Dell S510n User Manual [in]

Page 1
Proiettore interattivo Dell
S510/S510n
Guida all’uso
Page 2
Note, richiami all’Attenzione e Avvisi
NOTA: La dicitura NOTA indica informazioni importanti che
contribuiscono a migliorare l’utilizzo del proiettore.
ATTENZIONE: Un richiamo all’ATTENZIONE indica potenziali
AVVISO: Un avviso all’AVVISO segnala il potenziale di danni alle
proprietà, di lesioni personali o di morte.
____________________
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. © 2015 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione di questi materiali, con qualsiasi strumento, senza l’autorizzazione scritta di Dell Inc.
Marchi utilizzati in questo testo: Dell ed il logo DELL sono marchi della Dell Inc.; DLP ed il logo DLP sono marchi della T sono marchi o marchi registrati della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
Altri marchi di fabbrica e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i nomi sia in riferimento ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi di fabbrica e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Modello: Proiettore interattivo Dell S510/S510n
EXAS INSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft e Windows
Febbraio 2015 Rev. A01
Page 3
Contenuti
1 Informazioni sul proiettore Dell . . . . . . . . . . . . 5
Contenuto della confezione del proiettore . . . . . . . 5
Vista dall'alto e dal basso del proiettore
2 Impostazione del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pulizia dello specchio del proiettore . . . . . . . . . . . . 9
Regolazione della messa a fuoco del proiettore Regolazione delle dimensioni dell'immagine Regolazione della forma dell'immagine Utilizzo del telecomando Collegamenti del proiettore
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3 Uso del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Accensione del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Spegnimento del proiettore Impostazioni menu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Uso della penna interattiva (solo per S510) Uso di Intel Uso di Miracast
®
WiDi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Uso di Display wirel./LAN (DoWiFi/DoLAN) Uso del display USB (DoUSB) Uso di Presentazione senza PC Uso di Proiezione audio Gestione del proiettore con browser web
. . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
. . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . 11
. . . . . . . 51
. . . . . . . 74
. . . . . . . 111
. . . . 9
. . . . . 10
4 Risoluzione dei problemi del proiettore . . . 130
Segnali guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Sostituzione della lampada FAQ:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Configurazione Firewall e FAQ
. . . . . . . . . . . . . . . . 136
. . . . . . . . . . . . . . 140
5 Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Assegnazione di pin RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Contenuti | 3
Page 4
6 Contattare Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Per contattare Crestron . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
7 Appendice: Glossario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
4 | Contenuti
Page 5
Informazioni sul proiettore
Freeze
Source
Auto Adjust
Blank Screen
Blank Screen
Video Mode
VGA Video
Page Down
HDMI
Page Up
Aspect Ratio
AAA
AAA
Dell
TM
Projectors
oduct Information Guide
Informacion Importante
Dell™ Interactive Projector S510/S510n
C o n
te
n t
s :
• Use
r
's
G uide
Documentation
P/
N 8K5P4
Rev. A01
P/
N 36.73901G001 January 2015 Made
in
C h
ina
©
2
0
1
5
D
e
l
l
I
n
c
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
De
ll
Projector S510/S510n
08K5P4A01
1
Dell
Il proiettore viene fornito con gli elementi indicati di seguito. Assicurarsi che la fornitura sia completa e rivolgersi a Dell se manca qualcosa.

Contenuto della confezione del proiettore

Contenuto della confezione S510
Cavo di alimentazione Cavo VGA (VGA-VGA)
Telecomando Batterie AAA (6)
CD Guida all’uso e documentazione Cavo mini USB (USB-A a mini
USB-B)
Penna IR (2)/Cappuccio penna (4) Cinghietta (2)

Informazioni sul proiettore Dell 5

Page 6
Contenuto della confezione S510n
Freeze
Source
Auto Adjust
Blank Screen
Blank Screen
Video Mode
VGA Video
Page Down
HDMI
Page Up
Aspect
Ratio
AAA
AAA
Dell
TM
Projectors
oduct Information Guide
Informacion Importante
Dell™ Interactive Projector S510/S510n
C o
n
te
n t
s :
• Us
e r
's
G uide
Documentation
P/
N 8K5P4
Rev
. A01
P/N 36.73901G001
January 2015 Made
in
C h
ina
©
2
0
1
5
D
e
l
l
I
n
c
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
De
ll
Projector S510/S510n
08K5P4A01
Cavo di alimentazione Cavo VGA (VGA-VGA)
Telecomando Batterie AAA (6)
CD Guida all’uso e documentazione
6 Informazioni sul proiettore Dell
Page 7

Vista dall'alto e dal basso del proiettore

4
5
936
7
821
Veduta superiore
Veduta inferiore
10 7
163,00
1 Tasto alimentazione 2 LED Temp (Temperatura) 3 LED Lamp (Lampada) 4 Ricevitori infrarossi 5 Coperchio lampada 6 Videocamera (solo per S510) 7 Diffusore da 10 W 8 Obiettivo 9 Ghiera di messa a fuoco 10 Fori di montaggio per installazione su parete: Foro per vite M4 x
8 mm di profondità. Coppia raccomandata <10 kgf-cm
112 ,5038,80
151,30
Informazioni sul proiettore Dell 7
Page 8
ATTENZIONE: Istruzioni per la sicurezza
1
Non usare il proiettore accanto ad apparecchi che generano molto calore.
2
Non usare il proiettore in aree dove è presente molta polvere. La polvere potrebbe causare guasti al sistema e il proiettore potrebbe chiudersi automaticamente.
3
Accertarsi che il proiettore sia montato in un’area ben ventilata.
4
Non bloccare le prese d’aria e le aperture del proiettore.
5
Accertarsi che il proiettore operi a temperatura ambiente (fra 5° C e 35° C).
6
Non toccare la presa di ventilazione in quanto potrebbe essere estremamente calda all’accensione del proiettore o subito dopo averlo spento.
7
Non guardare l’obiettivo con il proiettore acceso per evitare lesioni agli occhi.
8
Non posizionare alcun oggetto in prossimità o davanti al proiettore e non coprire l’obiettivo quando il proiettore è acceso in quanto il calore potrebbe fondere o bruciare l’oggetto.
9
Non usare il proiettore wireless vicino a persone con pacemaker cardiaco.
10
Non usare il proiettore wireless vicino ad attrezzature mediche.
11
Non usare il proiettore wireless vicino a forni microonde.
NOTA:
Non tentare di installare da sé il proiettore sulla parete. L’installazione deve essere eseguita da un tecnico qualificato.
Kit raccomandato per l’installazione su parete del proiettore (numero parte: 7XY53). Per altre informazioni fare riferimento al sito del supporto Dell all’indirizzo:
Fare riferimento alle Informazioni sulla sicurezza, in dotazione al
dell.com/support
.
proiettore, per altre informazioni.
Il proiettore S510/S510n può essere usato solo in interni.
8 Informazioni sul proiettore Dell
Page 9

Impostazione del proiettore

1
2

Pulizia dello specchio del proiettore

1
Spegnere il proiettore e scollegare il cavo d’alimentazione.
2
Lasciare che il proiettore si raffreddi per almeno 30 minuti.
3
Usare un soffiatore per eliminare la polvere dallo specchio, oppure pulirlo delicatamente usando un panno di microfibra. Non sfregare la superficie dello specchio. Diversamente si può graffiare lo specchio.
ATTENZIONE: Non spruzzare detergenti o solventi direttamente
sullo specchio.
AVVISO: La pulizia dei proiettori installati a soffitto può risultare in
cadute o lesioni. Rimuovere il proiettore dal supporto a soffitto per pulire lo specchio del proiettore.

Regolazione della messa a fuoco del proiettore

1
Ruotare la ghiera di messa a fuoco fin quando l'immagine non è chiara. Il proiettore può essere messo a fuoco su distanze da 0,517 m fino a 0,759 m ± 0,01 m.
1 Ghiera di messa a fuoco
Impostazione del proiettore 9
Page 10

Regolazione delle dimensioni dell'immagine

70" (177,8 cm)
0,597’ (18,2 cm)
0,872’ (26,6 cm)
1,05’ (32 cm)
1,122’ (34,2 cm)
1,391’ (42,4 cm)
80" (203,2 cm)
87,2" (221,49 cm)
90" (228,6 cm)
100" (254 cm)
Distanza dal proiettore allo schermo (d)
10 Impostazione del proiettore
Page 11

Regolazione della forma dell'immagine

[E]
Diagonale immagine
[C]
Distanza di proiezione [A]
Distanza di proiezione [B]
Altezza
[D]
Altezza
immagine
[H]
33,5 cm
Distanza di
proiezione
(cm)
60,1 26,6 80"/203,2 cm 172 107 139 32
65,5 32 87,2"/221,4 cm 187 117 151 34
75,9 42,4 100"/254 cm 217 136 175 39
* Questo grafico viene fornito solo a titolo di riferimento per l’utente. * Compensazione: 125±5%
Distanza di proiezione
(cm)
[A]
51,7 18,2 70"/177,8 cm 148 92 120 28
67,7 34,2 90"/228,6 cm 193 121 156 35
[B]
Dimensioni dell'immagine
Diagonale
(pollici/cm)
[C]
Larghezza
(cm)
Altezza
(cm) [H]
Dalla base del proiettore alla
sommità
dell’immagine
(cm)
[D]
NOTA: Distanza dallo specchio alla parte posteriore del proiettore:
33,5 cm
Dalla base del proiettore alla parte inferiore dell’immagine
(cm)
[E]
Impostazione del proiettore 11
Page 12

