Dell S510n User Manual [fi]

Page 1
Vuorovaikutteinen Dell
S510/S510n -projektori
Käyttöopas
Page 2
Huomautukset, muistutukset ja varoitukset
HUOMAUTUS: HUOMAUTUS merkitsee tärkeää tietoa, ja se auttaa
sinua hyötymään enemmän projektoristasi.
laitteistolle tai tietojen menetystä, jos ohjeita ei noudateta.
VAROITUS: VAROITUS merkitsee mahdollisuutta
omaisuusvaurioon, loukkaantumiseen tai kuolemaan.
____________________
Tämän asiakirjan tietoja saatetaan muuttaa ilman erillistä huomautusta. © 2015 Dell Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
Jäljentäminen millä hyvänsä tavalla ilman kirjallista lupaa Dell Inc:ltä on ehdottomasti kielletty.
Tässä tekstissä käytetyt tavaramerkit: Dell ja DELL logo ovat Dell Inc:in tavaramerkkejä; DLP, DLP logo ovat T Windows Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Muita tavaramerkkejä saatetaan käyttää tässä asiakirjassa viittaamaan joko nimien ja merkkien omistajiin tai heidän tuotteisiinsa. Dell Inc. ei ole omistusvastuussa mistään tavaramerkeistä ja tuotenimistä, jotka eivät ole sen omia.
Malli: Vuorovaikutteinen Dell S510/S510n -projektori
EXAS INSTRUMENTS INCORPORATEDin tavaramerkkejä; Microsoft ja
Helmikuu 2015 Rev. A01
Page 3
Sisältö
1 Tietoja Dell-projektorista . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Projektorin laatikon sisältö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Projektorin ylä- ja alanäkymä
2 Projektorin asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Projektorin peilin puhdistaminen . . . . . . . . . . . . . . 9
Projektorin tarkennuksen säätäminen Kuvakoon säätäminen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kuvan muodon säätäminen Kaukosäätimen käyttäminen Projektorin liitännät
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3 Projektorin käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Projektorin kytkeminen päälle . . . . . . . . . . . . . . . 31
Projektorin kytkeminen pois päältä Valikkoasetukset Vuorovaikutteisen kynän käyttö (vain S510)
®
Intel
WiDin käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Miracastin käyttö Langattoman/LAN-näytön (DoWiFi/DoLAN)
käyttäminen USB-näytön (DoUSB) käyttäminen Esityksen käyttö ilman PC-tietokonetta Audioprojisoinnin käyttö Projektorin hallinta web-selaimella
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . 7
. . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
. . . . . . . . . . . . 111
4 Projektorin vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Merkkivalot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Lampun vaihtaminen Usein kysyttyä:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Palomuurin määritykset ja usein kysytyt kysymykset
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
5 Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
PS232-nastamääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Sisältö | 3
Page 4
6 Yhteydenotto Delliin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Yhteydenotto Crestroniin . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
7 Liite: Sanasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
4 |Sisältö
Page 5

Tietoja Dell-projektorista

Freeze
Source
Auto Adjust
Blank Screen
Blank Screen
Video Mode
VGA Video
Page Down
HDMI
Page Up
Aspect Ratio
AAA
AAA
1
Projektorisi mukana tulee kaikki seuraavat osat. Varmista, että sinulla on kaikki osat, ja ota yhteyttä Delliin, jos jotakin puuttuu.

Projektorin laatikon sisältö

S510 Pakkauksen sisältö
Virtakaapeli VGA-kaapeli (VGA - VGA)
Kaukosäädin AAA-paristoja (6)
Käyttäjän käsikirja ja dokumentaatio -CD-levy
Informacion Importante
Dell™ Interactive Projector S510/S510n
Documentation
De
ll
Projector S510/S510n
08K5P4A01
P/
N 8K5P4
Rev. A01
P/
N 36.73901G001 January 2015 Made
in
C h
ina
Dell
TM
Projectors
oduct Information Guide
C o
n te
n t
s :
• Us e
r 's
G uide
.
d
e
v
r
e
s
e
r
s
t
h
g
i
r
l l
A
.
c
n
I
l
l
e
D
5
1
0
2
©
Infrapunakynä (2 kpl) / Kynän kärjen suojus (4 kpl)
Mini USB -kaapeli (USB-A ­Mini USB-B)
Rannehihna (2 kpl)
Tietoja Dell-projektorista 5
Page 6
S510n Pakkauksen sisältö
Freeze
Source
Auto Adjust
Blank Screen
Blank Screen
Video Mode
VGA Video
Page Down
HDMI
Page Up
Aspect
Ratio
AAA
AAA
Dell
TM
Projectors
oduct Information Guide
Informacion Importante
Dell™ Interactive Projector S510/S510n
C o n
te
n t
s :
• Us
e r
's G
uide
Documentation
P/
N 8K5P4
Rev. A01
P/
N 36.73901G001 January 2015 Made
in
C h
ina
©
2
0
1
5
D
e
l
l
I
n
c
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
De
ll
Projector S510/S510n
08K5P4A01
Virtakaapeli VGA-kaapeli (VGA - VGA)
Kaukosäädin AAA-paristoja (6)
Käyttäjän käsikirja ja dokumentaatio -CD-levy
6 Tietoja Dell-projektorista
Page 7

Projektorin ylä- ja alanäkymä

4
5
936
7
821
Näkymä yläpuolelta
Näkymä alapuolelta
10 7
163,00
1 Virtapainike 2Temp LED 3 Lamp LED 4 Infrapunavastaanotin 5 Lampun kansi 6 Kamera (vain S510) 710 W -kaiutin 8Linssi 9 Tarkennusrengas 10 Kiinnitysreiät seinäkiinnitystä varten: Ruuvireikä M4 x 8 mm:n
syvyyteen. Suositeltu vääntömomentti <10 kgf-cm
112 ,5038,80
151,30
Tietoja Dell-projektorista 7
Page 8
MUISTUTUS: Turvallisuusohjeita
1
Älä käytä projektoria lämmönlähteiden lähellä.
2
Älä käytä projektoria pölyisessä paikassa. Pöly voi vaurioittaa järjestelmää, jolloin laite sammuu automaattisesti.
3
Varmista, että projektori on hyvin tuuletetussa paikassa.
4
Projektorin tuuletusaukkoja ei saa tukkia.
5
Varmista, että projektoria käytetään vain huoneenlämmössä (5 °C - 35 °C).
6
Älä yritä koskettaa tuuletusritilää, koska se voi olla erittäin kuuma projektorin ollessa käytössä tai heti sen jälkeen.
7
Älä katso linssiin projektorin ollessä käynnissä, koska se voi aiheuttaa silmävamman.
8
Älä aseta esineitä projektorin eteen tai lähelle äläkä peitä projektorin linssiä laitteen ollessa päällä, koska kuumuus voi sulattaa tai polttaa esineitä.
9
Älä käytä langatonta projektoria sydämentahdistimien lähellä.
10
Älä käytä langatonta projektoria lääketieteellisten laitteiden lähellä.
11
Älä käytä langatonta projektoria mikroaaltouunien lähellä.
HUOMAUTUS:
Älä yritä kiinnittää projektoria seinään itse. Pätevän teknikon tulisi asentaa se.
Projektorin seinäkiinnityssarjaa suositellaan (tuotenumero: 7XY53). Lisätietoja voit katsoa Dell-tukisivustolta osoitteesta
dell.com/support
Lisätietoja voit katsoa projektorin mukana tulleista Turvatiedoista.
S510/S510n-projektoria voi käyttää vain sisätiloissa.
.
8 Tietoja Dell-projektorista
Page 9

Projektorin asettaminen

1
2

Projektorin peilin puhdistaminen

1
Sammuta projektori ja irrota virtajohto.
2
Anna projektorin jäähtyä vähintään 30 minuuttia.
3
Puhalla kumipallopuhaltimella pöly peileistä tai pyyhi peiliä varovasti mikrokuitupuhdistusliinalla. Älä hankaa peilin pintaa. Se voi naarmuttaa peiliä.
MUISTUTUS: Älä suihkuta puhdistusaineita tai liuottimia suoraan
projektoriin.
VAROITUS: Seinään kiinnitetyn projektorin puhdistaminen voi
johtaa putoamiseen tai vammaan. Voit irrottaa projektorin seinäkiinnityskannattimista projektorin peilin puhdistamiseksi.

Projektorin tarkennuksen säätäminen

1
Pyöritä tarkennusrengasta kunnes kuva on selkeä. Projektori tarkentaa etäisyyksillä 0,517–0,759 m ± 0,01 m.
1 Tarkennusrengas
Projektorin asettaminen 9
Page 10

Kuvakoon säätäminen

70" (177,8 cm)
0,597’ (18,2 cm)
0,872’ (26,6 cm)
1,05’ (32 cm)
1,122’ (34,2 cm)
1,391’ (42,4 cm)
80" (203,2 cm)
87,2" (221,49 cm)
90" (228,6 cm)
100" (254 cm)
Projektorin ja ruudun välinen etäisyys (d)
10 Projektorin asettaminen
Page 11

Kuvan muodon säätäminen

[E]
Kuvan
halkaisija
[C]
Projektioetäisyys [A]
Projektioetäisyys [B]
Korkeus
[D]
Kuvan
korkeus
[H]
33,5 cm
Kuvakoko
Heijastusetäisyys
* Tämä diagrammi on vain viitteellinen, * Poikkeamasuhde: 125±5%
(cm)
51,7 18,2 177,8 cm 148 92 120 28
60,1 26,6 203,2 cm 172 107 139 32
65,5 32 221,4 cm 187 117 151 34
67,7 34,2 228,6 cm 193 121 156 35
75,9 42,4 254 cm 217 136 175 39
Heijastusetäisyys
[A]
(cm)
[B]
Halkaisija (tuumaa)
[C]
Leveys
(cm)
Korkeus (cm) [H]
Projektorin
alaosasta
kuvan
yläosaan (cm)
[D]
HUOMAUTUS: Etäisyys peilistä projektorin takaosaan: 33,5 cm
Projektorin
alaosasta
kuvan
alaosaan
(cm)
[E]
Projektorin asettaminen 11
Page 12

