È severamente vietata la riproduzione di questi materiali, con qualsiasi strumento,
senza l’autorizzazione scritta di Dell Inc.
Marchi utilizzati in questo testo: Dell ed il logo DELL sono marchi della Dell Inc.; DLP
ed il logo DLP sono marchi della T
sono marchi o marchi registrati della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri
Paesi.
Altri marchi di fabbrica e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo
documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i nomi sia in
riferimento ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà
relativa a marchi di fabbrica e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Modello: Proiettore interattivo Dell S510
EXAS INSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft e Windows
Spegnimento del proiettore
Regolazione della messa a fuoco del proiettore
Pulizia dello specchio del proiettore
Regolazione delle dimensioni dell’immagine
Utilizzo del telecomando
Inserimento delle batterie del telecomando
Sostituzione delle punte della penna interattiva
Sostituzione delle batterie nella penna interattiva
Portata operativa del telecomando
Utilizzo dell’OSD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Presentazione multimediale
Come configurare il tipo file per multimedia
Come configurare il tipo file per multimedia
con la memoria interna
Office Viewer per USB e memoria interna
CONFIGURAZIONE multimediale per USB e
memoria interna
Uso di di Intel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
®
WiDi (Display wireless). . . . . . . . . 64
Installazione Display wireless o Display LAN
Per impostazioni del sistema operativo Windows
Per impostazioni del sistema operativo Mac
Installazione di Audio Projection
Installazione di Display USB (DoUSB)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . 26
. . . . . 27
. . . . . 32
. . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . 62
. . . . . 72
. . . . . 85
. . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . 102
. . . 26
. . . 33
. . 34
. . 73
Contenuti|3
Installazione di interattività penna IR . . . . . . . . . . 105
Gestione del proiettore da Web Management
Creare Application Token
. . . . . . . . . . . . . . . . . 133
. . . . 110
4Risoluzione dei problemi del proiettore . . . 134
1Tasto alimentazione
2LED Temp (Temperatura)
3LED Lamp (Lampada)
4Ricevitori infrarossi
5Coperchio lampada
6Fotocamera
7Diffusore da 10 W
8Obiettivo
9Ghiera di messa a fuoco
10Fori di montaggio per installazione su parete: Foro per vite
M4 x 8 mm di profondità. Coppia raccomandata <10 kgf-cm
6Descrizione del proiettore Dell
Informazioni sul puntatore interattivo
1
2
4
3
5
Consente di navigare, selezionare e interagire con i programmi del computer
dallo schermo di proiezione utilizzando le penne interattive come se fossero
mouse.
1Interruttore d’alimentazione
2Indicatore di alimentazione
Quando si accende la penna, l'indicatore di alimentazione
lampeggia per qualche secondo e si spegne.
Verde: Funzionamento normale
Rosso: Batteria in fase di esaurimento
Nessuna spia: Batteria scarica
3Passante cinghietta
4Accesso al vano batterie. Ruotare per aprire e sostituire le batterie.
5Punta della penna
Descrizione del proiettore Dell7
ATTENZIONE: Istruzioni per la sicurezza
1
Non usare il proiettore accanto ad apparecchi che generano molto calore.
2
Non usare il proiettore in aree dove è presente molta polvere. La polvere
potrebbe causare guasti al sistema e il proiettore potrebbe chiudersi
automaticamente.
3
Accertarsi che il proiettore sia montato in un’area ben ventilata.
4
Non bloccare le prese d’aria e le aperture del proiettore.
5
Accertarsi che il proiettore operi a temperatura ambiente (fra 5° C e 35° C).
6
Non toccare la presa di ventilazione in quanto potrebbe essere
estremamente calda all’accensione del proiettore o subito dopo averlo
spento.
7
Non guardare l’obiettivo con il proiettore acceso per evitare lesioni agli
occhi.
8
Non posizionare alcun oggetto in prossimità o davanti al proiettore e non
coprire l’obiettivo quando il proiettore è acceso in quanto il calore
potrebbe fondere o bruciare l’oggetto.
9
Non usare il proiettore wireless vicino a persone con pacemaker cardiaco.
10
Non usare il proiettore wireless vicino ad attrezzature mediche.
11
Non usare il proiettore wireless vicino a forni microonde.
NOTA:
•
Non tentare di installare da sé il proiettore sulla parete. L’installazione
deve essere eseguita da un tecnico qualificato.
•
Kit raccomandato per l’installazione su parete del proiettore
(numero parte: 7XY53). Per altre informazioni fare riferimento al sito
del supporto Dell all’indirizzo:
•
Fare riferimento alle Informazioni sulla sicurezza, in dotazione al
dell.com/support
.
proiettore, per altre informazioni.
