o projetor e pressione o botão
Liga/desliga.
2 Pressione o botão
3 Acesse o menu
Input Source (Fonte de entrada)
Wireless/USB (Sem Fio/USB)
(Memória interna)
no sub-menu.
Menu
no controle remoto.
e então selecione
, selecione
Internal Memory
Como usar seu projetor59
Page 60
A
Internal Memory Screen (Tela memória interna)
aparecerá:
exibida abaixo
4 Selecione os arquivos multimídia:
(Música)
(Configuração)
“Configuração multimídia” na página 62.
ou
Office Viewer (Visualizador do Office)
para começar a reprodução. Ou selecione a opção
para alterar as configurações multimídia. Consulte
Photo (Foto), Video (Vídeo), Music
e então pressione o
Setup
60Como usar seu projetor
Page 61
Office Viewer para USB e Memória Interna
O recurso Office Viewer oferece a você o uso de arquivos MS Excel, MS
Word, MS PowerPoint, e arquivos PDF.
Introdução dos Botões
Use os botões acima, abaixo, esquerdo e direito para navegar e o botão
no controle remoto para selecionar.
BotãoPara cima Para
baixo
Nenhuma
função
Nenhuma
função
Esquerda Direita Enter Menu
Página
anterior
Próxima
página
Nenhuma
função
Voltar
para o
menu
anterior
Como usar seu projetor61
Page 62
Configuração multimídia para USB e Memória interna
O menu de configuração multimídia permite que você altere as
configurações para foto, vídeo, e música.
NOTA: O menu de configuração multimídia e grupo são os
mesmos para USB e Memória interna.
SLIDESHOW DURATION (DURAÇÃO DA APRESENTAÇÃO DE SLIDES)—
Pressione ou para selecionar o intervalo de exibição da apresentação
de slides. A imagem será automaticamente alternada para a próxima foto
após o intervalo. As opções são: 5 seconds (5 segundos), 10 seconds (10
segundos), 30 seconds (30 segundos) e 1 minute (1 minuto).
SLIDESHOW REPEAT (REPETIR SLIDESHOW)—
selecionar repetir presentação de slides como Repetir ou Não Repetir.
VIDEO PLAY MODE (MODO DE REPRODUÇÃO DE FILME)—
para selecionar modo de reprodução de filme. As opções são:
My Wi-Fi Technology (Intel® MWT) e
Monitor Sem Fio Intel
habilitados.
®
devem ser instalados e
Sistema
Operacional
Windows 7 (64-bit), Home Premium, Ultimate ou
Professional
Windows 7 (32-bit), Home Premium, Ultimate,
Professional ou Basic
Windows 8 (32-bit ou 64-bit)
Para mais informações, ver o website Inte® WiDi em: www.intel.com/go/widi.
64Como usar seu projetor
Page 65
habilitar Intel® WiDi no Projetor
Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
1
Conecte o cabo de energia e pressione o botão Liga/desliga.
2 Pressione o botão
NOTA: Use os botões , , e para navegar e selecionar.
3 Acesse o menu
Wireless/USB (Sem Fio/USB)
Menu
no controle remoto.
Input Source (Fonte de entrada)
e então selecione
, selecione
Intel® WiDi
menu.
no sub-
Como usar seu projetor65
Page 66
A
Tela de Guia Intel® WiDi
abaixo aparecerá:
4 Anote o
(CÓDIGO PIN)
ADAPTER NAME (NOME DO ADAPTADOR)
e
PIN CODE
. Você precisará destas informações para fazer o login
mais tarde.
Inicie o Intel® WiDi em Seu Computador
5
Digite WiDi em sua barra de pequisa do Windows. Se seu computador
tiver Intel
®
WiDi integrado, você verá o aplicativo “Intel® WiDi” em seus
resultados de pesquisa.
6 Conecte seu computador ao Dell S520.
66Como usar seu projetor
Page 67
Login (Registro)
Login com o Código PIN fornecido no Passo 4 da Intel® Wireless Display
(WiDi), então clique em OK.