Kaukosäätimen käyttäminen

Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank
Screen
Blank
Screen
Video
Mode
VGA Video
Page Down
HDMI
Page Up
Aspect
Ratio
1
2
316
20
22
24
26
15
17
18
19
21
23
25
4
5
6
7
9
8
11
10
12
13
14
1
2
3
4
Virta
Ylös
Oikea
Alas
12 Projektorin asettaminen
Kytkee projektorin päälle tai pois. Katso lisätietoja osista "Projektorin kytkeminen päälle" sivulla 31 ja "Projektorin kytkeminen pois päältä" sivulla 31.
Painamalla painiketta voit valita näyttövalikon (OSD) kohtia.
Painamalla painiketta voit valita näyttövalikon (OSD) kohtia.
Painamalla painiketta voit valita näyttövalikon (OSD) kohtia.
Page 13
5
Page Up
Page Down
HDMI
Video
Laser
Osoita kaukosäätimellä näyttöä ja paina ja pidä alhaalla lasernäppäintä, jolloin lasersäde aktivoituu.
MUISTUTUS:
Älä katso laserosoittimeen sen ollessa päällä. Vältä ohjaamasta lasersädettä silmiisi.
6
7
Kuvasuhde
Sivu ylös
Aspect
Ratio
Painamalla painiketta voit vaihtaa näytetyn kuvan kuvasuhdetta.
Painamalla painiketta voit siirtyä edelliselle sivulle.
HUOMAUTUS: Mini-USB-kaapeli
on kytkettävä, jos haluat käyttää Sivu ylös -toimintoa.
8
Trapetsikorjaus +
Painamalla painiketta voit korjata projektorin kallistuksen aiheuttamaa kuvan vääristymää (-15/+15 astetta).
9
Sivu alas
Painamalla painiketta voit siirtyä seuraavalle sivulle.
HUOMAUTUS: Mini-USB-kaapeli
on kytkettävä, jos haluat käyttää Sivu alas -toimintoa.
10
Trapetsikorjaus -
Painamalla painiketta voit korjata projektorin kallistuksen aiheuttamaa kuvan vääristymää (-15/+15 astetta).
11
HDMI
Paina valitaksesi HDMI-lähteen.
12 Video Painamalla voit valita
komposiittivideolähteen.
13 Videotila Projektorilla on esiasetettuja säätöjä, jotka
on optimoitu näyttämään dataa (PowerPoint-esityksiä) tai videota (elokuvat, pelit jne.). Painamalla Videotila-painiketta voit valita tilaksi Presentation mode (Esitystila), Bright mode (Kirkastila), Movie mode (Elokuvatila), sRGB tai Custom mode (Muokattu tila). Painamalla Videotila-painiketta kerran näet nykyisen esitystilan. Painamalla Videotila­painiketta uudelleen voit vaihtaa tilasta toiseen.
14 Tyhjä ruutu Piilota kuva/tuo kuva näkyviin.
Projektorin asettaminen 13
Page 14
15
Freeze
VGA
16
17
18
Enter
Vasen
Valikko
Mykistys
Painamalla painiketta voit hyväksyä valinnan.
Painamalla painiketta voit valita näyttövalikon (OSD) kohtia.
Painamalla painiketta voit aktivoida näyttövalikon (OSD).
Painamalla painiketta voit mykistää projektorin kaiuttimen ja poistaa mykistyksen.
19 Äänenvoimakkuuden
lisäys
Painamalla painiketta voit lisätä äänenvoimakkuutta.
20 Zoom + Painamalla painiketta voit lähentää kuvaa. 21 Äänenvoimakkuuden
pienennys
Painamalla painiketta voit pienentää äänenvoimakkuutta.
22 Zoom - Painamalla painiketta voit loitontaa kuvaa. 23
Freeze
Pysäytä ruudun kuva painamalla "Freeze" ja
poista pysäytys painamalla uudelleen. 24 VGA Painamalla voit valita VGA-lähdön. 25 Lähde Paina valitaksesi lähteiden VGA-A, VGA-B,
Komposiitti, HDMI-A, HDMI-B, Langaton
®
näyttö, USB-näyttö, USB Viewer, Intel
WiDi ja sisäinen muistilähde välillä. 26 Automaattinen säätö Painamalla painiketta voit synkronisoida
projektorin tulolähteeseen. Automaattinen
säätö ei toimi, jos kuvaruutunäyttö on
näkyvissä.
14 Projektorin asettaminen
Page 15

Kaukosäätimen paristojen asentaminen

1
AAA
AAA
2
HUOMAUTUS: Poista paristot kaukosäätimestä kun se ei ole
käytössä.
1
Painamalla voit avata paristokotelon kannen.
2
Tarkista paristojen polariteettimerkinnät (+/-).
3
Aseta paristot paristokotelon polariteettimerkintöjen mukaisesti.
HUOMAUTUS: Vältä sekoittamasta eri
paristotyyppejä ja käyttämästä uusia ja vanhoja paristoja yhdessä.
3
AAA
AAA
4
Aseta paristokotelon kansi takaisin paikalleen.
4
Projektorin asettaminen 15
Page 16

Kaukosäätimen käyttöalue

Freeze
Source
Auto Adjust
Blank Screen
Blank Screen
Video Mode
VGA Video
Page Down
HDMI
Page Up
Aspect Ratio
Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank
Screen
Blank
Screen
Video
Mode
VGA
Video
Page Down
HDMI
Page Up
Aspect
Ratio
Kulma
Etäisyys
Kulma
Etäisyys
Käyttöalue
Kulma ±40°
Etäisyys
7 m
HUOMAUTUS: Todellinen käyttöetäisyys voi poiketa hieman
kaaviosta. Heikot paristot voivat myös estää kaukosäädintä ohjaamasta projektoria oikein.
16 Projektorin asettaminen
Page 17

Projektorin liitännät

1 Mini-USB (Mini-tyyppi-B) -
liitäntä kaukosäätimelle, vuorovaikutteiselle kynälle (vain malli S510) ja laiteohjelmistopäivitykselle
2 HDMI-B-tuloliitäntä 11 Audio - vasemman kanavan
3 HDMI-A/MHL-liitäntä MHL-
ominaisuuden tukemiseen
4USB-A-tyypin USB-
kuvaselainliitäntä
5 USB-tyyppi-B-liitäntä (DoUSB)
USB-näytölle
6 VGA-lähtö (näytön ketjutus) -
liitäntä 7 RJ-45-liitäntä 16 Audio-B-tuloliitäntä 8 VGA-A-tuloliitäntä (D-sub) 17 VGA-B-tuloliitäntä (D-sub) 9 Audio-A-tuloliitäntä 18 RS232-liitäntä
MUISTUTUS: Ennen kuin teet tässä osiossa kuvattuja
toimenpiteitä, seuraa sivulla sivu 8 olevia turvallisuusohjeita.
HUOMAUTUS: Kamera-ominaisuus tukee vain S510-projektoria.
10 Audio - oikean kanavan
tuloliitäntä
tuloliitäntä
12 Audiolähtöliitäntä
13 Virtaliitäntä
14 Mikrofoniliitäntä
15 Komposiittivideoliitäntä
Projektorin asettaminen 17
Page 18

Kytkeminen tietokoneeseen

Liittäminen tietokoneeseen VGA-videota varten
1 Virtajohto 2 VGA-kaapeli 3 USB-A–mini-USB-B-kaapeli
HUOMAUTUS: Mini-USB-kaapeli on kytkettävä, jos haluat käyttää
Sivu ylös- ja Sivu alas -toimintoja kaukosäätimestä.
18 Projektorin asettaminen
Page 19
Liittäminen tietokoneeseen HDMI-videota ja -audiota varten
1 Virtajohto 2 HDMI-kaapeli
HUOMAUTUS: Projektorin mukana ei tule HDMI-kaapelia. Voit
ostaa HDMI-kaapelin Dellin verkkosivustolta osoitteesta
www.dell.com
.
Projektorin asettaminen 19
Page 20
Liittäminen tietokoneeseen USB-videota ja -audiota varten
1 Virtajohto 2 USB-A–USB-B-kaapeli
HUOMAUTUS: Plug and Play. Projektorin toimitukseen kuuluu vain
yksi USB-kaapeli. Ylimääräisen USB-kaapelin voi ostaa Dellin verkkosivustolta osoitteesta
20 Projektorin asettaminen
www.dell.com
.
Page 21
Liittäminen tietokoneeseen RS232-videota varten
1 Virtajohto 2 RS232 (9-nastainen D-sub-naaras - naaras
nasta-2-3 vaihto) -kaapeli
HUOMAUTUS: RS232 (9-nastainen D-sub-naaras - naaras nasta-
2-3 vaihto) -kaapeli ei kuulut projektorin toimitukseen. Kysy neuvoa ammattiasentajalta kaapelin ja RS232-kaukosäätimen ohjelmiston suhteen.
Projektorin asettaminen 21
Page 22
Liittäminen tietokoneeseen Intel® WiDiä- tai langatonta näyttöä varten (DoWiFi)
HUOMAUTUS: Tietokoneesi tulisi olla varustettu langattomalla
sovittimella ja oikein määritetty tunnistamaan toisen langattoman yhteyden. Katso tietokoneen asiakirjoista lisätietoja langattoman yhteyden määrittämisestä.
HUOMAUTUS: Voidaksesi liittää tietokoneen Intel® WiDi -
yhteydellä, tietokoneen on oltava Intel® WiDi -yhteensopiva.
Katso lisätietoja osista "Intel® WiDin käyttö" sivulla 59 ja "Langattoman/LAN-näytön (DoWiFi/DoLAN) käyttäminen" sivulla 74.
22 Projektorin asettaminen
Page 23

Liittäminen tabletteihin ja älypuhelimiin MHL-videota ja -audiota varten

1 Virtajohto 2 MHL-kaapeli
HUOMAUTUS: MHL-kaapeli ei kuulu projektorin toimitukseen.
HUOMAUTUS:
a Älypuhelimen tai tabletin on tuettava MHL-toimintoa. b Eräät älypuhelimet tai tabletit on liitettävä lisä-MHL-sovittimella
tai -sovitinkaapelilla. Kysyt lisätietoja laitteiden jälleenmyyjältä.
Projektorin asettaminen 23
Page 24
Liittäminen tabletteihin ja älypuhelimiin langatonta esitystä varten käyttämällä WiFi-Doc- ja MobiShow-sovelluksia
HUOMAUTUS:
iOS-laitteista. Lataa MobiShow- ja WiFi-Doc (pakettiversio) ­mobiilisovellus Google Play - tai App Store -kaupasta. Nämä sovellukset mahdollistavat tuetun sisällön lähettämisen Android- tai iOS-laitteista langattomasti. Kun olet asentanut ja käynnistänyt sovelluksen mobiililaitteessasi, ota Wi-Fi käyttöön mobiililaitteessa ja yhdistä Dell S510- tai S510n-projektoriverkkoon. Tuettuja tiedostoja ovat:
Dell S510/S510n tukee langatonta esitystä Android- ja
Mobi Show Valokuvat jpeg / jpg
MS Powerpoint
WiFi-Doc Valokuvat jpeg / jpg
MS Powerpoint / Word / Excel / Text / PDF
Katso lisätietoja MobiShow- ja WiFi-Doc-sovellusten käytöstä Dell­tukisivustolta, dell.com/support ja selaa Dell S510/S510n-käyttöoppaisiin. * Asenna PtG2-muunnin tietokoneeseen tiedostojen muuntamiseksi ppt­muodosta PtG2-muotoon. PtG2-muuntimen voi ladata osoitteesta dell.com/support.
24 Projektorin asettaminen
PtG2 (muunnettu ppt:stä)*
ppt / pptx / doc / docx / xls / xlsx / txt / pdf
Page 25
Liittäminen tabletteihin tai älypuhelimiin videon ja audion langatonta suoratoistoa varten Miracastia käyttämällä
Katso lisätietoja osasta "Miracastin käyttö" sivulla 68.
Projektorin asettaminen 25
Page 26

Liittäminen videolähteisiin

Liittäminen ulkoiseen monitoriin VGA-videon kytkemiseksi

1 Virtajohto 2 VGA-kaapeli
HUOMAUTUS: Projektorin mukana tulee vain yksi VGA-kaapeli.
Ylimääräisen VGA-kaapelin voi ostaa Dellin verkkosivustolta osoitteesta
26 Projektorin asettaminen
www.dell.com
.
Page 27

Liittäminen ulkoisiin kaiuttimiin

1 Virtajohto 2 Audiokaapeli
HUOMAUTUS: Audiokaapeli ei kuulu projektorin toimitukseen.
Projektorin asettaminen 27
Page 28

Liittäminen ulkoisiin USB-laitteisiin

USB-muistitallennustila
1 Virtajohto 2USB-flash-levy
HUOMAUTUS: USB-flash-levy ei kuulu projektorin toimitukseen.
Katso lisätietoja osasta "Esityksen käyttö ilman PC-tietokonetta" sivulla 94.
28 Projektorin asettaminen
Page 29

Lähiverkkoon (LAN) liittäminen

Lähiverkko (LAN)
Jos haluat heijastaa kuvan ja hallita projektoria, joka on kytketty verkkoon RJ45-kaapelilla.
Verkkoasetusten määrittämistä varten katso "Network Setup (Verkon asetukset)" sivulla 116.
1 Virtajohto 2 RJ45-kaapeli
HUOMAUTUS: Projektorin mukana ei tule RJ45-kaapelia. Voit ostaa
RJ45-kaapelin Dellin verkkosivustolta osoitteesta
Projektorin asettaminen 29
www.dell.com
.
Page 30

Liittäminen kaupoista saatavaan RS232-ohjauslaitteeseen

1 Virtajohto 2 RS232 (9-nastainen D-sub-naaras - naaras
nasta-2-3 vaihto) -kaapeli
3 Kaupasta saatava RS232-ohjauslaite
HUOMAUTUS: RS232 (9-nastainen D-sub-naaras - naaras nasta-
2-3 vaihto) -kaapeli ei kuulut projektorin toimitukseen. Kysy kaapelia asiantuntevalta teknikolta.
30 Projektorin asettaminen
Page 31

