Dilarang keras memperbanyak materi ini dengan cara apapun tanpa izin tertulis dari
Dell Inc.
Merek dagang yang digunakan dalam teks ini: Dell dan logo DELL adalah merek dagang
dari Dell Inc.; DLP dan logo DLP adalah merek dagang dari T
I
NCORPORATED; Microsoft dan Windows adalah merek dagang atau merek dagang
terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lainnya.
Merek dagang dan nama dagang lainnya yang mungkin digunakan dalam dokumen
ini mengacu pada entitas yang mengklaim merek dan nama maupun produk mereka.
Dell Inc. melepaskan tanggung jawab hukum atas kepentingan eksklusif pada merek
dagang dan nama dagang selain yang dimiliki sendiri.
Mematikan Proyektor
Mengatur Fokus Proyektor
Membersihkan Cermin Proyektor
Mengatur Ukuran Gambar Proyeksi
Menggunakan Remote Control
Memasang Baterai Remote Control
Mengganti Ujung Pena Interaktif
Mengganti Baterai Pena Interaktif
Jangkauan Pengoperasian Remote Control
Menggunakan Tampilan di Layar
Pengenalan Multimedia
Cara mengkonfigurasi Jenis File untuk Multimedia
Cara mengkonfigurasi Jenis File untuk Multimedia
dengan Memori Internal
Office Viewer untuk USB dan Memori Internal
KONFIGURASI Multimedia untuk USB dan
Memori Internal
Menggunakan Intel
Penginstalan Layar Nirkabel atau Layar LAN
Untuk Pengaturan Sistem Operasi Windows
Untuk Pengaturan Sistem Operasi Mac
Menginstal Proyeksi Audio
Penginstalan Layar USB (DoUSB)
10Lubang pemasangan untuk di dinding: Lubang sekrup dengan
kedalaman M4 x 8 mm. Daya putar yang disarankan <10 kgf-cm
6Proyektor Dell Anda
Page 7
Tentang Pena I n tera k tif
1
2
4
3
5
Anda dapat menavigasi, memilih, dan berinteraksi dengan program komputer
dari layar yang diproyeksikan menggunakan pena interaktif sama seperti
mouse.
1Tombol daya
2Indikator daya
Saat pena diaktifkan, indikator daya akan berkedip beberapa detik,
lalu indikator akan mati.
Hijau: Pengoperasian normal
Merah: Daya baterai hampir habis
Tidak menyala: Daya baterai habis
3Lubang tali tangan
4Akses tempat baterai. Putar untuk membuka dan mengganti baterai.
5Ujung pena
Proyektor Dell Anda7
Page 8
PERHATIAN: Petunjuk Keselamatan
1
Jangan gunakan proyektor di dekat peralatan yang menghasilkan panas
berlebihan.
2
Jangan gunakan proyektor di tempat yang berdebu. Debu dapat
mengakibatkan sistem gagal berfungsi dan proyektor akan mati secara
otomatis.
3
Pastikan proyektor dipasang di tempat yang memiliki cukup ventilasi.
4
Jangan halangi slot dan celah ventilasi pada proyektor.
5
Pastikan proyektor beroperasi dalam kisaran suhu lingkungan (5 °C hingga
35 °C).
6
Jangan coba menyentuh aliran keluar ventilasi karena mungkin sangat
panas setelah proyektor dihidupkan atau baru saja dimatikan.
7
Jangan lihat ke arah lensa sewaktu proyektor hidup karena dapat
mengakibatkan kerusakan pada mata.
8
Jangan letakkan benda apapun di dekat maupun di depan proyektor
jangan tutup lensa sewaktu proyektor hidup karena panas dapat
mengakibatkan objek meleleh atau terbakar.
9
Jangan gunakan proyektor nirkabel di dekat alat pacu jantung.
10
Jangan gunakan proyektor nirkabel di dekat peralatan medis.
11
Jangan gunakan proyektor nirkabel di oven microwave.
CATATAN:
•
Jangan coba memasang sendiri proyektor di dinding. Pemasangan di
dinding harus dilakukan oleh teknisi berpengalaman.
•
Perangkat Pemasangan Proyektor di Dinding yang Disarankan (P/N:
7XY53). Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi situs Web Dell Support
di
dell.com/support
•
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Informasi Keselamatan yang
.
diberikan bersama proyektor ini.
•
Proyektor S510 hanya dapat digunakan dalam ruangan.
8Proyektor Dell Anda
Page 9
2
13
1
1415161718
289 10 11 12435 67
Menyambungkan Proyektor
1Soket Mini USB (Mini Tipe B)
untuk remote control, pena
interaktif, dan upgrade
firmware
2Soket HDMI-B11Soket input saluran kiri audio
3Soket HDMI-A untuk
PERHATIAN: Sebelum Anda memulai prosedur pada bagian ini,
ikuti Petunjuk Keselamatan yang dijelaskan pada halaman 8.
10Menyambungkan Proyektor
Page 11
Menyambungkan ke Komputer
1
MOLEX
2
3
Menyambung Komputer Menggunakan Kabel VGA
1Kabel daya
2Kabel VGA ke VGA
3Kabel USB-A ke Mini USB-B
CATATAN: Kabel Mini USB harus disambungkan jika Anda ingin
menggunakan fitur Page Up (Gulir Halaman ke Atas) dan Page Down
(Gulir Halaman ke Bawah) pada remote control.
Menyambungkan Proyektor11
Page 12
Sambungan Monitor Loop-Through Menggunakan Kabel VGA
1
2
2
1Kabel daya
2Kabel VGA ke VGA
CATATAN: Hanya satu kabel VGA yang diberikan bersama proyektor.
Kabel VGA tambahan dapat dibeli di situs Web Dell
12Menyambungkan Proyektor
www.dell.com
.
Page 13
Menyambung Komputer Menggunakan Kabel RS232
1
2
1Kabel daya
2Kabel RS232 (peralihan 9-pin D-sub
female ke female pin2-3)
CATATAN: Kabel RS232 (peralihan 9-pin D-sub female ke female
pin2-3) tidak diberikan bersama proyektor ini. Untuk kabel dan
perangkat lunak remote control RS232, hubungi teknisi profesional.
Menyambungkan Proyektor13
Page 14
Menyambungkan Komputer Menggunakan Kabel USB
MOLEX
1
2
1Kabel daya
2Kabel USB-A ke USB-B
CATATAN: Plug and Play. Hanya satu kabel USB yang diberikan
bersama proyektor. Kabel USB tambahan dapat dibeli di situs Web Dell
www.dell.com
di
.
14Menyambungkan Proyektor
Page 15
Menyambungkan Komputer Menggunakan Kabel HDMI
1
2
1Kabel daya
2Kabel HDMI
CATATAN: Kabel HDMI tidak diberikan bersama proyektor. Anda
dapat membeli kabel HDMI di situs Web Dell
www.dell.com
Menyambungkan Proyektor15
.
Page 16
Menyambungkan Perangkat Bergerak (Tablet) Menggunakan Kabel
1
2
MHL
1Kabel daya
2Kabel MHL
CATATAN: Kabel MHL tidak diberikan bersama proyektor.
CATATAN:
a Smartphone atau tablet harus mendukung fungsi MHL.
b Smartphone atau tablet tertentu perlu menyambungkan kabel
adapter atau adapter MHL tambahan. Hubungi dealer perangkat
Anda.
16Menyambungkan Proyektor
Page 17
Menyambungkan Komputer Secara Nirkabel atau Menggunakan
®
WiDi
Intel
CATATAN: Untuk mendeteksi sambungan nirkabel lain, komputer
harus dilengkapi adapter nirkabel dan dikonfigurasi dengan benar.
Lihat dokumentasi komputer tentang cara mengkonfigurasi
sambungan nirkabel.
CATATAN: Untuk menyambungkan komputer melalui Intel
komputer harus kompatibel dengan Intel
®
WiDi.
®
WiDi,
Menyambungkan Proyektor17
Page 18
Menyambung ke Smartphone atau Tablet Secara Nirkabel
CATATAN: Dell S510 mendukung aplikasi MobiShow dan WiFi-Doc.
Dengan aplikasi tersebut, Anda dapat mentransmisi konten yang
didukung dari perangkat Android atau iOS secara nirkabel. Setelah
menginstal dan menjalankan aplikasi di perangkat bergerak, aktifkan
Wi-Fi di perangkat bergerak, lalu sambungkan ke jaringan proyektor,
Dell S510. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi situs Dukungan Dell
di dell.com/support. File yang didukung adalah:
Mobi Show Photos (Foto)jpeg / jpg
MS PowerpointPtG2 (dikonversi dari ppt)*
WiFi-DocPhotos (Foto)jpeg / jpg
MS Powerpoint / Word /
Excel / Text / PDF
* Instal PtG2 Converter ke PC untuk konversi file ppt ke format PtG2.
PtG2 Converter dapat di-download dari dell.com/support.
18Menyambungkan Proyektor
ppt / pptx / doc / docx /
xls / xlsx / txt / pdf
Page 19
Menyambungkan Pemutar DVD
2
1
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
3
Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel Audio L/R dan
Video Komposit
1Kabel daya
2Kabel Video Komposit
3Kabel audio L/R
CATATAN: Kabel Video Komposit tidak diberikan bersama proyektor.
Anda dapat membeli kabel Ekstensi Video Komposit (50 kaki/100 kaki)
di situs Web Dell
CATATAN: Kabel audio L/R tidak diberikan bersama proyektor.
www.dell.com
.
Menyambungkan Proyektor19
Page 20
Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel Video
1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
3
Komponen
1Kabel daya
2Kabel VGA ke Video Komponen
3Kabel audio
CATATAN: Kabel VGA ke Video Komponen dan kabel audio tidak
diberikan bersama proyektor. Anda dapat membeli kabel Ekstensi VGA
ke Video Komponen (50 kaki/100 kaki) di situs Web Dell
www.dell.com
.
20Menyambungkan Proyektor
Page 21
Menyambung Pemutar DVD Menggunakan Kabel HDMI
1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1Kabel daya
2Kabel HDMI
CATATAN: Kabel HDMI tidak diberikan bersama proyektor. Anda
dapat membeli kabel HDMI di situs Web Dell
www.dell.com
Menyambungkan Proyektor21
.
Page 22
Menyambungkan Speaker Eksternal Menggunakan Kabel Audio
1
2
1Kabel daya
2Kabel audio
CATATAN: Kabel audio tidak diberikan bersama proyektor.
