Dell S520 User Manual [pt]

Page 1
Projetor Interativo Dell™ S520
Guia do Usuário
Page 2
Notas, Precauções e Alertas
NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que o ajudam a
usar melhor seu projetor.
PRECAUÇÃO: Uma PRECAUÇÃO indica dano em potencial ao
hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas.
pessoais ou morte.
____________________
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2013 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
É estritamente proibida a reprodução destes materiais de qualquer modo sem a permissão por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell e a logomarca DELL são marcas registradas de Dell Inc.; DLP e a logomarca DLP são marcas registradas de T I
NCORPORATED; Microsoft e Windows são marcas registradas ou marcas comerciais
registradas de Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser usados neste documento para se referir tanto a entidades que reivindiquem as marcas e os nomes ou seus produtos. A Dell Inc. nega qualquer interesse de propriedade em marcas ou nomes comerciais que não sejam os seus próprios.
Modelo: Projetor Interativo Dell S520
EXAS INSTRUMENTS
Setembro de 2013 Rev. A00
Page 3
Conteúdo
1 O projetor Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Como conectar o projetor . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conexão a um computador . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conexão a um reprodutor de DVD Conectando a uma Área de Rede Local
3 Como usar seu projetor. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Como ligar seu projetor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Como desligar seu projetor Ajuste do Foco do Projetor Limpeza do Espelho do Projetor Ajuste do tamanho da imagem projetada Como usar o controle remoto Instalação das Pilhas do Controle Remoto Alcance operacional com controle remoto Utilização da Exibição na Tela Introdução Multimídia Como configurar o tipo de arquivo para
multimídia com USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Como configurar o tipo de arquivo para multimídia com a Memória Interna
Office Viewer para USB e Memória Interna Configuração multimídia para USB e
Memória interna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
instalação do Monitor Sem Fio Intel habilitar Intel
®
WiDi no Projetor . . . . . . . . . . . . . . 65
Instalação do Monitor Wireless ou Monitor de LAN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Habilite Wireless ou LAN no projetor Instalação da projeção com áudio Usandop a Projeção de áudio Gerenciamento do Projetor Através de
Gerenciamento Web Fazer Indicação de Aplicativo
. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . 32
. . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . 61
®
(WiDi) . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . 107
Conteúdo | 3
Page 4
4 Solução de problemas do projetor. . . . . . . . 108
Sinal-guia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Sinais Guias do LED da Curtina Laser Troca da lâmpada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . 114
5 Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
6 Como entrar em contato com a Dell . . . . . . 123
e-Instruções de Contato. . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Contatando a Crestron
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
7 Apêndice: Glossário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
4 |Conteúdo
Page 5

O projetor Dell

Freeze
Source
Auto Adjust
Blank Screen
Blank Screen
Video Mode
VGA Video
Page Down
S-Video
Page Up
Aspect Ratio
Dell Projectors with Crestron RoomView Express
This Dell™ DLP projector is compatible with the Crestron RoomView™ Expresssoftware. Crestron RoomView Express provides the power and flexibility of complete management and control of all projectors, remotely and globally on
a
net
work, through st
andard Ethernet (RJ45) connectivity.
Crestron con
t
rol is built
in
to DLP projectors to deliver direct network
management. It enables real-time, enterpri
se
-wide monitoring and control of
up
to 250 projectors w
ith insta
nt st
a
tus
a
nd control n
otifications, including
projector presence, po
wer status, a
nd lamp-life indication.
Downloading Crestron RoomView Express
Y
ou c
a
n download a
free c
opy
of
the Crestron RoomView Express sof
t
wa
re by
following
these instructions:
1
Go
to
http://www.crestron.com/getroomview.
2
Scroll down
to Download RoomVie
w
Free.
3
Fill
in all the fie
lds
in the form (all
fie
lds
a
re requi
r
e
d).
4
Click
Subm
it
.
5
Check
your email i
nbox for the download li
nk
from
Cr
e
stron and click
thel
in
k
provided.
Your browser will open the "Crestron Electronics D
LP
RoomVie
w P
romoti
on"
page and start your download.
NOTE:
Leave
this
page open
in your browser. Do
not navigate
away
from
th
is
page
until you
have
succe
ssfully
installed
the
software.
6
Click
Sa
ve
File
.
Th
e i
nstaller will be
download
e
d to your computer.
September 2013
Dell™ | Interactive Projector S520
Laser Touch Quick Setup Guide
Informacion Importante
Dell™ Interactive Projector S520
C o n
t e
n t s
:
• Use
r
's G
uide
Documentation
P
/ N TW3HM Rev. A00 P/
N 36.8VE01G001
September 2013
Mad e
in C
h i na
©
2
0
1
3
D
e
l
l
I
n
c
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
D ell
Interactive Projector S520
0TW3HM
A 0
0
1
O projetor é fornecido com todos os itens indicados abaixo. Verifique se todos os itens estão presentes e entre em contato com a Dell se algum estiver faltando.
Conteúdo da embalagem
Cabo de alimentação Cabo VGA 5 m (VGA para VGA)
Controle remoto Pilhas AAA (2)
AAA
AAA
Guia do Usuário em CD & Documentação
Kit de cortina laser
O projetor Dell 5
Page 6
Conteúdo da embalagem
WorkSpace
TM
©
1
9
9
9
-
2
0
1
1
e
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
C
o
r
p
o
r
a
t
i
o
n
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
1
1
-
0
0
7
9
8
R
e
v
E
WorkSpace
TM
©
1
9
9
9
-
2
0
1
1
e
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
C
o
r
p
o
r
a
t
i
o
n
.
A
l
l
r
i
g
h t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
1
1
-
0
0
7
9
8
R
e
v
E
WorkSpace
TM
©
1
9
9
9
-
2
0
1
1
e
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
C
o
r
p
o
r
a
t
i
o
n
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
1
1
-
0
0
7
9
8
R
e
v
E
Cabo Mini USB de 5 m (USB-A para Mini USB-B)
Cabo 2 m DC para DC (para cortina laser)
Caneta passiva (2 pcs) CD do Espaço de Trabalho da
Entrevista
Barra de alinhamento (3 pcs) Parafuso para cortina laser
Kit de montagem em parede
6 O projetor Dell
Page 7

Sobre o projetor

163,00
112,5038,80
151,30
74
1
2
63
4
5

Vista Superior

Vista Inferior
1 Receptores de IV 2 Tampa da lâmpada 3 Câmera 4 Auto-falante 10 W 5 Lente 6 Anel de foco 7 Orifícios de instalação para instalação na parede: Faça furo de M4 x
8 mm de profundidade. Torque recomendado <10 kgf-cm
O projetor Dell 7
Page 8
PRECAUÇÃO: Instruções de segurança
1
Não use o projetor próximo a aparelhos que gerem muito calor.
2
Não use o projetor em áreas onde haja excesso de poeira. A poeira pode causar a falha do sistema e o projetor será desligado automaticamente.
3
Certifique-se de que o projetor esteja montado numa área bem-ventilada.
4
Não obstrua as ranhuras e aberturas de ventilação no projetor.
5
Certifique-se de que o projetor funcione em temperatura ambiente (5°C a 35°C).
6
Não tente tocar a saída de ventilação já que esta pode esquentar muito depois que o projetor for ligado ou imediatamente depois que ele tenha sido ligado.
7
Não olhe dentro da lente enquanto o projetor estiver ligado pois isto pode ferir seus olhos.
8
Não coloque nenhum objeto perto ou em frente do projetor nem cubra sua lente enquanto o projetor estiver ligado pois o calor pode fazer o objeto derreter ou queimar.
9
Não use este projetor sem fio perto de marca-passo cardíaco.
10
Não use este projetor sem fio perto de equipamento médico.
11
Não use este projetor sem fio perto de fornos de microondas.
NOTA:
Não tente instalar o projetor na parede você mesmo. Ele deve ser
instalado por um técnico qualificado.
Kit Recomendado para Instalação do Projetor na Parede (P/N: 7XY53).
Para mais informações, ver o website de Suporte da Dell em
dell.com/support
Para mais informações, consulte as Informações de Segurança que
.
acompanham seu projetor.
O projetor S520 pode ser utilizado apenas internamente.
8 O projetor Dell
Page 9
2
1
13
1415161718192021
2 8 9 10 11 12
43 56 7

Como conectar o projetor

1 Conector mini USB (Tipo Mini
B) para mouse remoto, atualização de firmware, e HID de toque de cortina laser
2 Conector HDMI 13 Conector do cabo de
3 Conector de saída VGA
(conexão passante de monitor)
4 Conector Tipo A USB para
Visualizador USB
5 Conector Tipo B USB (DoUSB)
para Monitor USB
6 Conector de entrada VGA-A
(D-Sub)
7 Conector RJ-45 18 Conector de entrada de
12 Conector de saída de áudio
alimentação
14 Conector do microfone
15 Conector de entrada do canal
direito de áudio-B
16 Conector de entrada do canal
direito de áudio-A
17 Conector de vídeo composto
áudio-B
Como conectar o projetor 9
Page 10
8 Conector de entrada de
áudio-A 9 Conector S-Video 20 Conector RS232 10 Conector de entrada do canal
esquerdo de áudio-A 11 Conector de entrada do canal
esquerdo de áudio-B
PRECAUÇÃO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta
seção, siga as Instruções de segurança descritas na página 8.
19 Conector de entrada VGA-B
(D-Sub)
21 Conector da cortina laser
10 Como conectar o projetor
Page 11

Conexão a um computador

1
MOLEX
2
3

Conexão a um computador usando um cabo VGA

1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA 3 Cabo USB-A a Mini USB-B
NOTA: O cabo Mini USB deve ser conectado se você desejar usar os
recursos Subir Página e Descer Página no controle remoto.
Como conectar o projetor 11
Page 12

Conexão de Monitor Em Série Usando Cabos VGA

1
2
2
1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA
NOTA: Apenas um cabo VGA é enviado com seu projetor. Um cabo
VGA adicional pode ser adquirido pelo website Dell em
www.dell.com
12 Como conectar o projetor
.
Page 13

Conexão com um Computador Usando um cabo RS232

1
2
1 Cabo de alimentação 2 Cabo RS232 (9 pinos fêmea D-sub
para trocar por fêmea 2-3 pinos)
NOTA: O RS232 (9 pinos fêmea D-sub para trocar por fêmea 2-3
pinos) cabo não é fornecido com o projetor. Consulte um instalador profissional para obter o cabo e o software para o controlo remoto RS232.
Como conectar o projetor 13
Page 14

Conexão a um computador usando um cabo USB

MOLEX
1
2
1 Cabo de alimentação 2 Cabo USB-A a USB-B
NOTA: Plug and Play. Apenas um cabo USB é enviado com seu
projetor. Um cabo USB adicional pode ser adquirido pelo website Dell em
www.dell.com
.
14 Como conectar o projetor
Page 15