Projektorin käyttäminen

3

Projektorin kytkeminen päälle

HUOMAUTUS: Kytke projektori päälle ennen kuin kytket päälle
lähteen (tietokone, DVD-soitin jne.). Virtapainike vilkkuu valkoisena, kunnes sitä painetaan.
1
Kytke virtajohto ja sopivat signaalikaapelit projektoriin. Lisätietoja projektorin kytkemisestä on osassa "Projektorin asettaminen" sivulla 9.
2
Paina
virtapainiketta
löytääksesi
3
Kytke lähteesi (tietokone, DVD-soitin jne.) päälle.
4
Kytke lähde projektoriin sopivalla kaapelilla. Katso ohjeita lähteen kytkemisestä projektoriin kohdasta "Projektorin asettaminen" sivulla 9.
5
Oletuksena projektorin tulolähde on VGA-A. Muuta projektorin tulolähdettä tarvittaessa.
6
Jos sinulla on useampia lähteitä kytkettynä projektoriin, voit valita haluamasi lähteen painamalla kaukosäätimen "Kaukosäätimen käyttäminen" sivulla 12 paikallistaaksesi painikkeen.
virtapainikkeen

Projektorin kytkeminen pois päältä

MUISTUTUS: Irrota projektori virtalähteestä, kun olet
sammuttanut sen oikein seuraavan ohjeen mukaisesti.
1
Paina
virtapainiketta
näkyviä ohjeita.
HUOMAUTUS: Viesti "Press Power Button to Turn off Projector
(Sammuta projektori virtapainiketta painamalla)" tulee näyttöön.
Viesti katoaa 5 sekunnin kuluttua, tai voit pyyhkiä sen painamalla
Valikko -painiketta.
2
Paina
virtapainiketta
toimintaansa 120 sekunnin ajan.
3
Jos haluat sammuttaa projektorin nopeasti, paina virtapainiketta 1 sekunnin ajan jäähdytystuulettimien ollessa vielä käynnissä.
(katso "Kaukosäätimen käyttäminen" sivulla 12
).
Source
-painiketta. Katso
Source
-
. Sammuta projektori oikein noudattamalla ruudulla
uudelleen. Jäähdytystuulettimet jatkavat
Projektorin käyttäminen 31
Page 32
HUOMAUTUS: Ennen projektorin käynnistämistä uudelleen odota
60 sekuntia, jotta laitteen sisälämpötila tasaantuu.
4
Irrota virtajohto sähköpistokkeesta ja projektorista.

Valikkoasetukset

Projektorissa on monikielinen näyttövalikko (OSD), jonka saa näkyviin silloinkin, kun tulolähde ei ole kiinni projektorissa.
Paina kaukosäätimen Valikko -painiketta siirtyäksesi päävalikkoon.
Päävalikossa voit navigoida välilehtiä painamalla kaukosäätimen - tai
-painikkeita.
Voit valita alavalikon painamalla kaukosäätimen - tai -painiketta.
Voit valita valinnan painamalla kaukosäätimen - tai -painikkeita. Valitun kohdan väri muuttuu tummansiniseksi.
Säädä asetuksia kaukosäätimen - tai -painikkeilla.
Voit palata päävalikkoon painamalla kaukosäätimen -painiketta.
Voit poistua kuvaruutuvalikosta painamalla suoraan kaukosäätimen Valikko -painiketta.

INPUT SOURCE (TULOLÄHDE)

Voit valita projektorin tulolähteen Input Source (Tulolähde) -valikossa.
VGA-A—Tunnista VGA-A-signaali painamalla . VGA-B—Tunnista VGA-B-signaali painamalla . HDMI-A/MHL—Paina tunnistaaksesi HDMI-A/MHL-signaalin. HDMI-B—Paina tunnistaaksesi HDMI-B-signaalin. WIRELESS/LAN (LANGATON/LAN)—Painamalla voit aktivoida Input
Source WIRELESS/LAN (Tulolähde Langaton/LAN) -valikon.
HUOMAUTUS: WIRELESS/LAN (Langaton/LAN) -toimintoa voidaan
käyttää, kun "Wireless and LAN (Langaton ja LAN)" on kytketty päälle.
32 Projektorin käyttäminen
Page 33
USB—Painamalla voit aktivoida Input Source USB (Tulolähde USB) -
valikon.
HUOMAUTUS: USB -toimintoa voidaan käyttää, kun "Wireless and
LAN (Langaton ja LAN)" on kytketty päälle.
COMPOSITE (KOMPOSIITTI)—
Tunnista komposiittivideosignaali painamalla .
INTERNAL MEMORY (SISÄISELLE MUISTILLE)—Antaa toistaa valokuva-,
video-, musiikki- sekä MS Word, Excel-, PowerPoint- ja PDF-tiedostoja projektorin sisäisestä muistista.
HUOMAUTUS: Sisäistä muistia voidaan käyttää, kun Wireless and
LAN (Langaton ja LAN) -valinta on kytketty päälle.
HUOMAUTUS:
STORAGE MODE (TALLENNUSTILA)—
kaapelin sisäiseen muistilähteeseen kopioidaksesi, poistaaksesi, siirtääksesi ja suorittaaksesi muita toimintoja tietokoneesta projektorin sisäiseen muistiin.
Kun liität projektorin ja tietokoneen USB-kaapelilla, USB Connected (USB yhdistetty) -viesti ponnahtaa näkyviin, jolloin voit valita
DoUSB
tai
Storage Mode (Tallennustila)
Voit myös liittää USB-
.
INPUT SOURCE WIRELESS/LAN (TULOLÄHDE LANGATON/LAN)
Input Source Wireless/LAN (Tulolähde Langaton/LAN) -valikko mahdollistaa sovellusten Intel® WIDI/Miracast ja Wireless/LAN Display (Langaton/LAN­näyttö) aktivoimisen.
INTEL® WIDI/MIRACASTPaina siirtyäksesi projektorin Intel
Miracast -opasnäyttöön.
Projektorin käyttäminen 33
®
WIDI tai
Page 34
WIRELESS/LAN DISPLAY (LANGATON/LAN-NÄYTTÖ)—Painamalla
painiketta voit siirtyä projektorin Langaton tai LAN opas -ruudulle. Katso "Langaton/LAN opas -ruudulle" (sivu 75).
INPUT SOURCE USB (TULOLÄHDE USB)
Input Source USB (Tulolähde USB) -valikko mahdollistaa sovellusten USB Display (USB-näyttö) ja USB Viewer (USB-kuvaselain) aktivoimisen.
USB DISPLAY (USB-NÄYTTÖ)—Mahdollistaa tietokoneen/kannettavan
näytön näyttämisen projektorissa USB-kaapelin välityksellä.
HUOMAUTUS: Jos DoUSB ei näy, katso ohjeita ""Projektorin
vianmääritys" sivulla 130"-osasta.
USB VIEWER (USB-KUVASELAIN)—
sekä MS Word, Excel-, PowerPoint- ja PDF-tiedostoja USB flash -levyltä.
Antaa toistaa valokuva-, video-, musiikki-

AUTO ADJUST (AUTOMAATTINEN SÄÄTÖ)

Auto Adjust (Automaattinen säätö) säätää automaattisesti projektorin vaakasijainnin, pystysijainnin, taajuuden ja seurannan PC-tilassa.
34 Projektorin käyttäminen
Page 35

BRIGHTNESS/CONTRAST (KIRKKAUS/KONTRASTI)

Brightness /Contrast (Kirkkaus/Kontrasti) -valikko mahdollistaa projektorin kirkkaus/kontrasti-asetusten säätämisen.
BRIGHTNESS (KIRKKAUS)—Painikkeilla ja voit säätää kuvan
kirkkautta.
CONTRAST (KONTRASTI)—Painikkeilla ja voit säätää kuvan
kontrastia.
HUOMAUTUS: Jos säädät asetuksia Brightness (Kirkkaus) ja
Contrast (Kontrasti), projektori kytkeytyy automaattisesti Custom
(Mukautettu) -tilaan.

VIDEO MODE (VIDEOTILA)

Video Mode (Videotila) -valikko mahdollista näyttökuvan optimoinnin:
Presentation (Esitys), Bright (Kirkas), Movie (Elokuva), sRGB
tarkemman värien esittämisen) ja asetukset).
Custom (Muokattu)
(voit asettaa mieleisesi
(tarjoaa
Projektorin käyttäminen 35
Page 36

AUDIO VOLUME (AUDION ÄÄNENVOIMAKKUUS)

Audion äänenvoimakkuus -valikko antaa säätää projektorin
Mikrofoni-, Master
-äänenvoimakkuusasetuksia.
Audio-,
AUDIO VOLUME (AUDION ÄÄNENVOIMAKKUUS)—Painamalla voit lisätä
audion äänenvoimakkuutta ja painamalla vähentää sitä.
MIC VOLUME (MIKROFONIN ÄÄNENVOIMAKKUUS)—Painamalla voit
lisätä mikrofonin äänenvoimakkuutta ja painamalla vähentää sitä.
Master Volume (Master-äänenvoimakkuus)—
audion ja mikrofonin äänenvoimakkuutta ja painamalla vähentää sitä.
Painamalla voit lisätä

AUDIO EQ (AUDIO-TAAJUUSKORJAIN)

Audio-taajuuskorjainvalikko antaa säätää audiota signaalin eri taajuuksia tasojen tehostamiseksi tai vähentämiseksi (vaimennus).
36 Projektorin käyttäminen
Page 37

ADVANCED SETTINGS (LISÄASETUKSET)