•
Il proiettore S510 può essere usato solo in interni.
8Descrizione del proiettore Dell
2
13
1
1415161718
28910 11 12435 67
Collegamento del proiettore
1Connettore mini USB (mini
tipo B) per telecomando,
penna interattiva e
aggiornamento del firmware
2Connettore HDMI-B11Connettore ingresso canale
3Connettore HDMI-A per
supporto funzione MHL
4Connettore USB tipo A per
visualizzatore USB
5Connettore USB tipo B
(DoUSB) per display USB
6Connettore uscita VGA (loop
through monitor)
7Connettore RJ-4516Connettore ingresso Audio-B
8Connettore di ingresso VGA-A
ATTENZIONE: Attenersi alle istruzioni per la sicurezza prima di
iniziare una qualsiasi delle procedure di questa sezione, come
descritto a pagina 8.
10Collegamento del proiettore
Collegamento al computer
1
MOLEX
2
3
Collegamento del computer usando il cavo VGA
1Cavo d’alimentazione
2Cavo da VGA a VGA
3Cavo USB-A a USB-B mini
NOTA: Il cavo USB mini deve essere collegato se si vuole usare la
funzione Pagina su e Pagina giù del telecomando.
Collegamento del proiettore11
Collegamento loop through del monitor usando i cavi VGA
1
2
2
1Cavo d’alimentazione
2Cavo da VGA a VGA
NOTA: Con il proiettore viene consegnato un solo cavo VGA. Sul sito
Dell, all’indirizzo
12Collegamento del proiettore
www.dell.com
, si può acquistare un altro cavo VGA.
Collegamento del computer usando il cavo RS232
1
2
1Cavo d’alimentazione
2Cavo RS232 (9 pin D-sub femmina a
femmina pin 2-3)
NOTA: Il cavo RS232 (9 pin D-sub femmina a femmina pin 2-3) non è
fornito in dotazione con il proiettore. Per il cavo e per il software del
telecomando RS232, chiedere ad un installatore professionista.
Collegamento del proiettore13
Collegamento ad un computer mediante cavo USB
MOLEX
1
2
1Cavo d’alimentazione
2Cavo da USB-A a USB-B
NOTA: Plug and Play. Un solo cavo USB è fornito in dotazione al
proiettore. Un cavo USB supplementare può essere acquistato sul sito
Dell all’indirizzo
www.dell.com
.
14Collegamento del proiettore
Collegamento di un computer mediante cavo HDMI
1
2
1Cavo d’alimentazione
2Cavo HDMI
NOTA: Il cavo HDMI non viene consegnato con il proiettore. Sul sito
Dell, all’indirizzo
www.dell.com
, si può acquistare il cavo HDMI.
Collegamento del proiettore15
Collegamento di dispositivi mobili (tablet) mediante cavo MHL
1
2
1Cavo d’alimentazione
2Cavo MHL
NOTA: Il cavo MHL non viene consegnato con il proiettore.
NOTA:
a Lo smartphone o il tablet deve supportare la funzione MHL.
b Alcuni smartphone o tablet devono collegare l'adattatore MHL
supplementare o il cavo adattatore. Contattare il rivenditore di
dispositivi.
16Collegamento del proiettore
Connessione di un computer con wireless o Intel® WiDi
NOTA: Il computer deve essere dotato di un adattatore wireless e
configurato in modo appropriato per rilevare un’altra connessione
wireless. Fare riferimento alla documentazione del computer per
informazioni su come configurare una connessione wireless.
NOTA: Per connettere un computer tramite Intel® WiDi, il computer
deve essere compatibile Intel® WiDi.
Collegamento del proiettore17
Connessione a smartphone o tablet mediante Wireless
NOTA: Dell S510 supporta le applicazioni MobiShow e WiFi-Doc.
Queste applicazioni consentono di trasmettere in modo wireless il
contenuto supportato da dispositivi Android o iOS. Dopo aver
installato e avviato l’applicazione sul dispositivo mobile, abilitare Wi-Fi
sul dispositivo mobile e connettersi alla rete del proiettore, Dell S510.
Per ulteriori informazioni, andare sul sito di assistenza Dell all'indirizzo
dell.com/support. I file supportati sono:
Mobi Show Fotojpeg / jpg
MS PowerpointPtG2 (conversione da ppt)*
WiFi-DocFotojpeg / jpg
MS Powerpoint / Word /
Excel / Text / PDF
* Installare PtG2 Converter sul PC per la conversione di file PPT in
formato PtG2. PtG2 Converter può essere scaricato dal sito
dell.com/support.