Conectando um Computador Usando Wireless ou Intel® WiDi

NOTA: Seu computador deve ser equipado com um conector sem
fio e apropriadamente configurado para detectar outra conexão sem fio. Consulte a documentação de seu computador sobre como configurar uma conexão sem fio.
NOTA: Para conectar um computador via Intel® WiDi, seu
computador deve ser compatível com Intel® WiDi.
Como conectar o projetor 15
Page 16

Conectando a Smartphone ou Tablet Usando Wireless

NOTA: O Dell S520 suporta funções MobiShow e WiFi-Doc. São
aplicativos que transmitem conteúdo suportado de seus dispositivos Android ou iOS de forma sem fio. Depois de instalar e iniciar o aplicativo em seu dispositivo móvel, habilite Wi-Fi no seu dispositivo móvel e se conecte à rede do projetor, Dell S520. para mais Informações, visite o site de Suporte Dell em dell.com/support. Arquivos suportados são:
Mobi Show Fotos jpeg / jpg
MS Powerpoint PtG2 (convertido de ppt)*
WiFi-Doc Fotos jpeg / jpg
MS Powerpoint / Word / Excel / Text / PDF
* Instalte o PtG2 Converter em seu PC para conversão de arquivo ppt em formato PtG2. O PtG2 Converter pode ser baixado de dell.com/support.
16 Como conectar o projetor
ppt / pptx / doc / docx / xls / xlsx / txt / pdf
Page 17

Conexão a um reprodutor de DVD

2
1
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON

Conexão a um reprodutor de DVD usando um Cabo S-Video

1 Cabo de alimentação 2 Cabo S-Video
NOTA: O cabo S-Video não é enviado com seu projetor. É possível
comprar o cabo de extensão S-Video (50 pés/100 pés) no website da Dell em
www.dell.com
.
Como conectar o projetor 17
Page 18
Conexão de um reprodutor de DVD usando um Cabo de Vídeo
2
1
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
Composto
1 Cabo de alimentação 2 Cabo de Vídeo composto
NOTA: O cabo de Vídeo Composto não é enviado com seu projetor.
É possível comprar o cabo de Extensão de Vídeo Composto (50 pés/100 pés) no website da Dell em
www.dell.com
.
18 Como conectar o projetor
Page 19
Conexão de um reprodutor de DVD usando um Cabo Vídeo
1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
Componente
1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para Vídeo Componente
NOTA: O cabo VGA para Vídeo Componente não é enviado com seu
projetor. É possível comprar o cabo VGA para Vídeo Componente (50 pés/100 pés) no website da Dell em
www.dell.com
.
Como conectar o projetor 19
Page 20

Conexão de um reprodutor de DVD usando um cabo HDMI

1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1 Cabo de alimentação 2Cabo HDMI
NOTA: O cabo HDMI não é enviado com seu projetor. Você pode
adquirir o cabo HDMI no website Dell em
www.dell.com
.
20 Como conectar o projetor
Page 21

Conectando a uma Área de Rede Local

1
2
Área de Rede Local (LAN)

Para projetar uma imagem e controlar o projetor que está conectado a uma rede através de um cabo RJ45.

1 Cabo de alimentação 2Cabo RJ45
NOTA: O cabo RJ45 não é enviado com seu projetor. Você pode
adquirir o cabo RJ45 no website Dell em
www.dell.com
.
Como conectar o projetor 21
Page 22

Conexão com Caixa de Controle RS232 Comercial

2
3
1
1 Cabo de alimentação 2 Cabo RS232 (9 pinos fêmea D-sub
para trocar por fêmea 2-3 pinos) 3 Caixa de controle RS232 Comercial
NOTA: O RS232 (9 pinos fêmea D-sub para trocar por fêmea
2-3 pinos) cabo não é fornecido com o projetor. Consulte um técnico profissional para obter o cabo.
22 Como conectar o projetor
Page 23

Conectando com sua Cortina Laser para Interatividade

1
2
6
MOLEX
3
4
5
1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA 3 Cabo USB-A a Mini USB-B 4 Cabo DC para DC 5Cortina laser 6 Quadro Branco
NOTA:
1
A Cortina Laser é enviada com seu quadro branco.
2
A Cortina Laser deve ser instalada 2 cm mais alta que a borda superior da tela de projeção.
3
O nivelamento do quadro branco deve ser 2 mm ou menos.
4
Ou o cabo VGA e HDMI podem ser conectados ao computador e projetor.
Como conectar o projetor 23
Page 24
Conforme com 21 CFR 1040.10 e 1040.11 exceto para desvios referentes a Notificação Laser N. 50, datada de 24 de junho de 2007.
IEC 60825-1:2007
PRECAUÇÃO:
Precauções com Laser
Este produto é um dispositivo laser Classe 1 que está em conformidade com IEC 60825-1:2007.
Este produto tem módulo de laser integrado. Desmontar ou modificar é muito perigoso e nunca deve ser tentado.
Qualquer operação ou ajuste não especificamente instruído pelo guia do usuário cria o risco de exposição à radiação de laser perigosa.
24 Como conectar o projetor
Page 25

Como usar seu projetor

3

Como ligar seu projetor

NOTA: Ligue o projetor antes de ligar a fonte (computador, DVD
player, etc.). A luz do botão pressionado.
1
Conecte o cabo de alimentação e os cabos de sinal apropriadosao projetor. Para obter informações sobre como conectar o projetor, consulte “Como conectar o projetor” na página 9.
2
Pressione o botão na página 29 para localizar o botão
3
Ligue sua fonte (computador, reprodutor de DVD, etc.)
4
Conecte sua fonte ao projetor usando o cabo apropriado. Veja “Como conectar o projetor” na página 9 para instruções para conectar sua fonte ao projetor.
5
Por padrão, a fonte de entrada do projetor é configurada em VGA-A. Altere a fonte de entrada do projetor se necessário.
6
Caso haja várias origens conectadas ao projetor, pressione o botão no controle remoto ou no painel de controle para selecionar a origem desejada. Veja “Como usar o controle remoto” na página 29 para localizar o botão de
Source
Liga/desliga
.
Liga/desliga
(consulte “Como usar o controle remoto”
Liga/desliga
pisca em branco até ser
).
Source

Como desligar seu projetor

PRECAUÇÃO: Desconecte o projetor da tomada depois de
desligá-lo adequadamente, conforme explicado no procedimento a seguir.
1
Pressione o botão desligar adequadamente o projetor.
NOTA: A mensagem “
(Pressione o Botão Liga/Desliga para Desligar o Projetor)
na tela. A mensagem desaparecerá depois de 5 segundos ou você pode pressionar o botão
2
Pressione novamente o botão arrefecimento continuam funcionando por 120 segundos.
Liga/desliga
Press Power Button to Turn off Projector
. Siga a instrução exibida na tela para
Menu
para apagá-la.
Liga/desliga
. Os ventiladores de
Como usar seu projetor 25
” aparecerá
Page 26
3
1
Para desligar o projetor rapidamente, pressione o botão Liga/desliga e mantenha-o pressionado por 1 segundo enquanto os ventiladores de arrefecimento do projetor ainda estiverem funcionando.
NOTA: Antes de voltar a ligar o projetor, espere 60 segundos para
permitir que a temperatura interna estabilize.
4
Desconecte o cabo de alimentação da tomada e do projetor.

Ajuste do Foco do Projetor

1
Gire o anel de foco até que a imagem fique nítida. O projetor focaliza distâncias que varia de 1,96 pés a 2,4 pés (0,597 m a 0,731 m).
1 Anel de foco

Limpeza do Espelho do Projetor

1
Desligue o projetor e desconecte o cabo de alimentação.
2
Deixe o projetor esfriar por pelo menos 30 minutos.
3
Use o bulbo soprador de ar para assoprar poeira do espelho ou limpe gentilmente o espelho com um pano de limpeza de microfibra. Não esfregue a superfície do espelho. Isto pode arranhar o espelho.
PRECAUÇÃO: Não borrife limpadores ou solventes diretamente
no projetor.
ALERTA: Limpar um projetor montado na parede pode resultar em
uma queda ou ferimento. Você pode remover o projetor do suporte de montagem na parede para limpar o espelho do projetor.
26 Como usar seu projetor
Page 27
70" (177,8 cm)
0,597’ (18,2 cm)
0,872’ (26,6 cm)
1,05’ (32 cm)
1,122’ (34,2 cm)
1,391’ (42,4 cm)
80" (203,2 cm)
87,2" (221,49 cm)
90" (228,6 cm)
100" (254 cm)
Projetor para distância de tela (d)

Ajuste do tamanho da imagem projetada

Como usar seu projetor 27
Page 28
Distância
de projeção
(cm)
[A]
51,7 18,2
60,1 26,6
65,5 32
67,7 34,2
75,9 42,4
* Esse gráfico deve ser usado pelo usuário apenas como referência. * Relação de compensação: 125±5%
Distância
de projeção
(cm)
[B]
Tamanho da imagem
Diagonal
(polegadas/
cm)
[C]
70 pol,/
177,8 cm
80 pol,/ 203,2 cm 87,2 pol,/ 221,4 cm
90 pol,/ 228,6 cm 100 pol,/
254 cm
Largura
Altura (cm)
(cm)
148 92 120 28
172 107 139 32
187 117 151 34
193 121 156 35
217 136 175 39
[H]
Da base do
projetor ao
topo da
imagem (cm)
[D]
NOTA: A distância do espelho à parte traseira do projetor: 33,5 cm
33,5 cm
Da base do
projetor à
base da
imagem (cm)
[E]
Distância de projeção [B]
Diagonal
da
Imagem
Altura
[D]
[E]
Altura
da
imagem
[H]
[C]
28 Como usar seu projetor
Distância de projeção [A]
Page 29

