Dell S510 User Manual [in]

Page 1
Dell™ Interactive Projector S510
Panduan Pengguna
Page 2
Catatan, Perhatian, dan Peringatan
CATATAN: CATATAN menunjukkan informasi penting yang
membantu Anda menggunakan proyektor dengan lebih baik.
PERHATIAN: PERHATIAN menunjukkan kemungkinan kerusakan
pada perangkat keras atau kehilangan data jika petunjuk tidak diikuti.
PERINGATAN: PERINGATAN menunjukkan kemungkinan
kerusakan properti, cedera badan, atau kematian.
____________________
Informasi dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. © 2014 Dell Inc. Semua hak dilindungi undang-undang.
Dilarang keras memperbanyak materi ini dengan cara apapun tanpa izin tertulis dari Dell Inc.
Merek dagang yang digunakan dalam teks ini: Dell dan logo DELL adalah merek dagang dari Dell Inc.; DLP dan logo DLP adalah merek dagang dari T I
NCORPORATED; Microsoft dan Windows adalah merek dagang atau merek dagang
terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lainnya.
Merek dagang dan nama dagang lainnya yang mungkin digunakan dalam dokumen ini mengacu pada entitas yang mengklaim merek dan nama maupun produk mereka. Dell Inc. melepaskan tanggung jawab hukum atas kepentingan eksklusif pada merek dagang dan nama dagang selain yang dimiliki sendiri.
Model: Dell Interactive Projector S510
EXAS INSTRUMENTS
Desember 2014 Rev. A00
Page 3
Daftar Isi
1 Proyektor Dell Anda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tentang Pena Interaktif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Menyambungkan Proyektor . . . . . . . . . . . . . . . 9
Menyambungkan ke Komputer . . . . . . . . . . . . . . 11
Menyambungkan Pemutar DVD Menyambung ke LAN (Local Area Network)
3 Menggunakan Proyektor. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Menghidupkan Proyektor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mematikan Proyektor Mengatur Fokus Proyektor Membersihkan Cermin Proyektor Mengatur Ukuran Gambar Proyeksi Menggunakan Remote Control Memasang Baterai Remote Control Mengganti Ujung Pena Interaktif Mengganti Baterai Pena Interaktif Jangkauan Pengoperasian Remote Control Menggunakan Tampilan di Layar Pengenalan Multimedia Cara mengkonfigurasi Jenis File untuk Multimedia
dengan USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Cara mengkonfigurasi Jenis File untuk Multimedia dengan Memori Internal
Office Viewer untuk USB dan Memori Internal KONFIGURASI Multimedia untuk USB dan
Memori Internal Menggunakan Intel Penginstalan Layar Nirkabel atau Layar LAN Untuk Pengaturan Sistem Operasi Windows Untuk Pengaturan Sistem Operasi Mac Menginstal Proyeksi Audio Penginstalan Layar USB (DoUSB)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
®
Wireless Display (WiDi) . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . 71
. . . . . . 72
. . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . 101
. . . . 61
Daftar Isi | 3
Page 4
Penginstalan Interaktivitas Pena Inframerah . . . . . 104
Mengelola Proyektor dari Web Management (Manajemen Web)
Membuat Application Token (Token Aplikasi)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
. . . . 132
4 Mengatasi Masalah Proyektor. . . . . . . . . . . . 133
Sinyal Pemandu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Mengganti Lampu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
5 Spesifikasi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
6 Menghubungi Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Menghubungi Crestron. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
7 Lampiran: Daftar istilah . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
4 |Daftar Isi
Page 5

Proyektor Dell Anda

Freeze
Source
Auto Adjust
Blank Screen
Blank Screen
Video Mode
VGA Video
Page Down
HDMI
Page Up
Aspect Ratio
AAA
AAA
1
Proyektor Anda dilengkapi semua item yang ditampilkan di bawah ini. Pastikan Anda memiliki semua item tersebut; jika tidak, hubungi Dell.
Isi Kemasan
Kabel daya Kabel VGA (VGA ke VGA)
Remote control Baterai AAA (6)
CD Panduan Pengguna dan Dokumentasi
Informacion Importante
Dell™ Interactive Projector S510
08K5P4A00
Documentation
De
ll
Projector S510
P/
N 8K5P4
P/
N 36.73901G001
December 2014
Mad
e in
Rev. A00
C h
ina
Dell
TM
Projectors
oduct Information Guide
C o
n te
n t
s :
• Us e
r 's
G u
i de
.
d
e
v
r
e
s
e
r
s
t
h
g
i
r
l l
A
.
c
n
I
l
l
e
D
4
1
0
2
©
Pena Inframerah (2 buah)/Penutup ujung pena (4 buah)
Kabel Mini USB (USB-A ke Mini USB-B)
Tali tangan (2 buah)
Proyektor Dell Anda 5
Page 6

Tentang Proyekto r

163,00
112,5038,80
151,30
10 7
4
5
936
7
821

Tampil an A tas

Tampil an Bawah
1 Tombol daya
2LED suhu
3LED lampu
4 Unit penerima inframerah
5 Penutup lampu
6 Kamera
7 Speaker 10 W
8 Lensa
9 Gelang fokus
10 Lubang pemasangan untuk di dinding: Lubang sekrup dengan
kedalaman M4 x 8 mm. Daya putar yang disarankan <10 kgf-cm
6 Proyektor Dell Anda
Page 7

Tentang Pena I n tera k tif

1
2
4
3
5
Anda dapat menavigasi, memilih, dan berinteraksi dengan program komputer dari layar yang diproyeksikan menggunakan pena interaktif sama seperti mouse.
1 Tombol daya
2Indikator daya
Saat pena diaktifkan, indikator daya akan berkedip beberapa detik, lalu indikator akan mati.
Hijau: Pengoperasian normal
Merah: Daya baterai hampir habis
Tidak menyala: Daya baterai habis
3 Lubang tali tangan
4 Akses tempat baterai. Putar untuk membuka dan mengganti baterai.
5 Ujung pena
Proyektor Dell Anda 7
Page 8
PERHATIAN: Petunjuk Keselamatan
1
Jangan gunakan proyektor di dekat peralatan yang menghasilkan panas berlebihan.
2
Jangan gunakan proyektor di tempat yang berdebu. Debu dapat mengakibatkan sistem gagal berfungsi dan proyektor akan mati secara otomatis.
3
Pastikan proyektor dipasang di tempat yang memiliki cukup ventilasi.
4
Jangan halangi slot dan celah ventilasi pada proyektor.
5
Pastikan proyektor beroperasi dalam kisaran suhu lingkungan (5 °C hingga 35 °C).
6
Jangan coba menyentuh aliran keluar ventilasi karena mungkin sangat panas setelah proyektor dihidupkan atau baru saja dimatikan.
7
Jangan lihat ke arah lensa sewaktu proyektor hidup karena dapat mengakibatkan kerusakan pada mata.
8
Jangan letakkan benda apapun di dekat maupun di depan proyektor jangan tutup lensa sewaktu proyektor hidup karena panas dapat mengakibatkan objek meleleh atau terbakar.
9
Jangan gunakan proyektor nirkabel di dekat alat pacu jantung.
10
Jangan gunakan proyektor nirkabel di dekat peralatan medis.
11
Jangan gunakan proyektor nirkabel di oven microwave.
CATATAN:
Jangan coba memasang sendiri proyektor di dinding. Pemasangan di
dinding harus dilakukan oleh teknisi berpengalaman.
Perangkat Pemasangan Proyektor di Dinding yang Disarankan (P/N:
7XY53). Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi situs Web Dell Support di
dell.com/support
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Informasi Keselamatan yang
.
diberikan bersama proyektor ini.
Proyektor S510 hanya dapat digunakan dalam ruangan.
8 Proyektor Dell Anda
Page 9
2
13
1
1415161718
2 8 9 10 11 1243 5 67

Menyambungkan Proyektor

1 Soket Mini USB (Mini Tipe B)
untuk remote control, pena interaktif, dan upgrade
firmware 2 Soket HDMI-B 11 Soket input saluran kiri audio 3Soket HDMI-A untuk
dukungan fitur MHL 4 Soket USB Jenis A untuk
Penampil USB 5 Soket USB Jenis B (DoUSB)
untuk Layar USB 6 Soket output VGA (monitor
loop through) 7 Soket RJ-45 16 Soket input Audio-B 8 Soket input VGA-A (D-sub) 17 Soket input VGA-B (D-sub) 9 Soket input Audio-A 18 Soket RS232
10 Soket input saluran kanan
audio
12 Soket output audio
13 Soket kabel daya
14 Soket mikrofon
15 Soket Video Komposit
Menyambungkan Proyektor 9
Page 10
PERHATIAN: Sebelum Anda memulai prosedur pada bagian ini,
ikuti Petunjuk Keselamatan yang dijelaskan pada halaman 8.
10 Menyambungkan Proyektor
Page 11

Menyambungkan ke Komputer

1
MOLEX
2
3

Menyambung Komputer Menggunakan Kabel VGA

1Kabel daya 2 Kabel VGA ke VGA 3 Kabel USB-A ke Mini USB-B
CATATAN: Kabel Mini USB harus disambungkan jika Anda ingin
menggunakan fitur Page Up (Gulir Halaman ke Atas) dan Page Down (Gulir Halaman ke Bawah) pada remote control.
Menyambungkan Proyektor 11
Page 12

Sambungan Monitor Loop-Through Menggunakan Kabel VGA

1
2
2
1Kabel daya 2 Kabel VGA ke VGA
CATATAN: Hanya satu kabel VGA yang diberikan bersama proyektor.
Kabel VGA tambahan dapat dibeli di situs Web Dell
12 Menyambungkan Proyektor
www.dell.com
.
Page 13

Menyambung Komputer Menggunakan Kabel RS232

1
2
1Kabel daya 2 Kabel RS232 (peralihan 9-pin D-sub
female ke female pin2-3)
CATATAN: Kabel RS232 (peralihan 9-pin D-sub female ke female
pin2-3) tidak diberikan bersama proyektor ini. Untuk kabel dan perangkat lunak remote control RS232, hubungi teknisi profesional.
Menyambungkan Proyektor 13
Page 14

Menyambungkan Komputer Menggunakan Kabel USB

MOLEX
1
2
1Kabel daya 2 Kabel USB-A ke USB-B
CATATAN: Plug and Play. Hanya satu kabel USB yang diberikan
bersama proyektor. Kabel USB tambahan dapat dibeli di situs Web Dell
www.dell.com
di
.
14 Menyambungkan Proyektor
Page 15

Menyambungkan Komputer Menggunakan Kabel HDMI

1
2
1Kabel daya 2Kabel HDMI
CATATAN: Kabel HDMI tidak diberikan bersama proyektor. Anda
dapat membeli kabel HDMI di situs Web Dell
www.dell.com
Menyambungkan Proyektor 15
.
Page 16
Menyambungkan Perangkat Bergerak (Tablet) Menggunakan Kabel
1
2
MHL
1Kabel daya 2 Kabel MHL
CATATAN: Kabel MHL tidak diberikan bersama proyektor.
CATATAN:
a Smartphone atau tablet harus mendukung fungsi MHL. b Smartphone atau tablet tertentu perlu menyambungkan kabel
adapter atau adapter MHL tambahan. Hubungi dealer perangkat Anda.
16 Menyambungkan Proyektor
Page 17
Menyambungkan Komputer Secara Nirkabel atau Menggunakan
®
WiDi
Intel
CATATAN: Untuk mendeteksi sambungan nirkabel lain, komputer
harus dilengkapi adapter nirkabel dan dikonfigurasi dengan benar. Lihat dokumentasi komputer tentang cara mengkonfigurasi sambungan nirkabel.
CATATAN: Untuk menyambungkan komputer melalui Intel
komputer harus kompatibel dengan Intel
®
WiDi.
®
WiDi,
Menyambungkan Proyektor 17
Page 18