Como usar seu projetor67
Page 68
Instalação do Monitor Wireless ou Monitor de LAN
NOTA: Seu computador deve possuir as seguintes requerimentos
mínimos de sistema:
Sistema Operacional:
•
Windows
Microsoft Windows XP Home ou Professional Service pack 2
(recomendado 32 bits), Windows Vista 32-bit, e Windows 7 Home ou
Professional 32-bit ou 64-bit, Windows 8 32-bit ou 64-bit
•
MAC
MacBook e superior, MacOS 10.5 e superior
Hardware Mínimo:
a
Intel Dual Core 1,4 MHz ou superior
b
256 MB de RAM requerido, 512 MB ou mais recomendado
c
10 MB de espaço livre em disco rígido
d
Placa de vídeo nViDIA ou ATI com 64 MB VRAM ou superior
e
Adaptador de Ethernet (10 / 100 bps) para uma conexão de Ethernet
f
Um adaptador de suporte WLAN para uma conexão WLAN (qualquer
dispositivo compatível NDIS 802.11b, 802.11g ou 802.11n Wi-Fi)
Navegador de Internet
Microsoft Internet Explorer 6.0 ou 7.0 (recomendado) ou 8.0, Firefox 2.0,
Safari 3.0 e mais recente
68Como usar seu projetor
Page 69
Habilite Wireless ou LAN no projetor
Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
1
Conecte o cabo de energia e pressione o botão Liga/desliga.
2 Pressione o botão
NOTA: Use os botões , , e para navegar e
Menu
no controle remoto.
selecionar.
3 Acesse o menu
Wireless/USB (Sem Fio/USB)
Sem Fio)
Input Source (Fonte de entrada)
e então selecione
no sub-menu.
, selecione
Wireless Display (Visor
Como usar seu projetor69
Page 70
A
Wireless Guide Screen (Tela de Guia Sem Fio)
abaixo aparecerá:
4 tome nota da
(Código de Acesso)
registrar depois.
Rede Wireless (SSID), Endereço de IP
. Você precisará destas informações para se
, e
Access Code
Instale o Gerente de Conexão do Projetor Dell em Seu Computador
5 Conecte seu computador à rede sem fio
Dell S520 abcd
.
70Como usar seu projetor
Page 71
NOTA:
•
Seu computador deve possui função de rede sem fio para detectar a
conexão.
•
Quando você conecta-se à rede sem fio Dell S520 abcd, você
perderá a conectividade sem fio com outras redes sem fio.
NOTA: Lembre-se de desligar todos os proxies. (Em Microsoft®
Windows Vista: Clique em
Conexões
6 Abra seu navegador de internet. Você será direcionado
automaticamente para a web page
(Gerenciamento Web S520)
Configurações da LAN
Painel de Controle
S520 Web Management
.
Opções da Internet
)
NOTA: Se a página web não carregar automaticamente, insira o
endereço IP (o endereço IP padrão é 192.168.100.10) notado na tela
do projetor na barra de endereço do navegador.
Como usar seu projetor71
Page 72
7 A página S520 Web Management (Gerenciamento Web S520) abrirá.
Para o primeiro uso, clique em
8 Selecione o sistema operacional apropriado, e então clique em
Download
.
Download
.
72Como usar seu projetor
Page 73
9 Clique em
para proceder com a
instalação única do
software.
NOTA: Você pode optar
por salvar o arquivo e
instalá-lo mais tarde.
Para fazer isto, clique em
Save (Salvar)
NOTA: A função de projeção de áudio precisa da instalação de
driver extra apenas no Windows XP. Se o seu computador não tem o
driver instalado, uma mensagem pop-up aparecerá na tela pedindo
para que você instale o driver necessário. Você pode baixar o “
Projection Driver
dell.com/support
NOTA: Se não conseguir instalar o aplicativo devido aos direitos
inadequados no computador, entre em contato com seu
administrador de rede.
10 O software de instalação será iniciado. Siga as instruções na tela para
completar a configuração.
Run (Executar)
.
” a partir do site de suporte da Dell em
Audio
Como usar seu projetor73
Page 74
NOTA: Para monitor de LAN, conecte o cabo de LAN ao projetor e
ao computador.
74Como usar seu projetor
Page 75
Inicie o Gerente de Conexão do Projetor Dell (para Monitor Wireless)
Quando a instalação estiver concluída, o programa será iniciado e procura
automaticamente. Se o programa não iniciar automaticamente, você pode
dar um duplo clique no ícone no desktop para iniciar o aplicativo.
Login (Registro)
Faça login com o Código de Acesso fornecido no Passo 4 da Instalação do
Monitor Wireless ou Monitor de LAN, e clique em OK.