Como usar o controle remoto

Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank
Screen
Blank
Screen
Video Mode
VGA Video
Page Down
S-Video
Page Up
Aspect
Ratio
1
2
316
20
22
24
26
15
17
18
19
21
23
25
4
5
6
7
9
8
11
10
12
13 14
1
Liga/desliga
2
Para cima
3
Direita
4
Para baixo
Liga ou desliga o projetor. Para obter mais informações, consulte “Como ligar seu projetor” na página 25 e “Como desligar seu projetor” na página 25.
Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD).
Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD).
Pressione para selecionar os itens do Menu de Exibição em Tela (OSD).
Como usar seu projetor 29
Page 30
5
Aspect
Ratio
Page Up
Page Down
S-Video
Video
Laser
Aponte o controle remoto para a tela, pressione e segure o botão de laser para ativar o laser.
PRECAUÇÃO: Não olhe para o
ponto de laser quando este estiver ligado. Evite direcionar a luz do laser para seus olhos.
6
Aspect Ratio
Pressione para alterar a proporção de uma imagem exibida.
7
Page Up
Pressione para voltar à página anterior.
NOTA: O cabo Mini USB deve ser
conectado se você deseja utilizar o atributo Mover a Tela Para Cima.
8 Ajuste de distorção
trapezoidal +
Pressione para ajustar a distorção da imagem causada pela inclinação do projetor (-20/+20 graus).
9
Page Down
Pressione para avançar até a próxima página.
NOTA: O cabo Mini USB deve ser
conectado se você deseja utilizar o atributo Mover a Tela Para Baixo.
10 Ajuste de distorção
trapezoidal -
Pressione para ajustar a distorção da imagem causada pela inclinação do projetor (-20/+20 graus).
11
S-Vídeo
Pressione para selecionar a fonte de S­Vídeo.
12 Video Pressione para selecionar a fonte de Vídeo
Composto.
30 Como usar seu projetor
Page 31
13 Video mode O projetor tem configurações predefinidas
Freeze
VGA
otimizadas para mostrar dados (apresentação de slides) ou vídeos (filmes, jogos, etc.) Pressione o botão Video Mode e alterne entre Presentation mode (Modo de apresentação), Bright mode (Modo de brilho), Movie mode (Modo de filme), sRGB ou Custom mode (Modo padrão). Se você pressionar o botão Video Mode uma vez, aparecerá o modo de exibição atual. Pressionando o botão Video Mode
novamente, você alterna entre os modos. 14 Blank screen Pressione para ocultar/mostrar a imagem. 15
Entrar
16
Esquerda
17
Menu
18
Mudo
19
Aumentar o volume
Pressione para confirmar a seleção.
Pressione para selecionar os itens do Menu
de Exibição em Tela (OSD).
Pressione para ativar o OSD.
Pressione para ativar ou desativar o modo
mudo do alto-falante do projetor.
Pressione para aumentar o volume.
20 Zoom + Pressione para aumentar a imagem. 21
Diminuir o volume
Pressione para diminuir o volume.
22 Zoom - Pressione para diminuir a imagem. 23
Freeze
Pressione para dar pausa na imagem da
tela, então pressione “Freeze” novamente
para descongelar a imagem. 24 VGA Pressione para selecionar a fonte de VGA. 25 Source Pressione para alternar entre VGA-A e
VGA-B, Vídeo Composto, S-Video, HDMI,
Monitor Wireless, Monitor USB,
®
Visualizador USB, Intel
WiDi, e fonte de
Memória Interna. 26 Auto Adjust Pressione para sincronizar o projetor com
a origem de entrada. O Ajuste automático
não funciona se o OSD está visível.
Como usar seu projetor 31
Page 32

Instalação das Pilhas do Controle Remoto

1
AAA
AAA
2
NOTA: Remova as pilhas do controle remoto quando não estiver
em uso.
1
Pressione a guia para elevar a tampa do compartimento de pilhas.
2
Verifique a polaridade (+/-) marcada nas pilhas.
3
Insira as pilhas e alinhe sua polaridade corretamente de acordo com a marcação no compartimento de pilhas.
3
NOTA: Evite misturar tipos diferentes de pilhas
ou usar uma pilha nova e uma velha juntas.
4
Escorregue novamente a tampa das pilhas.
32 Como usar seu projetor
AAA
4
AAA
Page 33

Alcance operacional com controle remoto

Ângulo
Distância
Ângulo
Distância
Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank Screen
Blank Screen
Video Mode
VGA Video
Page Down
S-Video
Page Up
Aspect Ratio
Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank Screen
Blank Screen
Video
Mode
VGA
Video
Page Down
S-Video
Page Up
Aspect
Ratio
Alcance operacional
Ângulo ±40° Distância
7 m/22,97 pés
NOTA: A taxa operacional real pode diferir levemente a partir do
diagrama. Pilhas fracas também prevenirão que o controle remoto opere apropriadamente o projetor.
Como usar seu projetor 33
Page 34

Utilização da Exibição na Tela

O projetor apresenta uma Exibição na Tela (OSD) multilingüe que pode ser ativada com ou sem uma fonte de entrada.
Pressione o botão Menu no controle para entrar no Menu Principal.
Para navegar pelas guias do Menu Principal, pressione os botões ou
no controle remoto.
Para selecionar um submenu, pressione o botão ou no controle remoto.
Para selecionar uma opção, pressione o botão ou no controle remoto. Quando um item é selecionado, sua cor muda para azul-escuro.
Use as os botões ou no controle remoto para ajustar as configurações.
Para voltar ao Menu Principal, pressione o botão no controle remoto.
Para sair do OSD, pressione o botão Menu diretamente diretamenrt no controle remoto.

INPUT SOURCE (FONTE DE ENTRADA)

O menu Input Source (Fonte de Entrada) permite selecionar a origem de entrada do seu projetor.
VGA-A—Pressione para detectar um sinal VGA-A. VGA-B—Pressione para detectar um sinal VGA-B. COMPOSITE (COMPOSTO)—Pressione para detectar um sinal Vídeo
Composto.
S-VÍDEOPressione para detectar um sinal S-Vídeo. HDMI—Pressione para detectar um sinal HDMI. WIRELESS/USB (SEM FIO/USB)—Pressione para ativar o menu Input
Source WIRELESS/USB (Fonte de Entrada Wireless/USB).
34 Como usar seu projetor
Page 35
NOTA: O Wireless/USB pode ser usado após a opção “Wireless and
LAN (Wireless e LAN)” for ativada.

INPUT SOURCE WIRELESS/USB (FONTE DE ENTRADA WIRELESS/USB)

Input Source Wireless/USB (Fonte de Entrada Wireless/USB) permite-lhe ativar o Wireless Display (Visor sem Fio), o USB Display (Visor USB), o USB Viewer (Visualizador USB), Intel
®
WiDi e Internal Memory (Memória interna).
WIRELESS DISPLAY (VISOR SEM FIO)—Pressione para acessar a tela de
Guia Sem Fio do projetor. Ver “Wireless Guide Screen” na página 70.
USB DISPLAY (VISOR USB)—Permite a você exibir a tela de computador/
laptop para seu projetor através do cabo USB.
NOTA: Se o DoUSB não puder ser exibido, consulte “Solução de
problemas do projetor” na página 108.
USB VIEWER (VISUALIZADOR USB)—
foto, música, vídeo, e MS Word, Excel, powerpoint, PDF e do seu disco flash USB.
Permite-lhe reproduzir arquivos de
INTEL® WIDI— INTERNAL MEMORY (MEMÓRIA INTERNA)—
de foto, música, vídeo, e MS Word, Excel, powerpoint, PDF e da memória interna do projetos.
NOTA:
TORAGE MODE (MODO DE ARMAZENAMENTO)—
S
conectar o cabo USB na fonte de Memória Interna para executar cópia, exclusão, movimento e mais instruções de seu computador à memória interna do projetor e cartão SD.
Pressione para acessar a tela Intel® WiDi Guide.
Permite-lhe reproduzir arquivos
Você também pode
Como usar seu projetor 35
Page 36
Quando você conecta o projetor e o computador pelo cabo USB, uma mensagem “USB conectado” aparecerá e permitirá que você selecione DoUSB ou Storage Mode (Modo de armazenamento).

AUTO ADJUST (AJUSTE AUTOMÁTICO)

O Auto Adjust (Ajuste Automático) ajusta automaticamente o Horizontal, Vertical, Frequência e Rastreamento do projetor em modo PC.

BRIGHTNESS/CONTRAST (BRILHO/CONTRASTE)

O menu Brightness/Contrast (Brilho/Contraste) permite a você ajustar as configurações de brilho/constrate de seu projetor.
BRIGHTNESS (BRILHO)—Use e para ajustar o brilho da imagem.
36 Como usar seu projetor
Page 37
CONTRAST (CONTRASTE)—Use e para ajustar o contraste da
exibição.
NOTA: Se você ajustar as configurações de
Contrast (Contraste)
Modo Custom (Personalizado).
, o projetor passará automaticamente para o
Brightness (Brilho)
e

VIDEO MODE (MODO DE VÍDEO)

O menu Video Mode (Modo de Vídeo) permite que você otimize a imagem de exibição: (fornece representação de cor mais precisa), e (ajusta suas configurações preferidas).
Presentation (Apresentação), Bright (Brilho), Movie (Filme), sRGB
Custom (Personalizado)

AUDIO VOLUME (VOLUME DE ÁUDIO)

O menu de Audio Volume (Volume de Áudio) permite ajustar as definições do volume de projetor.
Audio (Áudio), Microphone (Mic), Master (Mestre)
do seu
AUDIO VOLUME (VOLUME DE ÁUDIO)—Pressione para aumentar o
volume de áudio e para diminuir o volume de áudio .
MIC VOLUME (VOLUME DE MIC)—Pressione para aumentar o volume
de microfone e para diminuir o volume de microfone.
Master Volume (Volume Mestre)—Pressione para aumentar o
volume de áudio e microfone e para diminuir o volume de áudio e microfone.
Como usar seu projetor 37
Page 38

AUDIO EQ (EQ DE ÁUDIO)

O menu Audio EQ (EQ de Áudio) permite que você ajuste o áudio para aumentar ou reduzir (atenuar) os níveis de diferentes freqüências de um sinal.