Advanced Settings (Lisäasetukset) –valikko mahdollista asetusten muuttamista kohdissa
Virta, ja Tied ot
Kuva, Näyttö, Projektori, LAN, Langaton, Valikko
.
,
IMAGE SETTINGS (KUVA-ASETUKSET) (PC-TILASSA)—Aktivoi kuva-asetukset
valitsemalla ja painamalla . Kuva-asetukset-valikko tarjoaa seuraavat vaihtoehdot:
COLOR TEMPERATURE (VÄRILÄMPÖTILA)—
Värilämpötila on kylmempi korkeilla värilämpötilan asetuksilla ja lämpimämpi matalilla asetuksilla. Kun käyttäjä säätää värejä valikossa, projektori muuttaa tilaksi valinnan Custom (Muokattu). Arvot tallennetaan Custom (Muokattu) -tilaan.
RGB COLOR ADJUST (RGB-VÄRISÄÄTÖ)—
värejä punainen, vihreä ja sininen.
WHITE INTENSITY (VALKOISUUS)—
käyttämällä - ja -painiketta.
COLOR SPACE (VÄRITILA)—
Vaihtoehdot ovat: RGB, YCbCr ja YPbPr.
VGA OUTPUT (VGA-LÄHTÖ)—
Off (Pois) projektorin ollessa valmiustilassa. Oletus on Off (Pois) (Satunnainen).
Mahdollistaa väriavaruuden valinnan.
Aseta VGA-lähtötoiminto On (Päälle) tai
Voit säätää värilämpötilaa.
Värisäätö
Voit manuaalisesti säätää
Näytä valkoisuus painamalla ja
Projektorin käyttäminen 37
-
Page 38
HUOMAUTUS: Jos säädät Color Temperature (Värilämpötila) -
RGB Color Adjust (RGB-värisäätö) ja White Intensity (Valkoisuus) ­asetuksia, projektori kytkeytyy automaattisesti tilaan Custom mode (Muokattu tila).
IMAGE SETTINGS (KUVA-ASETUKSET) (VIDEOTILASSA)—Aktivoi kuva-
asetukset valitsemalla ja painamalla . Kuva-asetukset-valikko tarjoaa seuraavat vaihtoehdot:
C
OLOR TEMPERATURE (VÄRILÄMPÖTILA)—
Värilämpötila on kylmempi korkeilla värilämpötilan asetuksilla ja lämpimämpi matalilla asetuksilla. Kun käyttäjä säätää värejä valikossa, projektori muuttaa tilaksi valinnan Custom (Muokattu). Arvot tallennetaan Custom (Muokattu) -tilaan.
RGB COLOR ADJUST (RGB-VÄRISÄÄTÖ)—
värejä punainen, vihreä ja sininen.
SATURATION (VÄRIKYLLÄISYYS)—
Voit säätää videolähdettä mustavalkoisesta täysin värikylläiseen kuvaan. Painamalla voit lisätä kuvassa olevan värin määrää ja painamalla voit vähentää sitä.
SHARPNESS (TERÄVYYS)—
Painamalla voit lisätä terävyyttä ja
painamalla vähentää sitä.
TINT (VÄRISÄVY)—
Painamalla voit lisätä kuvassa olevan vihreän
määrää ja painamalla voit vähentää sitä.
WHITE INTENSITY (VALKOISUUS)—
käyttämällä - ja -painiketta.
COLOR SPACE (VÄRITILA)—
Mahdollistaa väriavaruuden valinnan.
Vaihtoehdot ovat: RGB, YCbCr ja YPbPr.
VGA OUTPUT (VGA-LÄHTÖ)—
Aseta VGA-lähtötoiminto On (Päälle) tai Off (Pois) projektorin ollessa valmiustilassa. Oletus on Off (Pois) (Satunnainen).
HUOMAUTUS:
1
Jos säädät asetuksia
Adjust (RGB-värisäätö) (Terävyys)
,
Tint (Värisävy)
Color Temperature (Värilämpötila), RGB Color
,
Saturation (Värikylläisyys), Sharpness
ja
White Intensity (Valkoisuus)
kytkeytyy automaattisesti Custom (Mukautettu) -tilaan.
Voit säätää värilämpötilaa.
Värisäätö
Voit manuaalisesti säätää
Näytä valkoisuus painamalla ja
, projektori
-
38 Projektorin käyttäminen
Page 39
2 Saturation (Värikylläisyys), Sharpness (Terävyys) ja Tint (Värisävy)
ovat käytettävissä vain, kun tulolähde on Komposiittiliitännästä.
IMAGE SETTINGS (KUVA-ASETUKSET) (EI TULOLÄHDETTÄ)—Aktivoi kuva-
asetukset valitsemalla ja painamalla . Kuva-asetukset-valikko tarjoaa seuraavat vaihtoehdot:
UTPUT (VGA-LÄHTÖ)—
VGA O
Aseta VGA-lähtötoiminto On (Päälle) tai
Off (Pois) projektorin ollessa valmiustilassa. Oletus on Off (Pois).
DISPLAY SETTINGS (NÄYTTÖASETUKSET) (PC-TILASSA)—Aktivoi
näyttöasetukset valitsemalla ja painamalla . Näyttöasetukset-valikko tarjoaa seuraavat vaihtoehdot:
ORIZONTAL POSITION (VAAKASIJAINTI)—
H
painikkeella ja vasemmalle painikkeella .
VERTICAL POSITION (PYSTYSIJAINTI)—
alas painikkeella .
FREQUENCY (TAAJUUS)—
Mahdollistaa näytön kellotaajuuden muuttamisen tietokoneen näytönohjaimen mukaiseksi. Jos näytössä näkyy välkkyvä pystysuuntainen aalto, voit minimoida sen Frequency (Taajuus)-säätimellä. Tämä on karkea säätö.
Siirrä kuvaa oikealle
Siirrä kuvaa ylös painikkeella ja
Projektorin käyttäminen 39
Page 40
TRACKING (SEURANTA)—
Synkronoi näytön signaalin ja näytönohjaimen vaiheet. Jos kuva ei ole vakaa tai se välkkyy, voit korjata sen Tracking (Seuranta) -säätimellä. Tämä on hienosäätöä.
ASPECT RATIO (KUVASUHDE)—
Voit valita kuvasuhteen sen mukaan, miten haluat kuvan näkyvän. Vaihtoehdot ovat: Origin (Alkuperäinen), 16:10 ja 4:3.
•Origin (Alkuperäinen) — Valitse Origin (Alkuperäinen) säilyttääksesi projisoitavan kuvan kuvasuhteen tulolähteen mukaisena.
•16:10 — Tulolähteen kuva sovitetaan näytön leveyteen ja kuva projisoidaan 16:10-näyttökuvana.
•4:3 — Tulolähteen kuva sovitetaan näyttöön ja kuva projisoidaan kuvasuhteessa 4:3:een.
ZOOM (ZOOMI)—
Voit zoomata ja katsoa kuvaa painalla painiketta ja .
Säädä kuvan skaalaa painamalla vain kaukosäätimen tai ja näytä painamalla .
ZOOM NAVIGATION (ZOOMAUSKOHDAN
VAIHTAMINEN)—Paina aktivoidaksesi Zoom
Navigation (Zoomauskohdan vaihtaminen) -
valikon. Vaihda projisoidun kuvan zoomattavaa kohtaa
painikkeilla .
3D FORMAT (3D-MUOTO)—
Vaihtoehdot ovat: Side By Side, Side By Side Full, Top/Bottom ja Top/Bottom Full.
3D SYNC INVERT (3D-SYNKRONOINNIN KÄÄNTÖ)—
tai päällekkäisen kuvan DLP 3D -laseilla, sinun on ehkä suoritettava Invert (Käännä) -toiminto, jotta vasemman ja oikean kuvan sarjat vastaavat parhaiten toisiaan oikeaa kuvaa varten. (DLP 3D -laseilla)
HUOMAUTUS:
1
Kun haluat luoda 3D-elämyksen, tarvitset muutaman muun osan, joihin kuuluvat:
a
"Aktiiviset" 3D-lasit, jotka tukevat DLP Link™ -toimintoa.
b
3D-sisältöä. Katso "Huomautus 2".
c
3D-soitin.
2
HDMI 1.4a 3D-tuki ja virkistystaajuus on ilmoitettu alla:
a
1280x720p@50 Hz Frame Packing
b
1280x720p@59,94/60 Hz Frame Packing
c
1920x1080p@23,98/24 Hz Frame Packing
d
1920x1080i@50 Hz Side by Side Half
Mahdollistaa 3D-muodon valitsemisen.
Jos näet irrallisen
40 Projektorin käyttäminen
Page 41
e
1920x1080i@59,94/60 Hz Side by Side Half
f
1280x720p@50 Hz Top and Bottom
g
1280x720p@59,94/60 Hz Top and Bottom
h
1920x1080p@23,98/24 Hz Top and Bottom
DISPLAY SETTINGS (NÄYTTÖASETUKSET) (VIDEOTILASSA). Aktivoi
näyttöasetukset valitsemalla ja painamalla . Näyttöasetukset-valikko tarjoaa seuraavat vaihtoehdot:
A
SPECT RATIO (KUVASUHDE)—
Voit valita kuvasuhteen sen mukaan, miten haluat kuvan näkyvän. Vaihtoehdot ovat: Origin (Alkuperäinen), 16:10 ja 4:3.
•Origin (Alkuperäinen) — Valitse Origin (Alkuperäinen) säilyttääksesi projisoitavan kuvan kuvasuhteen tulolähteen mukaisena.
•16:10 — Tulolähteen kuva sovitetaan näytön leveyteen ja kuva projisoidaan 16:10-näyttökuvana.
•4:3 — Tulolähteen kuva sovitetaan näyttöön ja kuva projisoidaan kuvasuhteessa 4:3:een.
ZOOM (ZOOMI)—
Voit zoomata ja katsoa kuvaa painalla painiketta ja .
Säädä kuvan skaalaa painamalla vain kaukosäätimen tai ja näytä painamalla .
ZOOM NAVIGATION (ZOOMAUSKOHDAN
VAIHTAMINEN)—
Zoom Navigation (Zoomauskohdan vaihtaminen) ­valikon.
Vaihda projisoidun kuvan zoomattavaa kohtaa painikkeilla .
3D FORMAT (3D-MUOTO)—
Mahdollistaa 3D-muodon valitsemisen. Vaihtoehdot ovat: Side By Side, Side By Side Full, Top/Bottom ja Top/Bottom Full.
3D SYNC INVERT (3D-SYNKRONOINNIN KÄÄNTÖ)—
tai päällekkäisen kuvan DLP 3D -laseilla, sinun on ehkä suoritettava Invert (Käännä) -toiminto, jotta vasemman ja oikean kuvan sarjat vastaavat parhaiten toisiaan oikeaa kuvaa varten. (DLP 3D -laseilla)
Painamalla voit aktivoida
Jos näet irrallisen
Projektorin käyttäminen 41
Page 42
HUOMAUTUS:
1
Kun haluat luoda 3D-elämyksen, tarvitset muutaman muun osan, joihin kuuluvat:
a
"Aktiiviset" 3D-lasit, jotka tukevat DLP Link™ -toimintoa.
b
3D-sisältöä. Katso "Huomautus 2".
c
3D-soitin.
2
HDMI 1.4a 3D-tuki ja virkistystaajuus on ilmoitettu alla:
a
1280x720p@50 Hz Frame Packing
b
1280x720p@59,94/60 Hz Frame Packing
c
1920x1080p@23,98/24 Hz Frame Packing
d
1920x1080i@50 Hz Side by Side Half
e
1920x1080i@59,94/60 Hz Side by Side Half
f
1280x720p@50 Hz Top and Bottom
g
1280x720p@59,94/60 Hz Top and Bottom
h
1920x1080p@23,98/24 Hz Top and Bottom
PROJECTOR SETTINGS (PROJEKTORIN ASETUKSET)—Valitse ja aktivoi
projektoriasetukset painamalla . Projektoriasetukset-valikko tarjoaa seuraavat vaihtoehdot:
UTO SOURCE (AUTOMAATTINEN LÄHDE)—
A
Valitse Off (Pois) (oletus) lukitaksesi nykyisen tulosignaalin. Jos painata Lähdepainiketta, kun Auto Source (Automaattinen lähde) on asetettu Off (Pois)-tilaan, voit valita tulosignaalin manuaalisesti. Jos valitset On (Päälle), projektori tunnistaa automaattisesti käytettävissä olevat tulosignaalit. Jos painat painiketta Source projektorin ollessa päällä, se hakee automaattisesti seuraavaa vapaata tulosignaalia.
PROJECTOR MODE (PROJEKTORITILA)—
Voit valita projektoritilan
projektorin asennon mukaan.
•Kattoripusteinen takaprojektio — Projektori kääntää kuvan ylösalaiseksi peilikuvaksi. Tällöin katosta ripustettavaa projektoria voidaan käyttää läpikuultavan ruudun takaa (säännöllisesti projisoitaessa).
42 Projektorin käyttäminen
Page 43
•Kattoripusteinen etuprojektio — Projektori kääntää kuvan ylösalaisin,
Testikuvio 1:
Testikuvio 2:
jolloin kuvaa voi käyttää katosta ripustetussa projektorissa.
CLOSED CAPTION (TEKSTITYKSET)—
Valitse
On (Päälle)
, jos haluat ottaa käyttöön tekstityksen ja näyttää tekstitysvalikon. Valitse haluttu tekstitysvaihtoehto: CC1, CC2, CC3 tai CC4.
HUOMAUTUS:
1
Tekstitys on saatavilla vain NTSC:ssä.
2
Ääniteksti on käytettävissä vain komposiittivideotulossa.
