Dell S520 User Manual [in]

Dell™ Interactive Projector S520
Panduan Pengguna
Catatan, Perhatian, dan Peringatan
CATATAN: CATATAN menunjukkan informasi penting yang
membantu Anda menggunakan proyektor dengan lebih baik.
PERHATIAN: PERHATIAN menunjukkan kemungkinan kerusakan
pada perangkat keras atau kehilangan data jika petunjuk tidak diikuti.
PERINGATAN: PERINGATAN menunjukkan kemungkinan
kerusakan properti, cedera badan, atau kematian.
____________________
Informasi dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. ©2013 DellInc.Semuahakdilindungi undang-undang.
Dilarang keras memperbanyak materi ini dengan cara apapun tanpa izin tertulis dari Dell Inc.
Merek dagang yang digunakan dalam teks ini: Dell dan logo DELL adalah merek dagang dari Dell Inc., DLP dan logo DLP adalah merek dagang dari T I
NCORPORATED, Microsoft dan Windows adalah merek dagang atau merek dagang
terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau di negara lainnya.
Merek dagang dan nama dagang lainnya yang mungkin digunakan dalam dokumen ini mengacu pada entitas yang mengklaim merek dan nama maupun produk mereka. Dell Inc. melepaskan tanggung jawab hukum atas kepentingan eksklusif pada merek dagang dan nama dagang selain yang dimiliki sendiri.
Model: Dell Interactive Projector S520
EXAS INSTRUMENTS
September 2013 Rev. A00
Daftar Isi
1 Proyektor Dell Anda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Menyambungkan Proyektor . . . . . . . . . . . . . . . 9
Menyambungkan ke Komputer . . . . . . . . . . . . . . 11
Menyambungkan Pemutar DVD Menyambungkan ke LAN (Local Area Network)
3 Menggunakan Proyektor. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Menghidupkan Proyektor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mematikan Proyektor Mengatur Fokus Proyektor Membersihkan Cermin Proyektor Mengatur Ukuran Gambar Proyeksi Menggunakan Remote Control Memasang Baterai Remote Control Jangkauan Pengoperasian Remote Control Menggunakan Tampilan di Layar Pengenalan Multimedia Cara mengkonfigurasi Jenis File untuk
Multimedia dengan USB Cara mengkonfigurasi Jenis File untuk
Multimedia dengan Memori Internal Office Viewer untuk USB dan Memori Internal KONFIGURASI Multimedia untuk USB dan
Memori Internal Penginstalan Intel Aktifkan Intel
®
WiDi di Proyektor . . . . . . . . . . . . . 65
Penginstalan Layar Nirkabel atau Layar LAN Mengaktifkan Nirkabel atau LAN pada Proyektor Menginstal Proyeksi Audio Menggunakan Proyeksi Audio Mengelola Proyektor dari Manajemen Web Membuat Token Aplikasi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
®
Wireless Display (WiDi) . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . 32
. . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . 59
. . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . 89
. . . . 21
. . . . 61
. . . 69
Daftar Isi | 3
4 Mengatasi Masalah Proyektor. . . . . . . . . . . . 108
Sinyal Pemandu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Sinyal Pemandu LED Laser Tirai Mengganti Lampu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . . . . . 114
5 Spesifikasi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
6 Menghubungi Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Menghubungi eInstruction . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Menghubungi Crestron
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
7 Lampiran: Daftar istilah . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
4 |Daftar Isi

