É expressamente proibida a reprodução destes materiais seja de que forma for sem
autorização escrita da Dell Inc.
Marcas registadas utilizadas neste texto: Dell e o logótipo DELL são marcas comerciais
da Dell Inc.; DLP e o logótipo DLP são marcas comerciais da T
I
NCORPORATED; Microsoft e Windows são marcas comerciais ou marcas comerciais
registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Outros nomes ou marcas registadas podem ser utilizados neste documento como
referência às entidades titulares dos respectivos nomes e marcas ou dos seus
produtos. A Dell Inc. nega qualquer interesse nos nomes ou nas marcas registadas
que não sejam propriedade sua.
Configurar a função multimédia para USB e
Memória Interna
Instalação do Intel
Activar o Intel
®
Instalação de Monitor sem fios ou Exibição LAN
Activar a rede sem fios ou a LAN no projector
Instalação da projecção de áudio
Utilizar a projecção de áudio
This Dell™ DLP projector is compatible with the Crestron RoomView™
Expresssoftware. Crestron RoomView Express provides the power and flexibility
of complete management and control of all projectors, remotely and globally on
a
net
work, through st
andard Ethernet (RJ45) connectivity.
Crestron con
t
rol is built
in
to DLP projectors to deliver direct network
management. It enables real-time, enterpri
se
-wide monitoring and control of
up
to 250 projectors w
ith insta
nt st
a
tus
a
nd control n
otifications, including
projector presence, po
wer status, a
nd lamp-life indication.
Downloading Crestron RoomView Express
Y
ou c
a
n download a
free c
opy
of
the Crestron RoomView Express sof
t
wa
re by
following
these instructions:
1
Go
to
http://www.crestron.com/getroomview.
2
Scroll down
to Download RoomVie
w
Free.
3
Fill
in all the fie
lds
in the form (all
fie
lds
a
rerequi
r
e
d).
4
Click
Subm
it
.
5
Check
your email i
nbox for the download li
nk
from
Cr
e
stron and click
thel
in
k
provided.
Your browser will open the "Crestron Electronics D
O seu projector vem acompanhado de todos os itens mostrados em baixo.
Certifique-se de que tem todos os itens e contacte a Dell caso algum deles
esteja em falta.
Barra de alinhamento (3 unidades)Parafuso para cortinar de laser
Kit de montagem na parede
6O seu Projector Dell
Sobre o Projector
163,00
112,5038,80
151,30
74
1
2
63
4
5
Vista Superior
Vista Inferior
1Receptor IV (Infravermelhos)
2Tampa da lâmpada
3Câmara
4Altifalante de 10 W
5Lente
6Anel de focagem
7Orifícios de fixação para montagem na parede: Orifício de parafuso
M4 x 8 mm profundidade. Binário de aperto recomendado
<10 kgf-cm
O seu Projector Dell7
ATENÇÃO: Instruções de Segurança
1
Não utilize o projector na proximidade de electrodomésticos que gerem
muito calor.
2
Não utilize o projector em áreas onde exista demasiado pó. O pó pode
conduzir a falhas do sistema e o projector desligará automaticamente.
3
Certifique-se de que o projector está instalado numa área bem ventilada.
4
Não bloqueie os orifícios de ventilação e as aberturas no projector.
5
Certifique-se de que o projector é sujeito somente a temperaturas
ambiente (5°C a 35°C).
6
Não toque na saída de ventilação quando o projector estiver ligado ou
imediatamente após este ser desligado uma vez que esta pode atingir
temperaturas altas.
7
Não olhe directamente para a lente enquanto o projector estiver ligado
uma vez que poderá sofrer danos à visão.
8
Não coloque quaisquer objectos próximo ou à frente do projector, nem
tape a lente, enquanto o projector estiver ligado uma vez que o calor pode
ocasionar o derretimento ou incêndio do objecto.
9
Não utilize o projector sem fios na proximidade de aparelhos tipo
pacemaker.