Utilizzo del telecomando

Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank
Screen
Blank
Screen
Video Mode
VGA Video
Page Down
HDMI
Page Up
Aspect
Ratio
1
2
316
20
22
24
26
15
17
18
19
21
23
25
4
5
6
7
9
8
11
10
12
13
14
1
Alimentazione
Accende o spegne il proiettore. Fare riferimento alla sezione "Accensione del proiettore" a pagina 31 e "Spegnimento del proiettore" a pagina 31 per altre informazioni.
Premere per spostarsi all’interno delle voci del menu OSD (visualizzazione su schermo).
Premere per spostarsi all’interno delle voci del menu OSD (visualizzazione su schermo).
2
3
Su
Destra
12 Impostazione del proiettore
Page 13
4
Page Down
Video
Giù
Premere per spostarsi all’interno delle voci del menu OSD (visualizzazione su schermo).
5
Laser
Puntare il telecomando verso lo schermo e tenere premuto il tasto del laser per attivarlo.
ATTENZIONE: Non guardare
direttamente il puntatore Laser quando è attivo. Evitare di dirigere la luce agli occhi.
6
Proporzioni
Aspect
Ratio
Premere per modificare le proporzioni di una immagine selezionata.
7
Volume su
Page Up
Premere questo pulsante per passare alla pagina precedente.
NOTA: Il cavo USB mini deve essere
collegato se si vuole usare la funzione Pagina su.
8 Correzione
distorsione +
Premere per regolare la distorsione dell’immagine causata dall’inclinazione del proiettore (-15/+15 gradi).
9
Pagina giù
Premere questo pulsante per passare alla pagina successiva.
NOTA: Il cavo USB mini deve essere
collegato se si vuole usare la funzione Pagina giù.
10 Regolazione
distorsione -
Premere per regolare la distorsione dell’immagine causata dall’inclinazione del proiettore (-15/+15 gradi).
11
HDMI
HDMI
Premere per scegliere l’origine HDMI.
12 Video Premere per scegliere l’origine Video
composito.
Impostazione del proiettore 13
Page 14
13 Mod. Video Il proiettore è dotato di configurazioni
Freeze
VGA
preimpostate ottimizzate per la visualizzazione di dati (slide di presentazione) o video (filmati, giochi, ecc.). Premere il tasto Mod. Video per passare fra Modalità Presentazione, Modalità Luminoso, Modalità Film, sRGB o Modalità Pers. Premendo una volta il tasto Mod. Video sarà mostrata la modalità video corrente. Premendo di nuovo il tasto Mod. Video si passerà fra le modalità.
14 Schermata in bianco Premere per nascondere/visualizzare
l’immagine.
15
16
17
18
19
Enter
Sinistra
Menu
Mute
Volume su
Premere per confermare la selezione effettuata.
Premere per spostarsi all’interno delle voci del menu OSD (visualizzazione su schermo).
Premere per attivare l’OSD.
Premere per azzerare/ripristinare il volume dell’altoparlante del proiettore.
Premere per alzare il volume.
20 Zoom + Premere per ingrandire l’immagine. 21
Volume giù
Premere per abbassare il volume.
22 Zoom - Premere per ridurre l’immagine. 23
Blocco
Premere per mettere in pausa l’immagine su schermo, poi premere di nuovo "Blocco" per
sbloccare l’immagine. 24 VGA Premere per scegliere l’origine VGA. 25 Origine Premere per passare tra le origini VGA-A,
VGA-B, Composito, HDMI-A, HDMI-B,
Display wireless, Display USB, Visualizzatore
®
USB, Intel
WiDi e Memoria interna.
26 Reg. autom. Premere per sincronizzare il proiettore con
l’origine di ingresso. La Reg. Autom. non
funziona se viene visualizzato l'OSD.
14 Impostazione del proiettore
Page 15

Inserimento delle batterie del telecomando

1
AAA
AAA
2
NOTA: Rimuovere le batterie dal telecomando quando non viene
utilizzato.
1
Premere la linguetta per sollevare il coperchio del vano batterie.
2
Controllare la polarità (+/-) sulle batterie.
3
Inserire le batterie e allineare correttamente la polarità in base all’indicazione nel vano batterie.
3
NOTA: Non mischiare batterie di tipo diverso e
non usare insieme batterie nuove e vecchie.
AAA
AAA
4
Posizionare di nuovo il coperchio batterie.
4
Impostazione del proiettore 15
Page 16

Portata operativa del telecomando

Freeze
Source
Auto Adjust
Blank Screen
Blank Screen
Video Mode
VGA Video
Page Down
HDMI
Page Up
Aspect Ratio
Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank Screen
Blank Screen
Video
Mode
VGA
Video
Page Down
HDMI
Page Up
Aspect
Ratio
Angolo
Distância
Angolo
Distância
Distanza operativa
Angolo ±40°
Distância 7 m/22,97 ft
NOTA: La distanza operativa attuale potrebbe differire leggermente
da quella dell’illustrazione. Le batterie scariche impediscono inoltre al telecomando di azionare correttamente il proiettore.
16 Impostazione del proiettore
Page 17

Collegamenti del proiettore

1 Connettore mini USB (tipo
mini B) per telecomando, penna interattiva (solo per S510) e aggiornamento del firmware
2 Connettore HDMI-B 11 Connettore ingresso canale
3 Connettore HDMI-A/MHL per
supporto funzione MHL
4 Connettore USB tipo A per
visualizzatore USB
5 Connettore USB tipo B
(DoUSB) per display USB
6 Connettore uscita VGA (loop
through monitor)
7 Connettore RJ-45 16 Connettore di ingresso
8 Connettore di ingresso VGA-A
(D-sub)
9 Connettore di ingresso
Audio-A
ATTENZIONE: Attenersi alle istruzioni per la sicurezza prima di
iniziare una qualsiasi delle procedure di questa sezione, come descritto a pagina 8.
10 Connettore ingresso canale
destro audio
sinistro audio
12 Connettore di uscita audio
13 Connettore d’alimentazione
14 Connettore microfono
15 Connettore video composito
Audio-B
17 Connettore ingresso VGA-B
(D-sub)
18 Connettore RS232
Impostazione del proiettore 17
Page 18
NOTA: La funzione videocamera è disponibile solo per il proiettore
S510.

Collegamento al computer

Collegamento al computer per video VGA
1 Cavo d’alimentazione 2 Cavo da VGA a VGA 3 Cavo USB-A a USB-B mini
NOTA: Il cavo USB mini deve essere collegato se si vuole usare la
funzione Pagina su e Pagina giù del telecomando.
18 Impostazione del proiettore
Page 19
Collegamento al computer per video e audio HDMI
1 Cavo d’alimentazione 2Cavo HDMI
NOTA: Il cavo HDMI non viene consegnato con il proiettore. Sul sito
Dell, all’indirizzo
www.dell.com
, si può acquistare il cavo HDMI.
Impostazione del proiettore 19
Page 20
Collegamento al computer per video e audio USB
1 Cavo d’alimentazione 2 Cavo da USB-A a USB-B
NOTA: Plug and Play. Un solo cavo USB è fornito in dotazione al
proiettore. Un cavo USB supplementare può essere acquistato sul sito Dell all’indirizzo
20 Impostazione del proiettore
www.dell.com
.
Page 21
Collegamento al computer per video RS232
1 Cavo d’alimentazione 2 Cavo RS232 (9 pin D-sub femmina a
femmina pin 2-3)
NOTA: Il cavo RS232 (9 pin D-sub femmina a femmina pin 2-3) non è
fornito in dotazione con il proiettore. Per il cavo e per il software del telecomando RS232, chiedere ad un installatore professionista.
Impostazione del proiettore 21
Page 22
Collegamento al computer per Intel® WiDi o display wireless (DoWiFi)
NOTA: Il computer deve essere dotato di un adattatore wireless e
configurato in modo appropriato per rilevare un’altra connessione wireless. Fare riferimento alla documentazione del computer per informazioni su come configurare una connessione wireless.
NOTA: Per connettere un computer tramite Intel® WiDi, il computer
deve essere compatibile Intel® WiDi.
Fare riferimento alla sezione "Uso di Intel® WiDi" a pagina 59 e "Uso di Display wirel./LAN (DoWiFi/DoLAN)" a pagina 74 per altre informazioni.
22 Impostazione del proiettore
Page 23

Collegamento a tablet e smartphone per video e audio MHL

1 Cavo d’alimentazione 2Cavo MHL
NOTA: Il cavo MHL non viene consegnato con il proiettore.
NOTA:
a Lo smartphone o il tablet deve supportare la funzione MHL. b Alcuni smartphone o tablet devono collegare l'adattatore MHL
supplementare o il cavo adattatore. Contattare il rivenditore di dispositivi.
Impostazione del proiettore 23
Page 24
Collegamento a tablet e smartphone per presentazione wireless tramite WiFi-Doc e MobiShow
NOTA: Dell S510/S510n supporta presentazione wireless da
dispositivi Android e iOS. Scaricare le mobile app MobiShow e WiFi­Doc (versione bundle) da Google Play o App Store. Queste applicazioni consentono di trasmettere in modo wireless il contenuto supportato da dispositivi Android o iOS. Dopo aver installato e avviato l’applicazione sul dispositivo mobile, abilitare Wi-Fi sul dispositivo mobile e connettersi alla rete del proiettore, Dell S510 o S510n. I file supportati sono:
Mobi Show Foto jpeg / jpg
MS Powerpoint
WiFi-Doc Foto jpeg / jpg
MS Powerpoint / Word / Excel / Text / PDF
Per informazioni sull'uso di MobiShow e WiFi-Doc, andare al sito di assistenza Dell dell.com/support e cercare i manuali per Dell S510/S510n. * Installare PtG2 Converter sul PC per la conversione di file PPT in formato PtG2. PtG2 Converter può essere scaricato dal sito dell.com/support.
24 Impostazione del proiettore
PtG2 (conversione da ppt)*
ppt / pptx / doc / docx / xls / xlsx / txt / pdf
Page 25
Collegamento a tablet e smartphone per streaming wireless di video e audio tramite Miracast
Fare riferimento a "Uso di Miracast" a pagina 68 per altre informazioni.
Impostazione del proiettore 25
Page 26

Collegamento a sorgenti video

Collegamento ad un monitor esterno per video VGA loop-through

1 Cavo d’alimentazione 2 Cavo da VGA a VGA
NOTA: Con il proiettore viene consegnato un solo cavo VGA. Sul sito
Dell, all’indirizzo
26 Impostazione del proiettore
www.dell.com
, si può acquistare un altro cavo VGA.
Page 27