Proyektor Dell Anda

AAA
AAA
Dell Projectors with Crestron RoomView Express
This Dell™ DLP projector is compatible with the Crestron RoomView™ Expresssoftware. Crestron RoomView Express provides the power and flexibility of complete management and control of all projectors, remotely and globally on
a
net
work, through standard Ethernet (RJ45) connectivity.
Crestron con
t
rol is built
in
to DLP projectors to deliver direct network
management. It enables real-time, enterpri
se
-wide monitoring and control of
up
to 250 projectors w
ith insta
nt st
a
tus
and control n
otifications, including
projector presence, po
wer status, a
nd lamp-life in
dic
ation.
Downloading Crestron RoomView Express
Y
ou c
a
n download a
free c
opy
of
the Crestron RoomView Express sof
t
wa
re by
following
these instructions:
1
Go
to
http://www.crestron.com/getroomv
iew.
2
Scroll down
to Download RoomVie
w
Free.
3
Fill
in all the fie
lds
in the form (all
fie
lds
a
r
e
requi
r
e
d).
4
Click
Subm
it
.
5
Check
your email inbox for the download
li
nk
from
C
restron and cli
ck
thel
in
k
provided.
Your browser will open the "Cre
stron Ele
ctroni
cs D
LP
RoomVie
w P
romoti
on"
page and start your download.
NOTE:
Leave
this
page open
in your browse
r
. Do
not navigate
away
from
th
is
page
until
you
have
succe
ssfully
installed
the
software.
6
Click
Sa
ve
File
.
Th
e i
nstaller will be
download
e
d to your computer.
September 2013
Dell™ | Interactive Projector S520
Laser Touch Quick Setup Guide
Informacion Importante
Dell™ Interactive Projector S520
C o nt
e n
t s
:
• Us
e r 's
G
u i
de
Documentation
P
/ N TW3HM Rev. A00 P/
N 36.8VE01G001
September 2013
Mad e
in C
h i na
©
2
0
1
3
D
e
l
l
I
n
c
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
D
ell
Interactive Projector S520
0TW3HM
A 0
0
1
Proyektor Anda dilengkapi semua item yang ditampilkan di bawah ini. Pastikan Anda memiliki semua item tersebut; jika tidak, hubungi Dell.
Isi Kemasan
Kabel daya Kabel VGA 5 m (VGA ke VGA)
Remote control Baterai AAA (2)
Aspect Ratio
Page Up
Page Down
Freeze
VGA Video
S-Video
Auto
Blank
Blank
Video
Source
Adjust
Screen
Screen
Mode
CD Panduan Pengguna dan Dokumentasi
Kabel Mini USB (USB-A ke Mini USB-B) sepanjang 5 m
Kit laser tirai
Kabel DC-ke-DC 2m (untuk Laser tirai)
Proyektor Dell Anda 5
Isi Kemasan
WorkSpace
TM
©
1
9
9
9
-
2
0
1
1
e
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
C
o
r
p
o
r
a
t
i
o
n
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
1
1
-
0
0
7
9
8
R
e
v
E
WorkSpace
TM
©
1
9
9
9
-
2
0
1
1
e
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
C
o
r
p
o
r
a
t
i
o
n
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
1
1
-
0
0
7
9
8
R
e
v
E
WorkSpace
TM
©
1
9
9
9
-
2
0
1
1
e
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
C
o
r
p
o
r
a
t
i
o
n
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
1
1
-
0
0
7
9
8
R
e
v
E
Pena Pasif (2 unit) CD Interwrite Workspace
Batang penyelaras (3 unit) Sekrup untuk laser tirai
Kit pemasangan dinding
6 Proyektor Dell Anda

Tentang Proyekto r

163,00
112,5038,80
151,30
74
1
2
63
4
5

Tampil an A tas

Tampil an Bawah
1 Unit penerima inframerah
2 Penutup lampu
3 Kamera
4 Speaker 10 W
5 Lensa
6 Gelang fokus
7 Lubang pemasangan untuk di dinding: Lubang sekrup dengan
kedalaman M4 x 8 mm. Daya putar yang disarankan <10 kgf-cm
Proyektor Dell Anda 7
PERHATIAN: Petunjuk Keselamatan
1
Jangan gunakan proyektor di dekat peralatan yang menghasilkan panas berlebihan.
2
Jangan gunakan proyektor di tempat yang berdebu. Debu dapat mengakibatkan sistem gagal berfungsi dan proyektor akan mati secara otomatis.
3
Pastikan proyektor dipasang di tempat yang memiliki cukup ventilasi.
4
Jangan halangi slot dan celah ventilasi pada proyektor.
5
Pastikan proyektor beroperasi dalam kisaran suhu lingkungan (5 °C hingga 35 °C).
6
Jangan coba menyentuh aliran keluar ventilasi karena mungkin sangat panas setelah proyektor dihidupkan atau baru saja dimatikan.
7
Jangan lihat ke arah lensa sewaktu proyektor hidup karena dapat mengakibatkan kerusakan pada mata.
8
Jangan letakkan benda apapun di dekat maupun di depan proyektor jangan tutup lensa sewaktu proyektor hidup karena panas dapat mengakibatkan objek meleleh atau terbakar.
9
Jangan gunakan proyektor nirkabel di dekat alat pacu jantung.
10
Jangan gunakan proyektor nirkabel di dekat peralatan medis.
11
Jangan gunakan proyektor nirkabel di oven microwave.
CATATAN:
Jangan coba memasang sendiri proyektor di dinding. Pemasangan di
dinding harus dilakukan oleh teknisi berpengalaman.
Perangkat Pemasangan Proyektor di Dinding yang Disarankan (P/N:
7XY53). Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi situs Web Dell Support di
dell.com/support
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Informasi Keselamatan yang
.
diberikan bersama proyektor ini.
Proyektor S520 hanya dapat digunakan di dalam ruangan.
8 Proyektor Dell Anda
2
1
13
1415161718192021
2 8 9 10 11 12
43 56 7