18Collegamento del proiettore
ppt / pptx / doc / docx / xls /
xlsx / txt / pdf
Collegamento a un lettore DVD
2
1
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
3
Collegamento di un lettore DVD mediante cavo video composito e
un cavo audio L/R
1Cavo d’alimentazione
2Cavo video composito
3Cavo audio L/R
NOTA: Il cavo video composito non viene consegnato con il
proiettore. Sul sito Dell, all’indirizzo
cavo di prolunga video composito (50 ft/100 ft).
NOTA: Il cavo audio L/R non viene fornito con il proiettore.
www.dell.com
, si può acquistare il
Collegamento del proiettore19
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo video component
1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
3
1Cavo d’alimentazione
2Cavo da VGA a video component
3Cavo audio
NOTA: Il cavo VGA-video component e il cavo audio non vengono
forniti con il proiettore. Sul sito Dell, all’indirizzo
www.dell.com
acquistare il cavo di prolunga video componente (50 ft/100 ft).
20Collegamento del proiettore
, si può
Collegamento del lettore DVD usando il cavo HDMI
1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1Cavo d’alimentazione
2Cavo HDMI
NOTA: Il cavo HDMI non viene consegnato con il proiettore. Sul sito
Dell, all’indirizzo
www.dell.com
, si può acquistare il cavo HDMI.
Collegamento del proiettore21
Collegamento di un altoparlante esterno mediante un cavo audio
1
2
1Cavo d’alimentazione
2Cavo audio
NOTA: Il cavo audio non viene fornito con il proiettore.
22Collegamento del proiettore
Collegamento alla rete locale
1
2
Rete locale (LAN)
Per proiettare un’immagine e controllare il proiettore collegato alla
rete usando il cavo RJ45.
1Cavo d’alimentazione
2Cavo RJ45
NOTA: Il cavo RJ45 non viene consegnato con il proiettore. Sul sito
Dell, all’indirizzo
www.dell.com
, si può acquistare il cavo RJ45.
Collegamento del proiettore23
Collegamento ad una scatola di comando RS232 commerciale
3
2
1
1Cavo d’alimentazione
2Cavo RS232 (9 pin D-sub femmina a
femmina pin 2-3)
3Scatola di comando RS232
commerciale
NOTA: Il cavo RS232 (9 pin D-sub femmina a femmina pin 2-3) non è
fornito in dotazione con il proiettore. Per ottenere il cavo, chiedere ad
un installatore professionista.
24Collegamento del proiettore
Uso del proiettore
3
Accensione del proiettore
NOTA: Accendere il proiettore prima di accendere l’origine
(computer, lettore DVD, ecc.). La spia di colore bianco sul pulsante
di Alimentatore lampeggia finché lo stesso non viene premuto.
1
Collegare il cavo d’alimentazione e gli appropriati cavi segnale al
proiettore. Per informazioni sul collegamento del proiettore, consultare
"Collegamento del proiettore" a pagina 9.
2
Premere il tasto
telecomando" a pagina 29 per trovare il tasto
3
Accendere l’origine video (computer, lettore DVD, ecc.).
4
Collegare l’origine al proiettore con il cavo appropriato. Per le istruzioni su
come effettuare il collegamenti dell’origine al proiettore, consultare
"Collegamento del proiettore" a pagina 9.
5
Per impostazione predefinita, l’origine di ingresso del proiettore è
impostata su VGA-A. Se necessario, modificare l’origine del proiettore.
6
Se al proiettore sono collegate più origini, premere il tasto
telecomando per selezionare l'origine desiderata. Fare riferimento a
"Utilizzo del telecomando" a pagina 29 per trovare il tasto
Spegnimento del proiettore
Alimentazione
(fare riferimento a "Utilizzo del
Alimentazione
).
Source
Source
sul
.
ATTENZIONE: Scollegare il proiettore dalla corrente dopo averlo
spento eseguendo correttamente i seguenti passaggi.
1
Premere il tasto
schermo per spegnere in modo appropriato il proiettore.
NOTA: Sullo schermo apparirà il messaggio "Premere il tasto
Alimentazione per spegnere il proiettore.". Il messaggio scompare dopo 5 secondi oppure premere il tasto Menu per cancellarlo.
2
Premere nuovamente il tasto
raffreddamento continuano a funzionare per 120 secondi.
3
Per spegnere rapidamente il proiettore, tenere premuto per 1 secondo il
tasto Alimentazione mentre le ventole di raffreddamento del proiettore
sono ancora in funzione.
Alimentazione
Alimentazione
. Attenersi alle istruzioni mostrate su
. Le ventole di
Uso del proiettore25
NOTA: Prima di riaccendere il proiettore, attendere 60 secondi per
1
consentire alla temperatura interna di stabilizzarsi.