10
Não utilize o projector sem fios na proximidade de equipamentos
médicos.
11
Não utilize o projector sem fios na proximidade de unidades microondas.
NOTA:
•
Não tente instalar o projector na parede por si próprio. Este deverá
ser instalado por um técnico qualificado.
•
Kit de Montagem na Parede Recomendado (P/N: 7XY53). Para mais
informações consulte o sítio Web do Suporte Dell em
dell.com/support
•
Para mais informações, consulte as Informações de Segurança
.
incluídas juntamente com o projector.
•
O projector S520 só pode ser usado em ambientes interiores.
8O seu Projector Dell
2
1
13
1415161718192021
28 9 10 11 12
4356 7
Ligar o Projector
1Conector mini-USB (Tipo B
mini) para rato remoto,
actualização de firmware e
HID táctil de cortina de laser
2Conector HDMI13Conector do cabo de
3Conector de saída VGA
(monitor loop-through)
4Conector de visualização USB
Tipo USB-A
5Conector de visualização USB
Tipo USB-B (DoUSB)
6Conector de entrada VGA-A
(D-sub)
7Conector RJ-4518Conector de entrada de
8Conector de entrada de
áudio-A
12Conector de saída de áudio
alimentação
14Conector de Microfone
15Conector de entrada de
áudio-B (canal direito)
16Conector de entrada de
áudio-A (canal direito)
17Conector de vídeo composto
áudio-B
19Conector de entrada VGA-B
(D-sub)
Ligar o Projector9
9Conector S-Vídeo20Conector RS232
10Conector de entrada de
áudio-A (canal esquerdo)
11Conector de entrada de
áudio-B (canal esquerdo)
ATENÇÃO: Antes de iniciar qualquer dos procedimentos desta
secção, siga as Instruções de Segurança conforme descrito na
página 8.
21Conector para cortina de laser
10Ligar o Projector
Ligação ao Computador
1
MOLEX
2
3
Ligar um computador usando um cabo VGA
1Cabo de alimentação
2Cabo VGA para VGA
3Cabo USB-A para Mini USB-B
NOTA: O cabo Mini USB deve estar conectado se pretender utilizar
as funcionalidades Page Up e Page Down no controlo remoto.
Ligar o Projector11
Circuito de ligação por vídeo de monitor usando cabos VGA
1
2
2
1Cabo de alimentação
2Cabo VGA para VGA
NOTA: Só é fornecido um cabo VGA juntamente com o projector.
Pode ser comprado um cabo VGA adicional no sítio Web da Dell em
www.dell.com
12Ligar o Projector
.
Ligação a um computador com um cabo RS232
1
2
1Cabo de alimentação
2Cabo RS232 (D-sub de 9 pinos fêmea
para fêmea com troca de pino 2-3)
NOTA: O cabo RS232 (D-sub de 9 pinos fêmea para fêmea com
troca de pino 2-3) não é fornecido com o projector. Consulte um
profissional para obter o cabo e o software do controlo remoto
RS232.
Ligar o Projector13
Ligar um Computador Usando um Cabo USB
MOLEX
1
2
1Cabo de alimentação
2Cabo USB-A para USB-B
NOTA: Plug and Play. Só é fornecido um cabo USB juntamente com
o projector. Pode ser comprado um cabo USB adicional no sítio Web
da Dell em
www.dell.com
.
14Ligar o Projector
Ligar um computador utilizando a ligação sem fios ou o Intel® WiDi
NOTA: O seu computador deverá estar equipado com um conector
sem fios e devidamente configurado para detecção de outra ligação
sem fios. Consulte a documentação do computador sobre como
configurar ligações sem fios.
NOTA: Para ligar um computador através de Intel® WiDi, o seu
computador deverá ser compatível com Intel® WiDi.