Collegamento ad altoparlanti esterni

1 Cavo d’alimentazione 2 Cavo audio
NOTA: Il cavo audio non viene fornito con il proiettore.
Impostazione del proiettore 27
Page 28

Collegamento a dispositivi USB esterni

Dispositivo di memoria USB
1 Cavo d’alimentazione 2 Disco flash USB
NOTA: Il disco flash USB non è fornito in dotazione con il proiettore.
Fare riferimento a "Uso di Presentazione senza PC" a pagina 94 per altre informazioni.
28 Impostazione del proiettore
Page 29

Collegamento alla rete locale (LAN)

Rete locale (LAN)
Per proiettare un’immagine e controllare il proiettore collegato alla rete usando il cavo RJ45.
Fare riferimento a "Impostazione rete" a pagina 116 per configurare le impostazioni di rete.
1 Cavo d’alimentazione 2Cavo RJ45
NOTA: Il cavo RJ45 non viene consegnato con il proiettore. Sul sito
Dell, all’indirizzo
www.dell.com
, si può acquistare il cavo RJ45.
Impostazione del proiettore 29
Page 30

Collegamento ad una scatola di comando RS232 commerciale

1 Cavo d’alimentazione 2 Cavo RS232 (9 pin D-sub femmina a
femmina pin 2-3)
3 Scatola di comando RS232
commerciale
NOTA: Il cavo RS232 (9 pin D-sub femmina a femmina pin 2-3) non è
fornito in dotazione con il proiettore. Per ottenere il cavo, chiedere ad un installatore professionista.
30 Impostazione del proiettore
Page 31

Uso del proiettore

3

Accensione del proiettore

NOTA: Accendere il proiettore prima di accendere l’origine
(computer, lettore DVD, ecc.). La spia di colore bianco sul pulsante di Alimentatore lampeggia finché lo stesso non viene premuto.
1
Collegare il cavo d’alimentazione e gli appropriati cavi segnale al proiettore. Per informazioni sul collegamento del proiettore, consultare "Impostazione del proiettore" a pagina 9.
2
Premere il tasto telecomando" a pagina 12 per trovare il tasto
3
Accendere l’origine video (computer, lettore DVD, ecc.).
4
Collegare l’origine al proiettore con il cavo appropriato. Per le istruzioni su come effettuare il collegamenti dell’origine al proiettore, consultare "Impostazione del proiettore" a pagina 9.
5
Per impostazione predefinita, l’origine di ingresso del proiettore è impostata su VGA-A. Se necessario, modificare l’origine del proiettore.
6
Se al proiettore sono collegate più origini, premere il tasto telecomando per selezionare l'origine desiderata. Fare riferimento a "Utilizzo del telecomando" a pagina 12 per trovare il tasto

Spegnimento del proiettore

Alimentazione
(fare riferimento a "Utilizzo del
Alimentazione
).
Source
Source
sul
.
ATTENZIONE: Scollegare il proiettore dalla corrente dopo averlo
spento eseguendo correttamente i seguenti passaggi.
1
Premere il tasto schermo per spegnere in modo appropriato il proiettore.
NOTA: Sullo schermo apparirà il messaggio "Premere il tasto
Alimentazione per spegnere il proiettore.". Il messaggio scompare dopo 5 secondi oppure premere il tasto Menu per cancellarlo.
2
Premere nuovamente il tasto raffreddamento continuano a funzionare per 120 secondi.
3
Per spegnere rapidamente il proiettore, tenere premuto per 1 secondo il tasto Alimentazione mentre le ventole di raffreddamento del proiettore sono ancora in funzione.
Alimentazione
. Attenersi alle istruzioni mostrate su
Alimentazione
. Le ventole di
Uso del proiettore 31
Page 32
NOTA: Prima di riaccendere il proiettore, attendere 60 secondi per
consentire alla temperatura interna di stabilizzarsi.
4
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e dal proiettore.

Impostazioni menu

Il proiettore dispone di un menu OSD multilingue che può essere visualizzato con o senza la presenza di un’origine di ingresso.
Premere il tasto Menu del telecomando per accedere al menu principale.
Per spostarsi all'interno delle schede del menu principale, premere il tasto
o sul telecomando.
Per selezionare un menu secondario, premere il tasto o sul telecomando.
Per selezionare un'opzione, premere il tasto o sul telecomando. Quando una voce di menu è selezionata assume un colore blu scuro.
Usare il tasto o sul pannello di controllo o sul telecomando per regolare le impostazioni.
Per tornare al menu principale, premere il tasto del telecomando.
Per uscire dall'OSD, premere direttamente il tasto Menu sul telecomando.

SELEZ. INPUT

Il menu Selez. Input permette di selezionare l’origine dell’ingresso del proiettore.
VGA-A—Premere per rilevare il segnale VGA-A. VGA-B—Premere per rilevare il segnale VGA-B. HDMI-A/MHL—Premere per rilevare il segnale HDMI-A/MHL. HDMI-B—Premere per rilevare il segnale HDMI-B. WIRELESS/LAN—Premere per attivare il menu Selez. Input -
Wireless/LAN.
NOTA: La funzione Wireless/LAN può essere usata dopo avere
attivato la funzione "Wireless e LAN".
32 Uso del proiettore
Page 33
USB—Premere per attivare il menu Origine d’input - USB.
NOTA: La funzione USB può essere usata dopo avere attivato la
funzione "Wireless e LAN".
VIDEO COMP.—Premere per rilevare il segnale video composito. MEMORIA INTERNAConsente di riprodurre le foto, brani video o musicali
e file di MS Word, Excel, Powerpoint e PDF dalla memoria interna del proiettore.
NOTA: La memoria interna può essere usata dopo avere attivato la
funzione "Wireless e LAN".
NOTA:
MODALITÀ DARCHIVIAZIONE
USB della memoria interna per eseguire la copia, l'eliminazione, lo spostamento e altre istruzioni dal computer alla memoria interna del proiettore.
Quando vengono collegati il proiettore e il computer mediante il cavo USB, verrà visualizzato il messaggio USB collegato e sarà possibile selezionare
È inoltre possibile collegare il cavo
DoUSB
o
Modalità d’archiviazione
.
SELEZ. INPUT WIRELESS/LAN
Il menu Selez. Input Wireless/LAN permette di attivare Intel® WiDi/Miracast e Display wirel./LAN.
INTEL® WIDI/MIRACASTPremere per accedere alla schermata Guida
Intel® WiDi o Miracast del proiettore.
Uso del proiettore 33
Page 34
DISPLAY WIREL./LAN—Premere per accedere alla schermata Guida
Wireless o LAN del proiettore. Fare riferimento a "Schermata Guida Wireless o LAN" a pagina 75.
SELEZ. INPUT USB
Il menu Selez. Input USB permette di attivare Display USB e Visualizzatore USB.
DISPLAY USB—Permette di visualizzare lo schermo del proiettore sul
computer/notebook usando il cavo USB.
NOTA: Se non è possibile visualizzare DoUSB, consultare
"Risoluzione dei problemi del proiettore" a pagina 130.
VISUALIZZATORE USB—
e file di MS Word, Excel, Powerpoint e PDF dalla propria chiavetta USB.
Consente di riprodurre le foto, brani video o musicali

REG. AUTOM.

La funzione Reg. Autom. regola automaticamente Posizione orizz., Posizione vert., Frequenza e Allineamento del proiettore in modalità PC.
34 Uso del proiettore
Page 35

LUMIN./CONTR.

Il menu Lumin./Contr. permette di regolare le impostazioni di luminosità/contrasto del proiettore.
LUMINOSITÀUtilizzare e per regolare la luminosità dell'immagine. CONTRASTOUsare e per regolare il contrasto dello schermo.
NOTA: Se si regolano le impostazioni di Luminosità e Contrasto ed il
proiettore passa automaticamente alla modalità Pers.

MOD. VIDEO

Il menu Mod. Video permette di ottimizzare l’immagine:
Luminoso, FILM, sRGB
PERS.
e
(configura le impostazioni preferite).
(fornisce una presentazione del colore più accurata)
Presentazione
,
Uso del proiettore 35
Page 36

Volume audio

Il menu Volume audio consente di regolare le impostazioni del volume
Audio, Microfono, Principale
del proiettore.
VOLUME AUDIOPremere per aumentare il volume audio e per
diminuirlo.
VOL. MIC—Premere per aumentare il volume del microfono e per
diminuirlo.
Vol. master—Premere per aumentare il volume audio e del microfono
e per diminuirlo.