22Menyambungkan Proyektor
Page 23
Menyambung ke LAN (Local Area Network)
1
2
LAN (Local Area Network)
Untuk memproyeksikan gambar dan mengontrol proyektor yang
tersambung ke jaringan melalui kabel RJ45.
1Kabel daya
2Kabel RJ45
CATATAN: Kabel RJ45 tidak diberikan bersama proyektor. Anda
dapat membeli kabel RJ45 di situs Web Dell
www.dell.com
Menyambungkan Proyektor23
.
Page 24
Sambungan dengan Kotak Kontrol RS232 Komersial
3
2
1
1Kabel daya
2Kabel RS232 (peralihan 9-pin D-sub
female ke female pin2-3)
3Kotak kontrol RS232 komersial
CATATAN: Kabel RS232 (peralihan 9-pin D-sub female ke female
pin2-3) tidak diberikan bersama proyektor ini. Untuk mendapatkan
kabel, hubungi teknisi profesional.
24Menyambungkan Proyektor
Page 25
Menggunakan Proyektor
3
Menghidupkan Proyektor
CATATAN: Hidupkan proyektor sebelum sumber dihidupkan
(komputer, pemutar DVD, dsb.). Lampu tombol Power (Daya) akan
berkedip putih hingga ditekan.
1
Sambungkan kabel daya dan kabel sinyal yang sesuai ke proyektor. Untuk
informasi tentang cara menyambungkan proyektor, lihat "Menyambungkan
Proyektor" pada halaman 9.
2
Tekan tombol
halaman 29 untuk mengetahui letak tombol
3
Hidupkan sumber (komputer, pemutar DVD, dsb.)
4
Sambungkan sumber ke proyektor menggunakan kabel yang sesuai. Untuk
petunjuk tentang cara menyambungkan sumber ke proyektor, lihat
"Menyambungkan Proyektor" pada halaman 9.
5
Secara default, sumber input proyektor diatur ke VGA-A. Ubah sumber
input proyektor jika perlu.
6
Jika beberapa sumber tersambung ke proyektor, tekan tombol
(Sumber)
Lihat "Menggunakan Remote Control" pada halaman 29 untuk mengetahui
letak tombol
Daya
(lihat "Menggunakan Remote Control" pada
Daya
).
Source
pada remote control untuk memilih sumber yang diinginkan.
Source (Sumber)
.
Mematikan Proyektor
PERHATIAN: Lepaskan proyektor setelah dimatikan dengan benar
seperti dijelaskan dalam prosedur berikut ini.
1
Tekan tombol
petunjuk di layar.
CATATAN: Pesan "Press Power Button to Turn off Projector (Tekan
Tombol Daya untuk Mematikan Proyektor)" akan ditampilkan di
layar. Pesan akan terhapus setelah 5 detik atau tekan tombol Menu
untuk menghapusnya.
2
Tekan kembali tombol
120 detik.
3
Untuk mematikan proyektor dengan cepat, tekan terus tombol Daya
selama 1 detik sewaktu kipas pendingin masih berjalan.
Daya
. Untuk mematikan proyektor dengan benar, ikuti
Daya
. Kipas pendingin akan terus beroperasi selama
Menggunakan Proyektor25
Page 26
CATATAN: Sebelum proyektor kembali dihidupkan, tunggu selama
1
60 detik hingga suhu internal stabil.
4
Lepaskan kabel daya dari stopkontak dan proyektor.
Mengatur Fokus Proyektor
1
Putar gelang fokus hingga gambar terlihat jelas. Proyektor akan fokus pada
jarak antara 1,7 kaki hingga 2,49 kaki (0,517 m hingga 0,759 m ± 0,01 m).
1Gelang fokus
Membersihkan Cermin Proyektor
1
Matikan proyektor dan lepaskan kabel daya.
2
Biarkan proyektor mendingin minimal selama 30 menit.
3
Gunakan pipet peniup udara untuk meniup debu dari cermin atau seka
dengan lembut cermin menggunakan kain pembersih serat mikro. Jangan
gosok permukaan cermin. Cermin dapat rusak.
PERHATIAN: Jangan semprot pembersih atau cairan langsung ke
proyektor.
PERINGATAN: Membersihkan proyektor yang dipasang di dinding
dapat menyebabkan jatuh atau cedera. Anda dapat melepaskan
proyektor dari braket pemasangan di dinding untuk membersihkan
cermin proyektor.
26Menggunakan Proyektor
Page 27
70" (177,8 cm)
0,597’ (18,2 cm)
0,872’ (26,6 cm)
1,05’ (32 cm)
1,122’ (34,2 cm)
1,391’ (42,4 cm)
80" (203,2 cm)
87,2" (221,49 cm)
90" (228,6 cm)
100" (254 cm)
Jarak proyektor ke layar (d)
Mengatur Ukuran Gambar Proyeksi
Menggunakan Proyektor27
Page 28
Diagonal
[E]
Diagonal Gambar
[C]
Jarak Proyeksi [A]
Jarak Proyeksi [B]
Tinggi
[D]
Tinggi
Gambar
[H]
33,5 cm
(inci/cm)
[C]
Ukuran gambar
Lebar (cm)
Tinggi (cm)
[H]
Jarak
Proyeksi
(cm)
[A]
51,718,270"/177,8 cm1489212028
60,126,680"/203,2 cm17210713932
65,53287,2"/221,4 cm18711715134
67,734,290"/228,6 cm19312115635
75,942,4100"/254 cm21713617539
* Tabel ini hanya sebagai referensi pengguna.
* Rasio Offset: 125±5%
Jarak
Proyeksi
(cm)
[B]
Dasar
proyektor ke
bagian atas
gambar (cm)
[D]
proyektor ke
gambar (cm)
CATATAN: Jarak dari cermin ke bagian belakang proyektor: 33,5 cm
Dasar
bagian
bawah
[E]
28Menggunakan Proyektor
Page 29
Menggunakan Remote Control
Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank
Screen
Blank
Screen
Video
Mode
VGAVideo
Page Down
HDMI
Page Up
Aspect
Ratio
1
2
316
20
22
24
26
15
17
18
19
21
23
25
4
5
6
7
9
8
11
10
12
13
14
1
2
3
4
Daya
Atas
Kanan
Bawah
Menghidupkan atau mematikan proyektor.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat
"Menghidupkan Proyektor" pada halaman 25
dan "Mematikan Proyektor" pada halaman 25.
Tekan untuk menavigasi pada item Menu
OSD (Tampilan di Layar).
Tekan untuk menavigasi pada item Menu
OSD (Tampilan di Layar).
Tekan untuk menavigasi pada item Menu
OSD (Tampilan di Layar).
Menggunakan Proyektor29
Page 30
5
HDMI
Video
Laser
Arahkan remote control ke layar, kemudian
tekan terus tombol laser untuk mengaktifkan
sinar laser.
PERHATIAN: Jangan lihat titik laser
saat menyala. Jangan arahkan sinar
laser ke mata.
6Aspect Ratio (Rasio
Aspect
Aspek)
Ratio
7Page Up (Gulir
Halaman ke Atas)
Tekan untuk mengubah rasio aspek gambar
yang ditampilkan.
Tekan untuk beralih ke halaman sebelumnya.
Page Up
CATATAN: Kabel Mini USB harus
tersambung jika Anda ingin
menggunakan fitur Page Up (Gulir
Halaman ke Atas).
8Pengaturan
Keystone +
9Page Down (Gulir
Halaman ke Bawah)
Page Down
Tekan untuk mengatur distorsi gambar akibat
memiringkan proyektor (-15/+15 derajat).
Tekan untuk beralih ke halaman berikutnya.
CATATAN: Kabel Mini USB harus
tersambung jika Anda ingin
menggunakan fitur Page Down (Gulir
Halaman ke Bawah).
10Pengaturan
Keystone -
11
HDMI
Tekan untuk mengatur distorsi gambar akibat
memiringkan proyektor (-15/+15 derajat).
Tekan untuk memilih sumber HDMI.
12Video Tekan untuk memilih sumber Composite
Video (Video Komposit).
30Menggunakan Proyektor
Page 31
13Mode VideoProyektor dilengkapi konfigurasi standar yang
Freeze
dioptimalkan untuk menampilkan data (slide
presentasi) atau video (film, permainan, dsb.).
Tekan tombol Video Mode untuk beralih di
antara Presentation mode (Mode Presentasi),
Bright mode (Mode Cerah), Movie mode
(Mode Film), sRGB, atau Custom mode
(Mode Kustom).
Menekan tombol Video Mode sekali akan
menampilkan mode tampilan aktif. Menekan
kembali tombol Video Mode akan beralih di
antara mode.
14Layar kosongTekan untuk menyembunyikan/menampilkan
gambar.
15
Masukkan
16
Kiri
17
Menu
18
Mute (Diam)
19
Volume atas
Tekan untuk mengkonfirmasi pilihan.
Tekan untuk menavigasi pada item Menu
OSD (Tampilan di Layar).
Tekan untuk mengaktifkan OSD.
Tekan untuk menonaktifkan atau
mengaktifkan suara speaker proyektor.
Tekan untuk memperbesar volume suara.
20 Zoom + Tekan untuk memperbesar tampilan gambar.
21
Volume bawah
Tekan untuk memperkecil volume suara.
22Zoom - Tekan untuk memperkecil tampilan gambar.
23
Freeze (Beku)
Tekan untuk menghentikan sebentar gambar
layar, lalu tekan kembali "Freeze" untuk
membatalkan pembekuan gambar.
24 VGA Tekan untuk memilih sumber VGA.
VGA
25SumberTekan untuk beralih antara sumber VGA-A,
VGA-B, Komposit, HDMI-A, HDMI-B, Layar
®
Nirkabel, Layar USB, Penampil USB, Intel
WiDi, dan Memori Internal.
26 Auto Adjust
(Pengaturan
Otomatis)
Tekan untuk mensinkronisasi proyektor
dengan sumber input. Pengaturan otomatis
tidak akan beroperasi jika OSD ditampilkan.
Menggunakan Proyektor31
Page 32
Memasang Baterai Remote Control
1
AAA
AAA
2
CATATAN: Keluarkan baterai dari remote control bila tidak
digunakan.
1
Tekan tab untuk membuka penutup tempat baterai.
2
Periksa tanda polaritas (+/-) pada baterai.
3
Masukkan baterai dan sejajarkan polaritas dengan
benar sesuai tanda dalam tempat baterai.
CATATAN: Jangan gabungkan berbagai jenis
baterai atau jangan gunakan baterai baru dan
lama secara bersamaan.
3
AAA
AAA
4
Pasang kembali penutup baterai.