Menyambungkan Proyektor

1 Konektor mini-USB (mini jenis
B) untuk mouse remote, upgrade firmware, dan HID sentuh laser tirai
2 Soket HDMI 13 Soket kabel daya
3 Soket output VGA (monitor
loop-through)
4 Soket USB Jenis A untuk
Penampil USB
5 Soket USB Jenis B (DoUSB)
untuk Layar USB
6 Soket input VGA-A (D-sub) 17 Soket Video Komposit
7 Konektor RJ-45 18 Soket input Audio-B
8 Soket input Audio-A 19 Soket input VGA-B (D-sub)
9 Soket S-Video 20 Soket RS232
10 Soket input kanal kiri Audio-A 21 Konektor laser tirai
12 Soket output audio
14 Soket mikrofon
15 Soket input kanal kanan
Audio-B
16 Soket input kanal kanan
Audio-A
Menyambungkan Proyektor 9
11 Soket input kanal kiri Audio-B
PERHATIAN: Sebelum Anda memulai prosedur pada bagian ini,
ikuti Petunjuk Keselamatan yang dijelaskan pada halaman 8.
10 Menyambungkan Proyektor

Menyambungkan ke Komputer

1
MOLEX
2
3

Menyambung Komputer Menggunakan Kabel VGA

1Kabel daya 2 Kabel VGA ke VGA 3 Kabel USB-A ke Mini USB-B
CATATAN: Kabel Mini USB harus disambungkan jika Anda ingin
menggunakan fitur Page Up dan Page Down pada remote control.
Menyambungkan Proyektor 11

Sambungan Monitor Loop-Through Menggunakan Kabel VGA

1
2
2
1Kabel daya 2 Kabel VGA ke VGA
CATATAN: Hanya satu kabel VGA yang diberikan bersama proyektor.
Kabel VGA tambahan dapat dibeli di situs Web Dell
12 Menyambungkan Proyektor
www.dell.com
.

Menyambung Komputer Menggunakan Kabel RS232

1
2
1Kabel daya 2 Kabel RS232 (peralihan 9-pin D-sub
female ke female pin2-3)
CATATAN: Kabel RS232 (peralihan 9-pin D-sub female ke female
pin2-3) tidak diberikan bersama proyektor ini. Untuk kabel dan perangkat lunak remote control RS232, hubungi teknisi profesional.
Menyambungkan Proyektor 13

Menyambungkan Komputer Menggunakan Kabel USB

MOLEX
1
2
1Kabel daya 2 Kabel USB-A ke USB-B
CATATAN: Plug and Play. Hanya satu kabel USB yang diberikan
bersama proyektor. Kabel USB tambahan dapat dibeli di situs Web Dell di
www.dell.com
.
14 Menyambungkan Proyektor
Menyambungkan Komputer Secara Nirkabel atau Menggunakan
®
WiDi
Intel
CATATAN: Untuk mendeteksi sambungan nirkabel lain, komputer
harus dilengkapi konektor nirkabel dan dikonfigurasi dengan benar. Lihat dokumentasi komputer tentang cara mengkonfigurasi sambungan nirkabel.
CATATAN: Untuk menyambungkan komputer melalui Intel
komputer harus kompatibel dengan Intel
®
WiDi.
®
WiDi,
Menyambungkan Proyektor 15