Menyambung ke Smartphone atau Tablet Secara Nirkabel

CATATAN: Dell S510 mendukung aplikasi MobiShow dan WiFi-Doc.
Dengan aplikasi tersebut, Anda dapat mentransmisi konten yang didukung dari perangkat Android atau iOS secara nirkabel. Setelah menginstal dan menjalankan aplikasi di perangkat bergerak, aktifkan Wi-Fi di perangkat bergerak, lalu sambungkan ke jaringan proyektor, Dell S510. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi situs Dukungan Dell di dell.com/support. File yang didukung adalah:
Mobi Show Photos (Foto) jpeg / jpg
MS Powerpoint PtG2 (dikonversi dari ppt)*
WiFi-Doc Photos (Foto) jpeg / jpg
MS Powerpoint / Word / Excel / Text / PDF
* Instal PtG2 Converter ke PC untuk konversi file ppt ke format PtG2. PtG2 Converter dapat di-download dari dell.com/support.
18 Menyambungkan Proyektor
ppt / pptx / doc / docx / xls / xlsx / txt / pdf
Page 19

Menyambungkan Pemutar DVD

2
1
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
3

Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel Audio L/R dan Video Komposit

1Kabel daya 2 Kabel Video Komposit 3 Kabel audio L/R
CATATAN: Kabel Video Komposit tidak diberikan bersama proyektor.
Anda dapat membeli kabel Ekstensi Video Komposit (50 kaki/100 kaki) di situs Web Dell
CATATAN: Kabel audio L/R tidak diberikan bersama proyektor.
www.dell.com
.
Menyambungkan Proyektor 19
Page 20
Menyambungkan Pemutar DVD Menggunakan Kabel Video
1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
3
Komponen
1Kabel daya 2 Kabel VGA ke Video Komponen 3 Kabel audio
CATATAN: Kabel VGA ke Video Komponen dan kabel audio tidak
diberikan bersama proyektor. Anda dapat membeli kabel Ekstensi VGA ke Video Komponen (50 kaki/100 kaki) di situs Web Dell
www.dell.com
.
20 Menyambungkan Proyektor
Page 21

Menyambung Pemutar DVD Menggunakan Kabel HDMI

1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1Kabel daya 2Kabel HDMI
CATATAN: Kabel HDMI tidak diberikan bersama proyektor. Anda
dapat membeli kabel HDMI di situs Web Dell
www.dell.com
Menyambungkan Proyektor 21
.
Page 22

Menyambungkan Speaker Eksternal Menggunakan Kabel Audio

1
2
1Kabel daya 2 Kabel audio
CATATAN: Kabel audio tidak diberikan bersama proyektor.
22 Menyambungkan Proyektor
Page 23

Menyambung ke LAN (Local Area Network)

1
2
LAN (Local Area Network)

Untuk memproyeksikan gambar dan mengontrol proyektor yang tersambung ke jaringan melalui kabel RJ45.

1Kabel daya 2Kabel RJ45
CATATAN: Kabel RJ45 tidak diberikan bersama proyektor. Anda
dapat membeli kabel RJ45 di situs Web Dell
www.dell.com
Menyambungkan Proyektor 23
.
Page 24

Sambungan dengan Kotak Kontrol RS232 Komersial

3
2
1
1Kabel daya 2 Kabel RS232 (peralihan 9-pin D-sub
female ke female pin2-3)
3 Kotak kontrol RS232 komersial
CATATAN: Kabel RS232 (peralihan 9-pin D-sub female ke female
pin2-3) tidak diberikan bersama proyektor ini. Untuk mendapatkan kabel, hubungi teknisi profesional.
24 Menyambungkan Proyektor
Page 25

Menggunakan Proyektor

3

Menghidupkan Proyektor

CATATAN: Hidupkan proyektor sebelum sumber dihidupkan
(komputer, pemutar DVD, dsb.). Lampu tombol Power (Daya) akan berkedip putih hingga ditekan.
1
Sambungkan kabel daya dan kabel sinyal yang sesuai ke proyektor. Untuk informasi tentang cara menyambungkan proyektor, lihat "Menyambungkan Proyektor" pada halaman 9.
2
Tekan tombol halaman 29 untuk mengetahui letak tombol
3
Hidupkan sumber (komputer, pemutar DVD, dsb.)
4
Sambungkan sumber ke proyektor menggunakan kabel yang sesuai. Untuk petunjuk tentang cara menyambungkan sumber ke proyektor, lihat "Menyambungkan Proyektor" pada halaman 9.
5
Secara default, sumber input proyektor diatur ke VGA-A. Ubah sumber input proyektor jika perlu.
6
Jika beberapa sumber tersambung ke proyektor, tekan tombol
(Sumber)
Lihat "Menggunakan Remote Control" pada halaman 29 untuk mengetahui letak tombol
Daya
(lihat "Menggunakan Remote Control" pada
Daya
).
Source
pada remote control untuk memilih sumber yang diinginkan.
Source (Sumber)
.

Mematikan Proyektor

PERHATIAN: Lepaskan proyektor setelah dimatikan dengan benar
seperti dijelaskan dalam prosedur berikut ini.
1
Tekan tombol petunjuk di layar.
CATATAN: Pesan "Press Power Button to Turn off Projector (Tekan
Tombol Daya untuk Mematikan Proyektor)" akan ditampilkan di
layar. Pesan akan terhapus setelah 5 detik atau tekan tombol Menu untuk menghapusnya.
2
Tekan kembali tombol 120 detik.
3
Untuk mematikan proyektor dengan cepat, tekan terus tombol Daya selama 1 detik sewaktu kipas pendingin masih berjalan.
Daya
. Untuk mematikan proyektor dengan benar, ikuti
Daya
. Kipas pendingin akan terus beroperasi selama
Menggunakan Proyektor 25
Page 26
CATATAN: Sebelum proyektor kembali dihidupkan, tunggu selama
1
60 detik hingga suhu internal stabil.
4
Lepaskan kabel daya dari stopkontak dan proyektor.

Mengatur Fokus Proyektor

1
Putar gelang fokus hingga gambar terlihat jelas. Proyektor akan fokus pada jarak antara 1,7 kaki hingga 2,49 kaki (0,517 m hingga 0,759 m ± 0,01 m).
1 Gelang fokus

Membersihkan Cermin Proyektor

1
Matikan proyektor dan lepaskan kabel daya.
2
Biarkan proyektor mendingin minimal selama 30 menit.
3
Gunakan pipet peniup udara untuk meniup debu dari cermin atau seka dengan lembut cermin menggunakan kain pembersih serat mikro. Jangan gosok permukaan cermin. Cermin dapat rusak.
PERHATIAN: Jangan semprot pembersih atau cairan langsung ke
proyektor.
PERINGATAN: Membersihkan proyektor yang dipasang di dinding
dapat menyebabkan jatuh atau cedera. Anda dapat melepaskan proyektor dari braket pemasangan di dinding untuk membersihkan cermin proyektor.
26 Menggunakan Proyektor
Page 27
70" (177,8 cm)
0,597’ (18,2 cm)
0,872’ (26,6 cm)
1,05’ (32 cm)
1,122’ (34,2 cm)
1,391’ (42,4 cm)
80" (203,2 cm)
87,2" (221,49 cm)
90" (228,6 cm)
100" (254 cm)
Jarak proyektor ke layar (d)

Mengatur Ukuran Gambar Proyeksi

Menggunakan Proyektor 27
Page 28
Diagonal
[E]
Diagonal Gambar
[C]
Jarak Proyeksi [A]
Jarak Proyeksi [B]
Tinggi
[D]
Tinggi
Gambar
[H]
33,5 cm
(inci/cm)
[C]
Ukuran gambar
Lebar (cm)
Tinggi (cm)
[H]
Jarak
Proyeksi
(cm)
[A]
51,7 18,2 70"/177,8 cm 148 92 120 28
60,1 26,6 80"/203,2 cm 172 107 139 32
65,5 32 87,2"/221,4 cm 187 117 151 34
67,7 34,2 90"/228,6 cm 193 121 156 35
75,9 42,4 100"/254 cm 217 136 175 39
* Tabel ini hanya sebagai referensi pengguna. * Rasio Offset: 125±5%
Jarak
Proyeksi
(cm)
[B]
Dasar
proyektor ke
bagian atas
gambar (cm)
[D]
proyektor ke
gambar (cm)
CATATAN: Jarak dari cermin ke bagian belakang proyektor: 33,5 cm
Dasar
bagian bawah
[E]
28 Menggunakan Proyektor
Page 29

Menggunakan Remote Control

Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank
Screen
Blank
Screen
Video
Mode
VGA Video
Page Down
HDMI
Page Up
Aspect
Ratio
1
2
316
20
22
24
26
15
17
18
19
21
23
25
4
5
6
7
9
8
11
10
12
13
14
1
2
3
4
Daya
Atas
Kanan
Bawah
Menghidupkan atau mematikan proyektor. Untuk informasi lebih lanjut, lihat "Menghidupkan Proyektor" pada halaman 25 dan "Mematikan Proyektor" pada halaman 25.
Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar).
Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar).
Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar).
Menggunakan Proyektor 29
Page 30
5
HDMI
Video
Laser
Arahkan remote control ke layar, kemudian tekan terus tombol laser untuk mengaktifkan sinar laser.
PERHATIAN: Jangan lihat titik laser
saat menyala. Jangan arahkan sinar laser ke mata.
6 Aspect Ratio (Rasio
Aspect
Aspek)
Ratio
7 Page Up (Gulir
Halaman ke Atas)
Tekan untuk mengubah rasio aspek gambar yang ditampilkan.
Tekan untuk beralih ke halaman sebelumnya.
Page Up
CATATAN: Kabel Mini USB harus
tersambung jika Anda ingin menggunakan fitur Page Up (Gulir Halaman ke Atas).
8 Pengaturan
Keystone +
9 Page Down (Gulir
Halaman ke Bawah)
Page Down
Tekan untuk mengatur distorsi gambar akibat memiringkan proyektor (-15/+15 derajat).
Tekan untuk beralih ke halaman berikutnya.
CATATAN: Kabel Mini USB harus
tersambung jika Anda ingin menggunakan fitur Page Down (Gulir Halaman ke Bawah).
10 Pengaturan
Keystone -
11
HDMI
Tekan untuk mengatur distorsi gambar akibat memiringkan proyektor (-15/+15 derajat).
Tekan untuk memilih sumber HDMI.
12 Video Tekan untuk memilih sumber Composite
Video (Video Komposit).
30 Menggunakan Proyektor
Page 31
13 Mode Video Proyektor dilengkapi konfigurasi standar yang
Freeze
dioptimalkan untuk menampilkan data (slide presentasi) atau video (film, permainan, dsb.). Tekan tombol Video Mode untuk beralih di antara Presentation mode (Mode Presentasi), Bright mode (Mode Cerah), Movie mode (Mode Film), sRGB, atau Custom mode (Mode Kustom). Menekan tombol Video Mode sekali akan menampilkan mode tampilan aktif. Menekan kembali tombol Video Mode akan beralih di antara mode.
14 Layar kosong Tekan untuk menyembunyikan/menampilkan
gambar.
15
Masukkan
16
Kiri
17
Menu
18
Mute (Diam)
19
Volume atas
Tekan untuk mengkonfirmasi pilihan.
Tekan untuk menavigasi pada item Menu OSD (Tampilan di Layar).
Tekan untuk mengaktifkan OSD.
Tekan untuk menonaktifkan atau mengaktifkan suara speaker proyektor.
Tekan untuk memperbesar volume suara.
20 Zoom + Tekan untuk memperbesar tampilan gambar.
21
Volume bawah
Tekan untuk memperkecil volume suara.
22 Zoom - Tekan untuk memperkecil tampilan gambar.
23
Freeze (Beku)
Tekan untuk menghentikan sebentar gambar layar, lalu tekan kembali "Freeze" untuk membatalkan pembekuan gambar.
24 VGA Tekan untuk memilih sumber VGA.
VGA
25 Sumber Tekan untuk beralih antara sumber VGA-A,
VGA-B, Komposit, HDMI-A, HDMI-B, Layar
®
Nirkabel, Layar USB, Penampil USB, Intel WiDi, dan Memori Internal.
26 Auto Adjust
(Pengaturan Otomatis)
Tekan untuk mensinkronisasi proyektor dengan sumber input. Pengaturan otomatis tidak akan beroperasi jika OSD ditampilkan.
Menggunakan Proyektor 31
Page 32