32Menggunakan Proyektor
4
Page 33
Mengganti Ujung Pena Interaktif
CATATAN: Jika ujung pena rusak atau tidak lagi berfungsi dengan
baik, segera ganti.
Menggunakan Proyektor33
Page 34
Mengganti Baterai Pena Interaktif
CATATAN: Jika daya baterai hampir habis, indikator LED akan mulai
berkedip merah saat pena diaktifkan. Anda harus menggantinya
dengan dua baterai AAA baru.
1
Tempat baterai dapat diakses dengan memutar bagian kepala pena.
2
Periksa tanda polaritas (+/-) pada baterai.
3
Masukkan baterai dan sejajarkan polaritasnya dengan benar sesuai tanda
pada bagian kepala pena.
CATATAN: Jangan gabungkan berbagai jenis baterai atau jangan
gunakan baterai baru dan lama secara bersamaan.
4
Pasang kembali bagian kepala pena, putar hingga akses tempat baterai
tertutup seluruhnya.
34Menggunakan Proyektor
Page 35
Jangkauan Pengoperasian Remote Control
Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank
Screen
Blank
Screen
Video
Mode
VGA Video
Page Down
HDMI
Page Up
Aspect
Ratio
F
r
e
e
z
e
S
o
u
r
c
e
Au
t
o
Ad
j
u
s
t
Bla
n
k
S
c
r
e
e
n
B
l
a
n
k
S
c
r
e
e
n
V
i
d
e
o
M
o
de
V
G
A
V
i
d
e
o
P
a
g
e
D
o
w
n
HD
M
I
P
ag
e
U
p
As
pe
ct
R
at
i
o
Sudut
Jarak
Sudut
Jarak
Jangkauan pengoperasian
Sudut±40°
Jarak7 m/22,97 kaki
CATATAN: Jangkauan pengoperasian yang sebenarnya dapat
sedikit berbeda dari diagram. Daya baterai yang lemah juga akan
membuat remote control tidak dapat mengoperasikan proyektor
dengan benar.
Menggunakan Proyektor35
Page 36
Menggunakan Tampilan di Layar
•
Proyektor dilengkapi Menu OSD (Tampilan di Layar) dalam berbagai bahasa
yang dapat ditampilkan dengan atau tanpa sumber input.
•
Tekan tombol Menu pada remote control untuk membuka Menu Utama.
•
Untuk menavigasi pada tab dalam Menu Utama, tekan tombol atau
pada remote control.
•
Untuk memilih submenu, tekan tombol atau pada remote control.
•
Untuk memilih pilihan, tekan tombol atau pada remote control. Bila
item dipilih, warna berubah menjadi biru tua.
•
Gunakan tombol atau pada remote control untuk menyesuaikan
pengaturan.
•
Untuk kembali ke Menu Utama, tekan tombol pada remote control.
•
Untuk menutup OSD, tekan tombol Menu secara langsung pada remote
control.
INPUT SOURCE (SUMBER INPUT)
Menu Input Source (Sumber Input) dapat digunakan untuk memilih sumber
input proyektor.
VGA-A—Tekan untuk mendeteksi sinyal VGA-A.
VGA-B—Tekan untuk mendeteksi sinyal VGA-B.
HDMI-A/MHL—Tekan untuk mendeteksi sinyal HDMI-A/MHL.
HDMI-B—Tekan untuk mendeteksi sinyal HDMI-B.
WIRELESS/LAN (NIRKABEL/LAN)—Tekan untuk mengaktifkan menu
CATATAN: WIRELESS/LAN (Nirkabel/LAN) dapat digunakan setelah
pilihan "Wireless and LAN (Nirkabel dan LAN)" diaktifkan.
USB—Tekan untuk mengaktifkan menu Input Source USB (Sumber
Input USB).
CATATAN: USB dapat digunakan setelah pilihan "Wireless and LAN
(Nirkabel dan LAN)" diaktifkan.
36Menggunakan Proyektor
Page 37
COMPOSITE (KOMPOSIT)—Tekan untuk mendeteksi sinyal Video
Komposit.
INTERNAL MEMORY (MEMORI INTERNAL)—Dapat digunakan untuk
memutar file foto, video, musik, dan MS word, excel, powerpoint, dan PDF
dari memori internal proyektor.
CATATAN:
STORAGE MODE (MODE PENYIMPANAN)—
menyambungkan kabel USB pada sumber Memori Internal
untuk menyalin, menghapus, memindahkan, dan melakukan
perintah lainnya dari komputer ke memori internal proyektor.
Bila menyambungkan proyektor dan komputer melalui kabel
USB, pesan USB Connected (USB Tersambung) akan muncul,
dan Anda dapat memilih
Menu Input Source Wireless/LAN (Sumber Input Nirkabel/LAN) dapat
digunakan untuk mengaktifkan Intel® WIDI/Miracast dan Wireless/LAN
Display (Nirkabel/Layar LAN).
INTEL® WIDI/MIRACAST—PreTekanss untuk mengakses layar Panduan
®
WIDI atau Miracast proyektor.
Intel
WIRELESS/LAN DISPLAY (NIRKABEL/LAYAR LAN)—Tekan untuk
mengakses layar Panduan Nirkabel atau LAN proyektor. Lihat "Layar
Panduan Nirkabel/LAN" pada halaman halaman 73.
Menggunakan Proyektor37
Page 38
INPUT SOURCE USB (SUMBER INPUT USB)
Menu Input Source USB (Sumber Input USB) dapat digunakan untuk
mengaktifkan USB Display (Layar USB) dan USB Viewer (Penampil USB).
USB DISPLAY (LAYAR USB)—Untuk menampilkan layar komputer/laptop
ke proyektor melalui kabel USB.
CATATAN: Jika DoUSB tidak dapat menampilkan layar, lihat
"Mengatasi Masalah Proyektor" pada halaman 133.
USB VIEWER (PENAMPIL USB)—
video, musik, dan MS word, excel, powerpoint, dan PDF dari flash disk USB.
Dapat digunakan untuk memutar file foto,
AUTO-ADJUST (PENGATURAN OTOMATIS)
Auto Adjust (Pengaturan Otomatis) secara otomatis mengatur posisi
Horizontal, Vertical (Vertikal), Frequency (Frekuensi), dan Tracking (Anti
Goyang) dalam mode PC.
38Menggunakan Proyektor
Page 39
BRIGHTNESS/CONTRAST (KECERAHAN/KONTRAS)
Menu Brightness/Contrast (Kecerahan/Kontras) dapat digunakan untuk
menyesuaikan pengaturan kecerahan/kontras proyektor.
BRIGHTNESS (KECERAHAN)—Gunakan dan untuk menyesuaikan
kecerahan gambar.
CONTRAST (KONTRAS)—Gunakan dan untuk menyesuaikan kontras
tampilan.
CATATAN: Jika Anda menyesuaikan pengaturan untuk Brightness
(Kecerahan) dan Contrast (Kontras), proyektor akan secara otomatis
beralih ke Custom mode (Mode Kustom).
VIDEO MODE (MODE VIDEO)
Video Mode (Mode Video) dapat digunakan untuk mengoptimalkan gambar
yang ditampilkan:
sRGB
(memberikan tampilan warna yang lebih akurat), dan
(Kustom)
(menyesuaikan pengaturan pilihan).
Presentation (Presentasi), Bright (Cerah), Movie (Film)
Custom
,
Menggunakan Proyektor39
Page 40
AUDIO VOLUME (VOLUME AUDIO)
Menu Volume Audio memungkinkan Anda menyesuaikan pengaturan volume
Audio, Microphone (Mikrofon), Master
proyektor.
AUDIO VOLUME (VOLUME AUDIO)—Tekan untuk memperbesar volume
audio dan untuk memperkecil volume audio.
MIC VOLUME (VOLUME MIKROFON)—Tekan untuk memperbesar
volume mikrofon dan untuk memperkecil volume mikrofon.
Master Volume (Volume Utama)—Tekan untuk memperbesar
volume audio maupun mikrofon dan untuk memperkecil volume audio
maupun mikrofon.
AUDIO EQ (EKUALISER AUDIO)
Menu Ekualiser Audio memungkinkan Anda mengatur audio untuk
memperbesar atau memperkecil (melemahkan) tingkat frekuensi berbeda
pada sinyal.
40Menggunakan Proyektor
Page 41
ADVANCED SETTINGS (PENGATURAN LANJUTAN)
Menu Advanced Settings (Pengaturan Lanjutan) dapat digunakan untuk
mengubah pengaturan
kemudian tekan untuk membuka pengaturan gambar. Berikut adalah
pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan gambar:
C
OLOR TEMPERATURE (SUHU WARNA)—
warna. Layar akan terlihat lebih sejuk pada suhu warna yang lebih
tinggi dan lebih hangat pada suhu warna yang lebih rendah. Bila Anda
menyesuaikan nilai dalam menu
mode Custom (Kustom) akan diaktifkan. Nilai akan disimpan dalam
mode Custom (Kustom).
RGB COLOR ADJUST (PENGATURAN WARNA RGB)—
warna red (merah), green (hijau), dan blue (biru) secara manual.
WHITE INTENSITY (INTENSITAS PUTIH)—
untuk menampilkan intensitas putih.
COLOR SPACE (RUANG WARNA)—
Pilihannya adalah: RGB, YCbCr, dan YPbPr.
VGA OUTPUT (OUTPUT VGA)—
fungsi output VGA di status siaga proyektor. Pengaturan default adalah
Off (Tidak Aktif).
CATATAN: Jika Anda menyesuaikan pengaturan Color Temperature
(Suhu Warna), RGB Color Adjust (Pengaturan Warna RGB), and
White Intensity (Intensitas Putih), maka proyektor akan secara
kemudian tekan untuk membuka pengaturan gambar. Berikut adalah
pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan gambar:
C
OLOR TEMPERATURE (SUHU WARNA)—
warna. Layar akan terlihat lebih sejuk pada suhu warna yang lebih
tinggi dan lebih hangat pada suhu warna yang lebih rendah. Bila Anda
menyesuaikan nilai dalam menu
mode Custom (Kustom) akan diaktifkan. Nilai akan disimpan dalam
mode Custom (Kustom).
RGB COLOR ADJUST (PENGATURAN WARNA RGB)—
warna red (merah), green (hijau), dan blue (biru) secara manual.
SATURATION (SATURASI)—
Untuk menyesuaikan sumber video dari hitam
putih ke warna dengan saturasi penuh. Tekan untuk menambah
jumlah warna pada gambar dan untuk mengurangi jumlah warna
pada gambar.