Menyambung ke Smartphone atau Tablet Secara Nirkabel

CATATAN: Dell S520 mendukung fungsi MobiShow dan WiFi-Doc.
MobiShow dan WiFi-Doc adalah aplikasi yang mengirim konten yang didukung dari perangkat Android atau iOS secara nirkabel. Setelah menginstal dan menjalankan aplikasi di perangkat bergerak, aktifkan Wi-Fi di perangkat bergerak, lalu sambungkan ke jaringan proyektor, Dell S520. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi situs Dukungan Dell di dell.com/support. File yang didukung adalah:
Mobi Show Foto jpeg / jpg
MS Powerpoint PtG2 (dikonversi dari ppt)*
WiFi-Doc Foto jpeg / jpg
MS Powerpoint / Word / Excel / Text / PDF
* Instal PtG2 Converter ke PC untuk konversi file ppt ke format PtG2. PtG2 Converter dapat di-download dari dell.com/support.
16 Menyambungkan Proyektor
ppt / pptx / doc / docx / xls / xlsx / txt / pdf

Menyambungkan Pemutar DVD

2
1
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON

Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel S-video

1Kabel daya 2 Kabel S-Video
CATATAN: Kabel S-Video tidak diberikan bersama proyektor. Anda
dapat membeli kabel ekstensi S-Video (50 kaki/100 kaki) di situs Web
www.dell.com
Dell
.
Menyambungkan Proyektor 17

Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel Video Komposit

2
1
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1Kabel daya 2 Kabel Video Komposit
CATATAN: Kabel Video Komposit tidak diberikan bersama proyektor.
Anda dapat membeli kabel Ekstensi Video Komposit (50 kaki/100 kaki) di situs Web Dell
www.dell.com
.
18 Menyambungkan Proyektor
Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel Video
1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
Komponen
1Kabel daya 2 Kabel VGA ke Video Komponen
CATATAN: Kabel VGA ke Video Komponen tidak diberikan bersama
proyektor. Anda dapat membeli kabel Ekstensi VGA ke Video Komponen (50 kaki/100 kaki) di situs Web Dell
www.dell.com
.
Menyambungkan Proyektor 19

Menyambung Pemutar DVD Menggunakan Kabel HDMI

1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1Kabel daya 2Kabel HDMI
CATATAN: Kabel HDMI tidak diberikan bersama proyektor. Anda
dapat membeli kabel HDMI di situs Web Dell
www.dell.com
20 Menyambungkan Proyektor
.

Menyambungkan ke LAN (Local Area Network)

1
2
LAN (Local Area Network)

Untuk memproyeksikan gambar dan mengontrol proyektor yang tersambung ke jaringan melalui kabel RJ45.

1Kabel daya 2Kabel RJ45
CATATAN: Kabel RJ45 tidak diberikan bersama proyektor. Anda
dapat membeli kabel RJ45 di situs Web Dell
www.dell.com
Menyambungkan Proyektor 21
.

Sambungan dengan Kotak Kontrol RS232 Komersial

2
3
1
1Kabel daya 2 Kabel RS232 (peralihan 9-pin D-sub
female ke female pin2-3)
3 Kotak kontrol RS232 komersial
CATATAN: Kabel RS232 (peralihan 9-pin D-sub female ke female
pin2-3) tidak diberikan bersama proyektor ini. Untuk mendapatkan kabel, hubungi teknisi profesional.
22 Menyambungkan Proyektor