STARTUP SCREEN (KÄYNNISTYSNÄYTTÖ)—
Oletus on Dell-logo taustakuvana. Voit myös valita Capture Screen –valinnan kaapataksesi näytön kuvan. Seuraava viesti tulee näkyviin näyttöön.
HUOMAUTUS: Jos haluat tallentaa kuvan kokonaisena,
varmista, että projektoriin kytketyn tulosignaalin kuvan resoluutio on 1280 x 800.
EST PATTERN (TESTIKUVIO)—Testikuviota käytetään tarkennuksen ja
T
tarkkuuden testaamiseen. Voit ottaa Test Pattern (Testikuvio) valinnan käyttöön tai pois
käytöstä valitsemalla Off (Pois), 1 tai 2.
M
INI USB FUNCTION (MINI-USB-TOIMINTO)—Antaa valita asetuksen
Projektorin käyttäminen 43
Page 44
Interactive Pen (Interaktiivinen kynä) tai Remote Pg Ctrl (Etäsivunohjaus).
HUOMAUTUS: Mini-USB-toiminto tukee vain S510-projektoria.
F
ACTORY RESET (TEHDASASETUSTEN PALAUTUS)— Valitse Confirm
(Vahvista) ja paina nollataksesi kaikki asetukset tehtaan oletusasetuksiin. Seuraava varoitusviesti tulee näkyviin:
Palauttaa sekä tietokonelähteen että videolähteen asetukset.
LAN SETTINGS (LAN-ASETUKSET)—
asetukset. LAN-asetukset-valikko tarjoaa seuraavat vaihtoehdot:
Valitse ja paina aktivoidaksesi LAN-
WIRELESS AND LAN (LANGATON JA LAN)—
aktivoidaksesi Langaton- ja LAN-toiminnon. Valitse
käytöstä)
aktivoinnin.
DHCP—
palvelin, IP-osoite haetaan automaattisesti kun tilaksi valitaan DHCP On (DHCP Päällä). Jos DHCP on Off (Pois päältä), valitse manuaalisesti IP Address (IP-osoite), Subnet Mask (Aliverkon peite) ja Gateway (Yhdyskäytävä). Painikkeilla ja voit valita numeroarvot asetuksille IP Address (IP-osoite), Subnet Mask (Aliverkon peite) ja Gateway (Yhdyskäytävä). Vahvista kukin numeroarvo painamalla Enter ja aseta seuraava kohta painikkeella ja .
IP ADDRESS (IP-OSOITE)—
IP-osoitteen verkkoon kytketylle projektorille.
SUBNET MASK (ALIVERKON PEITE)—
peite.
GATEWAY (YHDYSKÄYTÄVÄ)—
verkon/järjestelmän ylläpitäjältä, jos se on määritettävä manuaalisesti.
DNS—
jos se on määritettävä manuaalisesti.
STORE (TALLENNA)—
44 Projektorin käyttäminen
poistaaksesi langattoman ja lähiverkkotoiminnon
Jos siinä verkossa, johon projektori on kytketty, on DHCP-
Määrittää automaattisesti tai manuaalisesti
Määritä verkkoyhteyden aliverkon
Kysy yhdyskäytävän osoite
Kysy DNS-palvelimen IP-osoite verkon/järjestelmän ylläpitäjältä,
Tallenna verkkoasetusten muutokset painamalla .
Valitse
Enabled (Käytössä)
Disabled (Poista
Page 45
HUOMAUTUS:
1
Valitse - ja -painikkeella IP Address (IP-osoite), Subnet Mask (Aliverkon peite), Gateway (Yhdyskäytävä), DNS ja Store (Tallenna).
2
Anna -painiketta painamalla IP Address (IP-osoite), Subnet Mask (Aliverkon peite), Gateway (Yhdyskäytävä) tai DNS asettaaksesi arvon. (Valittu asetus on korostettu sinisellä)
a
Valitse asetus painikkeilla ja .
b
Aseta arvo painikkeilla ja .
c
Kun asetukset on tehty, lopeta painamalla -painiketta.
3
Kun
IP Address (IP-osoite), Subnet Mask (Aliverkon peite) Gateway (Yhdyskäytävä) (Tallenna)
4
Jos valitset
ja tallenna asetukset painamalla -painiketta.
Store (Tallenna)
ja
DNS
on asetettu, valitse
painamatta
Enter
Store
-painiketta,
järjestelmä säilyttää alkuperäiset asetukset.
RESET (NOLLAUS)—
WIRELESS SETTINGS (LANGATONASETUKSET)—
Nollaa verkkoasetukset painamalla .
Valitse ja paina aktivoidaksesi langattomat asetukset. Langattomat asetukset -valikko tarjoaa seuraavat vaihtoehdot:
,
DHCP SERVER (DHCP-PALVELIN)—
Mahdollista langattoman yhteyden
DHCP-palvelimen ottamisen käyttöön.
START IP ADDRESS (KÄYNNISTÄ IP-OSOITE)—
Määrittää automaattisesti tai manuaalisesti langattomaan yhteyteen liitetyn projektorin DHCP­palvelimen Aloitus-IP-osoitteen.
END IP ADDRESS (LOPETA IP-OSOITE)—
Määrittää automaattisesti tai manuaalisesti langattomaan yhteyteen liitetyn projektorin DHCP­palvelimen Lopetus-IP-osoitteen.
SUBNET MASK (ALIVERKON PEITE)—
Määritä langattoman yhteyden
aliverkon peite.
GATEWAY (YHDYSKÄYTÄVÄ)—
Kysy yhdyskäytävän osoite
verkon/järjestelmän ylläpitäjältä, jos se on määritettävä manuaalisesti.
DNS—
Kysy DNS-palvelimen IP-osoite verkon/järjestelmän ylläpitäjältä,
jos se on määritettävä manuaalisesti.
Projektorin käyttäminen 45
Page 46
STORE (TALLENNA)—
Tallenna langattoman määrityksen asetuksiin
tehdyt muutokset painamalla .
HUOMAUTUS:
1
Valitse - ja -painikkeella IP Address (IP-osoite), Subnet Mask (Aliverkon peite), Gateway (Yhdyskäytävä), DNS ja Store (Tallenna).
2
Anna -painiketta painamalla IP Address (IP-osoite), Subnet Mask (Aliverkon peite), Gateway (Yhdyskäytävä) tai DNS asettaaksesi arvon. (Valittu asetus on korostettu sinisellä)
a
Valitse asetus painikkeilla ja .
b
Aseta arvo painikkeilla ja .
c
Kun asetukset on tehty, lopeta painamalla -painiketta.
3
Kun
IP Address (IP-osoite), Subnet Mask (Aliverkon peite) Gateway (Yhdyskäytävä) (Tallenna)
4
Jos valitset
ja tallenna asetukset painamalla -painiketta.
Store (Tallenna)
ja
DNS
on asetettu, valitse
painamatta
Enter
Store
-painiketta,
järjestelmä säilyttää alkuperäiset asetukset.
RESET (NOLLAUS).
MENU SETTINGS (VALIKKOASETUKSET).
Nollaa langattomat verkkoasetukset painamalla .
Valitse ja paina aktivoidaksesi
valikkoasetukset. Valikkoasetukset koostuvat seuraavista vaihtoehdoista:
,
MENU POSITION (VALIKON SIJAINTI)—
Voit muuttaa näyttövalikon sijaintia
ruudulla.
MENU TIMEOUT (VALIKON AIKASAMMUTUS)—
Voit säätää näyttövalikon aikasammutuksen viivettä. Oletuksena on, että näyttövalikko sammuu 20 sekunnin jälkeen, jos mitään näppäintä ei paineta.
MENU TRANSPARENCY (VALIKON LÄPINÄKYVYYS)—
Valitse näyttövalikon
taustan läpinäkyvyysaste.
PASSWORD (SALASANA)—
Kun Salasanasuojaus on käytössä, salasanasuojausruutu pyytää salasanaa, kun virta on kytkettynä ja projektori kytketään päälle. Oletusarvoisesti toiminto ei ole käytössä. Voit ottaa toiminnon käyttöön valitsemalla
Enabled (Käytössä)
salasana on asetettu aiemmin, anna ensin salasana ja valitse toiminto.
46 Projektorin käyttäminen
. Jos
Page 47
Tämä salasanasuojausominaisuus aktivoidaan, kun käynnistät projektorin seuraavan kerran. Jos otat tämän ominaisuuden käyttöön, sinulta kysytään projektorin salasanaa, kun kytket projektorin päälle.
1
Ensimmäisen kerran salasanasyöttöpyyntö:
a
Siirry kohtaan valitset asetukset.
b
Salasanatoiminnon käyttöönotto tuo näyttöön muutosruudun. Näppäile ruutuun 4-numeroin luku ja paina .
Menu Settings (Valikkoasetukset)
Password (Salasana)
ottaaksesi käyttöön salasana-
, paina ja
c
Vahvista syöttämällä salasana uudelleen.
d
Jos salasanan vahventaminen onnistuu, voit jatkaa projektorin toimintojen käyttöä.
2
Jos syötät väärän salasanan, saat vielä kaksi uutta yritystä. Kolmen virheellisen yrityksen jälkeen projektori sammuu automaattisesti.
HUOMAUTUS: Jos unohdat salasanasi, ota yhteyttä DELL-
jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltoon.
3 Voit ottaa salasanatoiminnon pois käytöstä valitsemalla Disabled
(Poista käytöstä) -valinnan sulkeaksesi toiminnon.
4 Voit poistaa salasanan valitsemalla Delete (Poista).
Projektorin käyttäminen 47
Page 48
CHANGE PASSWORD (SALASANAN MUUTTAMINEN)—
salasana. Anna sitten uusi salasana ja vahvista salasana antamalla se uudelleen.
Näppäile alkuperäinen
POWER SETTINGS (VIRTA-ASETUKSET)—
painamalla . Virta-asetukset-valikko tarjoaa seuraavat vaihtoehdot:
48 Projektorin käyttäminen
Valitse ja aktivoi virta-asetukset
Page 49
QUICK SHUTDOWN (NOPEA SAMMUTUS)—
sammuttaaksesi projektorin yhdellä virtapainikkeen painalluksella. Tällä toiminnolla projektorin virta sammuu nopeasti ja tuulettimet pyörivät nopeasti. Nopean sammutuksen aikana käyntiääni saattaa olla hiukan kovempi.
HUOMAUTUS: Ennen projektorin käynnistämistä uudelleen
odota 60 sekuntia, jotta laitteen sisälämpötila tasaantuu. Projektori käynnistyy hitaammin, jos yrität kytkeä sen heti päälle. Sen tuulettimet pyörivät täydellä nopeudella noin 30 sekuntia, jotta sisäinen lämpötila tasautuu.
POWER SAVING (VIRRANSÄÄSTÖ)—
virransäästötilaan kun sitä ei ole käytetty 20 minuuttiin. Ruutuun tulee varoitusviesti, joka näyttää 60 sekunnin laskurin ennen virransäästötilaan kytkeytymistä. Jos sen aikana painaa mitä tahansa painiketta, käyttö jatkuu normaalitilassa.
Voit myös muuttaa virransäästötilaan siirtymisen viivettä. Viive on se aika, jonka haluat projektorin odottavan ilman tulosignaalia.
Jos projektori ei havaitse tulosignaalia viiveen aikana, projektori sammuu automaattisesti. Kytke projektorin virta päälle virtapainikkeella.
DURING STANDBY (VALMIUSTILAN AIKANA)—
Pois asettaaksesi Langaton/Lähiverkko -tilan päälle/pois projektorin ollessa valmiustilassa (oletus on Langaton pois).
LAMP MODE (LAMPPUTILA)—
(Virransäästö)-, Dynamic (Dynaaminen)- tai Extreme Dimming (Äärimmäinen Himmennys)-tilan.
Tavallinen tila toimii täydellä teholla. Säästötila käyttää vähemmän virtaa, mikä saattaa lisätä lampun käyttöikää, hiljentää projektorin käyttöääntä ja himmentää kuvaa.
DYNAMIC (DYNAAMINEN)—
painamalla .
EXTREME DIMMINGÄRIMMÄINEN HIMMENNYS)—
äärimmäinen himmennys painamalla .
LAMP HOUR RESET (NOLLAA LAMPPUTUNNIT)—
painamalla ja valitsemalla Confirm (Vahvista)-valinta.
Antaa valita Normal (Normaali)-, ECO
Valitse ja aktivoi dynaaminen ominaisuus
Valitse On (Päälle)
Oletuksena projektori siirtyy
Valitse Langaton Päälle tai
Valitse ja aktivoi
Nollaa lampputunnit
Projektorin käyttäminen 49
Page 50
INFORMATION (TIEDOT)—
projektori-asetukset.
Tietovalikossa näkyy S510:n tai S510n:n nykyiset