SHARPNESS (KETAJAMAN)—
Tekan untuk menambah ketajaman dan
untuk mengurangi ketajaman.
TINT (PEWARNAAN)—
Tekan untuk menambah jumlah warna hijau
pada gambar dan untuk mengurangi jumlah warna hijau pada
gambar.
WHITE INTENSITY (INTENSITAS PUTIH)—
untuk menampilkan intensitas putih.
COLOR SPACE (RUANG WARNA)—
Pilihannya adalah: RGB, YCbCr, dan YPbPr.
VGA OUTPUT (OUTPUT VGA)—
fungsi output VGA di status siaga proyektor. Pengaturan default adalah
Off (Tidak Aktif).
CATATAN:
1
Jika Anda menyesuaikan pengaturan untuk
Warna)
,
RGB Color Adjust (Pengaturan Warna RGB), Saturation
,
(Saturasi)
Intensity (Intensitas Putih)
Sharpness (Ketajaman), Tint (Pewarnaan)
, proyektor akan secara otomatis beralih ke
Custom mode (mode Kustom).
Untuk menyesuaikan suhu
Color Adjust (Penyesuaian Warna)
Untuk menyesuaikan
Tekan , lalu gunakan dan
Untuk memilih ruang warna.
Pilih On (Aktif) atau Off (Tidak Aktif) pada
Color Temperature (Suhu
dan
White
,
42Menggunakan Proyektor
Page 43
2 Saturation (Saturasi), Sharpness (Ketajaman), dan Tint (Pewarnaan)
kemudian tekan untuk membuka pengaturan tampilan. Berikut adalah
pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan tampilan:
H
ORIZONTAL POSITION (POSISI HORIZONTAL)—
Tekan untuk
menggeser gambar ke kanan dan untuk menggeser gambar ke kiri.
VERTICAL POSITION (POSISI VERTIKAL)—
Tekan untuk menggeser
gambar ke atas dan untuk menggeser gambar ke bawah.
FREQUENCY (FREKUENSI)—
Untuk mengubah frekuensi clock data
tampilan agar sesuai dengan frekuensi kartu grafis komputer. Jika
terlihat gelombang vertikal berkedip, gunakan kontrol Frequency
(Frekuensi) untuk meminimalkan garis. Ini adalah penyesuaian paksa.
TRACKING (ANTI GOYANG)—
Mensinkronisasi tahap sinyal tampilan
dengan kartu grafis. Jika gambar tidak stabil atau berkedip, gunakan
Tracking (Anti Goyang) untuk memperbaikinya. Ini adalah
penyempurnaan.
Menggunakan Proyektor43
Page 44
ASPECT RATIO (RASIO ASPEK)—
Untuk memilih rasio aspek dalam
menyesuaikan tampilan gambar. Pilihannya adalah: Origin (Awal),
16:10, dan 4:3.
•Origin (Awal) — Pilih Origin (Awal) untuk mempertahankan rasio aspek
proyektor gambar berdasarkan sumber input.
•16:10 — Sumber input akan diskala agar sesuai dengan lebar layar
untuk memproyeksikan gambar di layar 16:10.
•4:3 — Sumber input akan diskala agar sesuai dengan layar dan
memproyeksikan gambar 4:3.
ZOOM—
Tekan dan untuk men-zoom dan melihat gambar.
Sesuaikan skala gambar dengan menekan
atau , kemudian tekan untuk
hanya melihat di remote control.
ZOOM NAVIGATION (NAVIGASI ZOOM)—
untuk membuka menu
(Navigasi Zoom)
Zoom Navigation
.
Tekan
Gunakan untuk menavigasi di layar
proyeksi.
3D FORMAT (FORMAT 3D)—
Untuk memilih format 3D. Pilihannya
adalah: Side By Side (Berdampingan), Side By Side Full (Berdampingan
Penuh), Top/Bottom (Atas/Bawah), dan Top/Bottom Full (Atas/Bawah
Penuh).
3D SYNC INVERT (KEBALIKAN SINKRONISASI 3D)—
Jika terlihat gambar
lain atau bertumpuk sewaktu mengenakan kacamata 3D DLP,
Anda mungkin harus menjalankan 'Invert' (Kebalikan) agar urutan
gambar kiri/kanan sesuai dan mendapatkan gambar yang benar.
(Untuk kacamata 3D DLP)
CATATAN:
1
Bila ingin menikmati pengalaman 3D, Anda memerlukan
beberapa komponen lainnya yang mencakup:
a
Kacamata 3D "Aktif" dengan DLP Link™.
b
Konten 3D. Lihat "Catatan 2".
c
Pemutar 3D.
2
Berikut adalah dukungan HDMI 1.4a 3D dan kecepatan
refresh:
kemudian tekan untuk membuka pengaturan tampilan. Berikut adalah
pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan tampilan:
SPECT RATIO (RASIO ASPEK)—
A
Untuk memilih rasio aspek dalam
menyesuaikan tampilan gambar. Pilihannya adalah: Origin (Awal),
16:10, dan 4:3.
•Origin (Awal) — Pilih Origin (Awal) untuk mempertahankan rasio aspek
proyektor gambar berdasarkan sumber input.
•16:10 — Sumber input akan diskala agar sesuai dengan lebar layar
untuk memproyeksikan gambar di layar 16:10.
•4:3 — Sumber input akan diskala agar sesuai dengan layar dan
memproyeksikan gambar 4:3.
ZOOM—
Tekan dan untuk men-zoom dan melihat gambar.
Sesuaikan skala gambar dengan menekan
atau , kemudian tekan untuk
hanya melihat di remote control.
ZOOM NAVIGATION (NAVIGASI ZOOM)—
Tekan
untuk membuka menu Zoom Navigation (Navigasi
Zoom).
Gunakan untuk menavigasi di layar
proyeksi.
3D FORMAT (FORMAT 3D)—
Untuk memilih format 3D. Pilihannya
adalah: Side By Side (Berdampingan), Side By Side Full (Berdampingan
Penuh), Top/Bottom (Atas/Bawah), dan Top/Bottom Full (Atas/Bawah
Penuh).
3D SYNC INVERT (KEBALIKAN SINKRONISASI 3D)—
Jika terlihat gambar
lain atau bertumpuk sewaktu mengenakan kacamata 3D DLP,
Anda mungkin harus menjalankan 'Invert' (Kebalikan) agar urutan
gambar kiri/kanan sesuai dan mendapatkan gambar yang benar.
(Untuk kacamata 3D DLP)
Menggunakan Proyektor45
Page 46
CATATAN:
1
Bila ingin menikmati pengalaman 3D, Anda memerlukan
beberapa komponen lainnya yang mencakup:
a
Kacamata 3D "Aktif" dengan DLP Link™.
b
Konten 3D. Lihat "Catatan 2".
c
Pemutar 3D.
2
Berikut adalah dukungan HDMI 1.4a 3D dan kecepatan
refresh:
a
Paket Bingkai 1280x720p@50 Hz
b
Paket Bingkai 1280x720p@59,94/60 Hz
c
Paket Bingkai 1920x1080p@23,98/24 Hz
d
1920x1080i@50 Hz Berdampingan Separuh
e
1920x1080i@59,94/60 Hz Berdampingan Separuh
f
1280x720p@50 Hz Atas dan Bawah
g
1280x720p@59,94/60 Hz Atas dan Bawah
h
1920x1080p@23,98/24 Hz Atas dan Bawah
PROJECTOR SETTINGS (PENGATURAN PROYEKTOR)—Pilih, kemudian tekan
untuk membuka pengaturan proyektor. Berikut adalah pilihan yang
tersedia dalam menu pengaturan proyektor:
A
UTO SOURCE (SUMBER OTOMATIS)—
Pilih Off (Tidak Aktif) (default) untuk
mengunci sinyal input aktif. Jika tombol Source (Sumber) ditekan saat
mode Auto Source (Sumber Otomatis) diatur ke Off (Tidak Aktif) (Tidak
Aktif), Anda dapat memilih sinyal input secara manual. Pilih On (Aktif)
untuk mendeteksi sinyal input yang tersedia secara otomatis. Jika
tombol Source ditekan saat proyektor aktif, proyektor akan secara
otomatis mencari sinyal input lainnya yang tersedia.
PROJECTOR MODE (MODE PROYEKTOR)—
Untuk memilih mode
proyektor, tergantung pada pemasangan proyektor.
•Rear Projection-Wall Mount (Proyeksi Belakang-untuk Pemasangan di
Dinding) — Proyektor akan membalik dan memutar posisi gambar.
Gambar dapat diproyeksikan dari belakang layar transparan dengan
proyeksi di dinding (untuk proyeksi biasa).
•Front Projection-Wall Mount (Proyeksi Depan-untuk Pemasangan di
Dinding) — Proyektor akan memutar posisi gambar untuk proyeksi di
dinding.
46Menggunakan Proyektor
Page 47
CLOSED CAPTION (TEKS GAMBAR)—
Test Pattern (Pola Pengujian) 1:
Test Pattern (Pola Pengujian) 2:
Pilih
On (Aktif)
untuk mengaktifkan
teks gambar dan membuka menu teks gambar. Tetapkan pilihan teks
gambar yang sesuai: CC1, CC2, CC3, dan CC4.
CATATAN:
1
Pilihan teks gambar hanya tersedia untuk NTSC.
2
Teks gambar hanya dapat diaktifkan melalui input Video
Komposit.
STARTUP SCREEN (LAYAR PENGAKTIFAN)—
Pilihan default adalah logo Dell
sebagai wallpaper. Anda juga dapat menggunakan pilihan Capture
Screen (Pengambilan Gambar Layar) untuk mengambil gambar
tampilan di layar. Pesan berikut akan ditampilkan di layar.
CATATAN: Untuk mengambil gambar penuh, pastikan sinyal
input yang tersambung ke proyektor adalah resolusi 1280 x
800.
T
EST PATTERN (POLA PENGUJIAN)—Test Pattern (Pola Pengujian)
digunakan untuk menguji fokus dan resolusi.
Anda dapat mengaktifkan atau menonaktifkan Test Pattern (Pola
Pengujian) dengan memilih Off (Tidak Aktif), 1, atau 2.
M
INI USB FUNCTION (FUNGSI MINI USB)—Untuk memilih Pena
FACTORY RESET (PENGATURAN ULANG PABRIK)—Pilih Confirm
(Konfirmasi), lalu tekan untuk mengatur ulang semua pengaturan
ke default pabrik. Pesan peringatan di bawah ini akan ditampilkan:
Item yang diatur ulang termasuk sumber komputer dan pengaturan
sumber Video.