Memasang Baterai Remote Control

1
AAA
AAA
2
CATATAN: Keluarkan baterai dari remote control bila tidak
digunakan.
1
Tekan tab untuk membuka penutup tempat baterai.
2
Periksa tanda polaritas (+/-) pada baterai.
3
Masukkan baterai dan sejajarkan polaritas dengan benar sesuai tanda dalam tempat baterai.
CATATAN: Jangan gabungkan berbagai jenis
baterai atau jangan gunakan baterai baru dan lama secara bersamaan.
3
AAA
AAA
4
Pasang kembali penutup baterai.
32 Menggunakan Proyektor
4
Page 33

Mengganti Ujung Pena Interaktif

CATATAN: Jika ujung pena rusak atau tidak lagi berfungsi dengan
baik, segera ganti.
Menggunakan Proyektor 33
Page 34

Mengganti Baterai Pena Interaktif

CATATAN: Jika daya baterai hampir habis, indikator LED akan mulai
berkedip merah saat pena diaktifkan. Anda harus menggantinya dengan dua baterai AAA baru.
1
Tempat baterai dapat diakses dengan memutar bagian kepala pena.
2
Periksa tanda polaritas (+/-) pada baterai.
3
Masukkan baterai dan sejajarkan polaritasnya dengan benar sesuai tanda pada bagian kepala pena.
CATATAN: Jangan gabungkan berbagai jenis baterai atau jangan
gunakan baterai baru dan lama secara bersamaan.
4
Pasang kembali bagian kepala pena, putar hingga akses tempat baterai tertutup seluruhnya.
34 Menggunakan Proyektor
Page 35

Jangkauan Pengoperasian Remote Control

Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank Screen
Blank Screen
Video Mode
VGA Video
Page Down
HDMI
Page Up
Aspect Ratio
F
r
e
e
z
e
S
o
u
r
c
e
Au
t
o
Ad
j
u
s
t
Bla
n
k
S
c
r
e
e
n
B
l
a
n
k
S
c
r
e
e
n
V
i
d
e
o
M
o
de
V
G
A
V
i
d
e
o
P
a
g
e
D
o
w
n
HD
M
I
P
ag
e
U
p
As
pe
ct
R
at
i
o
Sudut
Jarak
Sudut
Jarak
Jangkauan pengoperasian
Sudut ±40°
Jarak 7 m/22,97 kaki
CATATAN: Jangkauan pengoperasian yang sebenarnya dapat
sedikit berbeda dari diagram. Daya baterai yang lemah juga akan membuat remote control tidak dapat mengoperasikan proyektor dengan benar.
Menggunakan Proyektor 35
Page 36

Menggunakan Tampilan di Layar

Proyektor dilengkapi Menu OSD (Tampilan di Layar) dalam berbagai bahasa yang dapat ditampilkan dengan atau tanpa sumber input.
Tekan tombol Menu pada remote control untuk membuka Menu Utama.
Untuk menavigasi pada tab dalam Menu Utama, tekan tombol atau pada remote control.
Untuk memilih submenu, tekan tombol atau pada remote control.
Untuk memilih pilihan, tekan tombol atau pada remote control. Bila item dipilih, warna berubah menjadi biru tua.
Gunakan tombol atau pada remote control untuk menyesuaikan pengaturan.
Untuk kembali ke Menu Utama, tekan tombol pada remote control.
Untuk menutup OSD, tekan tombol Menu secara langsung pada remote control.

INPUT SOURCE (SUMBER INPUT)

Menu Input Source (Sumber Input) dapat digunakan untuk memilih sumber input proyektor.
VGA-A—Tekan untuk mendeteksi sinyal VGA-A. VGA-B—Tekan untuk mendeteksi sinyal VGA-B. HDMI-A/MHL—Tekan untuk mendeteksi sinyal HDMI-A/MHL. HDMI-B—Tekan untuk mendeteksi sinyal HDMI-B. WIRELESS/LAN (NIRKABEL/LAN)—Tekan untuk mengaktifkan menu
Input Source WIRELESS/LAN (Sumber Input Nirkabel/LAN).
CATATAN: WIRELESS/LAN (Nirkabel/LAN) dapat digunakan setelah
pilihan "Wireless and LAN (Nirkabel dan LAN)" diaktifkan.
USB—Tekan untuk mengaktifkan menu Input Source USB (Sumber
Input USB).
CATATAN: USB dapat digunakan setelah pilihan "Wireless and LAN
(Nirkabel dan LAN)" diaktifkan.
36 Menggunakan Proyektor
Page 37
COMPOSITE (KOMPOSIT)—Tekan untuk mendeteksi sinyal Video
Komposit.
INTERNAL MEMORY (MEMORI INTERNAL)—Dapat digunakan untuk
memutar file foto, video, musik, dan MS word, excel, powerpoint, dan PDF dari memori internal proyektor.
CATATAN:
STORAGE MODE (MODE PENYIMPANAN)—
menyambungkan kabel USB pada sumber Memori Internal untuk menyalin, menghapus, memindahkan, dan melakukan perintah lainnya dari komputer ke memori internal proyektor.
Bila menyambungkan proyektor dan komputer melalui kabel USB, pesan USB Connected (USB Tersambung) akan muncul, dan Anda dapat memilih
Penyimpanan)
.
DoUSB
Anda juga dapat
atau
Storage Mode (Mode

INPUT SOURCE WIRELESS/LAN (SUMBER INPUT NIRKABEL/LAN)

Menu Input Source Wireless/LAN (Sumber Input Nirkabel/LAN) dapat digunakan untuk mengaktifkan Intel® WIDI/Miracast dan Wireless/LAN Display (Nirkabel/Layar LAN).
INTEL® WIDI/MIRACASTPreTekanss untuk mengakses layar Panduan
®
WIDI atau Miracast proyektor.
Intel
WIRELESS/LAN DISPLAY (NIRKABEL/LAYAR LAN)—Tekan untuk
mengakses layar Panduan Nirkabel atau LAN proyektor. Lihat "Layar Panduan Nirkabel/LAN" pada halaman halaman 73.
Menggunakan Proyektor 37
Page 38

INPUT SOURCE USB (SUMBER INPUT USB)

Menu Input Source USB (Sumber Input USB) dapat digunakan untuk mengaktifkan USB Display (Layar USB) dan USB Viewer (Penampil USB).
USB DISPLAY (LAYAR USB)—Untuk menampilkan layar komputer/laptop
ke proyektor melalui kabel USB.
CATATAN: Jika DoUSB tidak dapat menampilkan layar, lihat
"Mengatasi Masalah Proyektor" pada halaman 133.
USB VIEWER (PENAMPIL USB)—
video, musik, dan MS word, excel, powerpoint, dan PDF dari flash disk USB.
Dapat digunakan untuk memutar file foto,

AUTO-ADJUST (PENGATURAN OTOMATIS)

Auto Adjust (Pengaturan Otomatis) secara otomatis mengatur posisi Horizontal, Vertical (Vertikal), Frequency (Frekuensi), dan Tracking (Anti Goyang) dalam mode PC.
38 Menggunakan Proyektor
Page 39

BRIGHTNESS/CONTRAST (KECERAHAN/KONTRAS)

Menu Brightness/Contrast (Kecerahan/Kontras) dapat digunakan untuk menyesuaikan pengaturan kecerahan/kontras proyektor.
BRIGHTNESS (KECERAHAN)—Gunakan dan untuk menyesuaikan
kecerahan gambar.
CONTRAST (KONTRAS)—Gunakan dan untuk menyesuaikan kontras
tampilan.
CATATAN: Jika Anda menyesuaikan pengaturan untuk Brightness
(Kecerahan) dan Contrast (Kontras), proyektor akan secara otomatis
beralih ke Custom mode (Mode Kustom).

VIDEO MODE (MODE VIDEO)

Video Mode (Mode Video) dapat digunakan untuk mengoptimalkan gambar yang ditampilkan:
sRGB
(memberikan tampilan warna yang lebih akurat), dan
(Kustom)
(menyesuaikan pengaturan pilihan).
Presentation (Presentasi), Bright (Cerah), Movie (Film)
Custom
,
Menggunakan Proyektor 39
Page 40

AUDIO VOLUME (VOLUME AUDIO)

Menu Volume Audio memungkinkan Anda menyesuaikan pengaturan volume
Audio, Microphone (Mikrofon), Master
proyektor.
AUDIO VOLUME (VOLUME AUDIO)—Tekan untuk memperbesar volume
audio dan untuk memperkecil volume audio.
MIC VOLUME (VOLUME MIKROFON)—Tekan untuk memperbesar
volume mikrofon dan untuk memperkecil volume mikrofon.
Master Volume (Volume Utama)—Tekan untuk memperbesar
volume audio maupun mikrofon dan untuk memperkecil volume audio maupun mikrofon.

AUDIO EQ (EKUALISER AUDIO)

Menu Ekualiser Audio memungkinkan Anda mengatur audio untuk memperbesar atau memperkecil (melemahkan) tingkat frekuensi berbeda pada sinyal.
40 Menggunakan Proyektor
Page 41

ADVANCED SETTINGS (PENGATURAN LANJUTAN)