4
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e dal proiettore.
Regolazione della messa a fuoco del proiettore
1
Ruotare la ghiera di messa a fuoco fin quando l'immagine non è chiara. Il
proiettore può essere messo a fuoco su distanze da 0,517 m fino a
0,759 m ± 0,01 m.
1Ghiera di messa a fuoco
Pulizia dello specchio del proiettore
1
Spegnere il proiettore e scollegare il cavo d’alimentazione.
2
Lasciare che il proiettore si raffreddi per almeno 30 minuti.
3
Usare un soffiatore per eliminare la polvere dallo specchio, oppure pulirlo
delicatamente usando un panno di microfibra. Non sfregare la superficie
dello specchio. Diversamente si può graffiare lo specchio.
ATTENZIONE: Non spruzzare detergenti o solventi direttamente
sullo specchio.
AVVISO: La pulizia dei proiettori installati a soffitto può risultare in
cadute o lesioni. Rimuovere il proiettore dal supporto a soffitto per
pulire lo specchio del proiettore.
26Uso del proiettore
70" (177,8 cm)
0,597’ (18,2 cm)
0,872’ (26,6 cm)
1,05’ (32 cm)
1,122’ (34,2 cm)
1,391’ (42,4 cm)
80" (203,2 cm)
87,2" (221,49 cm)
90" (228,6 cm)
100" (254 cm)
Distanza dal proiettore allo schermo (d)
Regolazione delle dimensioni dell’immagine
Uso del proiettore27
Distanza di
[E]
Diagonale
immagine
[C]
Distanza di proiezione [A]
Distanza di proiezione [B]
Altezza
[D]
Altezza
immagine
[H]
33,5 cm
proiezione
* Questo grafico viene fornito solo a titolo di riferimento per l’utente.
* Compensazione: 125±5%
Distanza di
[A]
proiezione
(cm)
[B]
(cm)
51,718,270"/177,8 cm1489212028
60,126,680"/203,2 cm17210713932
65,53287,2"/221,4 cm18711715134
67,734,290"/228,6 cm19312115635
75,942,4100"/254 cm21713617539
Dimensioni dell'immagine
Diagonale
(pollici/cm)
[C]
Larghezza
(cm)
Altezza
(cm) [H]
Dalla base del
proiettore alla
sommità
dell’immagine
(cm)
[D]
Dalla base del
proiettore alla
parte inferiore
dell’immagine
NOTA: Distanza dallo specchio alla parte posteriore del proiettore:
33,5 cm
(cm)
[E]
28Uso del proiettore
Utilizzo del telecomando
Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank
Screen
Blank
Screen
Video
Mode
VGAVideo
Page Down
HDMI
Page Up
Aspect
Ratio
1
2
316
20
22
24
26
15
17
18
19
21
23
25
4
5
6
7
9
8
11
10
12
13
14
1
Alimentazione
2
Su
3
Destra
Accende o spegne il proiettore. Fare
riferimento alla sezione "Accensione del
proiettore" a pagina 25 e "Spegnimento del
proiettore" a pagina 25 per altre
informazioni.
Premere per spostarsi all’interno delle voci
del menu OSD (visualizzazione su schermo).
Premere per spostarsi all’interno delle voci
del menu OSD (visualizzazione su schermo).
Uso del proiettore29
4
Aspect
Ratio
Page Up
Page Down
HDMI
Video
Giù
Premere per spostarsi all’interno delle voci
del menu OSD (visualizzazione su schermo).
5
Laser
Puntare il telecomando verso lo schermo e
tenere premuto il tasto del laser per
attivarlo.
ATTENZIONE: Non guardare
direttamente il puntatore Laser
quando è attivo. Evitare di dirigere la
luce agli occhi.
6
Proporzioni
Premere per modificare le proporzioni di
una immagine selezionata.
7
Volume su
Premere questo pulsante per passare alla
pagina precedente.
NOTA: Il cavo USB mini deve essere
collegato se si vuole usare la
funzione Pagina su.
8Correzione
distorsione +
Premere per regolare la distorsione
dell’immagine causata dall’inclinazione del
proiettore (-15/+15 gradi).
9
Pagina giù
Premere questo pulsante per passare alla
pagina successiva.
NOTA: Il cavo USB mini deve essere
collegato se si vuole usare la
funzione Pagina giù.
10 Regolazione distorsione - Premere per regolare la distorsione
dell’immagine causata dall’inclinazione del
proiettore (-15/+15 gradi).
11
HDMI
Premere per scegliere l’origine HDMI.
12Video Premere per scegliere l’origine Video
composito.
30Uso del proiettore
Loading...
+ 126 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.