Det är strängt förbjudet att reproducera detta material på något som helst sätt utan
skriftlig tillåtelse från Dell Inc..
Varumärken som används i denna text: Dell och DELL-logotypen är varumärken
tillhörande Dell Inc.; DLP och DLP-logotypen är varumärken tillhörande
INSTRUMENTSINCORPORATED; Microsoft och Windows är antingen registrerade
varumärken eller varumärken tillhörande Microsoft Corporation i USA och/eller andra
länder.
Övriga varumärken kan användas i detta dokument som en hänvisning till antingen de
entiteter som har upphovsrätten till dessa namn eller deras produkter. Dell Inc.
frånsäger sig äganderätt vad gäller varumärken och varunamn utöver sitt eget.
Stänga av projektorn
Justering av projektorns fokus
Rengöring av projektorns spegel
Justera storleken på den projicerade bilden
Använda fjärrkontrollen
Sätta i fjärrkontrollens batterier
Byta spets på den interaktiva pennan
Byta batterier på den interaktiva pennan
Fjärrkontrollens driftsområde
Använda OSD-menyn
Multimedia-introduktion
Hur man ställer in filtyp för multimedia med USB
Hur man ställer in filtyp för multimedia med
internt minne
Office Viewer för USB och internt minne
Multimediainställning för USB och internt minne
Med hjälp av Intel
Installation av Trådlös bildskärm eller
LAN-bildskärm
För inställningar för operativsystemet Windows
För inställningar för Mac-operativsystemet
Installation av ljudprojektion
USB-bildskärm (DoUSB)-installation
Installation av IR-penna-interaktivitet
1Strömbrytare
2Temperatur-LED
3Lamp-LED
4IR-mottagare
5Lamphölje
6Kamera
710 W högtalare
8Lins
9Fokusring
10Monteringshål för väggmontering: Skruvhål M4 x 8 mm djup.
Rekommenderat åtdragningsmoment <10 kgf-cm
6Din Dell-projektor
Om din interaktiva penna
1
2
4
3
5
Du kan navigera, välja och interagera med dina datorprogram från den
projicerade skärmen med hjälp av de interaktiva pennorna, precis som du
skulle göra med en mus.
1Strömbrytare
2Strömindikator
När du slår på pennan blinkar strömindikatorn några sekunder och
slocknar sedan.
Grön: Normal drift
Röd: Låg batterinivå
Inget ljus: Batteriet är tomt
3Handledsrem
4Åtkomst till batterifacket. Vrid för att öppna och byta batterier.
5Pennspets
Din Dell-projektor7
UPPMANING: Säkerhetsinstruktioner
1
Använd inte projektorn i närheten av värmealstrande utrustning.
2
Använd inte projektorn i mycket dammiga miljöer. Dammet kan göra att
systemet strejkar och projektorn kommer att stängas av automatiskt.
3
Se till att projektorn är monterad på en väl ventilerad plats.
4
Blockera inte ventilationsspringorna och öppningarna på enheten.
5
Kontrollera att projektorn används i temperaturområdet 5ºC till 35ºC.
6
Försök inte att vidröra ventilationsöppningen eftersom den kan bli mycket
het efter att projektorn slagits på eller direkt after att den stängts av.
7
Titta inte direkt in i linsen när projektorn är påslagen eftersom det kan
skada ögonen.
8
Placera inga föremål nära eller framför projektorn och täck inte över
objektivet när projektorn är på eftersom värmen kan få föremålet att smälta
eller börja brinna.
9
Använd inte den trådlösa projektorn nära hjärtpacemakers.
10
Använd inte den trådlösa projektorn nära medicinsk utrustning.
11
Använd inte den trådlösa projektorn nära mikrovågsugnar.
ANTECKNING:
•
Försök inte att montera projektorn på väggen själv. Den bör installeras
av en kvalificerad tekniker.
•
Rekommenderar monteringssats för projektorn (art. nr. 7XY53). För
ytterligare information se Dell Supports webbsida på
dell.com/support
•
För ytterligare information, se säkerhetsinformationen som
.
levererades tillsammans med projektorn.
•
S510-projektorn kan endast användas inomhus.