Menu Advanced Settings (Pengaturan Lanjutan) dapat digunakan untuk mengubah pengaturan
,
(Proyektor)
LAN, Wireless (Nirkabel), Menu, Power (Daya)
Information (Informasi)
Image (Gambar), Display (Layar), Projector
, dan
.
IMAGE SETTINGS (PENGATURAN GAMBAR) (DALAM MODE PC)—Pilih,
kemudian tekan untuk membuka pengaturan gambar. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan gambar:
C
OLOR TEMPERATURE (SUHU WARNA)—
warna. Layar akan terlihat lebih sejuk pada suhu warna yang lebih tinggi dan lebih hangat pada suhu warna yang lebih rendah. Bila Anda menyesuaikan nilai dalam menu mode Custom (Kustom) akan diaktifkan. Nilai akan disimpan dalam mode Custom (Kustom).
RGB COLOR ADJUST (PENGATURAN WARNA RGB)—
warna red (merah), green (hijau), dan blue (biru) secara manual.
WHITE INTENSITY (INTENSITAS PUTIH)—
untuk menampilkan intensitas putih.
COLOR SPACE (RUANG WARNA)—
Pilihannya adalah: RGB, YCbCr, dan YPbPr.
VGA OUTPUT (OUTPUT VGA)—
fungsi output VGA di status siaga proyektor. Pengaturan default adalah Off (Tidak Aktif).
CATATAN: Jika Anda menyesuaikan pengaturan Color Temperature
(Suhu Warna), RGB Color Adjust (Pengaturan Warna RGB), and White Intensity (Intensitas Putih), maka proyektor akan secara
otomatis beralih ke Custom mode (mode Kustom).
Untuk menyesuaikan suhu
Color Adjust (Penyesuaian Warna)
Untuk menyesuaikan
Tekan , lalu gunakan dan
Untuk memilih ruang warna.
Pilih On (Aktif) atau Off (Tidak Aktif) pada
,
Menggunakan Proyektor 41
Page 42
IMAGE SETTINGS (PENGATURAN GAMBAR) (DALAM MODE VIDEO)—Pilih,
kemudian tekan untuk membuka pengaturan gambar. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan gambar:
C
OLOR TEMPERATURE (SUHU WARNA)—
warna. Layar akan terlihat lebih sejuk pada suhu warna yang lebih tinggi dan lebih hangat pada suhu warna yang lebih rendah. Bila Anda menyesuaikan nilai dalam menu mode Custom (Kustom) akan diaktifkan. Nilai akan disimpan dalam mode Custom (Kustom).
RGB COLOR ADJUST (PENGATURAN WARNA RGB)—
warna red (merah), green (hijau), dan blue (biru) secara manual.
SATURATION (SATURASI)—
Untuk menyesuaikan sumber video dari hitam putih ke warna dengan saturasi penuh. Tekan untuk menambah jumlah warna pada gambar dan untuk mengurangi jumlah warna pada gambar.
SHARPNESS (KETAJAMAN)—
Tekan untuk menambah ketajaman dan
untuk mengurangi ketajaman.
TINT (PEWARNAAN)—
Tekan untuk menambah jumlah warna hijau pada gambar dan untuk mengurangi jumlah warna hijau pada gambar.
WHITE INTENSITY (INTENSITAS PUTIH)—
untuk menampilkan intensitas putih.
COLOR SPACE (RUANG WARNA)—
Pilihannya adalah: RGB, YCbCr, dan YPbPr.
VGA OUTPUT (OUTPUT VGA)—
fungsi output VGA di status siaga proyektor. Pengaturan default adalah Off (Tidak Aktif).
CATATAN:
1
Jika Anda menyesuaikan pengaturan untuk
Warna)
,
RGB Color Adjust (Pengaturan Warna RGB), Saturation
,
(Saturasi) Intensity (Intensitas Putih)
Sharpness (Ketajaman), Tint (Pewarnaan)
, proyektor akan secara otomatis beralih ke
Custom mode (mode Kustom).
Untuk menyesuaikan suhu
Color Adjust (Penyesuaian Warna)
Untuk menyesuaikan
Tekan , lalu gunakan dan
Untuk memilih ruang warna.
Pilih On (Aktif) atau Off (Tidak Aktif) pada
Color Temperature (Suhu
dan
White
,
42 Menggunakan Proyektor
Page 43
2 Saturation (Saturasi), Sharpness (Ketajaman), dan Tint (Pewarnaan)
hanya tersedia bila sumber input adalah Komposit.
IMAGE SETTINGS (PENGATURAN GAMBAR) (TANPASUMBER INPUT)—Pilih,
kemudian tekan untuk membuka pengaturan gambar. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan gambar:
VGA O
UTPUT (OUTPUT VGA)—
Pilih On (Aktif) atau Off (Tidak Aktif) pada fungsi output VGA di status siaga proyektor. Pengaturan default adalah Off (Tidak Aktif).
DISPLAY SETTINGS (PENGATURAN TAMPILAN) (DALAM MODE PC)—Pilih,
kemudian tekan untuk membuka pengaturan tampilan. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan tampilan:
H
ORIZONTAL POSITION (POSISI HORIZONTAL)—
Tekan untuk
menggeser gambar ke kanan dan untuk menggeser gambar ke kiri.
VERTICAL POSITION (POSISI VERTIKAL)—
Tekan untuk menggeser
gambar ke atas dan untuk menggeser gambar ke bawah.
FREQUENCY (FREKUENSI)—
Untuk mengubah frekuensi clock data tampilan agar sesuai dengan frekuensi kartu grafis komputer. Jika terlihat gelombang vertikal berkedip, gunakan kontrol Frequency (Frekuensi) untuk meminimalkan garis. Ini adalah penyesuaian paksa.
TRACKING (ANTI GOYANG)—
Mensinkronisasi tahap sinyal tampilan dengan kartu grafis. Jika gambar tidak stabil atau berkedip, gunakan Tracking (Anti Goyang) untuk memperbaikinya. Ini adalah penyempurnaan.
Menggunakan Proyektor 43
Page 44
ASPECT RATIO (RASIO ASPEK)—
Untuk memilih rasio aspek dalam menyesuaikan tampilan gambar. Pilihannya adalah: Origin (Awal), 16:10, dan 4:3.
•Origin (Awal) — Pilih Origin (Awal) untuk mempertahankan rasio aspek proyektor gambar berdasarkan sumber input.
•16:10 — Sumber input akan diskala agar sesuai dengan lebar layar untuk memproyeksikan gambar di layar 16:10.
•4:3 — Sumber input akan diskala agar sesuai dengan layar dan memproyeksikan gambar 4:3.
ZOOM
Tekan dan untuk men-zoom dan melihat gambar.
Sesuaikan skala gambar dengan menekan
atau , kemudian tekan untuk
hanya melihat di remote control.
ZOOM NAVIGATION (NAVIGASI ZOOM)—
untuk membuka menu
(Navigasi Zoom)
Zoom Navigation
.
Tekan
Gunakan untuk menavigasi di layar proyeksi.
3D FORMAT (FORMAT 3D)—
Untuk memilih format 3D. Pilihannya adalah: Side By Side (Berdampingan), Side By Side Full (Berdampingan Penuh), Top/Bottom (Atas/Bawah), dan Top/Bottom Full (Atas/Bawah Penuh).
3D SYNC INVERT (KEBALIKAN SINKRONISASI 3D)—
Jika terlihat gambar lain atau bertumpuk sewaktu mengenakan kacamata 3D DLP, Anda mungkin harus menjalankan 'Invert' (Kebalikan) agar urutan gambar kiri/kanan sesuai dan mendapatkan gambar yang benar. (Untuk kacamata 3D DLP)
CATATAN:
1
Bila ingin menikmati pengalaman 3D, Anda memerlukan beberapa komponen lainnya yang mencakup:
a
Kacamata 3D "Aktif" dengan DLP Link™.
b
Konten 3D. Lihat "Catatan 2".
c
Pemutar 3D.
2
Berikut adalah dukungan HDMI 1.4a 3D dan kecepatan refresh:
a
Paket Bingkai 1280x720p@50 Hz
b
Paket Bingkai 1280x720p@59,94/60 Hz
c
Paket Bingkai 1920x1080p@23,98/24 Hz
d
1920x1080i@50 Hz Berdampingan Separuh
e
1920x1080i@59,94/60 Hz Berdampingan Separuh
f
1280x720p@50 Hz Atas dan Bawah
44 Menggunakan Proyektor
Page 45
g
1280x720p@59,94/60 Hz Atas dan Bawah
h
1920x1080p@23,98/24 Hz Atas dan Bawah
DISPLAY SETTINGS (PENGATURAN TAMPILAN) (DALAM MODE VIDEO)—Pilih,
kemudian tekan untuk membuka pengaturan tampilan. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan tampilan:
SPECT RATIO (RASIO ASPEK)—
A
Untuk memilih rasio aspek dalam menyesuaikan tampilan gambar. Pilihannya adalah: Origin (Awal), 16:10, dan 4:3.
•Origin (Awal) — Pilih Origin (Awal) untuk mempertahankan rasio aspek proyektor gambar berdasarkan sumber input.
•16:10 — Sumber input akan diskala agar sesuai dengan lebar layar untuk memproyeksikan gambar di layar 16:10.
•4:3 — Sumber input akan diskala agar sesuai dengan layar dan memproyeksikan gambar 4:3.
ZOOM
Tekan dan untuk men-zoom dan melihat gambar.
Sesuaikan skala gambar dengan menekan
atau , kemudian tekan untuk
hanya melihat di remote control.
ZOOM NAVIGATION (NAVIGASI ZOOM)—
Tekan untuk membuka menu Zoom Navigation (Navigasi Zoom).
Gunakan untuk menavigasi di layar proyeksi.
3D FORMAT (FORMAT 3D)—
Untuk memilih format 3D. Pilihannya adalah: Side By Side (Berdampingan), Side By Side Full (Berdampingan Penuh), Top/Bottom (Atas/Bawah), dan Top/Bottom Full (Atas/Bawah Penuh).
3D SYNC INVERT (KEBALIKAN SINKRONISASI 3D)—
Jika terlihat gambar lain atau bertumpuk sewaktu mengenakan kacamata 3D DLP, Anda mungkin harus menjalankan 'Invert' (Kebalikan) agar urutan gambar kiri/kanan sesuai dan mendapatkan gambar yang benar. (Untuk kacamata 3D DLP)
Menggunakan Proyektor 45
Page 46
CATATAN:
1
Bila ingin menikmati pengalaman 3D, Anda memerlukan beberapa komponen lainnya yang mencakup:
a
Kacamata 3D "Aktif" dengan DLP Link™.
b
Konten 3D. Lihat "Catatan 2".
c
Pemutar 3D.
2
Berikut adalah dukungan HDMI 1.4a 3D dan kecepatan refresh:
a
Paket Bingkai 1280x720p@50 Hz
b
Paket Bingkai 1280x720p@59,94/60 Hz
c
Paket Bingkai 1920x1080p@23,98/24 Hz
d
1920x1080i@50 Hz Berdampingan Separuh
e
1920x1080i@59,94/60 Hz Berdampingan Separuh
f
1280x720p@50 Hz Atas dan Bawah
g
1280x720p@59,94/60 Hz Atas dan Bawah
h
1920x1080p@23,98/24 Hz Atas dan Bawah
PROJECTOR SETTINGS (PENGATURAN PROYEKTOR)—Pilih, kemudian tekan
untuk membuka pengaturan proyektor. Berikut adalah pilihan yang
tersedia dalam menu pengaturan proyektor:
A
UTO SOURCE (SUMBER OTOMATIS)—
Pilih Off (Tidak Aktif) (default) untuk mengunci sinyal input aktif. Jika tombol Source (Sumber) ditekan saat mode Auto Source (Sumber Otomatis) diatur ke Off (Tidak Aktif) (Tidak Aktif), Anda dapat memilih sinyal input secara manual. Pilih On (Aktif) untuk mendeteksi sinyal input yang tersedia secara otomatis. Jika tombol Source ditekan saat proyektor aktif, proyektor akan secara otomatis mencari sinyal input lainnya yang tersedia.
PROJECTOR MODE (MODE PROYEKTOR)—
Untuk memilih mode
proyektor, tergantung pada pemasangan proyektor.
•Rear Projection-Wall Mount (Proyeksi Belakang-untuk Pemasangan di Dinding) — Proyektor akan membalik dan memutar posisi gambar. Gambar dapat diproyeksikan dari belakang layar transparan dengan proyeksi di dinding (untuk proyeksi biasa).
•Front Projection-Wall Mount (Proyeksi Depan-untuk Pemasangan di Dinding) — Proyektor akan memutar posisi gambar untuk proyeksi di dinding.
46 Menggunakan Proyektor
Page 47
CLOSED CAPTION (TEKS GAMBAR)—
Test Pattern (Pola Pengujian) 1:
Test Pattern (Pola Pengujian) 2:
Pilih
On (Aktif)