Menyambung dengan Laser Tirai untuk Interaktivitas

1
2
6
MOLEX
3
4
5
1Kabel daya 2 Kabel VGA ke VGA 3 Kabel USB-A ke Mini USB-B 4 Kabel DC-ke-DC 5 Laser tirai 6 Papan tulis
CATATAN:
1
Laser Tirai diberikan bersama papan tulis.
2
Laser Tirai harus dipasang 2 cm lebih tinggi dibandingkan tepi atas layar proyektor.
3
Kedataran papan tulis harus 2mm atau kurang.
4
Baik kabel VGA maupun HDMI dapat disambungkan ke komputer dan proyektor.
Menyambungkan Proyektor 23
Kompatibel dengan 21 CFR 1040.10 dan 1040.11, kecuali untuk deviasi sesuai Pernyataan Laser No. 50, tertanggal 24 Juni 2007.
IEC 60825-1:2007
PERHATIAN:
Pencegahan Penggunaan Laser
Produk ini adalah perangkat laser Kelas 1 yang sesuai dengan IEC 60825­1:2007.
Produk ini memiliki modul laser internal. Pembongkaran atau modifikasi adalah tindakan yang sangat berbahaya dan tidak boleh dilakukan.
Pengoperasian atau penyesuaian apapun yang tidak secara tegas diperintahkan dalam panduan pengguna akan menimbulkan risiko pemaparan radiasi laser berbahaya.
24 Menyambungkan Proyektor

Menggunakan Proyektor

3

Menghidupkan Proyektor

CATATAN: Hidupkan proyektor sebelum sumber dihidupkan
(komputer, pemutar DVD, dsb.). Lampu tombol putih hingga ditekan.
1
Sambungkan kabel daya dan kabel sinyal yang sesuai ke proyektor. Untuk informasi tentang cara menyambungkan proyektor, lihat "Menyambungkan Proyektor" pada halaman 9.
2
Tekan tombol halaman 29 untuk mengetahui letak tombol
3
Hidupkan sumber (komputer, pemutar DVD, dsb.)
4
Sambungkan sumber ke proyektor menggunakan kabel yang sesuai. Untuk petunjuk tentang cara menyambungkan sumber ke proyektor, lihat "Menyambungkan Proyektor" pada halaman 9.
5
Secara default, sumber input proyektor diatur ke VGA-A. Ubah sumber input proyektor jika perlu.
6
Jika beberapa sumber tersambung ke proyektor, tekan tombol pada remote control untuk memilih sumber yang diinginkan. Lihat "Menggunakan Remote Control" pada halaman 29 untuk mengetahui letak tombol
Source
Daya
(lihat "Menggunakan Remote Control" pada
Daya
.
Daya
akan berkedip
).
Source

Mematikan Proyektor

PERHATIAN: Lepaskan proyektor setelah dimatikan dengan benar
seperti dijelaskan dalam prosedur berikut ini.
1
Tekan tombol petunjuk di layar.
CATATAN: Pesan "
Tombol Daya untuk Mematikan Proyektor)
Pesan akan terhapus setelah 5 detik atau tekan tombol menghapusnya.
2
Tekan kembali tombol 120 detik.
3
Untuk mematikan proyektor dengan cepat, tekan terus tombol Daya selama 1 detik sewaktu kipas pendingin masih berjalan.
Daya
. Untuk mematikan proyektor dengan benar, ikuti
Press Power Button to Turn off Projector (Tekan
" akan ditampilkan di layar.
Daya
. Kipas pendingin akan terus beroperasi selama
Menggunakan Proyektor 25
Menu
untuk
CATATAN: Sebelum proyektor kembali dihidupkan, tunggu selama
1
60 detik hingga suhu internal stabil.
4
Lepaskan kabel daya dari stopkontak dan proyektor.

Mengatur Fokus Proyektor

1
Putar gelang fokus hingga gambar terlihat jelas. Proyektor akan memfokuskan pada jarak antara 1,96 kaki hingga 2,4 kaki (0,597m hingga 0,731m).
1 Gelang fokus

Membersihkan Cermin Proyektor

1
Matikan proyektor dan lepaskan kabel daya.
2
Biarkan proyektor mendingin minimal selama 30 menit.
3
Gunakan pipet peniup udara untuk meniup debu dari cermin atau seka dengan lembut cermin menggunakan kain pembersih serat mikro. Jangan gosok permukaan cermin. Cermin dapat rusak.
PERHATIAN: Jangan semprot pembersih atau cairan langsung ke
proyektor.
PERINGATAN: Membersihkan proyektor yang dipasang di dinding
dapat menyebabkan jatuh atau cedera. Anda dapat melepaskan proyektor dari braket pemasangan di dinding untuk membersihkan cermin proyektor.
26 Menggunakan Proyektor
70" (177,8 cm)
0,597’ (18,2 cm)
0,872’ (26,6 cm)
1,05’ (32 cm)
1,122’ (34,2 cm)
1,391’ (42,4 cm)
80" (203,2 cm)
87,2" (221,49 cm)
90" (228,6 cm)
100" (254 cm)
Jarak proyektor ke layar (d)