8Din Dell-projektor
2
13
1
1415161718
289 10 11 12435 67
Ansluta projektorn
1Mini USB-anslutning (Mini typ
B) för fjärrkontroll, interaktiv
penna och uppdatering av fast
programvara
2HDMI-B-anslutning11Ljud vänster kanal
3HDMI-A-kontakt för stöd för
MHL-funktion
4USB typ A-kontakt för USB-
betraktningsapparat
5USB typ B-kontakt (DoUSB) för
UPPMANING: Innan någon av procedurerna i detta avsnitt inleds,
följ säkerhetsinstruktionerna på sida 8.
10Ansluta projektorn
Ansluta till en dator
1
MOLEX
2
3
Ansluta en dator med en VGA-kabel
1Strömsladd
2VGA till VGA-kabel
3USB-A till mini-USB-B-kabel
ANTECKNING: Mini-USB-kabeln måste vara ansluten för att
funktionerna Nästa sida och Föregående sida på fjärrkontrollen skall
fungera.
Ansluta projektorn11
Loopthrough-anslutning av bildskärmen med hjälp av VGA-kablar
1
2
2
1Strömsladd
2VGA till VGA-kabel
ANTECKNING: Endast en VGA-kabel medföljer din projektor. En
extra VGA-kabel kan inköpas på Dells webbplats på
12Ansluta projektorn
www.dell.com
.
Ansluta en dator med en RS232-kabel
1
2
1Strömsladd
2RS232-kabel (9-stifts D-sub hona till
hona pin2-3 swap)
ANTECKNING: RS232-kabeln (9-stifts D-sub hona till hona pin2-3
swap) följer inte med projektorn. Rådgör med en professionell
installatör angående kabeln och RS232 fjärrkontrollprogram.
Ansluta projektorn13
Anslutning av en dator med en USB-kabel
MOLEX
1
2
1Strömsladd
2USB-A till USB-B-kabel
ANTECKNING: Plug and Play. Endast en USB-kabel medföljer din
projektor. En extra USB-kabel kan inköpas på Dells webbplats på
www.dell.com
.
14Ansluta projektorn
Ansluta en dator med en HDMI-kabel
1
2
1Strömsladd
2HDMI-kabel
ANTECKNING: HDMI-kabeln medföljer inte projektorn. En HDMI-
kabeln kan köpas på Dells hemsida på
www.dell.com
.
Ansluta projektorn15
Ansluta en mobil enhet (surfplatta) med hjälp av en MHL-kabel
1
2
1Strömsladd
2MHL-kabel
ANTECKNING: MHL-kabeln medföljer inte projektorn.
ANTECKNING:
a Din smartphone eller surfplatta måste stödja MHL-funktion.
b Vissa smartphones eller surfplattor måste anslutas till en MHL-
adapter eller adapterkabel, kontakta din återförsäljare.
16Ansluta projektorn
Ansluta en dator med Trådlöst eller Intel® WiDi
ANTECKNING: Datorn måste vara utrustad med en trådlös adapter
och ordentligt konfigurerad för att kunna hitta en annan trådlös
anslutning. Se datorns dokumentation om hur den trådlösa
anslutningen konfigureras.
ANTECKNING: För att ansluta en dator via Intel® WiDi, måste din
dator vara Intel® WiDi-kompatibel.
Ansluta projektorn17
Ansluta till Smartphone eller tablet med trådlös
ANTECKNING: Dell S510 stödjer MobiShow- och WiFi-Doc-
applikationer. Dessa är applikationer gör att du kan överföra innehåll
från dina Android- eller iOS-enheter trådlöst. När applikationen
installerats och startats på din mobila enhet, aktivera Wi-Fi på din
mobilenhet och anslut till projektornätverket, Dell S510. För mer
information, gå in på Dell:s supportsida på dell.com/support. Filer
som stöds är:
Mobi Show Bilderjpeg / jpg
MS PowerpointPtG2 (konverterat från ppt)*
WiFi-DocBilderjpeg / jpg
MS Powerpoint / Word /
Excel / Text / PDF
* Installera PtG2 Converter till din PC för filkonvertering av ppt till
PtG2-format. PtG2 Converter kan hämtas från dell.com/support.
18Ansluta projektorn
ppt / pptx / doc / docx / xls /
xlsx / txt / pdf
Ansluta en DVD-spelare
2
1
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
3
Ansluta en DVD-spelare med en kompositvideo- och V/H-ljudkabel
1Strömsladd
2Kompositvideokabel
3V/H-ljudkabel
ANTECKNING: Kompositvideokabeln medföljer inte projektorn. Du
kan köpa kompositvideo förlängningskabel (15 m / 30 m) från Dells
webbsida på
ANTECKNING: V/H-ljudkabeln medföljer inte projektorn.
www.dell.com
.