untuk mengaktifkan teks gambar dan membuka menu teks gambar. Tetapkan pilihan teks gambar yang sesuai: CC1, CC2, CC3, dan CC4.
CATATAN:
1
Pilihan teks gambar hanya tersedia untuk NTSC.
2
Teks gambar hanya dapat diaktifkan melalui input Video Komposit.
STARTUP SCREEN (LAYAR PENGAKTIFAN)—
Pilihan default adalah logo Dell sebagai wallpaper. Anda juga dapat menggunakan pilihan Capture Screen (Pengambilan Gambar Layar) untuk mengambil gambar tampilan di layar. Pesan berikut akan ditampilkan di layar.
CATATAN: Untuk mengambil gambar penuh, pastikan sinyal
input yang tersambung ke proyektor adalah resolusi 1280 x
800.
T
EST PATTERN (POLA PENGUJIAN)—Test Pattern (Pola Pengujian)
digunakan untuk menguji fokus dan resolusi. Anda dapat mengaktifkan atau menonaktifkan Test Pattern (Pola
Pengujian) dengan memilih Off (Tidak Aktif), 1, atau 2.
M
INI USB FUNCTION (FUNGSI MINI USB)—Untuk memilih Pena
Interaktif (Pena Interaktif) atau Remote Pg Ctrl (Ktrl Hal. Jauh) (Ktrl Hal. Jauh).
Menggunakan Proyektor 47
Page 48
FACTORY RESET (PENGATURAN ULANG PABRIK)—Pilih Confirm
(Konfirmasi), lalu tekan untuk mengatur ulang semua pengaturan ke default pabrik. Pesan peringatan di bawah ini akan ditampilkan:
Item yang diatur ulang termasuk sumber komputer dan pengaturan sumber Video.
LAN SETTINGS (PENGATURAN LAN)—
membuka pengaturan LAN. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan LAN:
Pilih, kemudian tekan untuk
WIRELESS AND LAN (NIRKABEL DAN LAN)—
untuk mengaktifkan fungsi Wireless and LAN (Nirkabel dan LAN). Pilih
Disabled (Nonaktifkan)
(Nirkabel dan LAN).
DHCP—
dengan proyektor, alamat IP akan secara otomatis diperoleh bila DHCP diatur ke On (Aktif). Jika DHCP Off (Tidak Aktif), tetapkan IP Address (Alamat IP), Subnet Mask, dan Gateway secara manual. Gunakan dan untuk memilih nomor IP Address (Alamat IP), Subnet Mask, dan Gateway. Tekan Enter untuk mengkonfirmasi setiap nomor, kemudian gunakan dan untuk menetapkan item berikutnya.
IP ADDRESS (ALAMAT IP)—
alamat IP ke proyektor yang tersambung ke jaringan.
SUBNET MASK
GATEWAY
jaringan/sistem jika dikonfigurasi secara manual.
DNS—
jaringan/sistem jika dikonfigurasi secara manual.
STORE (SIMPAN)—
dilakukan dalam pengaturan konfigurasi jaringan.
48 Menggunakan Proyektor
Jika terdapat server DHCP di jaringan yang tersambung
Mengkonfigurasi Subnet Mask sambungan jaringan.
Memeriksa alamat Gateway dengan administrator
Memeriksa alamat IP Server DNS dengan administrator
untuk menonaktifkan fungsi Wireless and LAN
Secara otomatis atau manual menetapkan
Tekan untuk menyimpan perubahan yang
Pilih
Enabled (Aktifkan)
Page 49
CATATAN:
1
Gunakan tombol dan untuk memilih IP Address (Alamat IP), Subnet Mask, Gateway, DNS, dan Store (Simpan).
2
Tekan tombol untuk memasukkan IP Address (Alamat IP), Subnet Mask, Gateway, atau DNS untuk menetapkan nilai. (Pilihan yang ditetapkan disorot biru)
a
Gunakan tombol dan untuk menentukan pilihan.
b
Gunakan tombol dan untuk menetapkan nilai.
c
Setelah konfigurasi selesai, tekan tombol untuk keluar.
3
Setelah
DNS
IP Address (Alamat IP), Subnet Mask, Gateway
ditetapkan, pilih
Store (Simpan)
, kemudian tekan
, dan
tombol untuk menyimpan pengaturan.
4
Jika memilih
Store (Simpan)
tanpa menekan tombol
Enter
sistem akan menyimpan pengaturan awal.
RESET (ATUR ULANG)—
Pilih untuk mengatur ulang konfigurasi
jaringan.
WIRELESS SETTINGS (PENGATURAN NIRKABEL)—
Pilih, kemudian tekan untuk membuka pengaturan nirkabel. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan nirkabel:
,
DHCP SERVER (SERVER DHCP)—
Untuk mengaktifkan server DHCP
nirkabel.
START IP ADDRESS (ALAMAT IP AWAL)—
Menetapkan secara otomatis atau manual Start IP address (Alamat IP Awal) server DHCP ke proyektor yang tersambung ke jaringan nirkabel.
END IP ADDRESS (ALAMAT IP AKHIR)—
Menetapkan secara otomatis atau manual End IP address (Alamat IP Akhir) server DHCP ke proyektor yang tersambung ke jaringan nirkabel.
SUBNET MASK
GATEWAY
Mengkonfigurasi Subnet Mask sambungan nirkabel.
Memeriksa alamat Gateway dengan administrator
jaringan/sistem jika dikonfigurasi secara manual.
DNS—
Memeriksa alamat IP Server DNS dengan administrator
jaringan/sistem jika dikonfigurasi secara manual.
Menggunakan Proyektor 49
Page 50
STORE (SIMPAN)—
Tekan untuk menyimpan perubahan yang dibuat
dalam pengaturan konfigurasi nirkabel.
CATATAN:
1
Gunakan tombol dan untuk memilih IP Address (Alamat IP), Subnet Mask, Gateway, DNS, dan Store (Simpan).
2
Tekan tombol untuk memasukkan IP Address (Alamat IP), Subnet Mask, Gateway, atau DNS untuk menetapkan nilai. (Pilihan yang ditetapkan disorot biru)
a
Gunakan tombol dan untuk menentukan pilihan.
b
Gunakan tombol dan untuk menetapkan nilai.
c
Setelah konfigurasi selesai, tekan tombol untuk keluar.
3
Setelah
DNS
IP Address (Alamat IP), Subnet Mask, Gateway
ditetapkan, pilih
Store (Simpan)
, kemudian tekan
tombol untuk menyimpan pengaturan.
4
Jika memilih
Store (Simpan)
tanpa menekan tombol
Enter
sistem akan menyimpan pengaturan awal.
RESET (ATUR ULANG)—
Pilih untuk mengatur ulang konfigurasi
nirkabel.
MENU SETTINGS (PENGATURAN MENU)—
Pilih, kemudian tekan untuk membuka pengaturan menu. Berikut adalah pilihan yang terdapat dalam pengaturan menu:
, dan
,
MENU POSITION (POSISI MENU)—
Untuk mengubah posisi menu OSD di
layar.
MENU TIMEOUT (BATAS WAKTU MENU)—
Untuk mengatur batas waktu OSD. Secara default, OSD akan terhapus setelah 20 detik tanpa aktivitas.
MENU TRANSPARENCY (TRANSPARANSI MENU)—
Pilih untuk mengubah
tingkat transparansi latar belakang OSD.
PASSWORD (SANDI)—
Bila Password Protect (Proteksi Sandi) diaktifkan, layar Password Protect (Proteksi Sandi) yang meminta Anda memasukkan sandi akan ditampilkan bila konektor daya dipasang ke
50 Menggunakan Proyektor
Page 51
output listrik dan daya untuk proyektor telah dihidupkan terlebih dulu. Secara default, fungsi ini dinonaktifkan. Anda dapat mengaktifkan fitur ini dengan memilih sebelumnya, masukkan sandi lebih dulu, lalu pilih fungsi. Fitur keamanan sandi ini akan diaktifkan saat berikutnya proyektor dihidupkan. Jika fitur ini diaktifkan, Anda akan diminta memasukkan sandi proyektor setelah proyektor dihidupkan:
1
Permintaan input sandi pertama kali:
a
Buka
Menu Settings (Pengaturan Menu)
Password (Sandi)
b
Mengaktifkan fungsi Password (Sandi) akan menampilkan layar perubahan. Masukkan angka 4 digit dari layar, kemudian tekan .
Enabled (Aktifkan)
untuk mengaktifkan pengaturan sandi.
. Jika sandi telah ditetapkan
, tekan , lalu pilih
c
Untuk mengkonfirmasi, masukkan kembali sandi.
d
Jika verifikasi sandi berhasil, Anda dapat melanjutkan dengan mengakses fungsi dan utilitas proyektor.
2
Jika sandi yang dimasukkan salah, Anda akan diberi dua kesempatan lagi. Setelah tiga upaya yang tidak valid, proyektor akan mati secara otomatis.
CATATAN: Jika Anda lupa sandi, hubungi DELL atau staf
layanan resmi.
3 Untuk menonaktifkan fungsi sandi, gunakan pilihan Disabled
(Nonaktifkan) untuk menutup fungsi.
4 Untuk menghapus sandi, gunakan pilihan Delete (Hapus).
Menggunakan Proyektor 51
Page 52
CHANGE PASSWORD (UBAH SANDI)—
Setelah itu, masukkan sandi baru dan konfirmasikan kembali sandi baru.
Masukkan sandi sebelumnya.
POWER SETTINGS (PENGATURAN DAYA)—
membuka pengaturan daya. Berikut adalah pilihan yang tersedia dalam menu pengaturan daya:
52 Menggunakan Proyektor
Pilih, kemudian tekan untuk
Page 53
QUICK SHUTDOWN (MATIKAN CEPAT)—
Pilih On (Aktif) untuk mematikan proyektor dengan sekali menekan tombol Daya. Fungsi ini juga dapat mematikan proyektor secara cepat dengan kecepatan kipas yang ditingkatkan. Sedikit noise akustik yang lebih tinggi akan terjadi saat proyektor dimatikan dengan cepat.
CATATAN: Sebelum proyektor kembali dihidupkan, tunggu
selama 60 detik hingga suhu internal stabil. Diperlukan waktu yang lebih lama untuk menghidupkan proyektor jika segera dihidupkan. Kipas pendingin akan berjalan pada kecepatan penuh kurang lebih selama 30 detik untuk menstabilkan suhu internal.
P
OWER SAVING (HEMAT DAYA)—
Secara default, proyektor ditetapkan untuk beralih ke mode hemat daya setelah 20 menit tanpa aktivitas. Pesan peringatan hitungan mundur 60 detik akan ditampilkan di layar sebelum beralih ke mode hemat daya. Tekan tombol apapun saat hitungan mundur berjalan untuk menghentikan mode hemat daya.
Anda juga dapat menetapkan jangka waktu penundaan yang berbeda untuk beralih ke mode hemat daya. Jangka waktu penundaan adalah waktu tunggu proyektor tanpa sinyal input.
Jika sinyal input tidak terdeteksi selama jangka waktu penundaan, proyektor akan mati. Untuk menghidupkan proyektor, tekan tombol Daya.
DURING STANDBY (SELAMA SIAGA)—
Pilih Wireless On (Nirkabel Aktif) atau Wireless Off (Nirkabel Tidak Aktif) untuk mengaktifkan/menonaktifkan modul Wireless/LAN (Nirkabel/LAN) sewaktu proyektor dalam kondisi siaga (pilihan default adalah Wireless Off (Nirkabel Tidak Aktif)).
LAMP MODE (MODE LAMPU)—
Untuk memilih antara mode Normal, ECO (Ekonomis), Dynamic (Dinamis), atau Extreme Dimming (Redup Ekstrem).
Mode Normal beroperasi pada tingkat daya penuh. Mode ECO (Ekonomis) beroperasi pada tingkat daya lebih rendah yang dapat memberikan masa pakai lampu lebih lama, pengoperasian yang lebih tenang, dan cahaya lampu yang lebih redup di layar.
DYNAMIC (DINAMIS)—
Pilih, lalu tekan untuk mengaktifkan fitur
dinamis.
EXTREME DIMMING (REDUP EKSTREM)—
Pilih, lalu tekan untuk
mengaktifkan fitur redup ekstrem.
LAMP HOUR RESET (PENGATURAN ULANG JAM LAMPU)—
Teka n lal u gunakan pilihan Confirm (Konfirmasikan) untuk mengatur ulang jam lampu.
Menggunakan Proyektor 53
Page 54
INFORMATION (INFORMASI)—
aktif proyektor S510.
Menu informasi akan menampilkan pengaturan