EQ audio

Il menu EQ audio consente di regolare l'audio per incrementare o ridurre (attenuazione) i livelli di diverse frequenze in un segnale.
36 Uso del proiettore
Page 37

AVANZATE

Il menu Avanzate permette di modificare le impostazioni di
Visualizz., Proiettore, LAN, Wireless, Menu, Alimentazione
Immagine
e
Info proiettore.
,
IMP. IMMAGINE (IN MODALITÀ PC)—Selezionare e premere per attivare
le impostazioni immagine. Il menu Imp. immagine fornisce le seguenti opzioni:
EMP. COLORE
T
Consente di regolare la temperatura colore. La schermata appare più fredda a temperature colore più alte e più calda a temperature più basse. Quando si regolano i valori nel menu
colore
, viene attivata la modalità Pers. I valori vengono salvati nella
Regol.
modalità Pers.
REG. COL. PER.—
Consente di regolare manualmente i colori rosso,
verde e blu.
INTENSITÀ BIANCO
Premere ed usare e per visualizzare
l’intensità del bianco.
SPAZIO COLORE
Permette si selezionare lo spazio colore. Le opzioni
sono: RGB, YCbCr e YPbPr.
USCITA VGA—
Selezionare ATTIVA o DISATT. per attivare/disattivare la funzione d’uscita VGA quando il proiettore è in stato di standby. L’impostazione predefinita è DISATT.
NOTA: Se si regolano le impostazioni di Temp. colore e Reg. col.
per. e Intensità bianco, il proiettore passa automaticamente alla modalità PERS.
Uso del proiettore 37
Page 38
IMP. IMMAGINE (IN MOD. VIDEO)—Selezionare e premere per attivare le
impostazioni immagine. Il menu Imp. immagine fornisce le seguenti opzioni:
EMP. COLORE
T
Consente di regolare la temperatura colore. La schermata appare più fredda a temperature colore più alte e più calda a temperature più basse. Quando si regolano i valori nel menu
colore
, viene attivata la modalità Pers. I valori vengono salvati nella
modalità Pers.
REG. COL. PER.—
Consente di regolare manualmente i colori rosso,
verde e blu.
SATURAZIONE
Consente di regolare l’origine video da bianco e nero a colori. Premere per aumentare la quantità di colore nell’immagine e per diminuire la quantità di colore nell’immagine.
NITIDEZZA
Premere per aumentare la nitidezza e per diminuire
la nitidezza.
TINTA
Premere per aumentare la quantità di verde nell’immagine
e per diminuire la quantità di verde nell’immagine.
INTENSITÀ BIANCO
Premere ed usare e per visualizzare
l’intensità del bianco.
SPAZIO COLORE
Permette si selezionare lo spazio colore. Le opzioni
sono: RGB, YCbCr e YPbPr.
USCITA VGA—
Selezionare ATTIVA o DISATT. per attivare/disattivare la funzione d’uscita VGA quando il proiettore è in stato di standby. L’impostazione predefinita è DISATT..
NOTA:
1
Se si regolano le impostazioni di
Saturazione, Nitidezza, Tint a
Temp . colo re, Reg. col. per.
e
Intensità bianco
, il proiettore passa
automaticamente alla modalità PERS.
Regol.
,
38 Uso del proiettore
Page 39
2Saturazione, Nitidezza e Tint a sono disponibili solo quando l’origine
dell’ingresso è Composito.
IMP. IMMAGINE (NESSUNA ORIGINE DINGRESSO)—Selezionare e premere
per attivare le impostazioni immagine. Il menu Imp. immagine fornisce
le seguenti opzioni:
SCITA VGA—
U
Selezionare ATTIVA o DISATT. per attivare/disattivare la funzione d’uscita VGA quando il proiettore è in stato di standby. L’impostazione predefinita è DISATT..
IMP. VISUALIZZ. (IN MODALITÀ PC)—Selezionare e premere per attivare
le impostazioni immagine. Il menu Imp. immagine fornisce le seguenti opzioni:
OSIZIONE ORIZZ.—
P
per spostare l’immagine verso sinistra.
POSIZIONE VERT.—
premere per spostare l’immagine verso il basso.
FREQUENZA
visualizzazione per farla corrispondere a quella della scheda video del computer. Se si vede uno sfarfallio verticale, usare il comando Frequenza per minimizzare le barre. Questa funzione consente una regolazione approssimativa del segnale.
Premere per spostare l’immagine verso destra e
Premere per spostare l’immagine verso l’alto e
Permette di cambiare la frequenza dei dati di
Uso del proiettore 39
Page 40
ALLINEAMENTO
Sincronizza la fase del segnale visualizzato con la scheda video. Se l’immagine su schermo è instabile o sfarfalla, usare Allineamento per correggere il problema. Questa funzione consente una regolazione ottimale del segnale.
PROPORZIONI
Permette di selezionare le proporzioni per regolare
come appare l’immagine. Le opzioni sono: Origine, 16:10 e 4:3.
•Origine — Selezionare Origine per mantenere le proporzioni dell’immagine del proiettore in base all’origine dell’ingresso.
•16:10 — L’origine dell’ingresso è proporzionata per adattarsi alla larghezza dello schermo e proiettare un’immagine 16:10.
•4:3 — L’origine dell’ingresso scala per adattarsi allo schermo proietta un’immagine 4:3.
ZOOM
Premere e per ingrandire e visualizzare l’immagine.
Regolare la scala dell’immagine premendo
o e premere per visualizzare,
solo sul telecomando.
NAVIGAZIONE ZOOM
Navigazione zoom
menu
Premere per attivare il
.
Usare per navigare nello schermo di proiezione.
FORMATO 3D—
Consente di selezionare il formato 3D. Le opzioni sono:
Side by Side, Side by Side int., Top/Bottom e Top/Bottom Full.
SINCRONIZZAZIONE INVERSA 3D—
Se, mentre si indossano gli occhiali DLP 3D, si vedono immagini mediocri o sovrapposte, eseguire il comando "Inverti" per ottenere la migliore corrispondenza sinistra/destra della sequenza immagini ed ottenere le immagini corrette. (Per occhiali DLP 3D)
NOTA:
1
Per creare un’esperienza 3D saranno necessari degli altri componenti, includendo:
a
Occhiali 3D "Active" con DLP Link™.
b
Contenuti 3D. Fare riferimento alla "Nota 2".
c
Lettore 3D.
2
Il supporto HDMI 1.4a 3D e la frequenza d’aggiornamento sono i seguenti:
a
1280x720p a 50 Hz Frame Packing
b
1280x720p a 59,94/60 Hz Frame Packing
c
1920x1080p a 23,98/24 Hz Frame Packing
d
1920x1080i a 50 Hz Side by Side Half
40 Uso del proiettore
Page 41
e
1920x1080i a 59,94/60 Hz Side by Side Half
f
1280x720p a 50 Hz Top and Bottom
g
1280x720p a 59,94/60 Hz Top and Bottom
h
1920x1080p a 23,98/24 Hz Top and Bottom
IMP. VISUALIZZ. (IN MOD. VIDEO)—Selezionare e premere per attivare le
impostazioni immagine. Il menu Imp. immagine fornisce le seguenti opzioni:
ROPORZIONI
P
Permette di selezionare le proporzioni per regolare
come appare l’immagine. Le opzioni sono: Origine, 16:10 e 4:3.
•Origine — Selezionare Origine per mantenere le proporzioni dell’immagine del proiettore in base all’origine dell’ingresso.
•16:10 — L’origine dell’ingresso è proporzionata per adattarsi alla larghezza dello schermo e proiettare un’immagine 16:10.
•4:3 — L’origine dell’ingresso scala per adattarsi allo schermo proietta un’immagine 4:3.
ZOOM
Premere e per ingrandire e visualizzare l’immagine.
Regolare la scala dell’immagine premendo
o e premere per visualizzare,
solo sul telecomando.
NAVIGAZIONE ZOOM
Premere per attivare il
menu Navigazione zoom. Usare per navigare nello schermo di
proiezione.
FORMATO 3D—
Consente di selezionare il formato 3D. Le opzioni sono:
Side by Side, Side by Side int., Top/Bottom e Top/Bottom Full.
SINCRONIZZAZIONE INVERSA 3D—
Se, mentre si indossano gli occhiali DLP 3D, si vedono immagini mediocri o sovrapposte, eseguire il comando "Inverti" per ottenere la migliore corrispondenza sinistra/destra della sequenza immagini ed ottenere le immagini corrette. (Per occhiali DLP 3D)
Uso del proiettore 41
Page 42
NOTA:
1
Per creare un’esperienza 3D saranno necessari degli altri componenti, includendo:
a
Occhiali 3D "Active" con DLP Link™.
b
Contenuti 3D. Fare riferimento alla "Nota 2".
c
Lettore 3D.
2
Il supporto HDMI 1.4a 3D e la frequenza d’aggiornamento sono i seguenti:
a
1280x720p a 50 Hz Frame Packing
b
1280x720p a 59,94/60 Hz Frame Packing
c
1920x1080p a 23,98/24 Hz Frame Packing
d
1920x1080i a 50 Hz Side by Side Half
e
1920x1080i a 59,94/60 Hz Side by Side Half
f
1280x720p a 50 Hz Top and Bottom
g
1280x720p a 59,94/60 Hz Top and Bottom
h
1920x1080p a 23,98/24 Hz Top and Bottom
IMP. PROIETTORESelezionare e premere per attivare le impostazioni
del proiettore. Il menu Imp. proiettore fornisce le seguenti opzioni:
ORIGINE AUT.—
Selezionare DISATT. (impostazione predefinita) per bloccare il segnale d’ingresso corrente. Se si premere il tasto Source quando la modalità Origine aut. è impostata su DISATT. si può selezionare manualmente il segnale d’ingresso. Selezionare ATTIVA per rilevare automaticamente i segnali d’ingresso disponibili. Se si preme il tasto Source quando il proiettore è acceso, questo trova automaticamente il successivo segnale d’ingresso disponibile.
MOD. PROIETTORE
consente di selezionare la modalità del proiettore,
in base a come è montato l’apparecchio.
•Proiezione posteriore-Supporto da parete — Il proiettore inverte e capovolge l’immagine. La proiezione può essere eseguita da dietro uno schermo trasparente con proiettori installati su soffitto (per proiezione regolare).
•Proiezione frontale-Supporto da parete — Il proiettore capovolge l’immagine di proiettori installati su parete.
42 Uso del proiettore
Page 43
DIDASCALIE
Mod. di prova 1:
Mod. di prova 2:
Selezionare
ATTIVA
per abilitare le didascalie ed attivare il menu delle didascalie. Selezionare le opzioni appropriate per le didascalie: CC1, CC2, CC3 e CC4.
NOTA:
1
L’opzione Didascalie è disponibile solo per NTSC.
2
Le didascalie possono essere abilitate solo tramite ingresso Video composito.