ADVANCED SETTINGS (CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS)

O menu Advanced Settings (Configurações Avançadas) permite que você altere as configurações para
(Projetor) (Interativa)
,
LAN, Wireless (Sem Fio), Menu, Power (Energia), Interactive
e
Information (Informações)
Image (Imagem), Display (Exibição), Projector
.
IMAGE SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE IMAGEM) (EM MODO PC)—
Selecione e pressione para ativar as configurações de imagem. O menu de configurações de imagem oferece as seguintes opções:
38 Como usar seu projetor
Page 39
COLOR TEMPERATURE (TEMPERATURA DA COR)—
Permite ajustar a temperatura da cor. A tela parece mais fria a temperaturas de cor mais altas, e mais quente a temperaturas de cor mais baixas. Ao ajustar os valores no menu
Color Adjust (Ajuste de cor)
, o modo Custom (Personalizado) é ativado. Os valores são salvos no Custom mode (modo Personalizado).
RGB COLOR ADJUST (AJUSTE DE COR RGB)—
Permite ajustar
manualmente as cores vermelho, verde e azul.
WHITE INTENSITY (INTENSIDADE DE BRANCO)—
Pressione e use e
para exibir intensidade de branco.
COLOR SPACE (ESPAÇO DE COR)—
Permite que você selecione o espaço
de cor. As opções são: RGB, YCbCr e YPbPr.
VGA OUTPUT (SAÍDA VGA)—
Selecione Liga ou Desliga na função saída
de VGA no status de espera do projetor. O padrão é Off (desligado).
NOTA: Se você ajustar as configurações de
(Temperatura da Cor) Intensity (Intensidade de Branco)
,
RGB Color Adjust (Ajuste de Cor RGB)
, o projetor passará
Color Temperature
e
White
automaticamente para o Modo Custom (Personalizado).
IMAGE SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE IMAGEM) (EM MODO DE VÍDEO)—
Selecione e pressione para ativar as configurações de imagem. O menu de configurações de imagem oferece as seguintes opções:
OLOR TEMPERATURE (TEMPERATURA DA COR)—
C
Permite ajustar a temperatura da cor. A tela parece mais fria a temperaturas de cor mais altas, e mais quente a temperaturas de cor mais baixas. Ao ajustar os valores no menu
Color Adjust (Ajuste de cor)
, o modo Custom (Personalizado) é ativado. Os valores são salvos no Custom mode (modo Personalizado).
RGB COLOR ADJUST (AJUSTE DE COR RGB)—
Permite ajustar
manualmente as cores vermelho, verde e azul.
Como usar seu projetor 39
Page 40
SATURATION (SATURAÇÃO)—
e branco até cores totalmente saturadas. Pressione para aumentar a quantidade de cor na imagem e para diminuir a quantidade de cor na imagem.
SHARPNESS (NITIDEZ)—
diminuir a nitidez.
TINT (MATIZ)—
imagem e para diminuir a quantidade de verde na imagem.
WHITE INTENSITY (INTENSIDADE DE BRANCO)—
para exibir intensidade de branco.
COLOR SPACE (ESPAÇO DE COR)—
de cor. As opções são: RGB, YCbCr e YPbPr.
VGA OUTPUT (SAÍDA VGA)—
de VGA no status de espera do projetor. O padrão é Off (desligado).
NOTA:
1
Se você ajustar as configurações de
da Cor), RGB Color Adjust (Ajuste de Cor RGB), Saturation (Saturação) Sharpness (Nitidez),Tint (Matiz) Branco)
(Personalizado).
2
Saturation (Saturação), Sharpness (Nitidez)
disponíveis somente quando a fonte de entrada for de Composto ou S-Video.
Pressione para aumentar a quantidade de verde na
, o projetor passará automaticamente para o Modo Custom
Permite ajustar a origem de vídeo de preto
Pressione para aumentar a nitidez e para
Pressione e use e
Permite que você selecione o espaço
Selecione Liga ou Desliga na função saída
Color Temperature (Temperatura
e
White Intensity (Intensidade de
e
Tint (Matiz)
estão
IMAGE SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE IMAGEM) (SEM FONTE DE E
NTRADA)—Selecione e pressione para ativar as configurações de
imagem. O menu de configurações de imagem oferece as seguintes opções:
,
40 Como usar seu projetor
Page 41
VGA OUTPUT (SAÍDA VGA)—
Selecione Liga ou Desliga na função saída
de VGA no status de espera do projetor. O padrão é Off (desligado).
DISPLAY SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE VISOR) (EM MODO PC)—
Selecione e pressione para ativar as configurações de exibição. O menu de configurações de exibição oferece as seguintes opções:
ORIZONTAL POSITION (POSIÇÃO HORIZONTAL)—
H
Pressione para mover a imagem para a direita e para mover a imagem para a esquerda.
VERTICAL POSITION (POSIÇÃO VERTICAL)—
Pressione para mover a
imagem para cima e para mover a imagem para baixo.
FREQUENCY (FREQÜÊNCIA)—
Permite alterar a freqüência de clock dos dados de exibição para que coincidam com a freqüência da placa gráfica do computador. Se aparecer uma onda vertical intermitente, use o controle de Frequência para minimizar as barras. Este é um ajuste primário.
TRACKING (SINTONIA)—
Sincronize a fase do sinal de exibição com a placa gráfica. Se a imagem ficar instável ou começar a piscar, use Rastreio para corrigi-la. Este é um ajuste fino.
ASPECT RATIO (PROPORÇÃO)—
Permite selecionar a relação de aspecto para ajustar a exibição da imagem. As opções são: Origin (Origem), 16:10 e 4:3.
•Origin (Origem) — Selecione Origin (Origem) para manter a proporção da imagem do projetor de acordo com a origem de entrada.
•16:10 — A origem de entrada é alterada para ajustar à largura da tela para projetar uma imagem 16:10 de tela.
•4:3 — A origem de entrada é alterada para se ajustar à tela e projeta uma imagem 4:3.
Como usar seu projetor 41
Page 42
ZOOM
Pressione e para dar zoom e visualizar a imagem.
Ajuste a escala de imagem pressionando
ou e pressione para visualizar
apenas em seu controle remoto.
ZOOM NAVIGATION (NAVEGAÇÃO DE Z
OOM)—
Navigation (Navegação de Zoom)
Use para navegar na tela projetada.
3D FORMAT (FORMATO 3D)—
opções são: Side By Side (Lado a Lado), Side By Side Full (Lado a Lado Cheio), Frame Sequential (Quadro Sequencial), Field Sequential (Campo Sequencial), Top/Bottom (Cima/Baixo) e Top/Bottom Full (Cima/Baixo Cheio).
3D SYNC INVERT (INVERTER SINCRONIZAÇÃO 3D)—
imagem discreta ou sobreposta ao usar óculos DLP 3D, você pode precisar executar 'Inversão' para obter a melhor combinação de sequência de imagem esquerda/direita para obter a imagem correta. (Para óculos DLP 3D)
NOTA:
1
Quando quiser criar uma experiência 3D, você irá precisar de alguns outros componentes, incluindo:
a
“Active” óculos 3D com DLP Link™.
b
Conteúdo 3D. Veja “Nota 2”.
c
3D Player.
2
O suporte e taxa de atualização HDMI 1.4a 3D são conforme abaixo:
a
Pacote de Quadro 1280X720p@50 Hz
b
Pacote de Quadro 1280x720p@59,94/60 Hz
c
Pacote de Quadro 1920x1080p@23,98/24 Hz
d
Lado a Lado Meio 1920x1080i@50 Hz
e
Lado a Lado Meio 1920x1080i@59,94/60 Hz
f
Cima e Baixo 1280x720p@50 Hz
g
Cima e Baixo 1280x720p@59,94/60 Hz
h
Cima e Baixo 1920x1080p@23,98/24 Hz
Pressione para ativar o menu
Zoom
.
Permite a você selecione o modo 3D. As
Se você ver uma
42 Como usar seu projetor
Page 43
DISPLAY SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE VISOR) (EM MODO DE VÍDEO)—
Selecione e pressione para ativar as configurações de exibição. O menu de configurações de exibição oferece as seguintes opções:
A
SPECT RATIO (PROPORÇÃO)—
para ajustar a exibição da imagem. As opções são: Origin (Origem), 16:10 e 4:3.
•Origin (Origem) — Selecione Origem para manter a proporção da imagem do projetor de acordo com a origem de entrada.
•16:10 — A origem de entrada é alterada para ajustar à largura da tela para projetar uma imagem 16:10 de tela.
•4:3 — A origem de entrada é alterada para ajustar à largura da tela para projetar uma imagem 4:3 de tela.
ZOOM
Pressione e para dar zoom e visualizar a imagem.
Permite selecionar a relação de aspecto
Ajuste a escala de imagem pressionando
ou e pressione para visualizar
apenas em seu controle remoto.
ZOOM NAVIGATION (NAVEGAÇÃO DE ZOOM)—
Pressione para ativar o menu Navegação de Zoom.
Use para navegar na tela projetada.
3D FORMAT (FORMATO 3D)—
opções são: Side By Side (Lado a Lado), Side By Side Full (Lado a Lado Cheio), Frame Sequential (Quadro Sequencial), Field Sequential (Campo Sequencial), Top/Bottom (Cima/Baixo) e Top/Bottom Full (Cima/Baixo Cheio).
Permite a você selecione o modo 3D. As
Como usar seu projetor 43
Page 44
3D SYNC INVERT (INVERTER SINCRONIZAÇÃO 3D)—
Se você ver uma imagem discreta ou sobreposta ao usar óculos DLP 3D, você pode precisar executar 'Inversão' para obter a melhor combinação de sequência de imagem esquerda/direita para obter a imagem correta. (Para óculos DLP 3D)
NOTA:
1
Quando quiser criar uma experiência 3D, você irá precisar de alguns outros componentes, incluindo:
a
“Active” óculos 3D com DLP Link™.
b
Conteúdo 3D. Veja “Nota 2”.
c
3D Player.
2
O suporte e taxa de atualização HDMI 1.4a 3D são conforme abaixo:
a
Pacote de Quadro 1280X720p@50 Hz
b
Pacote de Quadro 1280x720p@59,94/60 Hz
c
Pacote de Quadro 1920x1080p@23,98/24 Hz
d
Lado a Lado Meio 1920x1080i@50 Hz
e
Lado a Lado Meio 1920x1080i@59,94/60 Hz
f
Cima e Baixo 1280x720p@50 Hz
g
Cima e Baixo 1280x720p@59,94/60 Hz
h
Cima e Baixo 1920x1080p@23,98/24 Hz
PROJECTOR SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DO PROJETOR)—Selecione e
pressione para ativar as configurações do projetor. O menu de configurações do projetor oferece as seguintes opções:
44 Como usar seu projetor
Page 45
AUTO SOURCE (ORIGEM AUTOMÁTICA)—
Selecione Off (Desligado) (o padrão) para travar o sinal de entrada atual. Se você pressionar o botão Source quando o modo Auto Source (Origem Automática) está ajustado em Off (Desligado), você pode selecionar manualmente o sinal de entrada. Selecione On (Ligar) para detectar automaticamente os sinais de entrada disponíveis. Se você pressionar o botão Source quando o projetor está ligado, este procura automaticamente a próxima entrada de sinal disponível.
PROJECTOR MODE (MODO DO PROJETOR)—
Permite selecionar o modo
do projetor, dependendo de como este está montado.
•Retroprojeção na parede — O projetor inverte e vira a imagem ao contrário. Você pode projetar por trás de uma tela translúcida usando uma projeção na parede (para projeção regular).
•Projeção frontal na parede — O projetor vira a imagem ao contrário para uma projeção na parede.
CLOSED CAPTION (LEGENDA OCULTA)—
Selecione
On (Ligado)
para habilitar legenda oculta e ativar o menu de legenda oculta. Selecione uma opção de legenda oculta apropriada: CC1, CC2, CC3 e CC4.