LANGUAGE (BAHASA)

Untuk menetapkan bahasa OSD. Tekan untuk membuka menu Language (Bahasa).

HELP (Bantuan)

Jika mengalami masalah dengan proyektor, Anda dapat mengakses menu bantuan untuk mengatasi masalah.
54 Menggunakan Proyektor
Page 55

Pengenalan Multimedia

Format multimedia yang didukung:

Format Foto

Jenis Gambar (Nama Ekstensi)
GIF 8000 x 8000
PNG 8000 x 8000
BMP 8000 x 8000
JPEG/JPG Garis dasar YUV420 8000 x 8000

Format Video

Format File Resolusi Maks.
JPEG Bergerak
AVI 1920 x 1080, 30fps 20 Mbps 1080p, 60 Hz
MPEG-4 1920 x 1080, 30fps 20 Mbps 1080p, 60 Hz
MOV 1920 x 1080, 30fps 20 Mbps 1080p, 60 Hz
ASF 1920 x 1080, 30fps 20 Mbps 1080p, 60 Hz
MKV 1920 x 1080, 30fps 20 Mbps 1080p, 60 Hz
WMV 1920 x 1080, 30fps 20 Mbps 1080p, 60 Hz WMA
1920 x 1080, 30fps 20 Mbps 1080p, 60 Hz LPCM
Subjenis
Progresif YUV420 8000 x 8000
Jenis Pengkodean
YUV422
YUV440
YUV444
YUV422
YUV440
YUV444
Kecepatan Bit Maks. (bps)
Piksel Maksimum
Layar Maks. Format
Audio
MPEG-1 Layer 3
Menggunakan Proyektor 55
Page 56

Format Musik

Jenis Musik (Nama Ekstensi)
LPCM 48 KHz 320 Kbps
MPEG-1 Layer 3 48 KHz 320 Kbps
WMA 48 KHz 320 Kbps
WAV 48 KHz 320 Kbps
OGG 48 KHz 320 Kbps
Kecepatan Sampel Maks. (KHz)
Kecepatan Bit Maks. (Kbps)
56 Menggunakan Proyektor
Page 57
Cara mengkonfigurasi Jenis File untuk Multimedia dengan
Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
USB
CATATAN: Jika Anda ingin menggunakan fungsi USB multimedia,
flash disk USB harus dipasang ke proyektor.
Untuk memutar file Foto, Video, atau Musik di proyektor, ikuti langkah­langkah berikut:
1
Sambungkan kabel daya dan hidupkan proyektor dengan menekan tombol daya.
2 Pasang flash disk USB ke proyektor.
3 Tekan tombol Menu pada remote control.
Menggunakan Proyektor 57
Page 58
4 Akses menu Input Source (Sumber Input), pilih USB, lalu pilih USB
Viewer (Penampil USB) pada submenu.
USB Screen (Layer USB)
ditampilkan:
5 Pilih file multimedia: Photo (Foto), Video, Music (Musik) atau Office
Viewer lalu tekan untuk memulai pemutaran. Atau gunakan pilihan Setup (Konfigurasi) untuk mengubah pengaturan multimedia. Lihat
"Konfigurasi Multimedia" pada halaman 62.
seperti yang ditunjukkan di bawah ini akan
58 Menggunakan Proyektor
Page 59
Cara mengkonfigurasi Jenis File untuk Multimedia dengan
Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
Memori Internal
Untuk memutar file Foto, Video, atau Musik di proyektor, ikuti langkah­langkah berikut:
1
Sambungkan kabel daya dan hidupkan proyektor dengan menekan tombol daya.
2 Tekan tombol Menu pada remote control.
3 Akses menu Input Source (Sumber Input), pilih sumber Internal
Memory (Memori Internal).
Menggunakan Proyektor 59
Page 60
Internal Memory Screen (Layar Memori Internal)
ditunjukkan di bawah ini akan ditampilkan:
4 Pilih file multimedia: Photo (Foto), Video, Music (Musik) atau Office
Viewer lalu tekan untuk memulai pemutaran. Atau gunakan pilihan Setup (Konfigurasi) untuk mengubah pengaturan multimedia. Lihat
"Konfigurasi Multimedia" pada halaman 62.
seperti yang
60 Menggunakan Proyektor
Page 61

Office Viewer untuk USB dan Memori Internal

Fitur Office Viewer memungkinkan Anda untuk menggunakan MS Excel, MS Word, MS PowerPoint, dan file PDF.

Pengenalan Tombol

Gunakan tombol atas, bawah, kiri, dan kanan untuk menavigasi dan tombol
di remote control untuk memilih.
Tombol A ta s
Bawah Kiri
Kanan
Enter Menu
Ti da k ada fungsi
Ti da k ada fungsi
Halaman sebelumnya
Halaman Berikutnya
Menggunakan Proyektor 61
Ti da k ada fungsi
Kembali ke menu sebelumnya
Page 62

KONFIGURASI Multimedia untuk USB dan Memori Internal

Menu konfigurasi multimedia memungkinkan Anda mengubah pengaturan untuk Foto, Video, dan Musik.
CATATAN: Menu serta pengaturan konfigurasi Multimedia sama
untuk USB dan Memori Internal.
SLIDESHOW DURATION (DURASI TAMPILAN SLIDE)
memilih interval tampilan slide. Gambar akan secara otomatis beralih ke foto berikutnya setelah waktu habis. Pilihannya adalah: 5 seconds (5 detik), 10 seconds (10 detik), 30 seconds (30 detik), dan 1 minute (1 menit).
SLIDESHOW REPEAT (PENGULANGAN TAMPILAN SLIDE)
memilih pengulangan tampilan slide sebagai Repeat (Ulang) atau No Repeat (Jangan Diulang).
VIDEO PLAY MODE (MODE PEMUTARAN VIDEO)
memilih mode pemutaran film. Pilihannya adalah:
Repeat item (Ulangi item), Repeat folder (Ulangi folder) (Acak)
.
MUSIC PLAY MODE (MODE PEMUTARAN MUSIK)
memilih mode pemutaran film. Pilihannya adalah:
Repeat item (Ulangi item), Repeat folder (Ulangi folder)
.
(Acak)
62 Menggunakan Proyektor
—Tekan atau untuk
—Tekan atau untuk
—Tekan atau untuk
Play once (Putar sekali)
, dan
Shuffle
—Tekan atau untuk
Play once (Putar sekali)
, dan
Shuffle
,
,
Page 63

Menggunakan Intel® Wireless Display (WiDi)

CATATAN: Komputer Anda harus memiliki persyaratan sistem Intel®
Wireless Display berikut:
Komponen Sistem Persyaratan
Prosesor Salah satu prosesor berikut diperlukan:
®
Prosesor Perangkat Bergerak Intel i3/i5/i7 Generasi Kedua
Prosesor Perangkat Bergerak dan Desktop Intel Core™ i3/i5/i7 Generasi Ketiga
Prosesor Perangkat Bergerak dan Desktop Intel
i3/i5/i7 Generasi Keempat
Core
®
Prosesor Intel
Prosesor Intel
Prosesor Intel
Prosesor Intel
Prosesor Intel
Prosesor Intel
Prosesor Intel
Prosesor Intel
Pentium® N3510
®
Celeron® N2805
®
Celeron® N2810
®
Celeron® N2910
®
Atom® Z3740
®
Atom® Z3740D
®
Atom® Z3770
®
Atom® Z3770D
Grafis Salah satu solusi grafis berikut diperlukan:
®
Iris™ Pro Graphics 5200
Intel
®
Iris™ Graphics 5100
Intel
®
HD Graphics 5000
Intel
®
HD Graphics 4600
Intel
®
HD Graphics 4400
Intel
®
HD Graphics 4200
Intel
®
HD Graphics 4000
Intel
®
HD Graphics 3000 (perangkat bergerak)
Intel
®
HD Graphics 2500
Intel
®
HD Graphics 2000 (perangkat bergerak)
Intel
Core™
®
®
Menggunakan Proyektor 63
Page 64
Wireless (Nirkabel) Salah satu adapter nirkabel berikut diperlukan:
®
Centrino® Wireless-N 1000, 1030, 2200,
Intel atau 2230
®
Centrino® Wireless-N 2200 untuk Desktop
Intel
®
Centrino® Advanced-N 6200, 6205, 6230,
Intel atau 6235
®
Centrino® Advanced-N 6205 untuk
Intel Desktop
®
Centrino® Wireless-N + WiMAX 6150
Intel
®
Centrino® Advanced-N + WiMAX 6250
Intel
®
Centrino® Ultimate-N 6300
Intel
®
Dual Band Wireless-N 7260
Intel
®
Dual Band Wireless-AC 7260
Intel
®
Dual Band Wireless-AC 7260 untuk
Intel Desktop
®
Dual Band Wireless-AC 3160
Intel
®
Wireless-N 7260
Intel
Broadcom BCM43228
Broadcom BCM43241
Broadcom BCM4352
®
Perangkat Lunak Intel
My Wi-Fi Technology (Intel® MWT) dan Intel® Wireless Display yang harus diinstal, lalu diaktifkan terlebih dulu.
Sistem operasi Salah satu sistem operasi berikut diperlukan:
Microsoft Windows 7
Microsoft Windows 8
Microsoft Windows 8.1
Untuk informasi terbaru, kunjungi situs web Intel® WiDi di www.intel.com/go/widi
64 Menggunakan Proyektor
Page 65

Mengaktifkan Intel® WiDi di Proyektor

Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
1
Pasang kabel daya, lalu tekan tombol daya.
2 Tekan tombol Menu pada remote control.
CATATAN: Gunakan tombol , , dan untuk menavigasi
serta untuk memilih.
3 Akses menu Input Source (Sumber Input), pilih Wireless/LAN
(Nirkabel/LAN), lalu pilih Intel® WIDI/Miracast pada submenu.
Menggunakan Proyektor 65
Page 66
Intel® WiDi Guide Screen (Layar Panduan)
akan ditampilkan:
4 Catat NAMA ADAPTER dan KODE PIN. Informasi tersebut akan
diperlukan untuk log in di lain waktu.
seperti ditunjukkan di bawah ini

Menggunakan Intel® WiDi Dengan Microsoft Windows 7 dan Windows 8

CATATAN: Dapatkan Perangkat Lunak Intel® WiDi terbaru untuk
memastikan pengalaman terbaik, kunjungi http://www.intel.com/go/wirelessdisplayupdate.
1
Ketik WiDi di panel pencarian Windows. Jika komputer dilengkapi Intel® WiDi internal, Anda akan melihat aplikasi "Intel® WiDi" dalam hasil pencarian.
2 Sambungkan komputer ke Proyektor Dell.
66 Menggunakan Proyektor
Page 67
3 Masukkan Kode Keamanan sebagaimana diberikan pada Langkah
4 Mengaktifkan Intel® WiDi di Proyektor untuk konfirmasi pembuatan pasangan.
®
Mengubah Nama Adapter Intel
1
Pilih "
Settings (Pengaturan)
WiDi
".
2
Pilih "
Current Display Settings (Pengaturan Tampilan Aktif)
Menggunakan Proyektor 67
".
Page 68
3
Anda dapat mengetik nama deskriptif baru untuk adapter.