ACQUISIZIONE SCHERMO
L’impostazione predefinita è il logo Dell come sfondo. Si può anche selezionare l’opzione Acquisizione schermo per acquisire la schermata. Sullo schermo appare il seguente messaggio.
NOTA: Per acquisire un’immagine intera, assicurarsi che il
segnale d’ingresso collegato al proiettore abbia una risoluzione di 1280 x 800.
M
OD. DI PROVAMod. di prova viene utilizzato per testare messa a
fuoco e risoluzione. La funzione Mod. di prova può essere abilitata o disabilitata
selezionando DISATT., 1 o 2.
F
UNZIONE MINI USB—Permette di selezionare Penna interat. o Ctrl
Pg remoto.
NOTA: La funzione mini USB è disponibile solo per il proiettore
S510.
Uso del proiettore 43
Page 44
RIPR. PRED.—Selezionare Conferma e premere per ripristinare tutte le impostazioni sui valori predefiniti. Appare il seguente messaggio d’avviso:
Le voci ripristinate includono le impostazioni sia delle origini PC, sia delle origini Video.
IMPOSTAZIONI LAN—
Selezionare e premere per attivare le Impostazioni
LAN. Il menu Impostazioni LAN fornisce le seguenti opzioni:
WIRELESS E LAN—
e LAN. Selezionare
DHCP—
Se sulla rete c’è un server DHCP, al quale il proiettore è
Selezionare
Disattiva
ABILITA
per attivare la funzione Wireless
per disattivare la funzione Wireless e LAN.
collegato, l’indirizzo IP sarà acquisito automaticamente quando DHCP è impostato su Attiva. Se DHCP è impostato su Disattiva, impostare manualmente indirizzo IP, Subnet Mask e Gateway. Usare e per selezionare il numero di indirizzo IP, Subnet Mask, e Gateway. Inserire e premere Enter per confermare ciascun numero e poi usare e per impostare la voce successiva.
INDIRIZZO IP—
Assegnare automaticamente o manualmente l’indirizzo
IP al proiettore connesso alla rete.
SUBNET MASK— GATEWAY
Configurare la Subnet Mask della connessione di rete.
Verificare l’indirizzo del Gateway con l’amministratore di
rete/di sistema se viene configurato manualmente.
DNS—
Verificare l’indirizzo IP del server DNS con l’amministratore di
rete/di sistema se viene configurato manualmente.
MEMORIZZA
Premere per salvare le modifiche apportate alla
configurazione della rete.
NOTA:
1
Usare i tasti e per selezionare Indirizzo IP, Subnet Mask, Gateway, DNS e Memorizza.
44 Uso del proiettore
Page 45
2
Premere il tasto per accedere a Indirizzo IP, Subnet Mask, Gateway o DNS ed impostare il valore. (L’opzione selezionata è evidenziata di colore blu)
a
Usare il tasto e per selezionare l’opzione.
b
Usare il tasto e per impostare il valore.
c
Al termine della configurazione, premere il tasto per uscire.
3
Dopo avere configurato e
DNS
, selezionare
Indirizzo IP, Subnet Mask, Gateway
Memorizza
e premere il tasto per
archiviare le impostazioni.
4
Se si seleziona
Memorizza
senza premere il tasto
sistema manterrà le impostazioni originali.
RIPRISTINA
IMP. WIRELESS
Premere per ripristinare la configurazione di rete.
Selezionare e premere per attivare le impostazioni
Wireless. Il menu Imp. Wireless fornisce le seguenti opzioni:
Enter
, il
SERVER DHCP— INIZIO INDIRIZZO IP—
Permette di abilitare il server DHCP della rete wireless.
Assegna automaticamente o manualmente l’indirizzo IP iniziale del server DHCP al proiettore collegato alla rete wireless.
FINE INDIRIZZO IP—
Assegna automaticamente o manualmente l’indirizzo IP finale del server DHCP al proiettore collegato alla rete wireless.
SUBNET MASK— GATEWAY
Configura la Subnet Mask della connessione wireless.
Verificare l’indirizzo del Gateway con l’amministratore di
rete/di sistema se viene configurato manualmente.
DNS—
Verificare l’indirizzo IP del server DNS con l’amministratore di
rete/di sistema se viene configurato manualmente.
MEMORIZZA
Premere per salvare le modifiche eseguite alle
impostazioni della configurazione wireless.
Uso del proiettore 45
Page 46
NOTA:
1
Usare i tasti e per selezionare Indirizzo IP, Subnet Mask, Gateway, DNS e Memorizza.
2
Premere il tasto per accedere a Indirizzo IP, Subnet Mask, Gateway o DNS ed impostare il valore. (L’opzione selezionata è evidenziata di colore blu)
a
Usare il tasto e per selezionare l’opzione.
b
Usare il tasto e per impostare il valore.
c
Al termine della configurazione, premere il tasto per uscire.
3
Dopo avere configurato
DNS
, selezionare
e
Indirizzo IP, Subnet Mask, Gateway
Memorizza
e premere il tasto per
archiviare le impostazioni.
4
Se si seleziona
Memorizza
senza premere il tasto
sistema manterrà le impostazioni originali.
RIPRISTINA
IMPOSTAZIONI MENU
Premere per ripristinare la configurazione wireless.
Selezionare e premere per attivare le impostazioni
del menu. Impostazioni menu è costituito dalle seguenti opzioni:
Enter
, il
POSIZ. MENU
Consente di modificare la posizione dell’OSD sullo
schermo.
TIMEOUT MENU
Consente di regolare l’ora per un timeout OSD. Come impostazione predefinita, l’OSD scompare dopo 20 secondi di inattività.
TRASPARENZA MENU
Selezionare per modificare il livello di trasparenza
dello sfondo dell’OSD.
PASSWORD
Quando è abilitata la protezione password, sarà visualizzata una schermata protezione password che richiede di inserire una password, quando la spina è inserita nella presa di corrente ed il proiettore è acceso. Per impostazione predefinita, questa funzione è disabilitata. Questa funzione si abilita selezionando
46 Uso del proiettore
Page 47
ABILITA
quindi selezionare la funzione. Questa funzione di protezione tramite password verrà attivata la volta successiva che verrà acceso il proiettore. Se si abilita questa funzione, sarà richiesto di inserire la password del proiettore subito dopo l’accensione:
1
Richiesta di prima immissione della password:
a
b
. Se la password è preimpostata, digitare prima la password,
Andare a
Password
Abilitando la funzione Password apparirà una schermata di modifica. Nella schermata inserire un numero di 4 cifre e poi premere .
Impostazioni menu
per abilitare le impostazioni password.
, premere e poi selezionare
c
Per confermare, immettere di nuovo la password.
d
Se la verifica della password ha esito positivo, è possibile riprendere ad accedere alle funzioni del proiettore e alle relative utilità.
2
Se la password inserita non è corretta, si avranno altre due possibilità di inserimento. Dopo tre tentativi non validi il proiettore si spegnerà automaticamente.
NOTA: Se si dimentica la password, contattare DELL o
personale di assistenza qualificato.
3 Per disabilitare la funzione password, selezionare l’opzione Disattiva
per chiudere la funzione.
4 Selezionare l’opzione Elimina per eliminare la password.
Uso del proiettore 47
Page 48
CAMBIA PASSWORD
nuova password ed inserirla di nuovo per confermarla.
Inserire la password originale. Poi, inserire una
IMPOSTAZIONI ALIMENTAZIONE
impostazioni di alimentazione. Il menu Impostazioni alimentazione fornisce le seguenti opzioni:
48 Uso del proiettore
Selezionare e premere per attivare le
Page 49
SPEGNIMENTO RAPIDO
Selezionare ATTIVA per spegnere il proiettore con una singola pressione del tasto d’alimentazione. Questa funzione permette al proiettore di spegnersi rapidamente con una velocità accelerata della ventola. Durante lo spegnimento potrebbe avvertirsi un rumore a volume leggermente più alto.
NOTA: Prima di riaccendere il proiettore, attendere 60
secondi per consentire alla temperatura interna di stabilizzarsi. Il proiettore impiega più tempo ad accendersi se si prova ad accenderlo immediatamente. La ventola di raffreddamento funziona a piena velocità per circa 30 secondi al fine di stabilizzare la temperatura interna.
R
ISPARMIO ENERGETICO
Per impostazione predefinita, il proiettore è impostato per entrare in modalità Risparmio energetico dopo 20 minuti di inattività. Prima di passare alla modalità di risparmio energetico, sullo schermo appare un messaggio d’avviso che mostra un conto alla rovescia di 60 secondi. Premere un tasto qualsiasi durante il conto alla rovescia per arrestare l’accesso alla modalità di risparmio energetico.
È inoltre possibile impostare un altro ritardo per entrare in modalità Risp. Energia. Il ritardo è il tempo che dovrà attendere il proiettore in assenza di segnale affinché entri in modalità Risparmio energetico.
Se durante l’intervallo non è rilevato un segnale d’ingresso, il proiettore si spegne. Per accendere il proiettore, premere il pulsante Alimentazione.
DURANTE LO STANDBY
Selezionare Wireless attiva o disattiva per attivare/disattivare il modulo Wireless/LAN mentre il proiettore è in stato di standby (l’impostazione predefinita è Wireless Off).
MODALITÀ LAMPADA
Permette di selezionare tra la modalità Normale,
Eco, Dinam. o Riduzione illumin.. La modalità Normale funziona a piena potenza. La modalità ECO
funziona ad un livello di potenza inferiore, che può allungare la durata della lampada, di disturbo inferiore e di luminosità inferiore proiettata sullo schermo.
DINAM.— RIDUZIONE ILLUMIN.—
Selezionare e premere per attivare la funzione Dinamico.
Selezionare e premere per attivare la funzione
Attenuazione estrema.
RESET ORE LAMPADA
Premere e selezionare l’opzione Conferma
per ripristinare le ore della lampada.
Uso del proiettore 49
Page 50
INFO PROIETTORE
del proiettore S510 o S510n.
Il menu Informazioni visualizza le impostazioni correnti