Como usar seu projetor75
Page 76
Inicie o Gerente de Conexão do Projetor Dell (para Monitor de LAN)
(Fig.1)(Fig.2)(Fig.3)
Quando a instalação estiver concluída, o programa será iniciado e procura
automaticamente. Se o programa não iniciar automaticamente, você pode
dar um duplo clique no ícone no desktop para iniciar o aplicativo.
a
Clique em “
Manual)
b
Digite
192.168.100.10).
c
Digite
Manual Network Connection (Conexão de Rede
” (Fig.1 ).
IP Address (Endereço IP)
Access Code (Código de Acesso)
(Fig.2, endereço de IP padrão:
(Fig.3).
76Como usar seu projetor
Page 77
Entendimento dos Botões
2
1
Depois de um login bem-sucedido, aparece a seguinte tela:
ItemDescrição
1Barra de Status
ConfiguraçõesClique para ativar as configurações de
aplicativo.
Botão minimizarClique para minimizar o aplicativo.
Botão fecharClique para sair do aplicativo.
2 Barra de Ferramentas de Controles
InformaçãoClique para exibir informações de SSID,
IP, e Código de Acesso.
Modo de
compartilhamento
Modo de exibiçãoClique para alterar para o modo de
IniciarClique para iniciar a projeção.
PausarClique para pausar a projeção.
PararClique para parar a projeção.
ÁudioClique para alternar projeção de áudio
Clique para ativar o modo de
compartilhamento.
exibição.
ligada/desligada.
Como usar seu projetor77
Page 78
Usando as Configurações
Clique em para exibir o menu de configurações.
RESOLUTION (RESOLUÇÃO)—Permite a você configurar a resolução.
DISPLAY MODE (MODODEEXIBIÇÃO)—Permite configurar o modo de
projeção padrão.
78Como usar seu projetor
Page 79
AUDIO (ÁUDIO)—Permite altear as configurações de áudio.
USB DONGLE—Permite criar um dongle USB. Consulte “Fazer Indicação
de Aplicativo” na página 107.
Como usar seu projetor79
Page 80
ABOUT (SOBRE)—Exibe a versão do aplicativo.
80Como usar seu projetor
Page 81
Instalação da projeção com áudio
Projeção de áudio somente suporta fonte de entrada
Monitor de LAN
Os requisitos mínimos do sistema são os seguintes:
Sistema Operacional:
•
Windows
Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3
(recomendado 32 bits), Windows Vista 32-bit, e Windows
ou Professional 32-bit ou 64-bit, Windows 8 32-bit ou 64-bit
•
MAC
MacBook Pro e acima, MacOS 10.5 e acima
Hardware Mínimo:
a
b
c
d
e
NOTA: Se o seu computador não atender aos requisitos mínimos de
hardware, a projeção do áudio pode retardar ou apresentar ruído.
Atenda aos requisitos de sistema recomendados para ter o
desempenho otimizado da projeção com áudio.
NOTA: A função de projeção de áudio precisa da instalação de driver
extra apenas no Windows XP, Se o seu computador não tem o driver
instalado, uma mensagem pop-up aparecerá na tela pedindo para
que você instale o driver necessário. Você pode baixar o “
Projection Driver
dell.com/support
NOTA: A função Projeção de Áudio precisa instalar driver extra no
sistema operacional MAC. Se o seu computador MAC não tem o
driver instalado, uma mensagem pop-up aparecerá na tela pedindo
para que você instale o driver necessário. Você pode fazer o
download do “
pesquisa (ex. Yahoo, MSN ...). O “
gratuito.
.
Intel® Core™ i5-460 MHz (2,53 GHz/Turbo 2,8 GHz) ou superior
Placa de vídeo independente VRAM DDR3 de 1 GB ou mais
recomendada
Memória SDRAM DDR3 de canal duplo de 2 GB a 1066 MHz exigida
ou mais recomendada
Gigabit Ethernet
Dispositivo Wi-Fi integrado 802.11 a/b/g/n para uma conexão
WLAN
” a partir do site de suporte da Dell em
.
Soundflower Driver
” em alguns sites de ferramentas de
Soundflower Driver
Monitor Wireless
®
7 Home
Audio
” é um aplicativo
e
Como usar seu projetor81
Page 82
NOTA: Portas / Protocolo para conexão com o projetor para
Conecte o cabo de alimentação, ligue o projetor e pressione o botão
Liga/desliga.
2 Pressione o botão
3
Acesse o menu
Input Source (Fonte de entrada)
Wireless/USB (Sem Fio/USB)
Sem Fio)
no submenu.