Menggunakan Intel® WiDi Dengan Microsoft Windows 8.1

CATATAN: Akses fitur Intel® WiDi berbeda di Windows 8.1, dan
perangkat lunak Intel® WiDi tidak diperlukan.
1
Tampilkan
Devices
Charm.
2 Pilih "Project (Proyek)".
68 Menggunakan Proyektor
Page 69
3 Pilih "Add a wireless display (Tambah layar nirkabel)".
4 Pilih Dell Projector (Proyektor Dell) yang terdeteksi.
5 Masukkan PIN yang diberikan pada Langkah 4, Mengaktifkan Intel®
WiDi di Proyektor untuk konfirmasi pembuatan pasangan.
Menggunakan Proyektor 69
Page 70
6 Layar akan diproyeksikan.
7 Untuk menyesuaikan mode proyeksi atau memutuskan sambungan,
tampilkan Devices Charm, lalu pilih "Project (Proyek)". Atau, gunakan cara pintas "Win + P" untuk peralihan langsung.
70 Menggunakan Proyektor
Page 71

Penginstalan Layar Nirkabel atau Layar LAN

CATATAN: Komputer harus memiliki persyaratan sistem minimum
berikut:
Sistem operasi:
Windows Microsoft Windows XP Home atau Professional Service pack 2 (32-bit
disarankan), Windows Vista 32-bit, dan Windows 7 Home atau Professional 32-bit atau 64-bit, Windows 8 32-bit maupun 64-bit
Mac MacBook dan versi yang lebih baru, MacOS 10.5 versi yang lebih baru
Perangkat Keras Minimum:
a
Intel Dual Core 1,4 MHz atau yang lebih cepat
b
Diperlukan RAM 256 MB, disarankan 512 MB atau lebih besar.
c
Kapasitas hard disk sebesar 10MB
d
Kartu grafis nViDIA atau ATI dengan 64 MB VRAM atau versi yang lebih baru
e
Adapter Ethernet (10/100 bps) untuk sambungan Ethernet
f
Adapter WLAN yang didukung untuk sambungan WLAN (perangkat Wi-Fi
802.11b atau 802.11g atau 802.11n apapun yang kompatibel dengan NDIS)
browser Web
Microsoft Internet Explorer 6.0 atau 7.0 (disarankan) atau 8.0, Firefox 2.0, Safari 3.0, dan versi yang lebih baru
Menggunakan Proyektor 71
Page 72

Untuk Pengaturan Sistem Operasi Windows

Page Down
Page Up
Aspect
Ratio

Mengaktifkan Nirkabel atau LAN pada Proyektor

1
Pasang kabel daya, lalu tekan tombol daya.
2 Tekan tombol Menu pada remote control.
CATATAN: Gunakan tombol , , dan untuk menavigasi
serta untuk memilih.
3 Akses menu Input Source (Sumber Input), pilih Wireless/LAN
(Nirkabel/LAN), lalu pilih Wireless/LAN Display (Nirkabel/Layar LAN)
pada submenu.
72 Menggunakan Proyektor
Page 73
Wireless Guide Screen (Layar Panduan Nirkabel)
ditampilkan:
4 Catat Wireless Network (Jaringan Nirkabel) (SSID), IP Address
(Alamat IP), dan Access Code (Kode Akses). Informasi ini akan
diperlukan untuk log in di lain waktu. Untuk pengaturan Wireless display (Layar nirkabel), buka Untuk pengaturan LAN display (Layar LAN), buka
seperti di bawah ini akan
Langkah 5
Langkah 11
.
.

Menginstal Dell Projector Connection Manager di Komputer Secara Nirkabel

5 Sambungkan komputer ke jaringan nirkabel Dell S510 abcd.
Menggunakan Proyektor 73
Page 74
CATATAN:
Komputer harus memiliki fungsi jaringan nirkabel untuk mendeteksi sambungan.
Setelah tersambung ke jaringan nirkabel Dell S510 abcd, konektivitas nirkabel ke jaringan nirkabel lain akan terputus.
CATATAN: Ingat untuk menonaktifkan semua proxy. (Di Microsoft
Windows Vista: Klik Control Panel (Panel Kontrol) Internet Options (Pilihan Internet) Connections (Sambungan) LAN Settings (Pengaturan LAN)
6 Buka browser Internet. Halaman web S510 Web Management
(Manajemen Web S501) akan terbuka secara otomatis.
®
CATATAN: Jika halaman Web tidak terbuka secara otomatis,
masukkan alamat IP (alamat IP default adalah 192.168.100.10) yang Anda catat dari layar proyektor di kolom alamat browser.
74 Menggunakan Proyektor
Page 75
7 Halaman S510 Web Management (Manajemen Web S510) akan
terbuka. Untuk penggunaan pertama kali, klik Download.
8 Pilih sistem operasi yang sesuai, lalu klik Download.
Menggunakan Proyektor 75
Page 76
9 Klik Run (Jalankan) untuk
melanjutkan penginstalan perangkat lunak satu kali.
CATATAN: Anda dapat
memilih untuk menyimpan file dan menginstalnya di lain waktu. Untuk melakukannya, klik Save (Simpan).
CATATAN: Fungsi proyeksi audio mengharuskan penginstalan
driver tambahan hanya di Windows XP. Jika komputer belum menginstal driver, pesan pop-up akan muncul di layar yang meminta Anda menginstal driver yang diperlukan. Anda dapat men-download “Audio Projection Driver” dari situs Dell Support site di
dell.com/support.
CATATAN: Jika Anda tidak dapat menginstal aplikasi karena hak
yang tidak memadai di komputer, hubungi administrator jaringan.
10 Perangkat lunak penginstalan akan dijalankan. Untuk menyelesaikan
konfigurasi, ikuti petunjuk di layar.
76 Menggunakan Proyektor
Page 77

Jalankan Manajer Sambungan Proyektor Dell

Setelah penginstalan selesai, program akan berjalan dan melakukan pencarian secara otomatis. Jika program tidak berjalan secara otomatis, Anda dapat mengklik ikon dua kali di desktop untuk menjalankan aplikasi.
Login
Log in dengan Kode Akses yang terdapat dalam Langkah 4 Penginstalan Layar Nirkabel atau Layar LAN, lalu klik OK.
Menggunakan Proyektor 77
Page 78

Menginstal Dell Projector Connection Manager di Komputer Melalui LAN

11 Perangkat lunak penginstalan akan dijalankan. Untuk menyelesaikan
konfigurasi, ikuti petunjuk di layar.
12 Ulangi langkah 6-10 untuk menginstal Dell Projector Connection
Manager.
78 Menggunakan Proyektor
Page 79

Jalankan dan Log In ke Dell Projector Connection Manager

(Gambar 1) (Gambar 2) (Gambar 3)
Setelah penginstalan selesai, program akan berjalan dan melakukan pencarian secara otomatis. Jika program tidak berjalan secara otomatis, Anda dapat mengklik ikon dua kali di desktop untuk menjalankan aplikasi.
Klik "
a
b
c
Manual Network Connection (Sambungan Jaringan
Manual)
Buka
192.168.100.10). Buka
" (Gambar 1).
IP Address (Alamat IP)
Access Code (Kode Akses)
(Gambar 2, alamat IP default:
(Gambar 3).
Menggunakan Proyektor 79
Page 80

Mengenali Tombol

2
1
Setelah berhasil log in, layar berikut akan ditampilkan:
Item Keterangan
1 Panel Status
Pengaturan Klik untuk mengaktifkan pengaturan
aplikasi.
Tombol perkecil Klik untuk memperkecil tampilan aplikasi.
Tombol tutup Klik untuk keluar dari aplikasi.
2 Toolbar Kontrol
Informasi Klik untuk menampilkan informasi SSID,
IP, dan Kode Akses.
Mode berbagi Klik untuk mengaktifkan mode berbagi.
Mode Tampilan Klik untuk mengubah mode tampilan.
Mulai Klik untuk memulai proyeksi.
Jeda Klik untuk menjeda proyeksi.
Berhenti Klik untuk menghentikan proyeksi.
Audio Klik untuk mengaktifkan/menonaktifkan
proyeksi audio.
80 Menggunakan Proyektor
Page 81

Menggunakan Pengaturan

Klik untuk menampilkan menu pengaturan.
RESOLUTION (RESOLUSI)—Dapat digunakan untuk mengkonfigurasi
resolusi.
DISPLAY MODE (MODE TAMPILAN)—Dapat digunakan untuk
mengkonfigurasi mode proyeksi default.
Menggunakan Proyektor 81
Page 82
AUDIODapat digunakan untuk mengubah pengaturan audio.
USB DONGLE (DONGLE USB)—Dapat digunakan untuk membuat dongle
USB. Lihat "Membuat Application Token (Token Aplikasi)" pada halaman 132.
82 Menggunakan Proyektor
Page 83
ABOUT (TENTANG)—Menampilkan versi aplikasi.
Menggunakan Proyektor 83
Page 84

Untuk Pengaturan Sistem Operasi Mac

Page Down
Page Up
Aspect
Ratio

Mengaktifkan Nirkabel atau LAN pada Proyektor

1
Pasang kabel daya, lalu tekan tombol daya.
2 Tekan tombol Menu pada remote control.
CATATAN: Gunakan tombol , , dan untuk menavigasi
serta untuk memilih.
3 Akses menu Input Source (Sumber Input), pilih Wireless/LAN
(Nirkabel/LAN), lalu pilih Wireless/LAN Display (Nirkabel/Layar LAN)
pada submenu.
84 Menggunakan Proyektor
Page 85
Wireless Guide Screen (Layar Panduan Nirkabel)
ditampilkan:
4 Catat Wireless Network (Jaringan Nirkabel) (SSID), IP Address
(Alamat IP), dan Access Code (Kode Akses). Informasi ini akan
diperlukan untuk log in di lain waktu. Untuk pengaturan Wireless display (Layar nirkabel), buka Untuk pengaturan LAN display (Layar LAN), buka
seperti di bawah ini akan
Langkah 5
Langkah 11
.

Menjalankan Perangkat Lunak Aplikasi Nirkabel Dell di Komputer Secara Nirkabel

5 Sambungkan komputer ke jaringan nirkabel Dell S510 abcd. 6 Buka browser Safari. Halaman web S510 Web Management
(Manajemen Web S501) akan terbuka secara otomatis.
.
CATATAN: Jika halaman web tidak terbuka secara otomatis,
masukkan alamat IP (alamat IP default adalah 192.168.100.10) yang Anda catat dari layar proyektor di baris alamat browser.
7 Halaman S510 Web Management (Manajemen Web S510) akan
terbuka. Untuk penggunaan pertama kali, klik Download.
8 Pilih sistem operasi yang sesuai, lalu klik Download. 9 Jalankan file Dell_S510.dmg dari folder yang di-download.
10 Jalankan Dell S510 Wireless Application (Aplikasi Nirkabel Dell S510)
dari folder Dell S510.
Menggunakan Proyektor 85
Page 86
Login
Log in dengan Kode Akses yang terdapat pada Langkah 4 Penginstalan Layar Nirkabel atau Layar LAN (Penginstalan Layar Nirkabel Atau Layar LAN), lalu klik Connect (Sambungkan).

Menjalankan Perangkat Lunak Aplikasi Nirkabel Dell di Komputer Melalui LAN

11 Sambungkan kabel LAN ke proyektor dan komputer. 12 Ulangi langkah 6-10 untuk menjalankan Dell Wireless Application
(Aplikasi Nirkabel Dell).
Login
Log in dengan Kode Akses yang terdapat pada Langkah 4 Penginstalan Layar Nirkabel atau Layar LAN (Penginstalan Layar Nirkabel Atau Layar LAN), lalu klik Connect (Sambungkan).
86 Menggunakan Proyektor
Page 87

Mengenali Tombol

1
2
3
Setelah berhasil log in, layar berikut akan ditampilkan:
Item Keterangan
1 Panel Status Menampilkan informasi IP dan LOGIN
CODE (KODE LOGIN).
Menu Klik untuk membuka menu aplikasi.
Tombol perkecil Klik untuk memperkecil tampilan aplikasi.
Tombol tutup Klik untuk keluar dari aplikasi.
2 Toolbar Kontrol
Layar penuh Klik untuk memproyeksikan gambar di
layar penuh.
Split 1 Klik untuk memproyeksikan gambar di
sudut kiri atas layar.
Split 2 Klik untuk memproyeksikan gambar di
sudut kanan atas layar.
Split 3 Klik untuk memproyeksikan gambar di
sudut kiri bawah layar.
Split 4 Klik untuk memproyeksikan gambar di
sudut kanan bawah layar.
Berhenti Klik untuk menghentikan proyeksi.
Jeda Klik untuk menjeda proyeksi.
Proyeksi Audio Klik untuk mengaktifkan proyeksi audio.
3 Connection Status (Status Sambungan)
Ikon Sambungan Berkedip bila proyeksi sedang
berlangsung.
Menggunakan Proyektor 87
Page 88

Memproyeksikan Presentasi

Untuk memproyeksikan presentasi, klik salah satu tombol proyeksi .
Untuk menjeda presentasi, klik . Ikon akan menyala hijau.
Untuk melanjutkan presentasi, klik kembali .
Untuk melakukan proyeksi audio presentasi, klik .
Untuk menghentikan presentasi, klik .
CATATAN: Lingkungan WLAN menggunakan sambungan 802.11g,
tanpa pelebaran layar.