LINGUA

Consente di impostare la lingua dell’OSD. Premere per attivare il menu Lingua.

GUIDA

Se si riscontrano problemi col proiettore, accedere al menu Guida per risolverli.
50 Uso del proiettore
Page 51

Uso della penna interattiva (solo per S510)

Requisiti di sistema

NOTA: Il computer deve soddisfare i seguenti requisiti minimi del
sistema:
Sistema operativo:
Windows
Windows XP Professional Service Pack 3 32 bit, Windows 7 32 bit/ 64 bit e Windows 8 32 bit/64 bit e Windows 8.1 32 bit/64 bit
È richiesta l'installazione di Windows .NET Framework 4.0 (è possibile scaricarlo dal sito Microsoft)
Mac
MacOS 10.6 e superiore
Requisiti minimi dell’hardware:
a
Tipo di processore Windows: Intel Core i3 o superiore
b
Tipo di processore Mac: Intel Core i2 duo o superiore
c
RAM Windows/Mac: 2 GB di RAM necessari o più raccomandati
d
Spazio minimo su HDD Windows/Mac: 110 MB di spazio disponibile su disco
Uso del proiettore 51
Page 52

Informazioni sulla penna interattiva (solo per S510)

1
2
4
3
5
Consente di navigare, selezionare e interagire con i programmi del computer dallo schermo di proiezione utilizzando le penne interattive come se fossero mouse.
1 Interruttore d’alimentazione 2 Indicatore di alimentazione
Quando si accende la penna, l'indicatore di alimentazione lampeggia per qualche secondo e si spegne.
Verde: Funzionamento normale Rosso: Batteria in fase di esaurimento
Nessuna spia: Batteria scarica 3 Passante cinghietta 4 Accesso al vano batterie. Ruotare per aprire e sostituire le batterie. 5 Punta della penna
52 Uso del proiettore
Page 53
Sostituzione delle punte della penna interattiva (solo per S510)
NOTA: In caso di danni alla penna o se questa non funzione bene, è
necessario sostituire le punte.
Uso del proiettore 53
Page 54
Sostituzione delle batterie della penna interattiva (solo per S510)
NOTA: Se la batteria è in fase di esaurimento, l'indicatore LED inizia
a lampeggiare in rosso quando si accende la penna. In questo caso, sostituire con due nuove batterie AAA.
1
È possibile accedere al vano batterie ruotando la testa della penna per aprirla.
2
Controllare la polarità (+/-) sulle batterie.
3
Inserire le batterie e allineare correttamente la polarità in base all'indicazione nella testa della penna.
NOTA: Non mischiare batterie di tipo diverso e non usare insieme
batterie nuove e vecchie.
4
Riposizionare la testa della penna e ruotarla finché l'accesso al vano batterie non è completamente chiuso.
54 Uso del proiettore
Page 55

Uso della penna interattiva con Windows

Dell S510
MOLEX
1
Collegare i cavi di alimentazione, VGA, mini USB al proiettore.
2
Accendere il proiettore premendo il tasto di alimentazione sul telecomando.
3
Collegare i cavi VGA e mini USB al computer.
Uso del proiettore 55
Page 56
4
Il messaggio di installazione del driver della penna appare automaticamente dopo aver collegato il cavo USB al computer. Seguire le istruzioni su schermo per completare l’installazione.
L'icona del driver viene visualizzata nell’area di notifica del computer se il driver viene installato correttamente. Se il driver della penna non viene installato automaticamente, andare su
NOTA: Potrebbe essere necessario possedere il livello di accesso
amministratore per installare il driver. Per assistenza, contattare l’amministratore di rete.

Uso della penna interattiva con Mac

5
Ripetere i
Computer
punti 1 - 3
ed eseguire "PenDriver.exe".
per accendere il proiettore e collegare i
cavi VGA e USB.
6
Cercare sul CD-ROM il driver della penna del computer.
7
Fare doppio clic sul file PenDriver.zip dalla cartella Mac.
8
Eseguire PenDriver.app nella cartella Download.
9
Fare riferimenti ai
punti 5 - 7
per eseguire l'inizializzazione della
funzione di controllo e iniziare ad utilizzare la penna IR.
56 Uso del proiettore
Page 57

Calibrazione della penna

1
3
4
2
10
Fare clic sull'icona del driver della penna , selezionare
Calibra penna
, quindi selezionare
Auto
nel menu secondario.
Se viene visualizzato il messaggio "
non riuscita
", effettuare le procedure di seguito per la
calibrazione automatica
risoluzione dei problemi, quindi effettuare di nuovo la calibrazione automatica.
a
Spegnere le luci o ridurre la luce diretta sulla lavagna
b
Non camminare davanti al proiettore e non spostarlo
c
Regolare la messa a fuoco per rendere più nitida l'immagine proiettata
Se sullo schermo viene visualizzato il messaggio "calibrazione automatica ancora non riuscita", passare alla calibrazione manuale.
Calibrazione manuale:
Fare clic sull'icona del diver della penna , selezionare
Calibra penna, quindi selezionare calibrazione automatica ancora non riuscita nel menu secondario.
Uso del proiettore 57
Page 58
Toccare i contrassegni target sullo schermo (premere il tasto "ESC" per uscire dalla procedura di calibrazione). Al termine del 4ª punto di calibrazione, attendere 2 secondi mentre i dati di calibrazione vengono salvati.
11
Accendere l'interruttore di alimentazione della penna IR.
12
Puntare la penna IR verso lo schermo ed iniziare ad utilizzare la penna IR.
58 Uso del proiettore
Page 59

Uso di Intel® WiDi

Requisiti di sistema

NOTA: Il computer deve soddisfare i seguenti requisiti minimi del
sistema Intel
Componenti del
®
Wireless Display:
Requisiti
sistema
Processore È necessario uno dei seguenti processori:
®
Processore mobile Intel
Core™ i3/i5/i7 di 2ª
generazione
®
Processore mobile e PC Intel
Core™ i3/i5/i7 di
3ª generazione
®
Processore mobile e PC Intel
Core™ i3/i5/i7 di
4ª generazione
®
Processore Intel Processore Intel Processore Intel Processore Intel Processore Intel Processore Intel Processore Intel Processore Intel
Pentium® N3510
®
Celeron® N2805
®
Celeron® N2810
®
Celeron® N2910
®
Atom® Z3740
®
Atom® Z3740D
®
Atom® Z3770
®
Atom® Z3770D
Uso del proiettore 59
Page 60
Grafica È necessario una delle seguenti soluzioni
grafiche:
®
Iris™ Pro Graphics 5200
Intel
®
Iris™ Graphics 5100
Intel
®
HD Graphics 5000
Intel
®
HD Graphics 4600
Intel
®
HD Graphics 4400
Intel
®
HD Graphics 4200
Intel
®
HD Graphics 4000
Intel
®
HD Graphics 3000 (mobile)
Intel
®
HD Graphics 2500
Intel
®
HD Graphics 2000 (mobile)
Intel
Wireless È necessario uno dei seguenti adattatori wireless:
Intel® Centrino® Wireless-N 1000, 1030, 2200 o 2230
®
Centrino® Wireless-N 2200 per desktop
Intel
®
Centrino® Advanced-N 6200, 6205, 6230
Intel o 6235
®
Centrino® Advanced-N 6205 per desktop
Intel
®
Centrino® Wireless-N + WiMAX 6150
Intel
®
Centrino® Advanced-N + WiMAX 6250
Intel
®
Centrino® Ultimate-N 6300
Intel
®
Dual Band Wireless-N 7260
Intel
®
Dual Band Wireless-AC 7260
Intel
®
Dual Band Wireless-AC 7260 per desktop
Intel
®
Dual Band Wireless-AC 3160
Intel
®
Wireless-N 7260
Intel Broadcom BCM43228 Broadcom BCM43241 Broadcom BCM4352
60 Uso del proiettore
Page 61
Software Tecnologia My Wi-Fi Intel
Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
®
(Intel® MWT) e Wireless Display Intel® devono essere preinstallati e abilitati.
Sistema operativo È necessario uno dei seguenti sistemi operativi:
Microsoft Windows 7 Microsoft Windows 8 Microsoft Windows 8.1

Abilitare la funzione Intel® WiDi sul proiettore

1
Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro e premere il tasto di alimentazione.
2 Premere il tasto Menu sul telecomando.
NOTA: Usare i tasti , , e per navigare ed il tasto per
selezionare.
Uso del proiettore 61
Page 62
3 Accedere al menu SELEZ. INPUT, selezionare Wireless/LAN e poi
selezionare Intel® WiDi/Miracast nel menu secondario.
Appare la schermata
4 Annotare NOME ADATTATORE e CODICE PIN. Queste informazioni
saranno necessarie in un secondo tempo per accedere.
Guida Intel® WiDi
, come mostrato di seguito:

Uso di Intel® WiDi con Microsoft Windows 7 e Windows 8

NOTA: Scaricare il software Intel® WiDi più recente per assicurarsi
un'esperienza ottimale. Andare al sito http://www.intel.com/go/wirelessdisplayupdate.
1
Digitare WiDi nella barra di ricerca di Windows. Se il computer dispone di Intel® WiDi integrato, nei risultati della ricerca viene visualizzata l'applicazione "Intel® WiDi".
62 Uso del proiettore
Page 63
2 Collegare il computer al proiettore Dell.
3 Inserire il codice di protezione come indicato al punto 4 di Abilitare la
funzione Intel® WiDi sul proiettore per confermare l'associazione.