Menu
no controle remoto.
e depois selecione
, selecione
Wireless Display (Visor
Como usar seu projetor83
Page 84
A Wireless Guide Screen (Tela de Guia Sem Fio) abaixo aparecerá:
4
tome nota da
(Código de Acesso)
login mais tarde.
Rede Wireless (SSID), Endereço de IP
. Você precisará destas informações para fazer o
, e
Access Code
Instale o Gerente de Conexão do Projetor Dell em Seu Computador
5
O “Dell Projector Connection Manager” (Gerente de Conexão do
Projetor Dell) é necessário se Wireless ou LAN for usado para a
configurar a Projeção de áudio. Baixe e instale o software na primeira
vez que usar a projeção com áudio. Se já estiver instalado, pule para a
Etapa 5 - 6
NOTA: Você somente precisa instalar o “Dell Projector Connection
Manager” (Gerente de Conexão do Projetor Dell) uma vez.
6
Baixe o Dell Projector Connection Manager (Gerente de Conexão do
Projetor Dell) e siga os passos para instalar de 6 a 10 do “Instalação do
Monitor Wireless ou Monitor de LAN” na página 68.
.
Vá para o Passo 7
.
84Como usar seu projetor
Page 85
NOTA: Se a LAN é usado para a projeção de áudio, conecte o cabo
LAN para o projetor e o computador.
Vá para o Passo 9
.
Inicie o the Dell Projector Connection Manager (Gerente de Conexão
do Projetor Dell) com Projeção de Áudio Wireless
7
Quando a instalação estiver concluída, o programa será iniciado e
procura automaticamente. Se o programa não iniciar automaticamente,
você pode dar um duplo clique no ícone no desktop para iniciar o
aplicativo. Selecione
Dell S520 abcd
, e em seguida, clique em OK.
Como usar seu projetor85
Page 86
8
(Fig.1)(Fig.2)(Fig.3)
Faça login com o
4 da Instalação da Projeção de Áudio, e clique em OK.
.
10
Access Code (Código de Acesso)
fornecido no Passo
Vá para o Passo
Inicie o the Dell Projector Connection Manager (Gerente de Conexão
do Projetor Dell) com Projeção de Áudio LAN
9 Quando a instalação estiver concluída, o programa será iniciado e
procura automaticamente. Se o programa não iniciar
automaticamente, você pode dar um duplo clique no ícone no
desktop para iniciar o aplicativo.
a
Clique em “
Manual)
b
Digite
192.168.100.10).
c
Digite
Manual Network Connection (Conexão de Rede
” (Fig.1 ).
IP Address (Endereço IP)
Access Code (Código de Acesso)
(Fig.2, endereço de IP padrão:
(Fig.3).
86Como usar seu projetor
Page 87
Usandop a Projeção de áudio
10 Você agora está registrado ao Dell Projector Connection Manager
(Gerente de Conexão do Projetor Dell). Pressione o botão
“Reproduzir” no aplicativo para iniciar a projeção de áudio de LAN ou
wireless.
11 Pressione o botão “Projeção com Áudio” no aplicativo para habilitar a
função projeção de áudio.
NOTA: A função de projeção de áudio precisa da instalação de driver
extra apenas no Windows XP. Se o seu computador não tem o driver
instalado, uma mensagem pop-up aparecerá na tela pedindo para
que você instale o driver necessário. Você pode baixar o “Audio
Projection Driver” a partir do site de suporte da Dell em
dell.com/support
.
Como usar seu projetor87
Page 88
12 Executar o Windows Media Player ou outro software de reprodução
de áudio (exemplo: reprodutor Winamp...) no seu computador.
88Como usar seu projetor
Page 89
Gerenciamento do Projetor Através de Gerenciamento Web
Configuração das Opções de Rede
Se o projetor está conectado a uma rede, você pode acessar o projetor
usando um navegador de internet. Para configurar as opções de rede,
consulte “Configurações da LAN” na página 46.
Acesso de Gerenciamento Web
Use Internet Explorer 6.0 e superior ou Firefox 2.0 e superior e insira o
endereço IP. Você pode acessar o Gerenciamento Web e gerenciar o projetor
de uma localização remota.
Página Inicial
•Acesse a Página Inicial do Gerenciamento Web inserindo o endereço
IP do projetor no navegador de internet. Consulte “Configurações da
LAN” na página 46.