LANGUAGE (KIELI)

Valitse näyttövalikon kieli. Painamalla voit aktivoida Language (Kieli) ­valikon.

HELP (OHJE)

Jos projektorin käytössä ilmenee ongelmia, voit käyttää ohje-valikkoa vianetsintään.
50 Projektorin käyttäminen
Page 51

Vuorovaikutteisen kynän käyttö (vain S510)

Järjestelmävaatimukset

HUOMAUTUS: Tietokoneen on täytettävä seuraavat
järjestelmävaatimukset:
Käyttöjärjestelmä:
Windows
Windows XP Professional service pack 3 32-bittinen, Windows 7 32-bittinen/64-bittinen, Windows 8 32-bittinen/64-bittinen ja Windows 8.1 32-bittinen/64-bittinen
Windows .NET Framework 4.0 asennus vaaditaan (Voit ladata sen Microsoft-sivustolta)
Mac
MacOS 10.6 ja uudempi
Minimilaitteisto:
a
Windows-suoritintyyppi: Intel Core i3 tai uudempi
b
Mac-suoritintyyppi: Intel Core i2 duo tai uudempi
c
Windows/Mac RAM: 2 Gt RAM-muistia tai enemmän on suositeltava
d
Windows/Mac min. kiintolevytila: 110 Mt vapaata kiintolevytilaa
Projektorin käyttäminen 51
Page 52

Tietoja vuorovaikutteisesta kynästä (vain S510)

1
2
4
3
5
Voit navigoida, valita ja vuorovaikuttaa tietokoneohjelmien kanssa projisoidusta näytöstä vuorovaikutteisilla kynillä samalla avoin kuin hiirtä käytettäessä.
1 Virtakytkin 2 Virran merkkivalo
Kun käynnistät kynän, virran merkkivalo vilkkuu muutaman sekunnin ja sammuu.
Vihreä: Normaali käyttö Punainen: Akun varaus vähissä
Ei valoa: Akku on tyhjä 3 Rannehihna 4 Akkulokeroon pääsy. Kierrä avataksesi ja vaihda paristot. 5 Kynän kärki
52 Projektorin käyttäminen
Page 53
Vuorovaikutteisen kynän kärkien vaihtaminen (vain S510)
HUOMAUTUS: Jos kynän kärki vahingoittuu tai ei enää toimi hyvin,
se tulee vaihtaa.
Projektorin käyttäminen 53
Page 54
Vuorovaikutteisen kynän paristojen vaihtaminen (vain S510)
HUOMAUTUS: Jos akun varaus on matala, LED-merkkivalo alkaa
vilkkua punaisena, kun kytket kynän päälle. Sinun tulee vaihtaa kaksi uutta AAA-paristoa.
1
Pääset käsiksi paristolokeroon kiertämällä kynän pään auki.
2
Tarkista paristojen polariteettimerkinnät (+/-).
3
Aseta paristot paristokoteloon kohdistaen ne kynän pään napaisuusmerkintöjen mukaisesti.
HUOMAUTUS: Vältä sekoittamasta eri paristotyyppejä ja
käyttämästä uusia ja vanhoja paristoja yhdessä.
4
Aseta kynän pää takaisin ja kierrä sitä, kunnes paristolokero on kokonaan suljettu.
54 Projektorin käyttäminen
Page 55

Vuorovaikutteisen kynän käyttö Windows-käyttöjärjestelmällä

Dell S510
MOLEX
1
Liitä virta-, VGA ja mini-USB-kaapelit projektoriin.
2
Käynnistä projektori painamalla kaukosäätimen virtapainiketta.
3
Liitä VGA- ja mini USB -kaapelit tietokoneeseen.
Projektorin käyttäminen 55
Page 56
4
PenDriver -asennusviesti ponnahtaa esiin automaattisesti, kun liität USB-kaapelin tietokoneeseen. Suorita asennus loppuun noudattamalla ruudun ohjeita.
Ajurikuvake tulee näkyviin tietokoneen ilmoitusalueelle, kun ajurin asennus on onnistunut. Jos kynäajuri ei asennu automaattisesti, siirry kohtaan
tietokone
HUOMAUTUS: Ajurin asentamiseen saatetaan vaatia
järjestelmänvalvojatason oikeudet. Ota yhteys verkon pääkäyttäjään saadaksesi tukea.

Vuorovaikutteisen kynän käyttö Mac-käyttöjärjestelmällä

5
To is ta
ja suorita "PenDriver.exe".
vaiheet 1–3
kytkeäksesi projektorin virran päälle ja liitä
VGA- ja USB-kaapelit.
6
Etsi tietokoneelta PenDriver-ohjain-CD-ROM.
7
Kaksoisosoita PenDriver.zip-tiedosto Mac-kansiosta.
8
Suorita PenDriver.app-tiedosto Lataus-kansiosta.
9
Katso
vaiheet 5–7
suorittaaksesi ohjaustoiminnon alustuksen ja
käynnistä infrapunakynällä.
Oma
56 Projektorin käyttäminen
Page 57

Kynän kalibrointi

1
3
4
2
10
Napsauta kynäajuri- -kuvaketta, valitse
(Kalibroi kynä) (Automaattinen)
Jos "
auto calibrate failed (automaattinen kalibrointi
epäonnistui)
ja valitse sitten alavalikosta
.
"-viesti kehottaa, suorita seuraavat vaiheet vian
Calibrate pen
Auto
etsimiseksi ja suorita sitten automaattinen kalibrointi uudelleen.
a
Sammuta valot tai vähennä valon heijastumista esitystaululle.
b
Älä kävele projektorin edessä tai siirrä projektoria.
c
Säädä tarkennusta terävöittääksesi projisoitua kuvaa
Jos "auto calibrate still failed (automaattinen kalibrointi epäonnistui edelleen)"-viesti tulee näkyviin näytölle, vaihda manuaaliseen kalibrointiin.
Manuaalinen kalibrointi: Napsauta kynäajuri- -kuvaketta, valitse Calibrate pen
(Kalibroi kynä) ja valitse sitten alavalikosta auto calibrate still failed (automaattinen kalibrointi epäonnistui edelleen).
Projektorin käyttäminen 57
Page 58
Kosketa näytön kohdemerkkejä. (Paina "ESC"-näppäintä lopettaaksesi kalibroinnin). Kun 4. kalibrointipiste on valmis, odota 2 sekuntia, kun kalibrointitietoja tallennetaan.
11
Kytke infrapunakynä päälle virtakytkimellä.
12
Osoita infrapunakynällä näyttöä ja aloita infrapunakynän käyttö.
58 Projektorin käyttäminen
Page 59

Intel® WiDin käyttö

Järjestelmävaatimukset

HUOMAUTUS: Tietokoneen on täytettävä seuraavat Intel® Wireless
Display -järjestelmävaatimukset:
Järjestelmän osa Vaatimus
Suoritin Vaatimuksen on yksi seuraavista suorittimista:
®
2. sukupolven Intel mobiilisuoritin
3. sukupolven Intel pöytätietokonesuoritin
4. sukupolven Intel pöytätietokonesuoritin
®
Pentium® N3510 -suoritin
Intel
®
Celeron® N2805 -suoritin
Intel
®
Celeron® N2810 -suoritin
Intel
®
Celeron® N2910 -suoritin
Intel
®
Atom® Z3740 -suoritin
Intel
®
Atom® Z3740D -suoritin
Intel
®
Atom® Z3770 -suoritin
Intel
®
Atom® Z3770D -suoritin
Intel
Grafiikka Vaatimuksena on yksi seuraavista
grafiiikkaratkaisuista:
®
Iris™ Pro Graphics 5200
Intel
®
Iris™ Graphics 5100
Intel
®
HD Graphics 5000
Intel
®
HD Graphics 4600
Intel
®
HD Graphics 4400
Intel
®
HD Graphics 4200
Intel
®
HD Graphics 4000
Intel
®
HD Graphics 3000 (mobiili)
Intel
®
HD Graphics 2500
Intel
®
HD Graphics 2000 (mobiili)
Intel
Core™ i3/i5/i7 -
®
Core™ i3/i5/i7 -mobiili- ja
®
Core™ i3/i5/i7 -mobiili- ja
Projektorin käyttäminen 59
Page 60
Langaton Vaatimuksena on yksi seuraavista langattomista
sovittimista:
®
Centrino® Wireless-N 1000, 1030, 2200 tai
Intel 2230
®
Centrino® Wireless-N 2200
Intel pöytätietokoneelle
®
Centrino® Advanced-N 6200, 6205, 6230
Intel tai 6235
®
Centrino® Advanced-N 6205
Intel pöytätietokoneelle
®
Centrino® Wireless-N + WiMAX 6150
Intel
®
Centrino® Advanced-N + WiMAX 6250
Intel
®
Centrino® Ultimate-N 6300
Intel
®
Dual Band Wireless-N 7260
Intel
®
Dual Band Wireless-AC 7260
Intel
®
Dual Band Wireless-AC 7260
Intel pöytätietokoneelle
®
Dual Band Wireless-AC 3160
Intel
®
Wireless-N 7260
Intel Broadcom BCM43228 Broadcom BCM43241 Broadcom BCM4352
®
Ohjelmisto Intel
My Wi-Fi Technology (Intel® MWT) ja Intel® Wireless Display on oltava esiasetettuna ja otettu käyttöön.
Käyttöjärjestelmä Vaatimuksena on yksi seuraavista
käyttöjärjestelmistä: Microsoft Windows 7 Microsoft Windows 8 Microsoft Windows 8.1
60 Projektorin käyttäminen
Page 61

Ota projektorissa käyttöön Intel® WiDi

Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
1
Liitä virtakaapeli ja paina virtapainiketta.
2 Paina kaukosäätimen Valikko-painiketta.
HUOMAUTUS: Navigoi painikkeilla , , ja ja valitse
painamalla .
3 Siirry Input Source (Tulolähde) -valikkoon, valitse Wireless/LAN
(Langaton/LAN) ja valitse alivalikosta Intel® WIDI/Miracast.
Projektorin käyttäminen 61
Page 62
Seuraava
Intel® WiDi -opasnäyttö
tulee näkyviin:
4 Kirjoita muistiin SOVITTIMEN NIMI ja PIN-KOODI. Tarvitset näitä
tietoja myöhemmin sisäänkirjautumiseen.

Intel® WiDi:n käyttö Microsoft Windows 7:n ja Windows 8:n kanssa

HUOMAUTUS: Hae parhaan käyttökokemuksen varmistamiseksi
uusin Intel
®
WiDi -ohjelmisto osoitteesta
http://www.intel.com/go/wirelessdisplayupdate.
1
Näppäile WiDi Windowsin etsintäpalkkiin. Jos tietokoneessasi on sisäinen Intel® WiDi, näet hakutuloksissa "Intel® WiDi"-sovelluksen.
2 Liitä tietokone Dell-projektoriin.
62 Projektorin käyttäminen
Page 63
3 Näppäile turvallisuuskoodi, joka annettiin vaiheessa 4 Ota Intel® WiDi
käyttöön projektorissa laiteparin muodostamisen vahvistamiseksi.

Intel® WiDin käyttö Microsoft Windows 8.1:llä

HUOMAUTUS: Intel® WiDin ominaisuuksia käytetään eri tavalla
Windows 8.1:ssä eikä Intel
1
Avaa
Devices (Laitteet)
®
WiDi -ohjelmistoa tarvita.
Charm.
2 Valitse "Project (Projekti)".
Projektorin käyttäminen 63
Page 64
3 Valitse "Add a wireless display (Lisää langaton näyttö)".
4 Valitse tunnistettu Dell Projector (Dell-projektori).
5 Näppäile PIN-koodi, joka annettiin vaiheessa 4 "Ota Intel® WiDi
käyttöön projektorissa laiteparin muodostamisen vahvistamiseksi".
64 Projektorin käyttäminen
Page 65
6 Näyttö projisoidaan.
7 Säätääksesi projisointitiloja tai katkaistaksesi yhteyden, avaa Devices
Charm, valitse "Project (Projekti)". Käytä vaihtoehtoisesti pikavalintaa "Win + P" vaihtaaksesi suoraan.