Uso di Intel® WiDi con Microsoft Windows 8.1

NOTA: È possibile accedere alle funzioni di Intel® WiDi in vari modi
su Windows 8.1 e non è necessario il software Intel® WiDi.
1
Far apparire
Devices (Dispositivi)
.
Uso del proiettore 63
Page 64
2 Selezionare "Project (Proietta)".
3 Selezionare "Add a wireless display (Aggiungi uno schermo
wireless)".
4 Selezionare il Dell Projector (Proiettore Dell) rilevato.
64 Uso del proiettore
Page 65
5 Inserire il PIN come indicato al punto 4 di Abilitare la funzione Intel®
WiDi sul proiettore per confermare l'associazione.
6 Lo schermo viene proiettato.
7 Per regolare le modalità di proiezione o disconnettersi, far apparire
Devices (Dispositivi) e selezionare "Project (Proietta)". In alternativa, utilizzare la scelta rapida "Win + P" per passare direttamente.
Uso del proiettore 65
Page 66

Assegnazione di un nuovo nome all'adattatore Intel® WiDi

1
Selezionare "
2
Selezionare "
Settings (Impostazioni)
Current Display Settings (Imp. visualizz. attuali)
".
".
3
Si può digitare un nuovo nome descrittivo per l'adattatore.
66 Uso del proiettore
Page 67

Supporto Intel® WiDi

Per informazioni più aggiornate, consultare il sito web Intel® WiDi all'indirizzo www.intel.com/go/widi
Uso del proiettore 67
Page 68

Uso di Miracast

Page Down
Page Up
Aspect
Ratio

Abilitare Miracast sul proiettore

1
Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro e premere il tasto di alimentazione.
2 Premere il tasto Menu sul telecomando.
NOTA: Usare i tasti , , e per navigare ed il tasto per
selezionare.
3 Accedere al menu SELEZ. INPUT, selezionare Wireless/LAN e poi
selezionare Intel® WiDi/Miracast nel menu secondario.
68 Uso del proiettore
Page 69
Appare la schermata
4 Annotare NOME ADATTATORE e CODICE PIN. Queste informazioni
saranno necessarie in un secondo tempo per accedere.
Guida schermo
, come segue:

Uso di Miracast con Windows 8.1

5 Far apparire Devices (Dispositivi).
6 Selezionare "Project (Proietta)".
Uso del proiettore 69
Page 70
7 Selezionare "Add a wireless display (Aggiungi uno schermo
wireless)".
8 Selezionare il Dell Projector (Proiettore Dell) rilevato.
9 Inserire il PIN come indicato al punto 4 di Abilitare Miracast sul
proiettore per confermare l'associazione.
70 Uso del proiettore
Page 71
10 Lo schermo viene proiettato.
11 Per regolare le modalità di proiezione o disconnettersi, far apparire
Devices (Dispositivi) e selezionare "Project (Proietta)". In alternativa, utilizzare la scelta rapida "Win + P" per passare direttamente.

Uso di Miracast con Android 4.4 o superiore

12 Andare al menu "Settings (Impostazioni) ". 13 Andare al menu "Display".
Uso del proiettore 71
Page 72
14 Attivare "Cast Screen (Schermo Miracast)".
15 Selezionare il display wireless, ad esempio Dell Projector-Dell.
16 Lo schermo viene proiettato. 17 Accedere direttamente a "Cast Screen (Schermo Miracast)" da
Impostazioni rapide se "Cast Screen (Schermo Miracast)" è su ON.
72 Uso del proiettore
Page 73
18 Scorrere verso il basso su "Disconnect (Disconnetti)" dall'area di
notifica.
19 Toccare "Settings (Impostazioni)" in Schermo Miracast per rinominare
o dimenticare il dispositivo.

Supporto Miracast

Per utilizzare Miracast, è necessario un dispositivo con Android 4.4 o superiore. Se il dispositivo dispone della versione 4.4 o inferiore, l'icona Menu appare come segue . Se il dispositivo dispone della versione 4.3 o inferiore, l'icona Impostazioni appare come segue .
Per ulteriori informazioni su Miracast, visitare il sito https://support.google.com/nexus/answer/2865484?hl=en
Uso del proiettore 73
Page 74

Uso di Display wirel./LAN (DoWiFi/DoLAN)

Requisiti di sistema

NOTA: Il computer deve soddisfare i seguenti requisiti minimi del
sistema:
Sistema operativo:
Windows Microsoft Windows XP Home o Professional Service Pack 2 (32 bit
raccomandato), Windows Vista 32 bit e Windows 7 Home o Professional 32 bit o 64 bit, Windows 8 32 bit o 64 bit
MAC MacBook o versione più recente, MacOS 10.5 o versione più recente
Requisiti minimi dell’hardware:
a
Intel Dual Core 1,4 MHz o superiore
b
256 MB di RAM necessari, 512 MB o più raccomandati
c
10 MB di spazio disponibile su disco
d
Scheda video nViDIA o ATI con VRAM di 64 MB o più
e
Scheda Ethernet (10 / 100 bps) per la connessione Ethernet
f
Una scheda WLAN supportata per la connessione WLAN (qualsiasi dispositivo compatibile NDIS 802.11b o 802.11g o 802.11n Wi-Fi)
Browser Web
Microsoft Internet Explorer 6.0 o 7.0 (raccomandato) o 8.0, Firefox 2.0, Safari 3.0 o versione più recente

Abilitare la funzione Wireless o LAN sul proiettore

1
Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro e premere il tasto di alimentazione.
74 Uso del proiettore
Page 75
2 Premere il tasto Menu sul telecomando.
Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
NOTA: Usare i tasti , , e per navigare ed il tasto per
selezionare.
3 Accedere al menu SELEZ. INPUT, selezionare Wireless/LAN e poi
selezionare Display wirel./LAN nel menu secondario.
Appare la
schermata Guida wireless
, come mostrato di seguito:
4 Annotare Rete wireless (SSID), Indirizzo IP e Codice di accesso.
Queste informazioni saranno necessarie in un secondo tempo per accedere.
Uso del proiettore 75
Page 76

Uso del display wireless o LAN con Windows

Installazione di Dell Projector Connection Manager sul computer tramite wireless
5 Collegare il computer alla rete wireless Dell Projector abcd.
NOTA:
Il computer deve essere dotato della funzione di rete wireless per rilevare la connessione.
Quando ci si collegare alla rete wireless Dell Projector abcd, si perderà la connettività wireless con le altre reti wireless.
76 Uso del proiettore
Page 77
NOTA: Ricordare di spegnere tutti i Proxy. (Microsoft® Windows
Vista: Fare clic su Pannello di controllo Opzioni Internet Connessioni Impostazioni LAN)
6 Aprire il browser Internet. Si sarà diretti automaticamente alla pagina
Servizio Gestione Web S510 o S510n.
NOTA: Se la pagina web non si carica automaticamente, nella barra
dell’indirizzo del browser web inserire l’indirizzo IP annotato dallo schermo del proiettore (l’indirizzo IP predefinito è 192.168.100.10) .
Uso del proiettore 77
Page 78
7
Si apre la pagina Servizio Gestione Web S510 o S510n. La prima volta, fare clic su
8 Selezionare il sistema operativo appropriato e poi fare clic su Scarica.
Scarica.
78 Uso del proiettore
Page 79
9 Fare clic su Esegui per
procedere con l’installazione del software.
NOTA: Si può scegliere
di salvare il file e di eseguire l’installazione in un secondo tempo. Per farlo, fare clic su Salva.
NOTA: La funzione Proiezione audio richiede l'installazione di un
driver supplementare solo su Windows XP. Se il computer non dispone del driver installato, sullo schermo viene visualizzato un messaggio a comparsa che richiede l'installazione del driver necessario. È possibile scaricare il "Driver Proiezione Audio" dal sito di assistenza Dell all'indirizzo dell.com/support.
NOTA: Se non è possibile installare l’applicazione perché non si
possiedono i diritti adeguati per farlo, rivolgersi all’amministratore della rete.
10 Il software d’installazione si avvierà. Seguire le istruzioni su schermo
per completare l’installazione.
Uso del proiettore 79
Page 80
Avvio di Dell Projector Connection Manager
Il programma sarà avviato e cercato automaticamente al termine dell’installazione. Se il programma non si avvia automaticamente, fare doppio clic sull'icona del desktop per avviare l'applicazione.
Entra
Accedere con il codice di accesso fornito al punto 4 di Uso di Display wirel./LAN (DoWiFi/DoLAN), quindi fare clic su OK.
80 Uso del proiettore
Page 81
Installazione di Dell Projector Connection Manager sul computer tramite
(Fig. 1) (Fig. 2) (Fig. 3)
LAN
11 Il software d’installazione si avvierà. Seguire le istruzioni su schermo
per completare l’installazione.
12 Ripetere i punti 6 - 10 per installare Dell Projector Connection
Manager.
Avvio e accesso a Dell Projector Connection Manager
Il programma sarà avviato e cercato automaticamente al termine dell’installazione. Se il programma non si avvia automaticamente, fare doppio clic sull'icona del desktop per avviare l'applicazione.
a
Fare clic su "
b
Immettere
192.168.100.10).
c
Immettere
Connessione di rete manuale
Indirizzo IP
Codice di accesso
(Fig.2, indirizzo IP predefinito:
(Fig. 3).
" (Fig.1).
Uso del proiettore 81
Page 82
Capire la funzione dei tasti
2
1
Dopo avere eseguito l’accesso, appare la schermata che segue:
Elemento Descrizione
1 Barra di stato
Impostazioni Fare clic per attivare le impostazioni
dell'applicazione.
Tasto riduci a icona
Tasto Chiudi Fare clic su per uscire dall’applicazione.
2 Barra degli strumenti di controllo
Info proiettore Fare clic per visualizzare le informazioni
Modalità di condivisione
Modalità di visualizzazione
Avvio Fare clic per avviare la proiezione. Pausa Fare clic per sospendere la proiezione. Stop Fare clic per arrestare la proiezione. Audio Fare clic per attivare/disattivare
Fare clic per ridurre a icona l’applicazione.
relative a SSID, IP e Codice di accesso. Fare clic per attivare la modalità di
condivisione. Fare clic per cambiare la modalità di
visualizzazione.
Proiezione audio.
82 Uso del proiettore
Page 83
Uso di Impostazioni
Fare clic su per visualizzare il menu Impostazioni.
RESOLUTION (RISOLUZ.)—Consente di impostare la risoluzione.
DISPLAY MODE (MODALITÀ DI VISUALIZZAZ.)—Consente di impostare la
modalità di proiezione predefinita.
Uso del proiettore 83
Page 84
AUDIOConsente di modificare le impostazioni audio.
USB DONGLE (DONGLE USB)—Consente di creare il dongle USB. Fare
riferimento alla sezione "Creare un token USB per proiezione Plug and Show" a pagina 86.
84 Uso del proiettore
Page 85
ABOUT (INFO)—Visualizza la versione dell'applicazione.
Uso del proiettore 85
Page 86
Creare un token USB per proiezione Plug and Show
Application Token permette di eseguire la funzione Plug and Show usando un token USB.
1 Dal software applicativo, fare clic su > USB Dongle (Dongle USB). 2 Appare la seguente schermata. Fare clic su Next (Avanti).
3 Inserire l’unità Flash in una porta USB del computer. Selezionare
l’unità dall’elenco e poi fare clic su Next (Avanti).
4 Fare clic su Finish (Fine) per chiudere la procedura guidata.
86 Uso del proiettore
Page 87