Ligar o Projector15
Ligar a um smartphone ou tablet utilizando uma ligação sem fios
NOTA: O Dell S520 suporta as funções MobiShow e WiFi-Doc. Estas
são aplicações que transmitem conteúdos suportados a partir dos
seus dispositivos Android ou iOS sem fios. Após a instalação e
execução da aplicação no seu dispositivo móvel, active a ligação
Wi-Fi no dispositivo e ligue à rede do projector, Dell S520. Para mais
informações, visite o website de Suporte da Dell em
dell.com/support. Ficheiros suportados:
Mobi Show Fotojpeg / jpg
MS PowerpointPtG2 (convertido a partir
de ppt)*
WiFi-DocFotojpeg / jpg
MS Powerpoint / Word /
Excel / Text / PDF
* Instale o PtG2 Converter no seu PC para conversão de ficheiros ppt
para o formato PtG2. O PtG2 Converter pode ser transferido a partir
de dell.com/support.
16Ligar o Projector
ppt / pptx / doc / docx /
xls / xlsx / txt / pdf
Ligação a um leitor de DVD
2
1
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
Ligação a um leitor de DVD usando um cabo S-vídeo
1Cabo de alimentação
2Cabo S-Vídeo
NOTA: O cabo S-vídeo não é fornecido juntamente com o projector.
Pode comprar o cabo de Extensão S-Vídeo (15,24 m/30,48 m) no sítio
Web da Dell em
www.dell.com
.
Ligar o Projector17
Ligação a um Leitor de DVDs com um Cabo de Sinal Composto
2
1
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1Cabo de alimentação
2Cabo de sinal de vídeo composto
NOTA: O cabo de Vídeo Composto não é fornecido juntamente
com o projector. Pode comprar o cabo de Extensão Vídeo Composto
(15,24 m/30,48 m) no sítio Web da Dell em
www.dell.com
18Ligar o Projector
.
Ligação a um Leitor de DVDs com um Cabo de Sinal Componente
1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1Cabo de alimentação
2Cabo de Vídeo VGA para Componente
NOTA: O cabo de VGA para Vídeo Componente não é fornecido
juntamente com o projector. Pode comprar o cabo de Extensão VGA
para Vídeo Componente (15,24 m/30,48 m) no sítio Web da Dell em
www.dell.com
.
Ligar o Projector19
Ligação a um leitor de DVD usando um cabo HDMI
1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1Cabo de alimentação
2Cabo de HDMI
NOTA: O cabo de HDMI não é fornecido juntamente com o
projector. Pode adquirir o cabo HDMI no sítio Web da Dell em
www.dell.com
.
20Ligar o Projector
Ligação a Uma Rede de Área Local (LAN)
1
2
Rede de Área Local (LAN)
Para projectar uma imagem e controlar o projector conectado a uma
rede usando um cabo RJ45.
1Cabo de alimentação
2Cabo RJ45
NOTA: O cabo RJ45 não é fornecido juntamente com o projector.
Pode adquirir o cabo RJ45 no sítio Web da Dell em
www.dell.com
Ligar o Projector21
.
Ligação Com Caixa de Controlo Comercial RS232
2
3
1
1Cabo de alimentação
2Cabo RS232 (D-sub de 9 pinos fêmea
para fêmea com troca de pino 2-3)
3Caixa de controlo Comercial RS232
NOTA: O cabo RS232 (D-sub de 9 pinos fêmea para fêmea com
troca de pino 2-3) não é fornecido com o projector. Consulte um
técnico profissional para obter o cabo.
22Ligar o Projector
Ligar à cortina de laser para interactividade
1
2
6
MOLEX
3
4
5
1Cabo de alimentação
2Cabo VGA para VGA
3Cabo USB-A para Mini USB-B
4Cabo DC para DC
5Cortina de laser
6Quadro interactivo
NOTA:
1
A cortina de laser é fornecida com o seu quadro interactivo.
2
A cortina de laser deve ser instalada 2 cm acima da extremidade superior
do ecrã de projecção.
3
O quadro interactivo deverá ter uma espessura de 2 mm ou inferior.