NOTA:
1
A opção de closed caption é disponível apenas para NTSC.
2
Legenda fechada só pode ser ativado por entradas de S-Video e vídeo Composto.
STARTUP SCREEN (TELA DE INICIALIZAÇÃO)—
O padrão é um papel de parede com a logomarca Dell. Você também pode selecionar a opção Capture Screen (Captura de Tela) para capturar a exibição de tela. A seguinte mensagem aparece na tela.
NOTA: Para capturar uma imagem completa, certifique-se de
que o sinal de entrada que está conectado ao projetor tenha resolução de 1280 x 800.
EST PATTERN (PADRÃO DE TESTE)—O Padrão de Teste é utilizado para
T
testar foco e resolução.
Como usar seu projetor 45
Page 46
Você pode habilitar ou desabilitar o
Test Pattern 1 (Padrão de Teste 1):
Test Pattern 2 (Padrão de Teste 2):
selecionando
F
ACTORY RESET (REDEFINIÇÃO DE FÁBRICA)—Selecione Confirmar e
Off (Desligado), 1
Test Pattern (Padrão de Teste)
ou 2.
pressione para restaurar todas as configurações ao padrão de fábrica. A mensagem de alerta abaixo aparecerá:
Isso inclui as configurações das fontes de computador e das fontes de vídeo.
LAN SETTINGS (CONFIGURAÇÕES LAN)—
ativar as configurações LAN. O menu de configurações LAN fornece as seguintes opções:
46 Como usar seu projetor
Selecione e pressione para
Page 47
WIRELESS AND LAN (SEM FIO E LAN)—
Selecione
Enabled (Habilitar)
para ativar a função Wireless e LAN.
DHCP—
Se um servidor DHCP existir em uma rede na qual o projetor está conectado, o endereço IP será adquirido automaticamente adquirido quando você selecionar DHCP On (Ligado). Se DHCP estiver Off (Desligado), fixe manualmente o Endereço IP, Máscara de Sub­Rede e Gateway. Use e para selecionar o número de Endereço IP, Máscara de Sub-Rede e Gateway. Tecle em enter para confirmar cada número e então use e para ficar a próxima imagem.
IP ADDRESS (ENDEREÇO IP)—
Determina automatica ou manualmente o
endereço IP ao projetor conectado na rede.
SUBNET MASK (MÁSCARA DE SUB-REDE)—
Configura a Máscara de Sub-
Rede na conexão de rede.
GATEWAY
Verifica o endereço de Gateway com sua
rede/administrador de sistema se você configurá-lo manualmente.
DNS—
Verifica o endereço IP de Servidor DNS com sua
rede/administrador de sistema se você configurá-lo manualmente.
STORE (ARMAZENAMENTO)—
Pressione para salvar as alterações feitas
nas configurações de conexão de rede.
NOTA:
1
Use o botão e para selecionar o IP Address, Subnet Mask, Gateway, DNS e Store.
2
Pressione o botão para inserir o IP Address, Subnet Mask, Gateway ou DNS para definir o valor. (A opção selecionada é marcada em azul)
a
Use o botão e para selecionar a opção.
b
Use o botão e para estabelecer o valor.
c
Depois que a configuração estiver completa, pressione o botão para sair.
3
Depois que
de Sub-Rede), Gateway Store (Armazenamento)
IP Address (Endereço IP), Subnet Mask (Máscara
e
DNS
estiverem ajustados, selecione
e pressione o botão para
armazenar as configurações.
4
Se selecionar botão
RESET (REINICIAR)—
Store (Armazenamento)
Enter
, o sistema manterá a configuração original.
sem pressionar o
Pressione para reiniciar a configuração de rede.
Como usar seu projetor 47
Page 48
WIRELESS SETTINGS (CONFIGURAÇÕES SEM FIO)—
Selecione e pressione para ativar as configurações sem fio. O menu de configurações sem fio oferece as seguintes opções:
WIRELESS (SEM FIO)—
Se a função de seu projetor sem fio está
habilitada, esta opção será listada na tela como Conectada.
DHCP SERVER (SERVIDOR DHCP)—
Permite que você habilite o servidor
DHCP sem fio.
START IP ADDRESS (ENDEREÇO IP INICIAL)—
Designa automaticamente ou manualmente o endereço IP inicial do servidor DHCP ao projetor conectado sem fio.
END IP ADDRESS (ENDEREÇO IP FINAL)—
Designa automaticamente ou manualmente o endereço IP final do servidor DHCP ao projetor conectado sem fio.
SUBNET MASK (MÁSCARA DE SUB-REDE)—
Configura a Máscara de Sub-
Rede na conexão sem fio.
GATEWAY
Verifica o endereço de Gateway com sua
rede/administrador de sistema se você configurá-lo manualmente.
DNS—
Verifica o endereço IP de Servidor DNS com sua
rede/administrador de sistema se você configurá-lo manualmente.
STORE (ARMAZENAMENTO)—
Pressione para salvar as alterações feitas
nas configurações de conexão sem fio.
NOTA:
1
Use o botão e para selecionar o IP Address, Subnet Mask, Gateway, DNS e Store.
2
Pressione o botão para inserir o IP Address, Subnet Mask, Gateway ou DNS para definir o valor. (A opção selecionada é marcada em azul)
a
Use o botão e para selecionar a opção.
b
Use o botão e para estabelecer o valor.
48 Como usar seu projetor
Page 49
c
Depois que a configuração estiver completa, pressione o botão para sair.
3
Depois que
de Sub-Rede), Gateway Store (Armazenamento)
IP Address (Endereço IP), Subnet Mask (Máscara
e
DNS
estiverem ajustados, selecione
e pressione o botão para
armazenar as configurações.
4
Se selecionar botão
RESET (REINICIAR)—
MENU SETTINGS (CONFIGURAÇÃO DO MENU)—
Store (Armazenamento)
Enter
, o sistema manterá a configuração original.
sem pressionar o
Pressione para redefinir a configuração wireless.
Selecione e pressione para ativar as configurações de menu. As configurações de menu consistem das seguintes opções:
MENU POSITION (POSIÇÃO DO MENU)—
Permite alterar a posição do
menu OSD na tela.
MENU TIMEOUT (TEMPO LIMITE DO MENU)—
Permite ajustar o tempo para Tempo Limite de OSD. Como padrão, o OSD desaparecer depois de 20 segundos de inatividade.
MENU TRANSPARENCY (TRANSPARÊNCIA DO MENU)—
Selecione para
alterar o nível de transparência do fundo do OSD.
PASSWORD (SENHA)—
Quando a Proteção por Senha está habilitada, a tela Proteção por Senha, solicitando que seja inserida uma senha, será exibida quando o plugue for conectado à tomada elétrica e o projetor for ligado. Por padrão, essa função está desabilitada. Você pode habilitar este recurso selecionando
Enabled (Habilitar)
. Se a senha já foi fixada, digite primeiramente a senha e selecione a função. Este recurso de segurança por senha será ativado da próxima vez que o projetor for ligado. Se você ativar este recurso, o projetor pedirá que você insira a senha depois de ligá-lo:
1
Na primeira vez em que for solicitada a senha:
Como usar seu projetor 49
Page 50
a
Vá até
Menu Settings (Configuração do Menu)
então selecione de senha.
b
Habilitar a função de Senha fará que uma tela diferente se abra. Digite um número de 4 dígitos na tela e pressione .
c
Para confirmar, insira a senha novamente.
d
Se a verificação da senha for bem-sucedida, você poderá retomar o acesso às funções e aos utilitários do projetor.
2
Se tiver inserido uma senha errada, você terá ainda mais duas chances. Após a terceira tentativa inválida, o projetor será desligado automaticamente.
NOTA: Se esquecer sua senha, entre em contato com a DELL
ou uma assistência técnica qualificada.
3
Para desabilitar a função de senha, selecione para desabilitar a função.
4
Para apagar a senha, selecione a opção
Password (Senha)
para habilitar as configurações
Delete (Excluir)
, pressione e
Disabled (Desabilitado)
.
50 Como usar seu projetor
Page 51
CHANGE PASSWORD (ALTERAR SENHA)—
insira a nova senha e confirme a nova senha novamente.
Digite a senha original. Então,
POWER SETTINGS (CONFIGURAÇÕES DE ENERGIA)—
para ativar as configurações de energia. O menu de configurações de
energia oferece as seguintes opções:
Como usar seu projetor 51
Selecione e pressione
Page 52
QUICK SHUTDOWN (DESLIGAMENTO RÁPIDO)—
Selecione On (Ligar) para desligar o projetor com um único toque no botão Liga/desliga. Esta função permite que o projetor se desligue rapidamente com uma velocidade mais alta do ventilador. Espera-se um ruídos acústico mais alta durante o desligamento rápido.
NOTA: Antes de voltar a ligar o projetor, espere 60 segundos
para permitir que a temperatura interna estabilize. O projetor levará um longo tempo para ligar se você tentar ligar imediatamente. Seus ventiladores de resfriamento funcionarão em velocidade total por cerca de 30 segundos para estabilizar a temperatura interna.
P
OWER SAVING (ECONOMIA DE ENERGIA)—
Por padrão, o projetor é configurado para entrar em economia de energia depois de 120 minutos sem atividade. Uma mensagem de alerta aparece na tela exibindo um corte de 60 segundos antes de alternar o modo de economia de energia. Pressione qualquer bitão durante o período de corte para parar o modo de economia de energia.
Você pode também fixar um período de atraso diferente para a entrada no modo de economia de energia. O período retardo é o tempo que você deseja que o projetor aguarde sem um sinal de entrada.
Se um sinal de entrada não é detectado dentro do período de retardo, o projetor desliga automaticamente. Para ligar o projetor, pressione o botão Liga/Desliga.
DURING STANDBY (DURANTE MODO DE ESPERA)—
Selecione Wireless Ligado ou Desligado para definir o módulo de Wireless/LAN em ligado/desligado enquanto o projetor estiver no estado de espera (o padrão é Wireless Desligado).
LAMP MODE (MODO DE LÂMPADA)—
Permite-lhe selecionar modo
Normal, ECO, Dinâmico, ou de Redução extrema. O Modo Normal opera com nível de energia total. O Modo
Econômico opera a níveis de potência mais baixa pode prolongar a vida útil da lâmpada, tornar o funcionamento mais silencioso, e reduzir a saída de luminância na tela.
DYNAMIC (DINÂMICO)—
Selecione e pressione para ativar recurso
dinâmico.
EXTREME DIMMING (DIMINUIÇÃO EXTREMA)—
Selecione e pressione
para ativar recurso de Redução extrema.
52 Como usar seu projetor
Page 53
LAMP HOUR RESET (REINICIAR TEMPO DA LÂMPADA)—
selecione a opção Confirmar para reinciar a hora da lâmpada.
INTERACTIVE SETTINGS (CONFIGURAÇÕES INTERATIVAS)—
pressione para ativar as configurações Interativas. O menu de configurações Interativas oferece as seguintes opções:
Pressione e
Selecione e
INTERACTIVE (INTERATIVO)—
energia DC.
CONNECTION (CONEXÃO)—
conector de toque de laser como
Fio/LAN)
.
INFORMATION (INFORMAÇÃO)—
configurações atuais do projetor S520.
Selecione
Permite que você determine a seleção do
O menu de informações exibe as
On (Ligado)
Mini USB
(padrão) para ativar a
ou
Wireless/LAN (Sem
Como usar seu projetor 53
Page 54