Intel® WiDi -sovittimen nimeäminen uudelleen

1
Valitse "
Settings (Asetukset)
".
Projektorin käyttäminen 65
Page 66
2
Valitse "
3
Voit näppäillä sovittimelle uuden kuvaavan nimen.
Current Display Settings (Nykyiset näyttöasetukset)
".
66 Projektorin käyttäminen
Page 67

Intel® WiDi -tuki

Katso uusimmat tiedot Intel® WiDi web-sivustolta osoitteesta www.intel.com/go/widi
Projektorin käyttäminen 67
Page 68

Miracastin käyttö

Page Down
Page Up
Aspect
Ratio

Ota Miracast käyttöön projektorissa

1
Liitä virtakaapeli ja paina virtapainiketta.
2 Paina kaukosäätimen Valikko-painiketta.
HUOMAUTUS: Navigoi painikkeilla , , ja ja valitse
painamalla .
3 Siirry Input Source (Tulolähde) -valikkoon, valitse Wireless/LAN
(Langaton/LAN) ja valitse alivalikosta Intel® WIDI/Miracast.
68 Projektorin käyttäminen
Page 69
Seuraava
4 Kirjoita muistiin ADAPTER NAME (SOVITTIMEN NIMI) ja PIN CODE
Näyttöopas
(PIN-KOODI). Tarvitset näitä tietoja myöhemmin
sisäänkirjautumiseen.
tulee näkyviin:

Miracastin käyttö Windows 8.1:llä

5 Avaa Devices (Laitteet) Charm.
6 Valitse "Project (Projekti)".
Projektorin käyttäminen 69
Page 70
7 Valitse "Add a wireless display (Lisää langaton näyttö)".
8 Valitse tunnistettu Dell Projector (Dell-projektori).
9 Näppäile PIN-koodi, joka annettiin "Ota Miracast käyttöön
projektorissa laiteparin muodostamisen vahvistamiseksi"-kohdan vaiheessa 4.
70 Projektorin käyttäminen
Page 71
10 Näyttö projisoidaan.
11 Säätääksesi projisointitiloja tai katkaistaksesi yhteyden, avaa Devices
(Laitteet) Charm, valitse "Project (Projekti)". Käytä vaihtoehtoisesti pikavalintaa "Win + P" vaihtaaksesi suoraan.

Miracastin käyttö Android 4.4:llä tai uudemmalla

12 Siirry "Settings (Asetukset) "-valikkoon. 13 Siirry "Display (Näyttö)"-valikkoon.
Projektorin käyttäminen 71
Page 72
14 Kytke päälle "Cast Screen (Heijastusnäyttö)".
15 Valitse tunnistettu langaton näyttölaite, esim. Dell Projector-Dell.
16 Näyttö projisoidaan. 17 Suora pääsy "Cast Screen (Heijastusnäyttöön)" Pika-asetukset-
varjosta, jos "Cast Screen (Heijastusnäyttö)" on kytketty PÄÄLLE.
72 Projektorin käyttäminen
Page 73
18 Pyyhkäise alas käyttääksesi "Disconnect (Katkaise yhteys)"-toimintoa
ilmoitusvarjosta.
19 Napauta "Settings (Asetukset)" Heijastusnäytön käyttöliittymässä
nimetäksesi laitteen uudelleen tai unohtaaksesi sen.

Miracast-tuki

Käyttääksesi Miracastia, laitteessasi on oltava Android 4.4 tai uudempi käyttöjärjestelmä. Jos laitteessasi on versio 4.4 tai vanhempi, valikkokuvake näyttää tältä . Jos laitteessasi on versio 4.3 tai vanhempi, Asetukset-kuvake näyttää tältä .
Katso lisätietoja Miracastista web-sivustolta https://support.google.com/nexus/answer/2865484?hl=en
Projektorin käyttäminen 73
Page 74

Langattoman/LAN-näytön (DoWiFi/DoLAN) käyttäminen

Järjestelmävaatimukset

HUOMAUTUS: Tietokoneen on täytettävä seuraavat
järjestelmävaatimukset:
Käyttöjärjestelmä:
Windows Microsoft Windows XP Home tai Professional Service pack 2 (32-bittinen
suositeltava), Windows Vista 32-bittinen ja Windows 7 Home tai Professional 32-bittinen tai 64-bittinen, Windows 8 32-bittinen tai 64-bittinen
MAC MacBook tai uudempi, MacOS 10.5 tai uudempi
Minimilaitteisto:
a
Intel Dual Core 1,4 MHz tai korkeampi
b
256 Mt RAM-muistia vaaditaan, 512 Mt tai enemmän suositeltu
c
10 Mt vapaata kiintolevytilaa
d
nViDIA- tai ATI-näytönohjain, jossa 64 Mt tai enemmän VRAM-muistia
e
Ethernet-sovitin (10 / 100 Mb/s) Ethernet-yhteyttä varten
f
Tuettu WLAN-sovitin WLAN-yhteyttä varten (mikä tahansa NDIS­yhteensopiva 802.11b- tai 802.11g- tai 802.11n -Wi-Fi-laite).
Verkkoselain
Microsoft Internet Explorer 6.0 tai 7.0 (suositeltava) tai 8.0, Firefox 2.0, Safari 3.0 tai uudemmat

Ota käyttöön Langaton tai LAN-projektoriyhteys

1
Liitä virtakaapeli ja paina virtapainiketta.
74 Projektorin käyttäminen
Page 75
2 Paina kaukosäätimen Valikko-painiketta.
Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
HUOMAUTUS: Navigoi painikkeilla , , ja ja valitse
painamalla .
3 Siirry Input Source (Tulolähde) -valikkoon, valitse Wireless/LAN
(Langaton/LAN) ja valitse alivalikosta Wireless/LAN Display (Langaton/LAN-näyttö).
Seuraava
Wireless Guide Screen (Langattoman opasruutu)
tulee näkyviin:
4 Kirjoita muistiin Wireless Network (SSID) (Langattoman verkon
tunnus (SSID)), IP Address (IP-osoite) ja Access Code (Käyttökoodi).
Tarvitse näitä tietojen myöhemmin sisäänkirjautuessasi.
Projektorin käyttäminen 75
Page 76

Langattoman näytön tai LAN-näytön käyttäminen Windowsilla

Asenna Dell-projektorin yhteydenhallinta tietokoneeseen langattomasti
5 Liitä tietokone Dell Projector abcd -langattomaan verkkoon.
HUOMAUTUS:
Tietokoneessa on oltava langaton verkkotoiminnallisuus yhteyden tunnistamista varten.
Kun yhdistät Dell Projector abcd:n langattomaan verkkoon, menetät langattoman yhteyden muihin langattomiin verkkoihin.
76 Projektorin käyttäminen
Page 77
HUOMAUTUS: Muista kytkeä pois päältä kaikki välityspalvelimet.
(Microsoft® Windows Vista: Napsauta Ohjauspaneeli Internet­asetukset Yhteydet LAN-asetukset)
6 Käynnistä Internet-selain. Sinut ohjataan automaattisesti S510- tai
S510n-Web-hallinta web-sivulle.
HUOMAUTUS: Jos verkkosivu ei lataudu automaattisesti, kirjoita
projektoriruudussa näkynyt IP-osoite (oletus- IP-osoite on
192.168.100.10) selaimen osoitepalkkiin.
Projektorin käyttäminen 77
Page 78
7
S510- tai S510n-web-hallinta -sivu avautuu. Ensimmäisellä käyttökerralla napsauta
8 Valitse oikea käyttöjärjestelmä ja napsauta sitten Download (Lataa).
Download (Lataa).
78 Projektorin käyttäminen
Page 79
9 Suorita ohjelmiston kerta-
asennus napsauttamalla
Run (Suorita).
HUOMAUTUS: Voit
myös valita tiedoston tallentamisen ja asentaa sen myöhemmin. Voit tehdä sen napsauttamalla
Save (Tallenna).
HUOMAUTUS: Audioprojektiotoiminto vaatii ylimääräisen ajurin
asennuksen vain Windows XP:ssä. Jos tietokoneessasi ei ole ajuria asennettuna, ponnahdusviesti tulee näkyviin näyttöön kehottaen asentamaan vaaditun ajurin. Voit ladata "Audioprojisointiajurin" Dell-tukisivustolta osoitteesta dell.com/support.
HUOMAUTUS: Jos et pysty asentamaan sovellusta, koska
tietokoneen käyttöoikeudet eivät ole riittävät, ota yhteyttä verkon ylläpitäjään.
10 Asennusohjelmisto käynnistyy. Suorita asennus loppuun
noudattamalla ruudun ohjeita.
Projektorin käyttäminen 79
Page 80
Käynnistä Dell-projektorin yhteydenhallinta
Kun asennus on valmis, ohjelma käynnistyy ja hakee automaattisesti. Jos ohjelma ei käynnisty automaattisesti, voit kaksoisnapsauttaa työpöydän
-kuvaketta käynnistääksesi sovelluksen.
Login (Kirjaudu sisään)
Kirjaudu sisään Langattoman/LAN-näytön (DoWiFi/DoLAN) käyttäminen:n vaiheessa 4 annetulla käyttökoodilla ja napsauta sitten OK.
80 Projektorin käyttäminen
Page 81
Asenna Dell-projektorin yhteydenhallinta tietokoneeseen lähiverkolla
(Kuva 1) (Kuva 2) (Kuva 3)
11 Asennusohjelmisto käynnistyy. Suorita asennus loppuun
noudattamalla ruudun ohjeita.
12 To is ta vaiheet 6 - 10 asentaaksesi Dell-projektorin yhteydenhallinnan.
Käynnistä ja kirjaudu sisään Dell-projektorin yhteydenhallintaan
Kun asennus on valmis, ohjelma käynnistyy ja hakee automaattisesti. Jos ohjelma ei käynnisty automaattisesti, voit kaksoisnapsauttaa työpöydän
-kuvaketta käynnistääksesi sovelluksen. Napsauta "
a
verkkoyhteys)
b
Syötä
192.168.100.10).
c
Syötä
Manual Network Connection (Manuaalinen
" (Kuva 1).
IP Address (IP-osoite)
Access Code (Käyttökoodi)
(Kuva 2, oletus-IP-osoite:
(Kuva 3).
Projektorin käyttäminen 81
Page 82
Painikkeiden ymmärtäminen
2
1
Kun olet kirjautunut onnistuneesti, seuraava ruutu tulee näkyviin.
Kohta Kuvaus
1 Tilapalkki
Asetukset Napsauta aktivoidaksesi
sovellusasetukset. Minimointipainike Minimoi sovellus. Sulkemispainike Sulje sovellus.
2 Hallinnan työkalupalkki
Tiedot Napsauta näyttääksesi SSID-, IP- ja
käyttökooditiedot. Jakotila Napsauta aktivoidaksesi jakotilan. Näyttötila Napsauta aktivoidaksesi näyttötilan. Käynnistä Napsauta käynnistääksesi heijastuksen. Tauko Aseta projektio tauolle. Pysäytä Pysäytä projektio. Audio Napsauta vaihtaaksesi audioprojisointi
Päälle/Pois-tilojen välillä.
82 Projektorin käyttäminen
Page 83
Asetusten käyttäminen
Napsauta tuodaksesi Asetukset-valikon näkyviin.
RESOLUTION (RESOLUUTIO)—Mahdollistaa resoluution asettamisen.
DISPLAY MODE (NÄYTTÖTILA)—Mahdollista oletusprojisointitilan
asettamisen.
Projektorin käyttäminen 83
Page 84
AUDIOMahdollistaa audioasetusten muuttamisen.
USB DONGLE (USB-KÄYTTÖAVAIN)—Mahdollistaa USB-käyttöavaimen
luomisen. Katso "Luo USB-tunniste Liitä ja näytä -projisoinnille" sivulla 86.
84 Projektorin käyttäminen
Page 85
ABOUT (TIETOJA)—Näyttää sovellusversion.
Projektorin käyttäminen 85
Page 86
Luo USB-tunniste Liitä ja näytä -projisoinnille
Sovellustunnisteen avulla voit suorittaa Plug and Show (Liitä ja esitä) ­toiminnon USB-tunnisteella.
1 Napsauta sovellusohjelmistossa > USB Dongle (USB-
käyttöavain).
2 Seuraava ruutu tulee näkyviin. Napsauta Next (Seuraava).
3 Liitä flash-asema mihin tahansa tietokoneen USB-porteista. Valitse
asema luettelosta ja valitse Next (Seuraava).
4 Sulje asennusohjelma napsauttamalla Finish (Valmis).
86 Projektorin käyttäminen
Page 87