LAN SETTINGS (PENGATURAN LAN)—
membuka pengaturan LAN. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu
pengaturan LAN:
Pilih, kemudian tekan untuk
WIRELESS AND LAN (NIRKABELDAN LAN)—
untuk mengaktifkan fungsi Wireless and LAN (Nirkabel dan LAN). Pilih
Disabled (Nonaktifkan)
(Nirkabel dan LAN).
DHCP—
dengan proyektor, alamat IP akan secara otomatis diperoleh bila DHCP
diatur ke On (Aktif). Jika DHCP Off (Tidak Aktif), tetapkan IP Address
(Alamat IP), Subnet Mask, dan Gateway secara manual. Gunakan
dan untuk memilih nomor IP Address (Alamat IP), Subnet Mask, dan
Gateway. Tekan Enter untuk mengkonfirmasi setiap nomor, kemudian
gunakan dan untuk menetapkan item berikutnya.
IP ADDRESS (ALAMAT IP)—
alamat IP ke proyektor yang tersambung ke jaringan.
SUBNET MASK—
GATEWAY—
jaringan/sistem jika dikonfigurasi secara manual.
DNS—
jaringan/sistem jika dikonfigurasi secara manual.
STORE (SIMPAN)—
dilakukan dalam pengaturan konfigurasi jaringan.
48Menggunakan Proyektor
Jika terdapat server DHCP di jaringan yang tersambung
Mengkonfigurasi Subnet Mask sambungan jaringan.
Memeriksa alamat Gateway dengan administrator
Memeriksa alamat IP Server DNS dengan administrator
untuk menonaktifkan fungsi Wireless and LAN
Secara otomatis atau manual menetapkan
Tekan untuk menyimpan perubahan yang
Pilih
Enabled (Aktifkan)
Page 49
CATATAN:
1
Gunakan tombol dan untuk memilih IP Address
(Alamat IP), Subnet Mask, Gateway, DNS, dan Store (Simpan).
2
Tekan tombol untuk memasukkan IP Address (Alamat IP),
Subnet Mask, Gateway, atau DNS untuk menetapkan nilai.
(Pilihan yang ditetapkan disorot biru)
a
Gunakan tombol dan untuk menentukan pilihan.
b
Gunakan tombol dan untuk menetapkan nilai.
c
Setelah konfigurasi selesai, tekan tombol untuk keluar.
3
Setelah
DNS
IP Address (Alamat IP), Subnet Mask, Gateway
ditetapkan, pilih
Store (Simpan)
, kemudian tekan
, dan
tombol untuk menyimpan pengaturan.
4
Jika memilih
Store (Simpan)
tanpa menekan tombol
Enter
sistem akan menyimpan pengaturan awal.
RESET (ATUR ULANG)—
Pilih untuk mengatur ulang konfigurasi
jaringan.
WIRELESS SETTINGS (PENGATURAN NIRKABEL)—
Pilih, kemudian tekan
untuk membuka pengaturan nirkabel. Berikut adalah pilihan yang tersedia
dalam menu pengaturan nirkabel:
,
DHCP SERVER (SERVER DHCP)—
Untuk mengaktifkan server DHCP
nirkabel.
START IP ADDRESS (ALAMAT IP AWAL)—
Menetapkan secara otomatis
atau manual Start IP address (Alamat IP Awal) server DHCP ke
proyektor yang tersambung ke jaringan nirkabel.
END IP ADDRESS (ALAMAT IP AKHIR)—
Menetapkan secara otomatis atau
manual End IP address (Alamat IP Akhir) server DHCP ke proyektor
yang tersambung ke jaringan nirkabel.
SUBNET MASK—
GATEWAY—
Mengkonfigurasi Subnet Mask sambungan nirkabel.
Memeriksa alamat Gateway dengan administrator
jaringan/sistem jika dikonfigurasi secara manual.
DNS—
Memeriksa alamat IP Server DNS dengan administrator
jaringan/sistem jika dikonfigurasi secara manual.
Menggunakan Proyektor49
Page 50
STORE (SIMPAN)—
Tekan untuk menyimpan perubahan yang dibuat
dalam pengaturan konfigurasi nirkabel.
CATATAN:
1
Gunakan tombol dan untuk memilih IP Address
(Alamat IP), Subnet Mask, Gateway, DNS, dan Store (Simpan).
2
Tekan tombol untuk memasukkan IP Address (Alamat IP),
Subnet Mask, Gateway, atau DNS untuk menetapkan nilai.
(Pilihan yang ditetapkan disorot biru)
a
Gunakan tombol dan untuk menentukan pilihan.
b
Gunakan tombol dan untuk menetapkan nilai.
c
Setelah konfigurasi selesai, tekan tombol untuk keluar.
3
Setelah
DNS
IP Address (Alamat IP), Subnet Mask, Gateway
ditetapkan, pilih
Store (Simpan)
, kemudian tekan
tombol untuk menyimpan pengaturan.
4
Jika memilih
Store (Simpan)
tanpa menekan tombol
Enter
sistem akan menyimpan pengaturan awal.
RESET (ATUR ULANG)—
Pilih untuk mengatur ulang konfigurasi
nirkabel.
MENU SETTINGS (PENGATURAN MENU)—
Pilih, kemudian tekan untuk
membuka pengaturan menu. Berikut adalah pilihan yang terdapat dalam
pengaturan menu:
, dan
,
MENU POSITION (POSISI MENU)—
Untuk mengubah posisi menu OSD di
layar.
MENU TIMEOUT (BATAS WAKTU MENU)—
Untuk mengatur batas waktu
OSD. Secara default, OSD akan terhapus setelah 20 detik tanpa
aktivitas.
MENU TRANSPARENCY (TRANSPARANSI MENU)—
Pilih untuk mengubah
tingkat transparansi latar belakang OSD.
PASSWORD (SANDI)—
Bila Password Protect (Proteksi Sandi) diaktifkan,
layar Password Protect (Proteksi Sandi) yang meminta Anda
memasukkan sandi akan ditampilkan bila konektor daya dipasang ke
50Menggunakan Proyektor
Page 51
output listrik dan daya untuk proyektor telah dihidupkan terlebih dulu.
Secara default, fungsi ini dinonaktifkan. Anda dapat mengaktifkan fitur
ini dengan memilih
sebelumnya, masukkan sandi lebih dulu, lalu pilih fungsi. Fitur
keamanan sandi ini akan diaktifkan saat berikutnya proyektor
dihidupkan. Jika fitur ini diaktifkan, Anda akan diminta memasukkan
sandi proyektor setelah proyektor dihidupkan:
1
Permintaan input sandi pertama kali:
a
Buka
Menu Settings (Pengaturan Menu)
Password (Sandi)
b
Mengaktifkan fungsi Password (Sandi) akan menampilkan layar
perubahan. Masukkan angka 4 digit dari layar, kemudian tekan .
Enabled (Aktifkan)
untuk mengaktifkan pengaturan sandi.
. Jika sandi telah ditetapkan
, tekan , lalu pilih
c
Untuk mengkonfirmasi, masukkan kembali sandi.
d
Jika verifikasi sandi berhasil, Anda dapat melanjutkan dengan
mengakses fungsi dan utilitas proyektor.
2
Jika sandi yang dimasukkan salah, Anda akan diberi dua kesempatan
lagi. Setelah tiga upaya yang tidak valid, proyektor akan mati secara
otomatis.
CATATAN: Jika Anda lupa sandi, hubungi DELL atau staf
layanan resmi.
3 Untuk menonaktifkan fungsi sandi, gunakan pilihan Disabled
(Nonaktifkan) untuk menutup fungsi.
4 Untuk menghapus sandi, gunakan pilihan Delete (Hapus).
Menggunakan Proyektor51
Page 52
CHANGE PASSWORD (UBAH SANDI)—
Setelah itu, masukkan sandi baru dan konfirmasikan kembali sandi
baru.
Masukkan sandi sebelumnya.
POWER SETTINGS (PENGATURAN DAYA)—
membuka pengaturan daya. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu
pengaturan daya:
52Menggunakan Proyektor
Pilih, kemudian tekan untuk
Page 53
QUICK SHUTDOWN (MATIKAN CEPAT)—
Pilih On (Aktif) untuk mematikan
proyektor dengan sekali menekan tombol Daya. Fungsi ini juga dapat
mematikan proyektor secara cepat dengan kecepatan kipas yang
ditingkatkan. Sedikit noise akustik yang lebih tinggi akan terjadi saat
proyektor dimatikan dengan cepat.
CATATAN: Sebelum proyektor kembali dihidupkan, tunggu
selama 60 detik hingga suhu internal stabil. Diperlukan waktu
yang lebih lama untuk menghidupkan proyektor jika segera
dihidupkan. Kipas pendingin akan berjalan pada kecepatan
penuh kurang lebih selama 30 detik untuk menstabilkan suhu
internal.
P
OWER SAVING (HEMAT DAYA)—
Secara default, proyektor ditetapkan
untuk beralih ke mode hemat daya setelah 20 menit tanpa aktivitas.
Pesan peringatan hitungan mundur 60 detik akan ditampilkan di layar
sebelum beralih ke mode hemat daya. Tekan tombol apapun saat
hitungan mundur berjalan untuk menghentikan mode hemat daya.
Anda juga dapat menetapkan jangka waktu penundaan yang berbeda
untuk beralih ke mode hemat daya. Jangka waktu penundaan adalah
waktu tunggu proyektor tanpa sinyal input.
Jika sinyal input tidak terdeteksi selama jangka waktu penundaan,
proyektor akan mati. Untuk menghidupkan proyektor, tekan tombol
Daya.
DURING STANDBY (SELAMA SIAGA)—
Pilih Wireless On (Nirkabel Aktif) atau
Wireless Off (Nirkabel Tidak Aktif) untuk mengaktifkan/menonaktifkan
modul Wireless/LAN (Nirkabel/LAN) sewaktu proyektor dalam kondisi
siaga (pilihan default adalah Wireless Off (Nirkabel Tidak Aktif)).
LAMP MODE (MODE LAMPU)—
Untuk memilih antara mode Normal, ECO
(Ekonomis), Dynamic (Dinamis), atau Extreme Dimming (Redup
Ekstrem).
Mode Normal beroperasi pada tingkat daya penuh. Mode ECO
(Ekonomis) beroperasi pada tingkat daya lebih rendah yang dapat
memberikan masa pakai lampu lebih lama, pengoperasian yang lebih
tenang, dan cahaya lampu yang lebih redup di layar.