LANGUAGE (IDIOMA)

Permite que você altere o idioma da OSD. Pressione para ativar o menu Idioma.

HELP (AJUDA)

Se você encontrar problemas com seu projetor, você pode acessar o menu ajuda para solução de problemas.
54 Como usar seu projetor
Page 55

Introdução Multimídia

Formato multimídia suportado:

Formato de foto

Tipo de imagem (nome da ext)
GIF 8000 x 8000
PNG 8000 x 8000
BMP 8000 x 8000
JPEG/JPG Linha de

Formato de Vídeo

Formato de arquivo
Motion JPEG
AVI 1920 x 1080, 30fps até 20 Mbps 1080p, 60 Hz
MPEG-4 1920 x 1080, 30fps até 20 Mbps 1080p, 60 Hz
MOV 1920 x 1080, 30fps até 20 Mbps 1080p, 60 Hz
ASF 1920 x 1080, 30fps até 20 Mbps 1080p, 60 Hz
MKV 1920 x 1080, 30fps até 20 Mbps 1080p, 60 Hz
WMV 1920 x 1080, 30fps até 20 Mbps 1080p, 60 Hz WMA
Resolução Máx. Taxa de Bits
1920 x 1080, 30fps até 20 Mbps 1080p, 60 Hz LPCM
Sub Tipo Tipo de
codificação
YUV420 8000 x 8000
Base
Progressivo YUV420 8000 x 8000
YUV422
YUV440
YUV444
YUV422
YUV440
YUV444
Máx. (bps)
Pixels máx
Exibição Máx. Formato
de áudio
MPEG-1 Layer 3
Como usar seu projetor 55
Page 56

Formato de Música

Tipo de música (nome da ext)
LPCM 48 KHz 320 Kbps
MPEG-1 Layer 3 48 KHz 320 Kbps
WMA 48 KHz 320 Kbps
WAV 48 KHz 320 Kbps
OGG 48 KHz 320 Kbps
Taxa de Amostragem Máx. (KHz)
Taxa de Bits Máx. (Kbps)
56 Como usar seu projetor
Page 57
Como configurar o tipo de arquivo para multimídia com
Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
USB
NOTA: Um disco flash USB deve estar plugado no projetor se você
deseja usar a função USB multimídia.
Siga estes passos para reproduzir arquivos de foto, vídeo, ou música em seu projetor:
1
Conecte o cabo de alimentação, ligue o projetor e pressione o botão Liga/desliga.
2 Plugue um
disco flash USB
3 Pressione o botão
a seu projetor.
Menu
no controle remoto.
Como usar seu projetor 57
Page 58
4 Acesse o menu
Wireless/USB (Sem Fio/USB) (Visualizador USB)
A
USB Screen (Tela USB)
Input Source (Fonte de entrada)
no sub-menu.
e então selecione
exibida abaixo aparecerá:
, selecione
USB Viewer
5 Selecione os arquivos multimídia:
(Música)
(Configuração)
“Configuração multimídia” na página 62.
58 Como usar seu projetor
ou
Office Viewer (Visualizador do Office)
para começar a reprodução. Ou selecione a opção
para alterar as configurações multimídia. Consulte
Photo (Foto), Video (Vídeo), Music
e então pressione o
Setup
Page 59
Como configurar o tipo de arquivo para multimídia com a
Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
Memória Interna
Siga estes passos para reproduzir arquivos de foto, vídeo, ou música em seu projetor:
1
Conecte o cabo de alimentação, ligue o projetor e pressione o botão Liga/desliga.
2 Pressione o botão
3 Acesse o menu
Input Source (Fonte de entrada) Wireless/USB (Sem Fio/USB) (Memória interna)
no sub-menu.
Menu
no controle remoto.
e então selecione
, selecione
Internal Memory
Como usar seu projetor 59
Page 60
A
Internal Memory Screen (Tela memória interna)
aparecerá:
exibida abaixo
4 Selecione os arquivos multimídia:
(Música)
(Configuração)
“Configuração multimídia” na página 62.
ou
Office Viewer (Visualizador do Office)
para começar a reprodução. Ou selecione a opção
para alterar as configurações multimídia. Consulte
Photo (Foto), Video (Vídeo), Music
e então pressione o
Setup
60 Como usar seu projetor
Page 61

Office Viewer para USB e Memória Interna

O recurso Office Viewer oferece a você o uso de arquivos MS Excel, MS Word, MS PowerPoint, e arquivos PDF.

Introdução dos Botões

Use os botões acima, abaixo, esquerdo e direito para navegar e o botão no controle remoto para selecionar.
Botão Para cima Para
baixo
Nenhuma função
Nenhuma
função
Esquerda Direita Enter Menu
Página anterior
Próxima página
Nenhuma função
Voltar para o menu anterior
Como usar seu projetor 61
Page 62

Configuração multimídia para USB e Memória interna

O menu de configuração multimídia permite que você altere as configurações para foto, vídeo, e música.
NOTA: O menu de configuração multimídia e grupo são os
mesmos para USB e Memória interna.
SLIDESHOW DURATION (DURAÇÃO DA APRESENTAÇÃO DE SLIDES)—
Pressione ou para selecionar o intervalo de exibição da apresentação de slides. A imagem será automaticamente alternada para a próxima foto após o intervalo. As opções são: 5 seconds (5 segundos), 10 seconds (10 segundos), 30 seconds (30 segundos) e 1 minute (1 minuto).
SLIDESHOW REPEAT (REPETIR SLIDESHOW)—
selecionar repetir presentação de slides como Repetir ou Não Repetir.
VIDEO PLAY MODE (MODO DE REPRODUÇÃO DE FILME)—
para selecionar modo de reprodução de filme. As opções são:
(Reproduzir uma vez), Repeat item (Repetir item), Repeat folder (Repetir pasta)
e
Shuffle (Ordem Aleatória)
MUSIC PLAY MODE (MODO DE REPRODUÇÃO DE MÚSICA)—
ou para selecionar modo de reprodução de filme. As opções são:
once (Reproduzir uma vez), Repeat item (Repetir item), Repeat folder
e
(Repetir pasta)
Shuffle (Ordem Aleatória)
.
Pressione ou para
Pressione ou
Play once
Pressione
Play
.
62 Como usar seu projetor
Page 63

instalação do Monitor Sem Fio Intel® (WiDi)

NOTA: Seu computador deve possuir as seguintes requerimentos
de sistema do Intel® Wireless Display (Monitor sem Fio):
Componente do Sistema
Processador UM dos seguintes processadores móveis:
Gráficos Placa gráfica Intel
Requerimento
®
Processador Intel
Core™ 3ª geração: todos os
processadores móveis
®
Processador Intel
Core™ i7 3ª geração: 640M;
660LM; 640LM; 620LM; 620M; 610E; 690UM; 680UM; 660UM; 640UM; 620UM; 660UE; 3610QM; 3770T; 3820QM; 3840QM; 2710QE; 2820QM; 2720QM; 2635QM; 2630QM; 2657M; 2649M; 2629M; 2620M; 2617M; 2540M; 2520M; 2510E; 2640LM; 2620LM; 2630UM; 2610UM; 2530UM; 2920XM
®
Processadores Intel
Core™ i5 3ª geração:
580M; 560M; 540M; 520M; 480M; 460M; 450M; 430M; 580UM; 560UM; 540UM; 520UM; 470UM; 430UM; 2540M; 2520M; 2410M; 2537M; 2430M; 2435M, 2450M; 2467M
®
Processadores Intel
Core™ i3 3ª geração:
390M; 380M; 370M; 350M; 330M; 330E; 3110M; 3120M; 3240; 3240T; 3217U; 3225; 3229Y; 3220; 3220T; 2310E; 2310M; 2312M; 2328M; 2330E; 2330M; 2340UE; 2348M; 2350M; 2357M; 2365M; 2367M; 2370M; 2377M
®
HD
Como usar seu projetor 63
Page 64
Wireless (Sem Fio) UMA das seguintes:
®
Centrino® Wireless-N 1000, 1030, 2200,
Intel ou 2230
®
Centrino® Wireless-N 2200 para Desktop
Intel
®
Centrino® Advanced-N 6200, 6205, 6230,
Intel ou 6235
®
Centrino® Advanced-N 6205 para Desktop
Intel
®
Centrino® Wireless-N + WiMAX 6150
Intel
®
Centrino® Advanced-N + WiMAX 6250
Intel
®
Centrino® Ultimate-N 6300
Intel
®
Software Intel
My Wi-Fi Technology (Intel® MWT) e Monitor Sem Fio Intel habilitados.
®
devem ser instalados e
Sistema Operacional
Windows 7 (64-bit), Home Premium, Ultimate ou Professional
Windows 7 (32-bit), Home Premium, Ultimate, Professional ou Basic
Windows 8 (32-bit ou 64-bit)
Para mais informações, ver o website Inte® WiDi em: www.intel.com/go/widi.
64 Como usar seu projetor
Page 65

habilitar Intel® WiDi no Projetor

Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
1
Conecte o cabo de energia e pressione o botão Liga/desliga.
2 Pressione o botão
NOTA: Use os botões , , e para navegar e selecionar.
3 Acesse o menu
Wireless/USB (Sem Fio/USB)
Menu
no controle remoto.
Input Source (Fonte de entrada)
e então selecione
, selecione
Intel® WiDi
menu.
no sub-
Como usar seu projetor 65
Page 66
A
Tela de Guia Intel® WiDi
abaixo aparecerá:
4 Anote o
(CÓDIGO PIN)
ADAPTER NAME (NOME DO ADAPTADOR)
e
PIN CODE
. Você precisará destas informações para fazer o login
mais tarde.