Mengatur Ukuran Gambar Proyeksi

Menggunakan Proyektor 27
[C]
87,2"/
Ukuran gambar
Lebar (cm)
Tinggi (cm)
[H]
187 117 151 34
Jarak
Proyeksi
(cm)
[A]
51,7 18,2 70"/ 177,8 cm 148 92 120 28
60,1 26,6 80"/ 203,2 cm 172 107 139 32
65,5 32
67,7 34,2 90"/ 228,6 cm 193 121 156 35
75,9 42,4 100"/ 254 cm 217 136 175 39
* Tabel ini hanya sebagai referensi pengguna.
* Rasio Offset: 125±5%
Jarak
Proyeksi
(cm)
[B]
Diagonal (inci/cm)
221,4 cm
Dasar
proyektor ke
bagian atas
gambar (cm)
[D]
proyektor ke
gambar (cm)
CATATAN: Jarak dari cermin ke bagian belakang proyektor: 33,5 cm
33,5 cm
Dasar
bagian bawah
[E]
Jarak Proyeksi [B]
[C]
Tinggi
[D]
[E]
Tinggi
Gambar
[H]
Diagonal
Gambar
28 Menggunakan Proyektor
Jarak Proyeksi [A]

Menggunakan Remote Control

Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank
Screen
Blank
Screen
Video Mode
VGA Video
Page Down
S-Video
Page Up
Aspect
Ratio
1
2
316
20
22
24
26
15
17
18
19
21
23
25
4
5
6
7
9
8
11
10
12
13
14
1
2
3
4
Daya
Atas
Kanan
Bawah
Menghidupkan atau mematikan proyektor. Untuk informasi lebih lanjut, lihat "Menghidupkan Proyektor" pada halaman 25 dan "Mematikan Proyektor" pada halaman 25.
Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar).
Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar).
Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar).
Menggunakan Proyektor 29
5
Aspect
Ratio
Page Up
S-Video
Video
Laser
Arahkan remote control ke layar, kemudian tekan terus tombol laser untuk mengaktifkan sinar laser.
PERHATIAN: Jangan lihat titik laser
bila menyala. Jangan arahkan sinar laser ke mata.
6
Aspect Ratio
7
Page up
Tekan untuk mengubah rasio aspek gambar yang ditampilkan.
Tekan untuk beralih ke halaman sebelumnya.
CATATAN: Kabel Mini USB harus
tersambung jika Anda ingin menggunakan fitur Page Up.
8 Pengaturan Keystone + Tekan untuk mengatur distorsi gambar
akibat memiringkan proyektor (-20/+20 derajat).
9
Page down
Page Down
Tekan untuk beralih ke halaman berikutnya.
CATATAN: Kabel Mini USB harus
tersambung jika Anda ingin menggunakan fitur Page Down.
10 Pengaturan Keystone - Tekan untuk mengatur distorsi gambar
akibat memiringkan proyektor (-20/+20 derajat).
11
S-Video
Tekan untuk memilih sumber S-Video.
12 Video Tekan untuk memilih sumber Video
Komposit.
13 Video mode Proyektor dilengkapi konfigurasi standar
yang dioptimalkan untuk menampilkan data (slide presentasi) atau video (film, permainan, dsb.). Tekan tombol Video Mode untuk beralih di antara Presentation mode (Mode Presentasi), Bright mode (Mode Cerah), Movie mode (Mode Film), sRGB, atau Custom mode (Mode Kustom). Menekan tombol Video Mode sekali akan menampilkan mode tampilan aktif. Menekan kembali tombol Video Mode akan beralih di antara mode.
30 Menggunakan Proyektor
Loading...
+ 101 hidden pages