DYNAMIC (DINAMIS)—
Pilih, lalu tekan untuk mengaktifkan fitur
dinamis.
EXTREME DIMMING (REDUP EKSTREM)—
Pilih, lalu tekan untuk
mengaktifkan fitur redup ekstrem.
LAMP HOUR RESET (PENGATURAN ULANG JAM LAMPU)—
Teka n lal u
gunakan pilihan Confirm (Konfirmasikan) untuk mengatur ulang jam
lampu.
Menggunakan Proyektor53
Page 54
INFORMATION (INFORMASI)—
aktif proyektor S510.
Menu informasi akan menampilkan pengaturan
LANGUAGE (BAHASA)
Untuk menetapkan bahasa OSD. Tekan untuk membuka menu Language
(Bahasa).
HELP (Bantuan)
Jika mengalami masalah dengan proyektor, Anda dapat mengakses menu
bantuan untuk mengatasi masalah.
54Menggunakan Proyektor
Page 55
Pengenalan Multimedia
Format multimedia yang didukung:
Format Foto
Jenis Gambar
(Nama Ekstensi)
GIF8000 x 8000
PNG8000 x 8000
BMP8000 x 8000
JPEG/JPGGaris dasarYUV4208000 x 8000
Format Video
Format File Resolusi Maks.
JPEG
Bergerak
AVI1920 x 1080, 30fps 20 Mbps1080p, 60 Hz
MPEG-41920 x 1080, 30fps 20 Mbps1080p, 60 Hz
MOV1920 x 1080, 30fps 20 Mbps1080p, 60 Hz
ASF1920 x 1080, 30fps 20 Mbps1080p, 60 Hz
MKV1920 x 1080, 30fps 20 Mbps1080p, 60 Hz
WMV1920 x 1080, 30fps 20 Mbps1080p, 60 Hz WMA
1920 x 1080, 30fps 20 Mbps1080p, 60 Hz LPCM
Subjenis
ProgresifYUV4208000 x 8000
Jenis
Pengkodean
YUV422
YUV440
YUV444
YUV422
YUV440
YUV444
Kecepatan Bit
Maks. (bps)
Piksel Maksimum
Layar Maks.Format
Audio
MPEG-1
Layer 3
Menggunakan Proyektor55
Page 56
Format Musik
Jenis Musik
(Nama Ekstensi)
LPCM48 KHz320 Kbps
MPEG-1 Layer 348 KHz320 Kbps
WMA48 KHz320 Kbps
WAV48 KHz320 Kbps
OGG48 KHz320 Kbps
Kecepatan Sampel Maks.
(KHz)
Kecepatan Bit Maks.
(Kbps)
56Menggunakan Proyektor
Page 57
Cara mengkonfigurasi Jenis File untuk Multimedia dengan
Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
USB
CATATAN: Jika Anda ingin menggunakan fungsi USB multimedia,
flash disk USB harus dipasang ke proyektor.
Untuk memutar file Foto, Video, atau Musik di proyektor, ikuti langkahlangkah berikut:
1
Sambungkan kabel daya dan hidupkan proyektor dengan menekan
tombol daya.
2 Pasang flash disk USB ke proyektor.
3 Tekan tombol Menu pada remote control.
Menggunakan Proyektor57
Page 58
4 Akses menu Input Source (Sumber Input), pilih USB, lalu pilih USB
Viewer (Penampil USB) pada submenu.
USB Screen (Layer USB)
ditampilkan:
5 Pilih file multimedia: Photo (Foto), Video, Music (Musik) atau Office
Viewer lalu tekan untuk memulai pemutaran. Atau gunakan pilihan
Setup (Konfigurasi) untuk mengubah pengaturan multimedia. Lihat
"Konfigurasi Multimedia" pada halaman 62.
seperti yang ditunjukkan di bawah ini akan
58Menggunakan Proyektor
Page 59
Cara mengkonfigurasi Jenis File untuk Multimedia dengan
Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
Memori Internal
Untuk memutar file Foto, Video, atau Musik di proyektor, ikuti langkahlangkah berikut:
1
Sambungkan kabel daya dan hidupkan proyektor dengan menekan
tombol daya.
2 Tekan tombol Menu pada remote control.
3 Akses menu Input Source (Sumber Input), pilih sumber Internal
Memory (Memori Internal).
Menggunakan Proyektor59
Page 60
Internal Memory Screen (Layar Memori Internal)
ditunjukkan di bawah ini akan ditampilkan:
4 Pilih file multimedia: Photo (Foto), Video, Music (Musik) atau Office
Viewer lalu tekan untuk memulai pemutaran. Atau gunakan pilihan
Setup (Konfigurasi) untuk mengubah pengaturan multimedia. Lihat
"Konfigurasi Multimedia" pada halaman 62.
seperti yang
60Menggunakan Proyektor
Page 61
Office Viewer untuk USB dan Memori Internal
Fitur Office Viewer memungkinkan Anda untuk menggunakan MS Excel, MS
Word, MS PowerPoint, dan file PDF.
Pengenalan Tombol
Gunakan tombol atas, bawah, kiri, dan kanan untuk menavigasi dan tombol
di remote control untuk memilih.
Tombol A ta s
Bawah Kiri
Kanan
Enter Menu
Ti da k
ada
fungsi
Ti da k
ada
fungsi
Halaman
sebelumnya
Halaman
Berikutnya
Menggunakan Proyektor61
Ti da k
ada
fungsi
Kembali ke
menu
sebelumnya
Page 62
KONFIGURASI Multimedia untuk USB dan Memori Internal
Menu konfigurasi multimedia memungkinkan Anda mengubah pengaturan
untuk Foto, Video, dan Musik.
CATATAN: Menu serta pengaturan konfigurasi Multimedia sama
untuk USB dan Memori Internal.
SLIDESHOW DURATION (DURASI TAMPILAN SLIDE)
memilih interval tampilan slide. Gambar akan secara otomatis beralih ke foto
berikutnya setelah waktu habis. Pilihannya adalah: 5 seconds (5 detik),
10 seconds (10 detik), 30 seconds (30 detik), dan 1 minute (1 menit).
SLIDESHOW REPEAT (PENGULANGAN TAMPILAN SLIDE)
memilih pengulangan tampilan slide sebagai Repeat (Ulang) atau No Repeat
(Jangan Diulang).
Ketik WiDi di panel pencarian Windows. Jika komputer dilengkapi Intel®
WiDi internal, Anda akan melihat aplikasi "Intel® WiDi" dalam hasil
pencarian.
2 Sambungkan komputer ke Proyektor Dell.
66Menggunakan Proyektor
Page 67
3 Masukkan Kode Keamanan sebagaimana diberikan pada Langkah
4 Mengaktifkan Intel® WiDi di Proyektor untuk konfirmasi pembuatan
pasangan.
®
Mengubah Nama Adapter Intel
1
Pilih "
Settings (Pengaturan)
WiDi
".
2
Pilih "
Current Display Settings (Pengaturan Tampilan Aktif)
Menggunakan Proyektor67
".
Page 68
3
Anda dapat mengetik nama deskriptif baru untuk adapter.
Menggunakan Intel® WiDi Dengan Microsoft Windows 8.1
CATATAN: Akses fitur Intel® WiDi berbeda di Windows 8.1, dan
perangkat lunak Intel® WiDi tidak diperlukan.
1
Tampilkan
Devices
Charm.
2 Pilih "Project (Proyek)".
68Menggunakan Proyektor
Page 69
3 Pilih "Add a wireless display (Tambah layar nirkabel)".
4 Pilih Dell Projector (Proyektor Dell) yang terdeteksi.
5 Masukkan PIN yang diberikan pada Langkah 4, Mengaktifkan Intel®
WiDi di Proyektor untuk konfirmasi pembuatan pasangan.
Menggunakan Proyektor69
Page 70
6 Layar akan diproyeksikan.
7 Untuk menyesuaikan mode proyeksi atau memutuskan sambungan,
tampilkan Devices Charm, lalu pilih "Project (Proyek)". Atau, gunakan
cara pintas "Win + P" untuk peralihan langsung.
70Menggunakan Proyektor
Page 71
Penginstalan Layar Nirkabel atau Layar LAN
CATATAN: Komputer harus memiliki persyaratan sistem minimum
berikut:
Sistem operasi:
•
Windows
Microsoft Windows XP Home atau Professional Service pack 2 (32-bit
disarankan), Windows Vista 32-bit, dan Windows 7 Home atau Professional
32-bit atau 64-bit, Windows 8 32-bit maupun 64-bit
•
Mac
MacBook dan versi yang lebih baru, MacOS 10.5 versi yang lebih baru
Perangkat Keras Minimum:
a
Intel Dual Core 1,4 MHz atau yang lebih cepat
b
Diperlukan RAM 256 MB, disarankan 512 MB atau lebih besar.
c
Kapasitas hard disk sebesar 10MB
d
Kartu grafis nViDIA atau ATI dengan 64 MB VRAM atau versi yang lebih
baru
e
Adapter Ethernet (10/100 bps) untuk sambungan Ethernet
f
Adapter WLAN yang didukung untuk sambungan WLAN (perangkat Wi-Fi
802.11b atau 802.11g atau 802.11n apapun yang kompatibel dengan
NDIS)
browser Web
Microsoft Internet Explorer 6.0 atau 7.0 (disarankan) atau 8.0, Firefox 2.0,
Safari 3.0, dan versi yang lebih baru
Menggunakan Proyektor71
Page 72
Untuk Pengaturan Sistem Operasi Windows
Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
Mengaktifkan Nirkabel atau LAN pada Proyektor
1
Pasang kabel daya, lalu tekan tombol daya.
2 Tekan tombol Menu pada remote control.
CATATAN: Gunakan tombol , , dan untuk menavigasi
serta untuk memilih.
3 Akses menu Input Source (Sumber Input), pilih Wireless/LAN
(Nirkabel/LAN), lalu pilih Wireless/LAN Display (Nirkabel/Layar LAN)
pada submenu.
72Menggunakan Proyektor
Page 73
Wireless Guide Screen (Layar Panduan Nirkabel)
ditampilkan:
4 Catat Wireless Network (Jaringan Nirkabel) (SSID), IP Address
(Alamat IP), dan Access Code (Kode Akses). Informasi ini akan
diperlukan untuk log in di lain waktu.
Untuk pengaturan Wireless display (Layar nirkabel), buka
Untuk pengaturan LAN display (Layar LAN), buka
seperti di bawah ini akan
Langkah 5
Langkah 11
.
.