Inicie o Intel® WiDi em Seu Computador

5
Digite WiDi em sua barra de pequisa do Windows. Se seu computador tiver Intel
®
WiDi integrado, você verá o aplicativo “Intel® WiDi” em seus
resultados de pesquisa.
6 Conecte seu computador ao Dell S520.
66 Como usar seu projetor
Page 67

Login (Registro)

Login com o Código PIN fornecido no Passo 4 da Intel® Wireless Display (WiDi), então clique em OK.
Como usar seu projetor 67
Page 68

Instalação do Monitor Wireless ou Monitor de LAN

NOTA: Seu computador deve possuir as seguintes requerimentos
mínimos de sistema:
Sistema Operacional:
Windows Microsoft Windows XP Home ou Professional Service pack 2
(recomendado 32 bits), Windows Vista 32-bit, e Windows 7 Home ou Professional 32-bit ou 64-bit, Windows 8 32-bit ou 64-bit
MAC MacBook e superior, MacOS 10.5 e superior
Hardware Mínimo:
a
Intel Dual Core 1,4 MHz ou superior
b
256 MB de RAM requerido, 512 MB ou mais recomendado
c
10 MB de espaço livre em disco rígido
d
Placa de vídeo nViDIA ou ATI com 64 MB VRAM ou superior
e
Adaptador de Ethernet (10 / 100 bps) para uma conexão de Ethernet
f
Um adaptador de suporte WLAN para uma conexão WLAN (qualquer dispositivo compatível NDIS 802.11b, 802.11g ou 802.11n Wi-Fi)
Navegador de Internet
Microsoft Internet Explorer 6.0 ou 7.0 (recomendado) ou 8.0, Firefox 2.0, Safari 3.0 e mais recente
68 Como usar seu projetor
Page 69

Habilite Wireless ou LAN no projetor

Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
1
Conecte o cabo de energia e pressione o botão Liga/desliga.
2 Pressione o botão
NOTA: Use os botões , , e para navegar e
Menu
no controle remoto.
selecionar.
3 Acesse o menu
Wireless/USB (Sem Fio/USB) Sem Fio)
Input Source (Fonte de entrada)
e então selecione
no sub-menu.
, selecione
Wireless Display (Visor
Como usar seu projetor 69
Page 70
A
Wireless Guide Screen (Tela de Guia Sem Fio)
abaixo aparecerá:
4 tome nota da
(Código de Acesso)
registrar depois.
Rede Wireless (SSID), Endereço de IP
. Você precisará destas informações para se
, e
Access Code

Instale o Gerente de Conexão do Projetor Dell em Seu Computador

5 Conecte seu computador à rede sem fio
Dell S520 abcd
.
70 Como usar seu projetor
Page 71
NOTA:
Seu computador deve possui função de rede sem fio para detectar a conexão.
Quando você conecta-se à rede sem fio Dell S520 abcd, você perderá a conectividade sem fio com outras redes sem fio.
NOTA: Lembre-se de desligar todos os proxies. (Em Microsoft®
Windows Vista: Clique em
Conexões
6 Abra seu navegador de internet. Você será direcionado
automaticamente para a web page
(Gerenciamento Web S520)
Configurações da LAN
Painel de Controle
S520 Web Management
.
Opções da Internet
)
NOTA: Se a página web não carregar automaticamente, insira o
endereço IP (o endereço IP padrão é 192.168.100.10) notado na tela do projetor na barra de endereço do navegador.
Como usar seu projetor 71
Page 72
7 A página S520 Web Management (Gerenciamento Web S520) abrirá.
Para o primeiro uso, clique em
8 Selecione o sistema operacional apropriado, e então clique em
Download
.
Download
.
72 Como usar seu projetor
Page 73
9 Clique em
para proceder com a instalação única do software.
NOTA: Você pode optar
por salvar o arquivo e instalá-lo mais tarde. Para fazer isto, clique em
Save (Salvar)
NOTA: A função de projeção de áudio precisa da instalação de
driver extra apenas no Windows XP. Se o seu computador não tem o driver instalado, uma mensagem pop-up aparecerá na tela pedindo para que você instale o driver necessário. Você pode baixar o “
Projection Driver
dell.com/support
NOTA: Se não conseguir instalar o aplicativo devido aos direitos
inadequados no computador, entre em contato com seu administrador de rede.
10 O software de instalação será iniciado. Siga as instruções na tela para
completar a configuração.
Run (Executar)
.
” a partir do site de suporte da Dell em
Audio
Como usar seu projetor 73
Page 74
NOTA: Para monitor de LAN, conecte o cabo de LAN ao projetor e
ao computador.
74 Como usar seu projetor
Page 75

Inicie o Gerente de Conexão do Projetor Dell (para Monitor Wireless)

Quando a instalação estiver concluída, o programa será iniciado e procura automaticamente. Se o programa não iniciar automaticamente, você pode dar um duplo clique no ícone no desktop para iniciar o aplicativo.
Login (Registro)
Faça login com o Código de Acesso fornecido no Passo 4 da Instalação do Monitor Wireless ou Monitor de LAN, e clique em OK.
Como usar seu projetor 75
Page 76

Inicie o Gerente de Conexão do Projetor Dell (para Monitor de LAN)

(Fig.1) (Fig.2) (Fig.3)
Quando a instalação estiver concluída, o programa será iniciado e procura automaticamente. Se o programa não iniciar automaticamente, você pode dar um duplo clique no ícone no desktop para iniciar o aplicativo.
a
Clique em “
Manual)
b
Digite
192.168.100.10).
c
Digite
Manual Network Connection (Conexão de Rede
” (Fig.1 ).
IP Address (Endereço IP)
Access Code (Código de Acesso)
(Fig.2, endereço de IP padrão:
(Fig.3).
76 Como usar seu projetor
Page 77
Entendimento dos Botões
2
1
Depois de um login bem-sucedido, aparece a seguinte tela:
Item Descrição
1 Barra de Status
Configurações Clique para ativar as configurações de
aplicativo. Botão minimizar Clique para minimizar o aplicativo. Botão fechar Clique para sair do aplicativo.
2 Barra de Ferramentas de Controles
Informação Clique para exibir informações de SSID,
IP, e Código de Acesso. Modo de
compartilhamento Modo de exibição Clique para alterar para o modo de
Iniciar Clique para iniciar a projeção. Pausar Clique para pausar a projeção. Parar Clique para parar a projeção. Áudio Clique para alternar projeção de áudio
Clique para ativar o modo de
compartilhamento.
exibição.
ligada/desligada.
Como usar seu projetor 77
Page 78
Usando as Configurações
Clique em para exibir o menu de configurações.
RESOLUTION (RESOLUÇÃO)—Permite a você configurar a resolução.
DISPLAY MODE (MODO DE EXIBIÇÃO)—Permite configurar o modo de
projeção padrão.
78 Como usar seu projetor
Page 79
AUDIOUDIO)—Permite altear as configurações de áudio.
USB DONGLEPermite criar um dongle USB. Consulte “Fazer Indicação
de Aplicativo” na página 107.
Como usar seu projetor 79
Page 80
ABOUT (SOBRE)—Exibe a versão do aplicativo.
80 Como usar seu projetor
Page 81

Instalação da projeção com áudio

Projeção de áudio somente suporta fonte de entrada
Monitor de LAN
Os requisitos mínimos do sistema são os seguintes: Sistema Operacional:
Windows
Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3 (recomendado 32 bits), Windows Vista 32-bit, e Windows ou Professional 32-bit ou 64-bit, Windows 8 32-bit ou 64-bit
MAC
MacBook Pro e acima, MacOS 10.5 e acima
Hardware Mínimo:
a b
c
d e
NOTA: Se o seu computador não atender aos requisitos mínimos de
hardware, a projeção do áudio pode retardar ou apresentar ruído. Atenda aos requisitos de sistema recomendados para ter o desempenho otimizado da projeção com áudio.
NOTA: A função de projeção de áudio precisa da instalação de driver
extra apenas no Windows XP, Se o seu computador não tem o driver instalado, uma mensagem pop-up aparecerá na tela pedindo para que você instale o driver necessário. Você pode baixar o “
Projection Driver dell.com/support
NOTA: A função Projeção de Áudio precisa instalar driver extra no
sistema operacional MAC. Se o seu computador MAC não tem o driver instalado, uma mensagem pop-up aparecerá na tela pedindo para que você instale o driver necessário. Você pode fazer o download do “ pesquisa (ex. Yahoo, MSN ...). O “ gratuito.
.
Intel® Core™ i5-460 MHz (2,53 GHz/Turbo 2,8 GHz) ou superior Placa de vídeo independente VRAM DDR3 de 1 GB ou mais
recomendada Memória SDRAM DDR3 de canal duplo de 2 GB a 1066 MHz exigida
ou mais recomendada Gigabit Ethernet Dispositivo Wi-Fi integrado 802.11 a/b/g/n para uma conexão
WLAN
” a partir do site de suporte da Dell em
.
Soundflower Driver
” em alguns sites de ferramentas de
Soundflower Driver
Monitor Wireless
®
7 Home
Audio
” é um aplicativo
e
Como usar seu projetor 81
Page 82
NOTA: Portas / Protocolo para conexão com o projetor para
projeção via Ethernet:
UDP: 1047, (backup: 1048, 1049) TCP: 3268, 515, 1688, 1041 (backup: 389, 8080, 21)
82 Como usar seu projetor
Page 83

Habilite Wireless ou LAN no projetor.

Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
1
Conecte o cabo de alimentação, ligue o projetor e pressione o botão Liga/desliga.
2 Pressione o botão
3
Acesse o menu
Input Source (Fonte de entrada) Wireless/USB (Sem Fio/USB) Sem Fio)
no submenu.
Menu
no controle remoto.
e depois selecione
, selecione
Wireless Display (Visor
Como usar seu projetor 83
Page 84
A Wireless Guide Screen (Tela de Guia Sem Fio) abaixo aparecerá:
4
tome nota da
(Código de Acesso)
login mais tarde.
Rede Wireless (SSID), Endereço de IP
. Você precisará destas informações para fazer o
, e
Access Code

Instale o Gerente de Conexão do Projetor Dell em Seu Computador

5
O “Dell Projector Connection Manager” (Gerente de Conexão do Projetor Dell) é necessário se Wireless ou LAN for usado para a configurar a Projeção de áudio. Baixe e instale o software na primeira vez que usar a projeção com áudio. Se já estiver instalado, pule para a
Etapa 5 - 6
NOTA: Você somente precisa instalar o “Dell Projector Connection
Manager” (Gerente de Conexão do Projetor Dell) uma vez.
6
Baixe o Dell Projector Connection Manager (Gerente de Conexão do Projetor Dell) e siga os passos para instalar de 6 a 10 do “Instalação do Monitor Wireless ou Monitor de LAN” na página 68.
.
Vá para o Passo 7
.
84 Como usar seu projetor
Page 85
NOTA: Se a LAN é usado para a projeção de áudio, conecte o cabo
LAN para o projetor e o computador.
Vá para o Passo 9
.