Menggunakan Menu

Klik untuk menampilkan menu.
WEB MANAGEMENT (MANAJEMEN WEB)—Klik untuk membuka halaman
Web Management (Manajemen Web). Lihat "Penginstalan Interaktivitas Pena Inframerah" pada halaman 104.
SEARCH SERVER (CARI SERVER)—Klik untuk mencari dan tersambung ke
proyektor nirkabel.
PROJECTION QUALITY (KUALITAS PROYEKSI)—Untuk mengatur kualitas
proyektor Blur but Faster (Buram Namun Lebih Cepat) atau Clear but Slower (Jernih Namun Lebih Lambat).
INFOKlik untuk menampilkan informasi sistem.
ABOUT (TENTANG)—Klik untuk menampilkan versi aplikasi.
EXIT (KELUAR)—Klik untuk menutup aplikasi.
88 Menggunakan Proyektor
Page 89

Menginstal Proyeksi Audio

Proyeksi Audio hanya mendukung sumber input
LAN
. Berikut adalah persyaratan sistem minimum: Sistem operasi:
Windows
Microsoft Windows XP™ Home atau Professional Service pack 2/3 (sebaiknya 32-bit), Windows Vista 32-bit, atau Windows atau Professional 32-bit atau 64-bit, Windows 8 32-bit atau 64-bit
Mac
MacBook Pro dan versi yang lebih baru, MacOS 10.5 dan versi yang lebih baru
Perangkat Keras Minimum:
a
Intel® Core™ i5-460 MHz (2,53 GHz/Turbo 2,8 GHz) atau yang lebih cepat
b
Disarankan kartu grafis independen VRAM DDR3 berkapasitas 1 GB atau yang lebih besar
c
Diperlukan dan disarankan memori SDRAM DDR3 kanal ganda berkapasitas 2 GB dengan kecepatan 1066 MHz atau yang lebih cepat
d
Eternet Gigabit
e
Perangkat WiFi 802.11 a/b/g/n terintegrasi untuk sambungan WLAN
CATATAN: Jika komputer Anda tidak memenuhi persyaratan
perangkat keras minimum, proyeksi audio mungkin terganggu atau bising. Penuhi persyaratan system yang disarankan untuk performa proyeksi audio yang optimal.
CATATAN: Fungsi proyeksi audio mengharuskan driver tambahan
terinstal hanya pada Windows XP. Jika komputer belum menginstal driver, pesan pop-up akan muncul di layar yang meminta Anda menginstal driver yang diperlukan. Anda dapat men-download “Audio Projection Driver” dari situs Dell Support site di
dell.com/support.
CATATAN: Fungsi Audio Projection (Proyeksi Audio) mengharuskan
penginstalan driver tambahan di sistem operasi Mac. Jika driver tersebut belum terinstal di komputer Mac, pesan pop-up akan ditampilkan di layar untuk meminta Anda menginstal driver yang diperlukan. Anda dapat men-download driver "Soundflower" dari berbagai situs mesin pencari (mis. Yahoo, MSN...). Aplikasi driver "Soundflower" tersedia gratis.
Layar Nirkabel
®
dan
Layar
7 Home
Menggunakan Proyektor 89
Page 90
CATATAN: Port/Protokol untuk sambungan ke proyektor untuk
proyeksi melalui Ethernet:
UDP: 1047, (pencadangan: 1048,
1049)
TCP: 3268, 515, 1688, 1041 (pencadangan: 389,
8080, 21)
90 Menggunakan Proyektor
Page 91

Untuk Pengaturan Sistem Operasi Windows

Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
Mengaktifkan Nirkabel atau LAN pada Proyektor
1
Pasang kabel daya, lalu tekan tombol daya.
2 Tekan tombol Menu pada remote control.
3
Akses menu
(Nirkabel/LAN)
pada submenu.
Input Source (Sumber Input)
, lalu pilih
Wireless/LAN Display (Nirkabel/Layar LAN)
Menggunakan Proyektor 91
, pilih
Wireless/LAN
Page 92
Wireless Guide Screen (Layar Panduan Nirkabel)
akan ditampilkan:
4
Catat
Wireless Network (Jaringan Nirkabel) (SSID), IP Address
, dan
(Alamat IP)
diperlukan untuk log in di lain waktu. Untuk pengaturan Wireless display (Layar nirkabel), buka Untuk pengaturan LAN display (Layar LAN), buka
Access Code (Kode Akses)
seperti di bawah ini
. Informasi tersebut akan
Langkah 5
Langkah 7
.
.

Menginstal Dell Projector Connection Manager di Komputer Secara Nirkabel

5
"Dell Projector Connection Manager" diperlukan jika Wireless (Nirkabel)
atau LAN digunakan untuk konfigurasi proyeksi audio. Download dan
instal perangkat lunak tersebut saat pertama kali menggunakan proyeksi
audio. Jika telah terinstal, abaikan
Langkah 5 - 6
.
CATATAN: Anda hanya perlu menginstal "Manajer Sambungan
Proyektor Dell" sekali.
Untuk cara men-download dan menginstal Dell Projector Connection
6
Manager Software, lihat langkah 6 hingga 10 di "Penginstalan Layar
Nirkabel atau Layar LAN" pada halaman 71.
92 Menggunakan Proyektor
Page 93

Menjalankan Dell Projector Connection Manager

Setelah penginstalan selesai, program akan berjalan dan melakukan pencarian secara otomatis. Jika program tidak berjalan secara otomatis, Anda dapat mengklik ikon dua kali di desktop untuk menjalankan aplikasi.
Login
Login dengan Access Code (Kode Akses) yang terdapat pada Langkah 4 Penginstalan Proyeksi Audio, lalu klik OK.
Menggunakan Proyektor 93
Page 94
Menginstal Dell Projector Connection Manager di Komputer Melalui
(Gambar 1) (Gambar 2) (Gambar 3)
LAN
7 Sambungkan kabel LAN ke proyektor dan komputer.
8 Lihat langkah 6 untuk menginstal Dell Projector Connection
Manager.

Jalankan Manajer Sambungan Proyektor Dell

Setelah penginstalan selesai, program akan berjalan dan melakukan pencarian secara otomatis. Jika program tidak berjalan secara otomatis, Anda dapat mengklik ikon dua kali di desktop untuk menjalankan aplikasi.
a
Klik "
(Gambar 1).
b
Buka
192.168.100.10).
c
Buka
Manual Network Connection (Sambungan Jaringan Manual)
IP Address (Alamat IP)
Access Code (Kode Akses)
(Gambar 2, alamat IP default:
(Gambar 3).
"
94 Menggunakan Proyektor
Page 95

Menggunakan Proyeksi Audio

9 Kini Anda log in ke Manajer Sambungan Proyektor Dell. Klik tombol
"Play (Putar)" pada aplikasi untuk memulai proyeksi audio LAN atau nirkabel.
10 Klik tombol "Audio Projection (Proyeksi Audio)" pada aplikasi untuk
mengaktifkan atau menonaktifkan proyeksi audio.
CATATAN: Fungsi proyeksi audio mengharuskan penginstalan driver
tambahan hanya di Windows XP. Jika komputer belum menginstal driver, pesan pop-up akan muncul di layar yang meminta Anda menginstal driver yang diperlukan. Anda dapat men-download “Audio Projection Driver” dari situs Dell Support site di dell.com/support.
Menggunakan Proyektor 95
Page 96
11 Jalankan Windows Media Player atau perangkat lunak pemutar audio
lainnya (contoh: pemutar Winamp...) di komputer.
96 Menggunakan Proyektor
Page 97

Untuk Pengaturan Sistem Operasi Mac

Page Down
Page Up
Aspect
Ratio
Mengaktifkan Nirkabel atau LAN pada Proyektor
1
Pasang kabel daya, lalu tekan tombol daya.
2 Tekan tombol Menu pada remote control.
3
Akses menu
(Nirkabel/LAN)
pada submenu.
Input Source (Sumber Input)
, lalu pilih
Wireless/LAN Display (Nirkabel/Layar LAN)
Menggunakan Proyektor 97
, pilih
Wireless/LAN
Page 98
Wireless Guide Screen (Layar Panduan Nirkabel)
akan ditampilkan:
4
Catat
Wireless Network (Jaringan Nirkabel) (SSID), IP Address
, dan
(Alamat IP)
diperlukan untuk log in di lain waktu. Untuk pengaturan Wireless display (Layar nirkabel), buka Untuk pengaturan LAN display (Layar LAN), buka
Access Code (Kode Akses)
seperti di bawah ini
. Informasi tersebut akan
Langkah 5
Langkah 14
.
.

Menjalankan Perangkat Lunak Aplikasi Nirkabel Dell di Komputer Secara Nirkabel

5
Sambungkan komputer ke jaringan nirkabel Dell S510 abcd.
6
Buka browser Safari. Halaman web
(Manajemen Web S501)
CATATAN: Jika halaman web tidak terbuka secara otomatis,
masukkan alamat IP (alamat IP default adalah 192.168.100.10) yang Anda catat dari layar proyektor di baris alamat browser.
7
Halaman S510 Web Management (Manajemen Web S510) akan terbuka.
Untuk penggunaan pertama kali, klik
8 Pilih sistem operasi aplikasi, lalu klik Download. 9 Jalankan file Dell_S510.dmg dari folder yang di-download.
10 Jalankan Dell S510 Wireless Application (Aplikasi Nirkabel Dell S510)
dari folder Dell S510.
akan terbuka secara otomatis.
S510 Web Management
Download
.
98 Menggunakan Proyektor
Page 99
Login
Login dengan Access Code (Kode Akses) yang terdapat pada Langkah 4 Penginstalan Proyeksi Audio, lalu klik Connect (Sambungkan).
11 Kini Anda telah log in ke S510 Wireless Application (Aplikasi Nirkabel
S510). Klik tombol "Play (Putar)" di aplikasi untuk memulai proyeksi nirkabel atau LAN.
12 Klik tombol "Audio Projection (Proyeksi Audio)" pada aplikasi untuk
mengaktifkan atau menonaktifkan proyeksi audio.
CATATAN: Fungsi Audio Projection (Proyeksi Audio) mengharuskan
penginstalan driver tambahan di sistem operasi Mac. Jika driver tersebut belum terinstal di komputer Mac, pesan pop-up akan ditampilkan di layar untuk meminta Anda menginstal driver yang diperlukan. Anda dapat men-download driver "Soundflower" dari berbagai situs mesin pencari (mis. Yahoo, MSN...). Aplikasi driver "Soundflower" tersedia gratis. Lihat "Menginstal Driver Soundflower" pada halaman 100.
13 Menjalankan perangkat lunak pemutar audio di komputer.
Menggunakan Proyektor 99
Page 100

Menjalankan Perangkat Lunak Aplikasi Nirkabel Dell di Komputer Melalui LAN

14 Sambungkan kabel LAN ke proyektor dan komputer.
15 Ulangi langkah 6-13 untuk menjalankan dan login ke Dell Wireless
Application (Aplikasi Nirkabel Dell).

Menginstal Driver Soundflower

1
Anda dapat men-download driver "
mesin pencari (mis. Yahoo, MSN...). Aplikasi driver "
tersedia gratis.
2 Jalankan file "Soundflower.dmg" dari folder yang di-download. 3 Jalankan file "Soundflower.pkg" dari folder Soundflower.
4 Perangkat lunak penginstalan akan dijalankan. Untuk menyelesaikan
konfigurasi, ikuti petunjuk di layar.
Soundflower
" dari berbagai situs
Soundflower
"
100 Menggunakan Proyektor
Loading...