Langattoman näytön tai LAN-näytön käyttäminen Macilla

Käynnistä langattomassa verkossa tietokoneen Dell Wireless Application
-ohjelmisto 5 Liitä tietokone Dell Projector abcd -langattomaan verkkoon. 6 Käynnistä Safari-selain. Sinut ohjataan automaattisesti S510 Web-
hallinta web-sivulle.
HUOMAUTUS: Jos verkkosivu ei lataudu automaattisesti, näppäile
projisointiruudussa näkynyt IP-osoite (oletus- IP-osoite on
192.168.100.10) selaimen osoiteriville.
7 S510-web-hallinta -sivu avautuu. Osoita ensimmäisellä käyttökerralla
Download (Lataa). 8 Valitse oikea käyttöjärjestelmä ja osoita sitten Download (Lataa). 9 Suorita Dell_S510.dmg-tiedosto Ladatut-kansiosta.
10 Suorita Dell S510 -langaton sovellus Dell S510 -kansiosta.
Projektorin käyttäminen 87
Page 88
Kirjaudu sisään
Kirjaudu sisään Langattoman/LAN-näytön (DoWiFi/DoLAN) käyttäminen:n vaiheessa 4 annetulla käyttökoodilla ja napsauta sitten Connect (Yhdistä).
Käynnistä lähiverkossa tietokoneen Dell Wireless Application -ohjelmisto
11 Liitä LAN-kaapeli projektoriin ja tietokoneeseen.
12 To is ta vaiheet 6–10 käynnistääksesi Dell Wireless Application -
ohjelmiston.
Kirjaudu sisään
Kirjaudu sisään Langattoman/LAN-näytön (DoWiFi/DoLAN) käyttäminen:n vaiheessa 4 annetulla käyttökoodilla ja napsauta sitten Connect (Yhdistä).
88 Projektorin käyttäminen
Page 89
Painikkeiden ymmärtäminen
1
2
3
Kun olet kirjautunut onnistuneesti, seuraava ruutu tulee näkyviin:
Kohta Kuvaus
1 Tilapalkki Näyttää IP- ja LOGIN CODE
(KIRJAUTUMISKOODI) -tiedot. Valikko Aktivoi sovellusvalikko. Minimointipainike Minimoi sovellus. Sulkemispainike Sulje sovellus.
2 Hallinnan työkalupalkki
Koko ruutu Projektoi kuva koko ruudulle. Jako 1 Projektoi kuva ruudun vasempaan
yläkulmaan. Jako 2 Projektoi kuva ruudun oikeaan
yläkulmaan. Jako 3 Projektoi kuva ruudun vasempaan
alakulmaan. Jako 4 Projektoi kuva ruudun oikeaan
alakulmaan. Pysäytä Pysäytä projektio. Tauko Aseta projektio tauolle. Audioprojisointi Napsauta ottaaksesi audioprojisoinnin
käyttöön.
3 Yhteyden tila
Yhteyskuvake Vilkkuu projektion aikana.
Projektorin käyttäminen 89
Page 90
Esityksen projektointi
Voit projisoida esityksen napsauttamalla mitä tahansa projisointipainiketta
.
Voit asettaa esityksen tauolle painamalla . Kuvake muuttuu vihreäksi.
Voit jatkaa esitystä painamalla .
Voit käynnistää esityksen projisoinnin painamalla -painiketta.
Voit pysäyttää esityksen painamalla .
HUOMAUTUS: WLAN-ympäristössä, joka käyttää 802.11g-yhteyttä,
ja ilman ruudun venytystä.
Valikkojen käyttö
Näytä valikko napsauttamalla .
WEB MANAGEMENT (VERKKOHALLINTA)—Avaa Web Management
(Verkkohallinta) -sivu. Katso "Vuorovaikutteisen kynän käyttö (vain S510)" sivulla 51.
SEARCH SERVER (ETSI PALVELIN)—Etsi ja yhdistä langattomaan projektoriin. PROJECTION QUALITY (PROJISOINTILAATU)—Antaa asettaa projektorin
laaduksi Blur but Faster (Sumea mutta nopeampi) tai Clear but Slower (Tarkka mutta hitaampi).
INFO (TIEDOT)—Näytä järjestelmätiedot. ABOUT (TIETOJA)—Näytä sovellusversio. EXIT (LOPETA)—Sulje sovellus.
90 Projektorin käyttäminen
Page 91

USB-näytön (DoUSB) käyttäminen

Näytä USB:n kautta Windowsilla

1
Liitä virtakaapeli ja paina virtapainiketta.
2 Liitä USB (tyyppi A - B) -kaapeli projektoriin ja tietokoneeseen. 3 Kun liität projektorin ja tietokoneen USB-kaapelilla, USB Connected
(USB yhdistetty) -viesti ponnahtaa näkyviin, jolloin voit valita DoUSB tai Storage Mode (Tallennustila). Valitse "DoUSB"-valinta vaihtaaksesi USB-näyttölähteeseen.
HUOMAUTUS: Jos DoUSB ei näy, katso ohjeita ""Projektorin
vianmääritys" sivulla 130"-osasta.
Projektorin käyttäminen 91
Page 92

Näytä USB:n kautta Macilla

1
Liitä virtakaapeli ja paina virtapainiketta.
2 Liitä USB (tyyppi A - B) -kaapeli projektoriin ja tietokoneeseen. 3 Kun liität projektorin ja tietokoneen USB-kaapelilla, USB Connected
(USB yhdistetty) -viesti ponnahtaa näkyviin, jolloin voit valita DoUSB tai Storage Mode (Tallennustila). Valitse "DoUSB"-valinta vaihtaaksesi USB-näyttölähteeseen.
HUOMAUTUS: DoUSB-toiminto edellyttää ajurin asentamista Mac-
käyttöjärjestelmässä. Jos Mac-tietokoneessasi ei ole ajuria asennettuna, ponnahdusviesti tulee näkyviin näyttöön kehottaen asentamaan vaaditun ajurin. Katso "Asenna DoUSB-ajuri" sivulla 93.
92 Projektorin käyttäminen
Page 93
Asenna DoUSB-ajuri
1
Kaksoisosoita työpöydän "
2
Suorita "
MAC_USB_Display.pkg
USB_DISPLAY
"-tiedosto USB_DISPLAY-
"-kuvaketta.
kansiosta.
3
Asennusohjelmisto käynnistyy. Suorita asennus loppuun noudattamalla ruudun ohjeita.
4
Kun asennus on valmis, käynnistä tietokone uudelleen.
Projektorin käyttäminen 93
Page 94

Esityksen käyttö ilman PC-tietokonetta

Multimedia-tiedostotyyppituki

Photos (Valokuvat)
Kuvatyyppi (Tunnistenimi)
GIF 8000 x 8000
PNG 8000 x 8000
BMP 8000 x 8000
JPEG/JPG Perusviiva YUV420 8000 x 8000
Video
Tiedostomuoto Maksimiresoluutio
Motion JPEG
AVI
MPEG-4
MOV
ASF
MKV
WMV
Alityyppi
Koodaustyyppi Pikselien
enimmäismäärä
YUV422
YUV440
YUV444
Progressiivinen YUV420 8000 x 8000
YUV422
YUV440
YUV444
Maksiminäyttö Audiomuoto
1 920 x 1 080, 30 fps
1 920 x 1 080, 30 fps
1 920 x 1 080, 30 fps
1 920 x 1 080, 30 fps
1 920 x 1 080, 30 fps
1 920 x 1 080, 30 fps
1 920 x 1 080, 30 fps
Maksimi bittinopeus (bps)
20 Mbps 1080p, 60 Hz LPCM
20 Mbps 1080p, 60 Hz
20 Mbps 1080p, 60 Hz
20 Mbps 1080p, 60 Hz
20 Mbps 1080p, 60 Hz
20 Mbps 1080p, 60 Hz
20 Mbps 1080p, 60 Hz WMA
MPEG-1 Layer 3
94 Projektorin käyttäminen
Page 95
Music (Musiikki)
Musiikkityyppi (Tunnistenimi)
LPCM 48 KHz 320 Kbps
MPEG-1 Layer 3 48 KHz 320 Kbps
WMA 48 KHz 320 Kbps
WAV 48 KHz 320 Kbps
OGG 48 KHz 320 Kbps
Maksimi näytteenottonopeus (KHz)
Maksimi bittinopeus (Kbps)
Projektorin käyttäminen 95
Page 96

Office-katseluohjelmisto-tiedostotyyppituki

Office Viewer -ominaisuus mahdollistaa MS Excel -, MS Word -, MS PowerPoint - ja PDF-tiedostojen käytön.

Painikkeiden esittely

Navigoi ylös-, alas-, vasen- ja oikea-painikkeilla ja valitse kaukosäätimen ­painikkeella.
Painike Ylös Alas Vasen Oikea Enter Valikko
Ei toimintoa
96 Projektorin käyttäminen
Ei toimintoa
Edellinen sivu
Seuraava sivu
Ei toimintoa
Taka is in edelliselle sivulle
Page 97

Asettaminen esityksen pitämiseksi ulkoisella USB-tallennusvälineellä.

Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
HUOMAUTUS: USB-flash-lvy on oltava liitettynä projektoriin, jos
haluat käyttää multimedia-USB-toimintoa.
Toimi näiden ohjeiden mukaisesta toistaaksesi projektorilla valokuva-, video­tai musiikkitiedostoja:
1
Liitä virtakaapeli ja käynnistä projektori painamalla virtapainiketta.
2 Liitä USB-flash-levy projektoriin.
3 Paina kaukosäätimen Valikko-painiketta.
Projektorin käyttäminen 97
Page 98
4 Siirry Input Source (Tulolähde) -valikkoon, valitse USB ja valitse
alivalikosta USB Viewer (USB-kuvaselain).
Seuraava
5 Valitse multimediatiedostot: Photo (Valokuva), Video, Music
(Musiikki) tai Office Viewer ja paina sitten käynnistääksesi toiston.
Tai vali t s e Setup (Asetus)-valinta muuttaaksesi multimedia-asetuksia. Katso "Multimedia-asetus" kohdassa sivu 101.
USB-näyttö
tulee näkyviin:
98 Projektorin käyttäminen
Page 99
Asettaminen esityksen pitämiseksi sisäiselle
Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
muistitallennusvälineellä.
Toimi näiden ohjeiden mukaisesta toistaaksesi projektorilla valokuva-, video­tai musiikkitiedostoja:
1
Liitä virtakaapeli ja käynnistä projektori painamalla virtapainiketta.
2 Paina kaukosäätimen Valikko-painiketta.
3 Käytä Input Source (Tulolähde)-valikkoa, valitse Internal Memory
(Sisäiselle muistille)-lähde.
Projektorin käyttäminen 99
Page 100
Seuraava
4 Valitse multimediatiedostot: Photo (Valokuva), Video, Music
(Musiikki) tai Office Viewer ja paina sitten käynnistääksesi toiston.
Tai vali t s e Setup (Asetus)-valinta muuttaaksesi multimedia-asetuksia. Katso "Multimedia-asetus" kohdassa sivu 101.
Sisäinen muisti -näyttö
tulee näkyviin:
100 Projektorin käyttäminen
Loading...