•Selecione o idioma para o gerenciamento web a partir da lista.
•Clique em qualquer item do menu na guia esquerda para acessar a
página.
Como usar seu projetor89
Page 90
Baixe o Gerente de Conexão do Projetor Dell
Consulte também “Instalação do Monitor Wireless ou Monitor de LAN” na
página 68.
Clique no botão
computador.
90Como usar seu projetor
Download
do sistema operacional correspondente de seu
Page 91
Propriedades de Gerenciamento
Admin
Uma senha de administrador é requerida para acessar a página Admin.
•
Admin Password (Senha de Admin)
depois clique em
alterar a senha, consulte “Change Passwords (Alterar Senhas)” na
página 96.
Login (Registro)
: Digite a senha do administrador e
. A senha padrão é “admin”. Para
Como usar seu projetor91
Page 92
System Status (Status do Sistema)
Exibe as informações de
Status (Status de Conexão)
92Como usar seu projetor
Network Status (Status de Rede), Connection
e
Projector Status (Status do projetor)
.
Page 93
Network Setup (Configuração de rede)
Veja a seção OSD na página 46.
IP Setup (Configuração IP)
•Selecione
automaticamente)
automaticamente, ou
seguinte endereço IP)
DHCP Server Setup (Configuração de Servidor DHCP)
•Selecione
Start IP (IP Inicial), End IP (IP Final), Subnet Mask (Máscara de SubRede)
(Servidor DNS)
desabilitar esta função.
Obtain an IP address automatically (Obter um endereço IP
para designar um endereço IP ao projetor
Use the following IP address (Utilizar o
para designar um endereço IP manualmente.
Auto (Automático)
,
Default Gateway (Gateway Padrão)
de um servidor DHCP, ou
para configurar automaticamente o
e o endereço
Disable (Desabilitar)
Como usar seu projetor93
DNS Server
para
Page 94
Wireless Setup (Configuração Sem Fio)
•Escolha
SSID Broadcast (Transmissão SSID), Frequency Band (Faixa de
freqüência), Channel (Canal), Encryption (Codificação)
Selecione
fio.
SSID
Encryption (Codificação)
selecionar uma de 64-bit ou 128-bit em série ASCII ou HEX.
Key (Chave)
fixar valor de chave de acordo com o modo Encryption (Codificação)
que você selecionou.
RADIUS Server Setup (Configuração de Servidor RADIUS)
•Configure as informações do endereço de IP, Porta e Chave.
GateKeeper
•Existem três opções:
All Pass (Todos Liberados)
escritório via projetor wireless.
All Block (Todos Bloqueados)
rede do escritório via projetor wireless.
Internet Only (Apenas Internet)
escritório, mas ainda reserve capacidade de conexão à Internet.
Set Security For SNMP (Determinar a Segurança para SNMP)
•Configure as informações do Write Community.
Clique no botão
deve ser reiniciado para que as alterações tomem efeito.
Enable (Habilitar)
Disable (Desabilitar)
: Até a extensão máxima de 32 caracteres.
: Se Encryption (Codificação) estiver habilitado, você deve
Apply (Aplicar)
para configurar a
para desabilitar a configuração sem
: Você pode desabilitar chave WPA ou
: Permita aos usuários acessar a rede do
: Bloqueie os usuários contra o acesso à
: Bloqueie os usuários da rede do
para salvar e aplicar as alterações. O projetor
Region (Região), SSID
e
,
Key (Chave)
.
94Como usar seu projetor
Page 95
Projection Setup (Configuração de Projeção)
Projection Setup (Configuração de Projeção)
•
Resolution (Resolução)
opções são: XGA (1024 x 768) e WXGA (1280 x 800).
•
Login Code (Código de Registro)
código de login pelo projetor. Existem três opções:
•
Disable (Desabilitar)
quando fizer o login no sistema.
•
Random (Aleatório)
registro será gerado aleatoriamente.
•
Use the following code (Utilziar o seguinte código)
código de 4 dígitos. Este código será utilizado para registro no
sistema.
Clique no botão
deve ser reiniciado para que as alterações tomem efeito.
Apply (Aplicar)
: Permite a você selecionar a resolução. As
: Selecione como quer gerar o
: O código de login não será necessário
: O padrão é
para salvar e aplicar as alterações. O projetor
Random (Aleatório)
. O código de
: Digite um
Como usar seu projetor95
Page 96
Change Passwords (Alterar Senhas)
Esta página permite que você alterer a senha de administrador.