4
Podem ser ligados tanto um cabo VGA como HDMI ao computador e
projector.
Ligar o Projector23
Em conformidade com as normas 21 CFR 1040.10 e 1040.11 excepto para
desvios de acordo com o aviso relativo a lasers Nº. 50, de 24 de Junho de
2007.
IEC 60825-1:2007
ATENÇÃO:
Precauções para dispositivos a laser
•
Este produto é um dispositivo a laser de Classe 1 em conformidade com a
norma IEC 60825-1:2007.
•
Este produto possui um módulo a laser incorporado. A sua desmontagem
ou modificação é muito perigosa e nunca deverá ser efectuada.
•
Qualquer utilização ou ajuste não indicada especificamente no guia do
utilizador cria o risco de exposição a radiação laser perigosa.
24Ligar o Projector
Utilização do Projector
3
Ligar o Projector
NOTA: Ligue o projector antes de ligar a fonte (computador, leitor
de DVD, etc.). O LED do botão
premido.
1
Ligue o cabo de alimentação e os cabos de sinal apropriados ao projector.
Para mais informações sobre a ligação do projector, consulte a secção
“Ligar o Projector” na página 9.
2
Prima o botão
Remoto” na página 29 para localizar o botão
3
Ligue a fonte de sinal (computador, leitor de DVD, etc.).
4
Ligue a fonte de sinal ao projector usando o cabo adequado. Consulte a
secção “Ligar o Projector” na página 9 para instruções sobre como ligar a
fonte ao projector.
5
Por predefinição, a fonte de entrada do projector está definida para VGAA. Altere a fonte de entrada do projector se for necessário.
6
Se tiver várias fontes de sinal ligadas ao projector, prima o botão
no controlo remoto para seleccionar a fonte de sinal pretendida. Consulte
a secção “Utilizar o Controlo Remoto” na página 29 para localizar o botão
Source
.
Alimentação
(consulte a secção “Utilizar o Controlo
Alimentação
Alimentação
pisca em branco até ser
).
Source
Desligar o Projector
ATENÇÃO: Desligue o projector após ter procedido ao
encerramento correcto do mesmo, tal como explicado no seguinte
procedimento.
1
Prima o botão
desligar correctamente o projector.
NOTA: É apresentada a mensagem “
para desligar o projector.
decorridos 5 segundos ou pode premir o botão
2
Prima o botão
continuam a funcionar durante 120 segundos.
Alimentação
Alimentação
. Siga as instruções apresentadas no ecrã para
Prima o botão de alimentação
” no ecrã. A mensagem desaparece
Menu
para sair.
novamente. As ventoinhas de arrefecimento
Utilização do Projector25
3
1
Para desligar o projector rapidamente, prima mantenha premido o botão
de energia durante 1 segundo enquanto as ventoinhas de arrefecimento
ainda estiverem em funcionamento.
NOTA: Antes de ligar o projector novamente, aguarde 60 segundos
para permitir que a temperatura interna estabilize.
4
Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e desligue o
projector.
Ajustar a Focagem do Projector
1
Rode o anel de focagem até a imagem ficar nítida. O projector foca a partir
de distâncias compreendidas entre 0,597 m a 0,731 m (1,96 e 2,4 pés).
1Anel de focagem
Limpar o espelho do projector
1
Desligue o projector e o respectivo cabo de alimentação.
2
Deixe que o projector arrefeça durante pelo menos 30 minutos.
3
Use um dispositivo de ventilação para soprar o ar do espelho, ou limpe
cuidadosamente com um pano de microfibras. Não esfregue a superfície
do espelho. Pode riscar o espelho.
ATENÇÃO: Não utilize produtos de limpeza por pulverização ou
solventes directamente sobre o projector.
AVISO: A limpeza de um projector montado na parede pode
resultar em queda ou ferimentos. Pode remover o projector do
suporte montagem de parede para limpar o espelho.