Uso del display wireless o LAN con Mac

Avvio del software Dell Wireless Application sul computer tramite wireless
5 Collegare il computer alla rete wireless Dell Projector abcd. 6 Aprire il browser Safari. Si sarà diretti automaticamente alla pagina
Gestione web di S510.
NOTA: Se la pagina web non si carica automaticamente, nella barra
dell’indirizzo del browser web inserire l’indirizzo IP annotato dallo schermo del proiettore (l’indirizzo IP predefinito è 192.168.100.10).
7 Si apre la pagina Gestione web di S510. La prima volta, fare clic su
Scarica. 8 Selezionare il sistema operativo appropriato e poi fare clic su Scarica. 9 Eseguire il file Dell_S510.dmg dalla cartella scaricata.
10 Eseguire Dell S510 Wireless Application dalla cartell Dell S510.
Uso del proiettore 87
Page 88
Entra
Accedere con il codice di accesso fornito al punto 4 di Uso di Display wirel./LAN (DoWiFi/DoLAN), quindi fare clic su Connetti.
Avvio del software Dell Wireless Application sul computer tramite LAN
11 Collegare il cavo LAN al proiettore ed al computer.
12 Ripetere i punti 6 - 10 per avviare Dell Wireless Application.
Entra
Accedere con il codice di accesso fornito al punto 4 di Uso di Display wirel./LAN (DoWiFi/DoLAN), quindi fare clic su Connetti.
88 Uso del proiettore
Page 89
Capire la funzione dei tasti
1
2
3
Dopo avere eseguito l’accesso, appare la schermata che segue:
Elemento Descrizione
1 Barra di stato Visualizza le informazioni IP e CODICE
Menu Fare clic per attivare il menu
Tasto riduci a icona
Tasto Chiudi Fare clic su per uscire dall’applicazione.
2 Barra degli strumenti di controllo
Schermo intero Fare clic per proiettare l’immagine a
Divisione 1 Fare clic per proiettare l’immagine
Divisione 2 Fare clic per proiettare l’immagine
Divisione 3 Fare clic per proiettare l’immagine
Divisione 4 Fare clic per proiettare l’immagine
Stop Fare clic per arrestare la proiezione. Pausa Fare clic per sospendere la proiezione. Proiezione audio Fare clic per abilitare la proiezione audio.
3 Stato connessione
Icona connessione
D’ACCESSO.
dell’applicazione. Fare clic per ridurre a icona
l’applicazione.
schermo intero.
nell’angolo in alto a sinistra dello schermo.
nell’angolo in alto a destra dello schermo.
nell’angolo in basso a sinistra dello schermo.
nell’angolo in basso a destra dello schermo.
Lampeggia quando è in corso la connessione.
Uso del proiettore 89
Page 90
Proiettare una presentazione
Per proiettare la presentazione, fare clic su un qualsiasi dei tasti di
proiezione .
Fare clic su per sospendere la proiezione. L’icona diventa di colore verde.
Fare di nuovo clic su per continuare con la presentazione.
Per la proiezione audio della presentazione, fare clic su .
Fare clic su per arrestare la presentazione.
NOTA: Ambiente WLAN con connessione 802.11g e nessun
allungamento dello schermo.
Utilizzare il menu
Fare clic su per visualizzare il menu.
SERVIZIO GESTIONE WEBFare clic per aprire la pagina Web Management
(Gestione web). Fare riferimento a "Uso della penna interattiva (solo per S510)" a pagina 51.
SERVER DI RICERCAFare clic per cercare il proiettore ed eseguire la
connessione wireless.
QUALITÀ DI PROIEZIONEPermette di impostare la qualità del proiettore su
Sfuocato ma più veloce o Nitido ma più lento.
INFORMAZIONIFare clic per visualizzare le informazioni del sistema. INFOFare clic per visualizzare la versione dell’applicazione. ESCIFare clic su questo pulsante per chiudere l’applicazione.
90 Uso del proiettore
Page 91

Uso del display USB (DoUSB)

DoUSB con Windows

1
Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro e premere il tasto di
alimentazione.
2 Collegare il cavo USB (tipo A-B) al proiettore e al computer. 3 Quando vengono collegati il proiettore e il computer mediante il cavo
USB, verrà visualizzato il messaggio USB collegato e sarà possibile
selezionare DoUSB o Modalità d’archiviazione. Selezionare "DoUSB"
per passare all'origine Display USB.
NOTA: Se non è possibile visualizzare DoUSB, consultare
"Risoluzione dei problemi del proiettore" a pagina 130.
Uso del proiettore 91
Page 92

DoUSB con Mac

1
Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro e premere il tasto di alimentazione.
2 Collegare il cavo USB (tipo A-B) al proiettore e al computer. 3 Quando vengono collegati il proiettore e il computer mediante il cavo
USB, verrà visualizzato il messaggio USB collegato e sarà possibile selezionare DoUSB o Modalità d’archiviazione. Selezionare "DoUSB" per passare all'origine Display USB.
NOTA: La funzione DoUSB richiede l'installazione del driver nel
sistema operativo Mac. Se il Mac non dispone del driver installato, sullo schermo viene visualizzato un messaggio a comparsa che richiede l'installazione del driver necessario. Fare riferimento a "Installazione del driver DoUSB" a pagina 93.
92 Uso del proiettore
Page 93
Installazione del driver DoUSB
1
Fare doppio clic sull'icona "
2
Eseguire il file "
MAC_USB_Display.pkg
USB_DISPLAY
" del desktop.
" dalla cartella
USB_DISPLAY.
3
Il software d’installazione si avvierà. Seguire le istruzioni su
schermo per completare l’installazione.
4
Al termine dell'installazione, riavviare il computer.
Uso del proiettore 93
Page 94

Uso di Presentazione senza PC

Supporto tipo di file multimediali

Foto
Tipo immag ine (n ome estensione)
GIF 8000 x 8000
PNG 8000 x 8000
BMP 8000 x 8000
JPEG/JPG Baseline YUV420 8000 x 8000
Video
Formato file
Motion JPEG
AVI 1920 x 1080, 30fps 20 Mbps 1080p, 60 Hz
MPEG-4 1920 x 1080, 30fps 20 Mbps 1080p, 60 Hz
MOV 1920 x 1080, 30fps 20 Mbps 1080p, 60 Hz
ASF 1920 x 1080, 30fps 20 Mbps 1080p, 60 Hz
MKV 1920 x 1080, 30fps 20 Mbps 1080p, 60 Hz
WMV 1920 x 1080, 30fps 20 Mbps 1080p, 60 Hz WMA
Risoluzione massima
1920 x 1080, 30fps 20 Mbps 1080p, 60 Hz LPCM
Tipo sub
Progressivo YUV420 8000 x 8000
Tipo codifica Pixel massimi
YUV422
YUV440
YUV444
YUV422
YUV440
YUV444
Bitrate massimi (bps)
Display massimo
Formati audio
MPEG-1 Layer 3
94 Uso del proiettore
Page 95
Musica
Tipo musica (nome estensione)
LPCM 48 KHz 320 Kbps
MPEG-1 Layer 3 48 KHz 320 Kbps
WMA 48 KHz 320 Kbps
WAV 48 KHz 320 Kbps
OGG 48 KHz 320 Kbps
Frequenza di campionamento massima (KHz)
Bitrate massimi (Kbps)
Uso del proiettore 95
Page 96

Supporto tipo di file Office Viewer

La funzione Office Viewer consente di utilizzare file MS Excel, MS Word, MS PowerPoint e PDF.

Introduzione ai tasti

Usare i tasti su, giù, sinistra e destra per navigare ed il tasto del telecomando per selezionare.
Tasto Su Giù Sinistra Destra Invio Menu
Nessuna funzione
Nessuna funzione
Pagina precedente
Pagina successiva
Nessuna funzione
Ritorna al menu precedente
96 Uso del proiettore
Page 97
Impostazione di presentazione tramite dispositivo esterno di
Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
archiviazione USB
NOTA: Deve essere inserito un disco flash USB nel proiettore se si
desidera usare la funzione USB multimediale.
Seguire queste istruzioni per riprodurre file di foto, video o musica sul proiettore:
1
Collegare il cavo d’alimentazione ed accendere il proiettore premendo
il tasto d’alimentazione.
2 Collegare un disco flash USB al proiettore.
3 Premere il tasto Menu sul telecomando.
Uso del proiettore 97
Page 98
4 Accedere al menu SELEZ. INPUT, selezionare USB e poi selezionare
Visualizzatore USB nel menu secondario.
Appare la schermata
5 Selezionare i file multimediali: Foto, Video, Musica o Office Viewer, e
quindi premere per avviare la riproduzione. Oppure selezione l’opzione Configurazione per modificare le impostazioni multimediali. Vedere "Configurazione multimediale" su pagina 101.
Schermo USB
, come segue:
98 Uso del proiettore
Page 99

Impostazione di presentazione tramite memoria interna

Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
Seguire queste istruzioni per riprodurre file di foto, video o musica sul proiettore:
1
Collegare il cavo d’alimentazione ed accendere il proiettore premendo
il tasto d’alimentazione.
2 Premere il tasto Menu sul telecomando.
3 Accedere al menu SELEZ. INPUT e selezionare la sorgente Memoria
interna.
Uso del proiettore 99
Page 100
La
Schermata Memoria interna
4 Selezionare i file multimediali: Foto, Video, Musica o Office Viewer, e
quindi premere per avviare la riproduzione. Oppure selezione l’opzione Configurazione per modificare le impostazioni multimediali. Vedere "Configurazione multimediale" su pagina 101.
viene visualizzata in basso:
100 Uso del proiettore
Loading...