•
Enter New Password (Inserir Nova Senha)
•
Confirm Password (Confirmar Senha)
clique em
NOTA: Contate a Dell se você esquecer sua senha de
administrador.
Apply (Aplicar)
.
: Insira a nova senha.
: Digite novamente a senha e
96Como usar seu projetor
Page 97
Reset to Default (Voltar ao Padrão)
Clique no botão
fio/rede para suas configurações de padrão de fábrica.
Apply (Aplicar)
para reiniciar toda a configuração sem
Como usar seu projetor97
Page 98
Firmware Upgrade (Atualização de firmware)
Use a página de Atualização de Firmware para atualizar o firmware wireless
do seu projetor.
NOTA: Desative e ative o sem fio/rede usando o OSD para reiniciar o
cartão de rede para o projetor após que a atualização do firmware foi
feita com sucesso.
Para iniciar a atualização de firmware, siga os seguintes passos:
1 Você pode baixar os arquivos de firmware de
2 Pressione
3 Clique no botão
sistema atualizar o firmware em seu dispositivo.
Browse (Buscar)
Update (Atualizar)
para selecionar o arquivo para atualização.
para iniciar. Aguarde enquanto o
dell.com/support
.
PRECAUÇÃO: Não interrompa o processo de atualização pois isso
pode causar o travamento do sistema!
OK
4 Clique
98Como usar seu projetor
quando a atualização estiver concluída.
Page 99
Projector Control Panel (Painel de Controle do Projetor)
Projector Information (Informações do Projetor)
•
Projector Status (Status do projetor)
Ligada, Modo de Espera, Economia de Energia, Resfriamento e
Aquecimento. Clique em
configurações de controle.
•
Power Saving (Economia de Energia)
ser definida em desligar, 30, 60, 90 ou 120 minutos. Para mais
informações, consulte “Power Saving (Economia de Energia)” na
página 52.
Refresh (Atualizar)
: Há cinco estapas: Lâmpada
para atualizar o status e
: A economia de energia pode
Como usar seu projetor99
Page 100
•
Alert Status (Status de Alerta)
: Há três estados de alerta: Alerta de
lâmpada, Vida de lâmpada baixa, Alerta de temperatura. Seu projetor
pode travar no modo de proteção se um dos alertas estiverem
ativados. Para sair do modo de proteção, clique em
Clear (Limpar)
para limpar o Status de Alerta antes de ligar seu projetor.
Image Control (Controle de Imagem)
•
Projector Mode (Modo do Projetor)
: Permite a você selecionar o
modo do projetor, dependendo de como o projetor está montado.
Existem dois modos de projeção: Projeção de montagem de parede
frontal e Projeção de montagem de parede frontal traseira.
•
Source Select (Seleção de Fonte)
: O menu de Seleção de Fonte
permite a você selecionar a fonte de entrada de seu projetor. Você
pode selecionar VGA-A, VGA-B, S-Video, Vídeo Composto, HDMI,
Monitor Wireless, Monitor USB, Visualizador USB, Intel
®
WiDi, ou
Memória Interna.
•
Vídeo Mode (Modo de Vídeo)
: Selecione um modo para otimizar a
imagem em exibição com base em como o projetor está sendo
usado:
-
Presentation (Apresentação)
-
Bright (Brilho)
-
Movie (Filme)
-
sRGB
: Fornece uma apresentação de cores mais precisa.
-
Custom (Personalizada)
•
Blank Screen (Tela Vazia)
•
Aspect Ratio (Proporção)
: Máximo brilho e contraste.
: Para visualização de filmes e fotografias.
: Melhor para apresentação de slides.
: Configurações preferidas de usuário.
: Você pode selecionar ligar ou desligar.
: Permite selecionar a relação de aspecto
para ajustar a exibição da imagem.
•
Brightness (Brilho)
•
Contrast (Contraste)
: Selecione valor para ajustar o brilho da imagem.
: Selecione o valor para ajustar o contraste do
monitor.
Clique no botão
Auto Adjust (Ajuste Automático)
para ajustar as
configurações automaticamente.
Audio Control (Controle de Áudio)
•
Volume
Clique no botão
: Selecione o valro (0 a 20) para o volume de áudio.
Factory Reset (Redefinição de Fábrica)
para restaurar às
configurações padrão de fábrica.
100Como usar seu projetor
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.