26Utilização do Projector
70" (177,8 cm)
0,597’ (18,2 cm)
0,872’ (26,6 cm)
1,05’ (32 cm)
1,122’ (34,2 cm)
1,391’ (42,4 cm)
80" (203,2 cm)
87,2" (221,49 cm)
90" (228,6 cm)
100" (254 cm)
Distância do projector ao ecrã (d)
Ajustamento do Tamanho da Imagem Projectada
Utilização do Projector27
Distância
de
projecção
(cm)
[A]
51,718,270"/ 177,8 cm1489212028
60,126,680"/ 203,2 cm17210713932
65,53287,2"/ 221,4 cm18711715134
67,734,290"/ 228,6 cm19312115635
75,942,4100"/ 254 cm21713617539
* Este gráfico serve apenas de referência ao utilizador.
* Taxa de desvio: 125±5%
Distância
de
projecção
(cm)
[B]
Tamanho de imagem
Diagonal
(polegadas/cm)
[C]
Largura
(cm)
Altura (cm)
[H]
Base do
projector à
parte superior
da imagem
(cm)
[D]
NOTA: A distância do espelho à parte posterior do projector:
33,5 cm
33,5 cm
Base do
projector
base à parte
inferior da
imagem (cm)
[E]
Distância de projecção [B]
Diagonal
da
Altura
[D]
[E]
Altura da
imagem
[H]
imagem
[C]
28Utilização do Projector
Distância de projecção [A]
Utilizar o Controlo Remoto
Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank
Screen
Blank
Screen
Video
Mode
VGAVideo
Page Down
S-Video
Page Up
Aspect
Ratio
1
2
316
20
22
24
26
15
17
18
19
21
23
25
4
5
6
7
9
8
11
10
12
13
14
1
Alimentação
2
Cima
3
Direita
4
Baixo
Liga e desliga o projector. Para mais
informações, consulte as secções “Ligar o
Projector” na página 25 e “Desligar o
Projector” na página 25.
Prima para navegar pelos itens do menu
OSD (Apresentados no Ecrã).
Prima para navegar pelos itens do menu
OSD (Apresentados no Ecrã).
Prima para navegar pelos itens do menu
OSD (Apresentados no Ecrã).
Utilização do Projector29
5
Aspect
Ratio
Page Down
S-Video
Video
Laser
Aponte o controlo remoto ao ecrã e
mantenha premido o botão do laser para
activar o laser.
ATENÇÃO: Não olhe para a fonte
do laser quando este está activado.
Evite direccionar o luz do laser para
os olhos.
6
Aspect Ratio
Prima para alterar a relação de aspecto de
uma imagem.
7
Page up
Page Up
Prima para ir para a página anterior.
NOTA: O cabo Mini USB deve estar
conectado se quiser utilizar a
funcionalidade Página Acima.
8
Ajuste Keystone +
Prima para ajustar a distorção da imagem
provocada pela inclinação do projector
(-20/+20 graus).
9
Page down
Prima para ir para a página seguinte.
NOTA: O cabo Mini USB deve estar
conectado se quiser utilizar a
funcionalidade Página Abaixo.
10
Ajuste Keystone -
Prima para ajustar a distorção da imagem
provocada pela inclinação do projector
(-20/+20 graus).
11
S-Video
Prima para detectar o sinal S-Vídeo.
12Video Prima para detectar a fonte de sinal de
Vídeo Composto.
13Video modeO projector inclui configurações
predefinidas que foram optimizadas para a
apresentação de dados (gráficos de
computador) ou vídeo (filmes, jogos, etc.).
Prima o botão Video Mode para alternar
entre Modo de Apresentação, Modo de
Brilho, Modo de Vídeo, sRGB, ou modo
PERSON..
Prima o botão Video Mode uma vez para
aceder ao modo de visualização actual.
Prima novamente o botão Video Mode
para alternar entre modos.
30Utilização do Projector
Loading...
+ 101 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.