Inicie o the Dell Projector Connection Manager (Gerente de Conexão do Projetor Dell) com Projeção de Áudio Wireless

7
Quando a instalação estiver concluída, o programa será iniciado e procura automaticamente. Se o programa não iniciar automaticamente, você pode dar um duplo clique no ícone no desktop para iniciar o aplicativo. Selecione
Dell S520 abcd
, e em seguida, clique em OK.
Como usar seu projetor 85
Page 86
8
(Fig.1) (Fig.2) (Fig.3)
Faça login com o 4 da Instalação da Projeção de Áudio, e clique em OK.
.
10
Access Code (Código de Acesso)
fornecido no Passo
Vá para o Passo

Inicie o the Dell Projector Connection Manager (Gerente de Conexão do Projetor Dell) com Projeção de Áudio LAN

9 Quando a instalação estiver concluída, o programa será iniciado e
procura automaticamente. Se o programa não iniciar automaticamente, você pode dar um duplo clique no ícone no desktop para iniciar o aplicativo.
a
Clique em “
Manual)
b
Digite
192.168.100.10).
c
Digite
Manual Network Connection (Conexão de Rede
” (Fig.1 ).
IP Address (Endereço IP)
Access Code (Código de Acesso)
(Fig.2, endereço de IP padrão:
(Fig.3).
86 Como usar seu projetor
Page 87

Usandop a Projeção de áudio

10 Você agora está registrado ao Dell Projector Connection Manager
(Gerente de Conexão do Projetor Dell). Pressione o botão “Reproduzir” no aplicativo para iniciar a projeção de áudio de LAN ou wireless.
11 Pressione o botão “Projeção com Áudio” no aplicativo para habilitar a
função projeção de áudio.
NOTA: A função de projeção de áudio precisa da instalação de driver
extra apenas no Windows XP. Se o seu computador não tem o driver instalado, uma mensagem pop-up aparecerá na tela pedindo para que você instale o driver necessário. Você pode baixar o “Audio Projection Driver” a partir do site de suporte da Dell em
dell.com/support
.
Como usar seu projetor 87
Page 88
12 Executar o Windows Media Player ou outro software de reprodução
de áudio (exemplo: reprodutor Winamp...) no seu computador.
88 Como usar seu projetor
Page 89

Gerenciamento do Projetor Através de Gerenciamento Web

Configuração das Opções de Rede

Se o projetor está conectado a uma rede, você pode acessar o projetor usando um navegador de internet. Para configurar as opções de rede, consulte “Configurações da LAN” na página 46.

Acesso de Gerenciamento Web

Use Internet Explorer 6.0 e superior ou Firefox 2.0 e superior e insira o endereço IP. Você pode acessar o Gerenciamento Web e gerenciar o projetor de uma localização remota.
Página Inicial
Acesse a Página Inicial do Gerenciamento Web inserindo o endereço IP do projetor no navegador de internet. Consulte “Configurações da LAN” na página 46.
Selecione o idioma para o gerenciamento web a partir da lista.
Clique em qualquer item do menu na guia esquerda para acessar a página.
Como usar seu projetor 89
Page 90
Baixe o Gerente de Conexão do Projetor Dell
Consulte também “Instalação do Monitor Wireless ou Monitor de LAN” na página 68.
Clique no botão computador.
90 Como usar seu projetor
Download
do sistema operacional correspondente de seu
Page 91

Propriedades de Gerenciamento

Admin
Uma senha de administrador é requerida para acessar a página Admin.
Admin Password (Senha de Admin)
depois clique em alterar a senha, consulte “Change Passwords (Alterar Senhas)” na página 96.
Login (Registro)
: Digite a senha do administrador e
. A senha padrão é “admin”. Para
Como usar seu projetor 91
Page 92
System Status (Status do Sistema)
Exibe as informações de
Status (Status de Conexão)
92 Como usar seu projetor
Network Status (Status de Rede), Connection
e
Projector Status (Status do projetor)
.
Page 93
Network Setup (Configuração de rede)
Veja a seção OSD na página 46.
IP Setup (Configuração IP)
Selecione
automaticamente)
automaticamente, ou
seguinte endereço IP)
DHCP Server Setup (Configuração de Servidor DHCP)
Selecione
Start IP (IP Inicial), End IP (IP Final), Subnet Mask (Máscara de Sub­Rede) (Servidor DNS)
desabilitar esta função.
Obtain an IP address automatically (Obter um endereço IP
para designar um endereço IP ao projetor
Use the following IP address (Utilizar o
para designar um endereço IP manualmente.
Auto (Automático)
,
Default Gateway (Gateway Padrão)
de um servidor DHCP, ou
para configurar automaticamente o
e o endereço
Disable (Desabilitar)
Como usar seu projetor 93
DNS Server
para
Page 94
Wireless Setup (Configuração Sem Fio)
•Escolha
SSID Broadcast (Transmissão SSID), Frequency Band (Faixa de freqüência), Channel (Canal), Encryption (Codificação)
Selecione fio.
SSID Encryption (Codificação)
selecionar uma de 64-bit ou 128-bit em série ASCII ou HEX.
Key (Chave)
fixar valor de chave de acordo com o modo Encryption (Codificação) que você selecionou.
RADIUS Server Setup (Configuração de Servidor RADIUS)
Configure as informações do endereço de IP, Porta e Chave.
GateKeeper
Existem três opções:
All Pass (Todos Liberados)
escritório via projetor wireless.
All Block (Todos Bloqueados)
rede do escritório via projetor wireless.
Internet Only (Apenas Internet)
escritório, mas ainda reserve capacidade de conexão à Internet.
Set Security For SNMP (Determinar a Segurança para SNMP)
Configure as informações do Write Community.
Clique no botão deve ser reiniciado para que as alterações tomem efeito.
Enable (Habilitar)
Disable (Desabilitar)
: Até a extensão máxima de 32 caracteres.
: Se Encryption (Codificação) estiver habilitado, você deve
Apply (Aplicar)
para configurar a
para desabilitar a configuração sem
: Você pode desabilitar chave WPA ou
: Permita aos usuários acessar a rede do
: Bloqueie os usuários contra o acesso à
: Bloqueie os usuários da rede do
para salvar e aplicar as alterações. O projetor
Region (Região), SSID
e
,
Key (Chave)
.
94 Como usar seu projetor
Page 95
Projection Setup (Configuração de Projeção)
Projection Setup (Configuração de Projeção)
Resolution (Resolução)
opções são: XGA (1024 x 768) e WXGA (1280 x 800).
Login Code (Código de Registro)
código de login pelo projetor. Existem três opções:
Disable (Desabilitar)
quando fizer o login no sistema.
Random (Aleatório)
registro será gerado aleatoriamente.
Use the following code (Utilziar o seguinte código)
código de 4 dígitos. Este código será utilizado para registro no sistema.
Clique no botão deve ser reiniciado para que as alterações tomem efeito.
Apply (Aplicar)
: Permite a você selecionar a resolução. As
: Selecione como quer gerar o
: O código de login não será necessário
: O padrão é
para salvar e aplicar as alterações. O projetor
Random (Aleatório)
. O código de
: Digite um
Como usar seu projetor 95
Page 96
Change Passwords (Alterar Senhas)
Esta página permite que você alterer a senha de administrador.
Enter New Password (Inserir Nova Senha)
Confirm Password (Confirmar Senha)
clique em
NOTA: Contate a Dell se você esquecer sua senha de
administrador.
Apply (Aplicar)
.
: Insira a nova senha.
: Digite novamente a senha e
96 Como usar seu projetor
Page 97
Reset to Default (Voltar ao Padrão)
Clique no botão fio/rede para suas configurações de padrão de fábrica.
Apply (Aplicar)
para reiniciar toda a configuração sem
Como usar seu projetor 97
Page 98
Firmware Upgrade (Atualização de firmware)
Use a página de Atualização de Firmware para atualizar o firmware wireless do seu projetor.
NOTA: Desative e ative o sem fio/rede usando o OSD para reiniciar o
cartão de rede para o projetor após que a atualização do firmware foi feita com sucesso.
Para iniciar a atualização de firmware, siga os seguintes passos:
1 Você pode baixar os arquivos de firmware de 2 Pressione 3 Clique no botão
sistema atualizar o firmware em seu dispositivo.
Browse (Buscar)
Update (Atualizar)
para selecionar o arquivo para atualização.
para iniciar. Aguarde enquanto o
dell.com/support
.
PRECAUÇÃO: Não interrompa o processo de atualização pois isso
pode causar o travamento do sistema!
OK
4 Clique
98 Como usar seu projetor
quando a atualização estiver concluída.
Page 99
Projector Control Panel (Painel de Controle do Projetor)
Projector Information (Informações do Projetor)
Projector Status (Status do projetor)
Ligada, Modo de Espera, Economia de Energia, Resfriamento e Aquecimento. Clique em configurações de controle.
Power Saving (Economia de Energia)
ser definida em desligar, 30, 60, 90 ou 120 minutos. Para mais informações, consulte “Power Saving (Economia de Energia)” na página 52.
Refresh (Atualizar)
: Há cinco estapas: Lâmpada
para atualizar o status e
: A economia de energia pode
Como usar seu projetor 99
Page 100
Alert Status (Status de Alerta)
: Há três estados de alerta: Alerta de lâmpada, Vida de lâmpada baixa, Alerta de temperatura. Seu projetor pode travar no modo de proteção se um dos alertas estiverem ativados. Para sair do modo de proteção, clique em
Clear (Limpar)
para limpar o Status de Alerta antes de ligar seu projetor.
Image Control (Controle de Imagem)
Projector Mode (Modo do Projetor)
: Permite a você selecionar o modo do projetor, dependendo de como o projetor está montado. Existem dois modos de projeção: Projeção de montagem de parede frontal e Projeção de montagem de parede frontal traseira.
Source Select (Seleção de Fonte)
: O menu de Seleção de Fonte permite a você selecionar a fonte de entrada de seu projetor. Você pode selecionar VGA-A, VGA-B, S-Video, Vídeo Composto, HDMI, Monitor Wireless, Monitor USB, Visualizador USB, Intel
®
WiDi, ou
Memória Interna.
Vídeo Mode (Modo de Vídeo)
: Selecione um modo para otimizar a imagem em exibição com base em como o projetor está sendo usado:
-
Presentation (Apresentação)
-
Bright (Brilho)
-
Movie (Filme)
-
sRGB
: Fornece uma apresentação de cores mais precisa.
-
Custom (Personalizada)
Blank Screen (Tela Vazia)
Aspect Ratio (Proporção)
: Máximo brilho e contraste.
: Para visualização de filmes e fotografias.
: Melhor para apresentação de slides.
: Configurações preferidas de usuário.
: Você pode selecionar ligar ou desligar.
: Permite selecionar a relação de aspecto
para ajustar a exibição da imagem.
Brightness (Brilho)
Contrast (Contraste)
: Selecione valor para ajustar o brilho da imagem.
: Selecione o valor para ajustar o contraste do
monitor.
Clique no botão
Auto Adjust (Ajuste Automático)
para ajustar as
configurações automaticamente.
Audio Control (Controle de Áudio)
Volume
Clique no botão
: Selecione o valro (0 a 20) para o volume de áudio.
Factory Reset (Redefinição de Fábrica)
para restaurar às
configurações padrão de fábrica.
100 Como usar seu projetor
Loading...