Menginstal Dell Projector Connection Manager di Komputer Secara
Nirkabel
5 Sambungkan komputer ke jaringan nirkabel Dell S510 abcd.
Menggunakan Proyektor73
Page 74
CATATAN:
• Komputer harus memiliki fungsi jaringan nirkabel untuk
mendeteksi sambungan.
• Setelah tersambung ke jaringan nirkabel Dell S510 abcd,
konektivitas nirkabel ke jaringan nirkabel lain akan terputus.
CATATAN: Ingat untuk menonaktifkan semua proxy. (Di Microsoft
Windows Vista: Klik Control Panel (Panel Kontrol) Internet
Options (Pilihan Internet) Connections (Sambungan) LAN
Settings (Pengaturan LAN)
6 Buka browser Internet. Halaman web S510 Web Management
(Manajemen Web S501) akan terbuka secara otomatis.
®
CATATAN: Jika halaman Web tidak terbuka secara otomatis,
masukkan alamat IP (alamat IP default adalah 192.168.100.10) yang
Anda catat dari layar proyektor di kolom alamat browser.
74Menggunakan Proyektor
Page 75
7 Halaman S510 Web Management (Manajemen Web S510) akan
terbuka. Untuk penggunaan pertama kali, klik Download.
8 Pilih sistem operasi yang sesuai, lalu klik Download.
Menggunakan Proyektor75
Page 76
9 Klik Run (Jalankan) untuk
melanjutkan penginstalan
perangkat lunak satu kali.
CATATAN: Anda dapat
memilih untuk
menyimpan file dan
menginstalnya di lain
waktu. Untuk
melakukannya, klik Save (Simpan).
CATATAN: Fungsi proyeksi audio mengharuskan penginstalan
driver tambahan hanya di Windows XP. Jika komputer belum
menginstal driver, pesan pop-up akan muncul di layar yang meminta
Anda menginstal driver yang diperlukan. Anda dapat men-download
“Audio Projection Driver” dari situs Dell Support site di
dell.com/support.
CATATAN: Jika Anda tidak dapat menginstal aplikasi karena hak
yang tidak memadai di komputer, hubungi administrator jaringan.
10 Perangkat lunak penginstalan akan dijalankan. Untuk menyelesaikan
konfigurasi, ikuti petunjuk di layar.
76Menggunakan Proyektor
Page 77
Jalankan Manajer Sambungan Proyektor Dell
Setelah penginstalan selesai, program akan berjalan dan melakukan
pencarian secara otomatis. Jika program tidak berjalan secara otomatis,
Anda dapat mengklik ikon dua kali di desktop untuk menjalankan
aplikasi.
Login
Log in dengan Kode Akses yang terdapat dalam Langkah 4 Penginstalan
Layar Nirkabel atau Layar LAN, lalu klik OK.
Menggunakan Proyektor77
Page 78
Menginstal Dell Projector Connection Manager di Komputer Melalui
LAN
11 Perangkat lunak penginstalan akan dijalankan. Untuk menyelesaikan
konfigurasi, ikuti petunjuk di layar.
12 Ulangi langkah 6-10 untuk menginstal Dell Projector Connection
Manager.
78Menggunakan Proyektor
Page 79
Jalankan dan Log In ke Dell Projector Connection Manager
(Gambar 1)(Gambar 2)(Gambar 3)
Setelah penginstalan selesai, program akan berjalan dan melakukan
pencarian secara otomatis. Jika program tidak berjalan secara otomatis,
Anda dapat mengklik ikon dua kali di desktop untuk menjalankan
aplikasi.
Klik "
a
b
c
Manual Network Connection (Sambungan Jaringan
Manual)
Buka
192.168.100.10).
Buka
" (Gambar 1).
IP Address (Alamat IP)
Access Code (Kode Akses)
(Gambar 2, alamat IP default:
(Gambar 3).
Menggunakan Proyektor79
Page 80
Mengenali Tombol
2
1
Setelah berhasil log in, layar berikut akan ditampilkan:
ItemKeterangan
1Panel Status
PengaturanKlik untuk mengaktifkan pengaturan
aplikasi.
Tombol perkecil Klik untuk memperkecil tampilan aplikasi.
Tombol tutupKlik untuk keluar dari aplikasi.
2 Toolbar Kontrol
InformasiKlik untuk menampilkan informasi SSID,
IP, dan Kode Akses.
Mode berbagiKlik untuk mengaktifkan mode berbagi.
Mode TampilanKlik untuk mengubah mode tampilan.
MulaiKlik untuk memulai proyeksi.
JedaKlik untuk menjeda proyeksi.
BerhentiKlik untuk menghentikan proyeksi.
AudioKlik untuk mengaktifkan/menonaktifkan
proyeksi audio.
80Menggunakan Proyektor
Page 81
Menggunakan Pengaturan
Klik untuk menampilkan menu pengaturan.
RESOLUTION (RESOLUSI)—Dapat digunakan untuk mengkonfigurasi
resolusi.
DISPLAY MODE (MODE TAMPILAN)—Dapat digunakan untuk
mengkonfigurasi mode proyeksi default.
Menggunakan Proyektor81
Page 82
AUDIO—Dapat digunakan untuk mengubah pengaturan audio.
USB DONGLE (DONGLE USB)—Dapat digunakan untuk membuat dongle
USB. Lihat "Membuat Application Token (Token Aplikasi)" pada
halaman 132.
82Menggunakan Proyektor
Page 83
ABOUT (TENTANG)—Menampilkan versi aplikasi.
Menggunakan Proyektor83
Page 84
Untuk Pengaturan Sistem Operasi Mac
Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
Mengaktifkan Nirkabel atau LAN pada Proyektor
1
Pasang kabel daya, lalu tekan tombol daya.
2 Tekan tombol Menu pada remote control.
CATATAN: Gunakan tombol , , dan untuk menavigasi
serta untuk memilih.
3 Akses menu Input Source (Sumber Input), pilih Wireless/LAN
(Nirkabel/LAN), lalu pilih Wireless/LAN Display (Nirkabel/Layar LAN)
pada submenu.
84Menggunakan Proyektor
Page 85
Wireless Guide Screen (Layar Panduan Nirkabel)
ditampilkan:
4 Catat Wireless Network (Jaringan Nirkabel) (SSID), IP Address
(Alamat IP), dan Access Code (Kode Akses). Informasi ini akan
diperlukan untuk log in di lain waktu.
Untuk pengaturan Wireless display (Layar nirkabel), buka
Untuk pengaturan LAN display (Layar LAN), buka
seperti di bawah ini akan
Langkah 5
Langkah 11
.
Menjalankan Perangkat Lunak Aplikasi Nirkabel Dell di Komputer
Secara Nirkabel
5 Sambungkan komputer ke jaringan nirkabel Dell S510 abcd.
6 Buka browser Safari. Halaman web S510 Web Management
(Manajemen Web S501) akan terbuka secara otomatis.
.
CATATAN: Jika halaman web tidak terbuka secara otomatis,
masukkan alamat IP (alamat IP default adalah 192.168.100.10) yang
Anda catat dari layar proyektor di baris alamat browser.
7 Halaman S510 Web Management (Manajemen Web S510) akan
terbuka. Untuk penggunaan pertama kali, klik Download.
8 Pilih sistem operasi yang sesuai, lalu klik Download.
9 Jalankan file Dell_S510.dmg dari folder yang di-download.
Log in dengan Kode Akses yang terdapat pada Langkah 4 Penginstalan
Layar Nirkabel atau Layar LAN (Penginstalan Layar Nirkabel Atau Layar LAN),
lalu klik Connect (Sambungkan).
Menjalankan Perangkat Lunak Aplikasi Nirkabel Dell di Komputer
Melalui LAN
11 Sambungkan kabel LAN ke proyektor dan komputer.
12 Ulangi langkah 6-10 untuk menjalankan Dell Wireless Application
(Aplikasi Nirkabel Dell).
Login
Log in dengan Kode Akses yang terdapat pada Langkah 4 Penginstalan
Layar Nirkabel atau Layar LAN (Penginstalan Layar Nirkabel Atau Layar LAN),
lalu klik Connect (Sambungkan).
86Menggunakan Proyektor
Page 87
Mengenali Tombol
1
2
3
Setelah berhasil log in, layar berikut akan ditampilkan:
ItemKeterangan
1Panel StatusMenampilkan informasi IP dan LOGIN
CODE (KODE LOGIN).
Menu Klik untuk membuka menu aplikasi.
Tombol perkecil Klik untuk memperkecil tampilan aplikasi.
Tombol tutupKlik untuk keluar dari aplikasi.
2Toolbar Kontrol
Layar penuhKlik untuk memproyeksikan gambar di
layar penuh.
Split 1Klik untuk memproyeksikan gambar di
sudut kiri atas layar.
Split 2Klik untuk memproyeksikan gambar di
sudut kanan atas layar.
Split 3Klik untuk memproyeksikan gambar di
sudut kiri bawah layar.
Split 4Klik untuk memproyeksikan gambar di
sudut kanan bawah layar.
BerhentiKlik untuk menghentikan proyeksi.
JedaKlik untuk menjeda proyeksi.
Proyeksi AudioKlik untuk mengaktifkan proyeksi audio.
3Connection Status (Status Sambungan)
Ikon Sambungan Berkedip bila proyeksi sedang
berlangsung.
Menggunakan Proyektor87
Page 88
Memproyeksikan Presentasi
•
Untuk memproyeksikan presentasi, klik salah satu tombol proyeksi .
•
Untuk menjeda presentasi, klik . Ikon akan menyala hijau.
•
Untuk melanjutkan presentasi, klik kembali .
•
Untuk melakukan proyeksi audio presentasi, klik .
•
Untuk menghentikan presentasi, klik .
CATATAN: Lingkungan WLAN menggunakan sambungan 802.11g,
tanpa pelebaran layar.
Menggunakan Menu
Klik untuk menampilkan menu.
WEB MANAGEMENT (MANAJEMEN WEB)—Klik untuk membuka halaman
Web Management (Manajemen Web). Lihat "Penginstalan Interaktivitas
Pena Inframerah" pada halaman 104.
SEARCH SERVER (CARI SERVER)—Klik untuk mencari dan tersambung ke
proyektor Blur but Faster (Buram Namun Lebih Cepat) atau Clear but
Slower (Jernih Namun Lebih Lambat).
INFO—Klik untuk menampilkan informasi sistem.
ABOUT (TENTANG)—Klik untuk menampilkan versi aplikasi.
EXIT (KELUAR)—Klik untuk menutup aplikasi.
88Menggunakan Proyektor
Page 89
Menginstal Proyeksi Audio
Proyeksi Audio hanya mendukung sumber input
LAN
.
Berikut adalah persyaratan sistem minimum:
Sistem operasi:
•
Windows
Microsoft Windows XP™ Home atau Professional Service pack 2/3
(sebaiknya 32-bit), Windows Vista 32-bit, atau Windows
atau Professional 32-bit atau 64-bit, Windows 8 32-bit atau 64-bit
•
Mac
MacBook Pro dan versi yang lebih baru, MacOS 10.5 dan versi yang
lebih baru
Perangkat Keras Minimum:
a
Intel® Core™ i5-460 MHz (2,53 GHz/Turbo 2,8 GHz) atau yang
lebih cepat
b
Disarankan kartu grafis independen VRAM DDR3 berkapasitas 1 GB
atau yang lebih besar
c
Diperlukan dan disarankan memori SDRAM DDR3 kanal ganda
berkapasitas 2 GB dengan kecepatan 1066 MHz atau yang lebih
cepat
d
Eternet Gigabit
e
Perangkat WiFi 802.11 a/b/g/n terintegrasi untuk sambungan WLAN
CATATAN: Jika komputer Anda tidak memenuhi persyaratan
perangkat keras minimum, proyeksi audio mungkin terganggu atau
bising. Penuhi persyaratan system yang disarankan untuk performa
proyeksi audio yang optimal.
CATATAN: Fungsi proyeksi audio mengharuskan driver tambahan
terinstal hanya pada Windows XP. Jika komputer belum menginstal
driver, pesan pop-up akan muncul di layar yang meminta Anda
menginstal driver yang diperlukan. Anda dapat men-download
“Audio Projection Driver” dari situs Dell Support site di
dell.com/support.
CATATAN: Fungsi Audio Projection (Proyeksi Audio) mengharuskan
penginstalan driver tambahan di sistem operasi Mac. Jika driver
tersebut belum terinstal di komputer Mac, pesan pop-up akan
ditampilkan di layar untuk meminta Anda menginstal driver yang
diperlukan. Anda dapat men-download driver "Soundflower" dari
berbagai situs mesin pencari (mis. Yahoo, MSN...). Aplikasi driver
"Soundflower" tersedia gratis.
Layar Nirkabel
®
dan
Layar
7 Home
Menggunakan Proyektor89
Page 90
CATATAN: Port/Protokol untuk sambungan ke proyektor untuk
proyeksi melalui Ethernet:
UDP:1047,(pencadangan: 1048,
1049)
TCP:3268, 515, 1688, 1041(pencadangan: 389,
8080, 21)
90Menggunakan Proyektor
Page 91
Untuk Pengaturan Sistem Operasi Windows
Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
Mengaktifkan Nirkabel atau LAN pada Proyektor
1
Pasang kabel daya, lalu tekan tombol daya.
2 Tekan tombol Menu pada remote control.
3
Akses menu
(Nirkabel/LAN)
pada submenu.
Input Source (Sumber Input)
, lalu pilih
Wireless/LAN Display (Nirkabel/Layar LAN)
Menggunakan Proyektor91
, pilih
Wireless/LAN
Page 92
Wireless Guide Screen (Layar Panduan Nirkabel)
akan ditampilkan:
4
Catat
Wireless Network (Jaringan Nirkabel) (SSID), IP Address
, dan
(Alamat IP)
diperlukan untuk log in di lain waktu.
Untuk pengaturan Wireless display (Layar nirkabel), buka
Untuk pengaturan LAN display (Layar LAN), buka
Access Code (Kode Akses)
seperti di bawah ini
. Informasi tersebut akan
Langkah 5
Langkah 7
.
.
Menginstal Dell Projector Connection Manager di Komputer Secara
Nirkabel
5
"Dell Projector Connection Manager" diperlukan jika Wireless (Nirkabel)
atau LAN digunakan untuk konfigurasi proyeksi audio. Download dan
instal perangkat lunak tersebut saat pertama kali menggunakan proyeksi
audio. Jika telah terinstal, abaikan
Langkah 5 - 6
.
CATATAN: Anda hanya perlu menginstal "Manajer Sambungan
Proyektor Dell" sekali.
Untuk cara men-download dan menginstal Dell Projector Connection
6
Manager Software, lihat langkah 6 hingga 10 di "Penginstalan Layar
Nirkabel atau Layar LAN" pada halaman 71.
92Menggunakan Proyektor
Page 93
Menjalankan Dell Projector Connection Manager
Setelah penginstalan selesai, program akan berjalan dan melakukan
pencarian secara otomatis. Jika program tidak berjalan secara otomatis, Anda
dapat mengklik ikon dua kali di desktop untuk menjalankan aplikasi.
Login
Login dengan Access Code (Kode Akses) yang terdapat pada Langkah 4
Penginstalan Proyeksi Audio, lalu klik OK.
Menggunakan Proyektor93
Page 94
Menginstal Dell Projector Connection Manager di Komputer Melalui
(Gambar 1)(Gambar 2)(Gambar 3)
LAN
7 Sambungkan kabel LAN ke proyektor dan komputer.
8 Lihat langkah 6 untuk menginstal Dell Projector Connection
Manager.
Jalankan Manajer Sambungan Proyektor Dell
Setelah penginstalan selesai, program akan berjalan dan melakukan
pencarian secara otomatis. Jika program tidak berjalan secara otomatis, Anda
dapat mengklik ikon dua kali di desktop untuk menjalankan aplikasi.
a
Klik "
(Gambar 1).
b
Buka
192.168.100.10).
c
Buka
Manual Network Connection (Sambungan Jaringan Manual)
IP Address (Alamat IP)
Access Code (Kode Akses)
(Gambar 2, alamat IP default:
(Gambar 3).
"
94Menggunakan Proyektor
Page 95
Menggunakan Proyeksi Audio
9 Kini Anda log in ke Manajer Sambungan Proyektor Dell. Klik tombol
"Play (Putar)" pada aplikasi untuk memulai proyeksi audio LAN atau
nirkabel.
10 Klik tombol "Audio Projection (Proyeksi Audio)" pada aplikasi untuk
mengaktifkan atau menonaktifkan proyeksi audio.
CATATAN: Fungsi proyeksi audio mengharuskan penginstalan driver
tambahan hanya di Windows XP. Jika komputer belum menginstal
driver, pesan pop-up akan muncul di layar yang meminta Anda
menginstal driver yang diperlukan. Anda dapat men-download “Audio
Projection Driver” dari situs Dell Support site di dell.com/support.
Menggunakan Proyektor95
Page 96
11 Jalankan Windows Media Player atau perangkat lunak pemutar audio
lainnya (contoh: pemutar Winamp...) di komputer.
96Menggunakan Proyektor
Page 97
Untuk Pengaturan Sistem Operasi Mac
Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
Mengaktifkan Nirkabel atau LAN pada Proyektor
1
Pasang kabel daya, lalu tekan tombol daya.
2 Tekan tombol Menu pada remote control.
3
Akses menu
(Nirkabel/LAN)
pada submenu.
Input Source (Sumber Input)
, lalu pilih
Wireless/LAN Display (Nirkabel/Layar LAN)
Menggunakan Proyektor97
, pilih
Wireless/LAN
Page 98
Wireless Guide Screen (Layar Panduan Nirkabel)
akan ditampilkan:
4
Catat
Wireless Network (Jaringan Nirkabel) (SSID), IP Address
, dan
(Alamat IP)
diperlukan untuk log in di lain waktu.
Untuk pengaturan Wireless display (Layar nirkabel), buka
Untuk pengaturan LAN display (Layar LAN), buka
Access Code (Kode Akses)
seperti di bawah ini
. Informasi tersebut akan
Langkah 5
Langkah 14
.
.
Menjalankan Perangkat Lunak Aplikasi Nirkabel Dell di Komputer
Secara Nirkabel
5
Sambungkan komputer ke jaringan nirkabel Dell S510 abcd.
6
Buka browser Safari. Halaman web
(Manajemen Web S501)
CATATAN: Jika halaman web tidak terbuka secara otomatis,
masukkan alamat IP (alamat IP default adalah 192.168.100.10) yang
Anda catat dari layar proyektor di baris alamat browser.
7
Halaman S510 Web Management (Manajemen Web S510) akan terbuka.
Untuk penggunaan pertama kali, klik
8 Pilih sistem operasi aplikasi, lalu klik Download.
9 Jalankan file Dell_S510.dmg dari folder yang di-download.
Login dengan Access Code (Kode Akses) yang terdapat pada Langkah 4
Penginstalan Proyeksi Audio, lalu klik Connect (Sambungkan).
11 Kini Anda telah log in ke S510 Wireless Application (Aplikasi Nirkabel
S510). Klik tombol "Play (Putar)" di aplikasi untuk memulai proyeksi
nirkabel atau LAN.
12 Klik tombol "Audio Projection (Proyeksi Audio)" pada aplikasi untuk
mengaktifkan atau menonaktifkan proyeksi audio.
CATATAN: Fungsi Audio Projection (Proyeksi Audio) mengharuskan
penginstalan driver tambahan di sistem operasi Mac. Jika driver
tersebut belum terinstal di komputer Mac, pesan pop-up akan
ditampilkan di layar untuk meminta Anda menginstal driver yang
diperlukan. Anda dapat men-download driver "Soundflower" dari
berbagai situs mesin pencari (mis. Yahoo, MSN...). Aplikasi driver
"Soundflower" tersedia gratis. Lihat "Menginstal Driver Soundflower"
pada halaman 100.
13 Menjalankan perangkat lunak pemutar audio di komputer.
Menggunakan Proyektor99
Page 100
Menjalankan Perangkat Lunak Aplikasi Nirkabel Dell di Komputer
Melalui LAN
14 Sambungkan kabel LAN ke proyektor dan komputer.
15 Ulangi langkah 6-13 untuk menjalankan dan login ke Dell Wireless
Application (Aplikasi Nirkabel Dell).
Menginstal Driver Soundflower
1
Anda dapat men-download driver "
mesin pencari (mis. Yahoo, MSN...). Aplikasi driver "
tersedia gratis.
2 Jalankan file "Soundflower.dmg" dari folder yang di-download.
3 Jalankan file "Soundflower.pkg" dari folder Soundflower.
4 Perangkat lunak penginstalan akan dijalankan. Untuk menyelesaikan
konfigurasi, ikuti petunjuk di layar.
Soundflower
" dari berbagai situs
Soundflower
"
100Menggunakan Proyektor
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.