Ansluta projektorn19
Ansluta en DVD-spelare med en komponentvideokabel
1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
3
1Strömsladd
2VGA till komponentvideokabel
3Ljudkabel
ANTECKNING: VGA- till komponentvideokabeln och ljudkabeln
medföljer inte projektorn. En förlängningskabel för VGA till
komponentvideo (15 m/30 m) kan inköpas på Dells hemsida på
www.dell.com
.
20Ansluta projektorn
Ansluta en DVD-spelare med en HDMI-kabel
1
2
OPEN/CLOSE
HDMI
HOME
MENU
RETURN
ENTER
TOP MENU MENU
USBDVD/USB
STANDBY/ON
1Strömsladd
2HDMI-kabel
ANTECKNING: HDMI-kabeln medföljer inte projektorn. En HDMI-
kabeln kan köpas på Dells hemsida på
www.dell.com
.
Ansluta projektorn21
Ansluta en extern högtalare med en ljudkabel
1
2
1Strömsladd
2Ljudkabel
ANTECKNING: Ljudkabeln medföljer inte projektorn.
22Ansluta projektorn
Ansluta till ett lokalt nätverk
1
2
Lokalt nätverk (LAN)
För projicering av en bild och kontroll av projektorn som är ansluten
till ett nätverk med en RJ45 kabel.
1Strömsladd
2RJ45-kabel
ANTECKNING: RJ45-kabeln medföljer inte projektorn. En RJ45-
kabeln kan köpas på Dells hemsida på
www.dell.com
.
Ansluta projektorn23
Ansluta en kommersiell RS232 kontrollbox
3
2
1
1Strömsladd
2RS232-kabel (9-stifts D-sub hona till
hona pin2-3 swap)
3Kommersiell RS232 kontrollbox
ANTECKNING: RS232-kabeln (9-stifts D-sub hona till hona pin2-3
swap) följer inte med projektorn. Rådgör med en professionell
tekniker vid införskaffande av kabeln.
24Ansluta projektorn
Använda projektorn
3
Slå på projektorn
ANTECKNING: Slå på projektorn innan du slår på källan (dator,
DVD-spelare etc.). Strömknappens lampa blinkar vitt tills du trycker
på den.
1
Anslut strömsladden och lämpliga signalkablar till projektorn. För
information om anslutning av projektorn se "Ansluta projektorn" på sida 9.
2
Tryck på
reda på
3
Slå på din källa (dator, DVD-spelare etc.).
4
Anslut källan till projektorn med lämplig kabel. Se "Ansluta projektorn" på
sida 9 för instruktioner för att ansluta källan till projektorn.
5
Som standard är inmatningskällan inställd på VGA-A. Ändra inmatningskälla
för projektorn om så behövs.
6
Om du har flera källor anslutna till projektorn tryck på knappen
fjärrkontrollen för att välja önskad källa. Se "Använda fjärrkontrollen" på
sida 29 för att lokalisera knappen
Stänga av projektorn
1
Tryck på
stänga av projektorn korrekt.
2
Tryck på
sekunder.
3
För att stänga av projektorn snabbt, håll strömbrytaren intryckt i 1 sekund
medan projektorns kylfläkt fortfarande körs.
Strömknappen
Strömknappen
UPPMANING: Koppla ifrån projektorn efter att den stängts av
ordentligt såsom förklaras i följande procedur.
Strömbrytaren
ANTECKNING: "Tryck på strömbrytaren för att stänga av
projektorn."-meddelandet visas på skärmen. Meddelandet
försvinner efter 5 sekunder eller så kan du trycka på knappen Menu
för att rensa bort det.
Strömbrytaren
ANTECKNING: Innan du slår på projektorn igen, vänta 60 sekunder
för att låta den interna temperaturen stabiliseras.
(se "Använda fjärrkontrollen" på sida 29 för att leta
).
Source
Source
.
. Följ instruktionerna som visas på skärmen för att
igen. Kylfläkten fortsätter att arbeta i 120
på
Använda projektorn25
4
1
Koppla från strömsladden från det elektriska uttaget och från projektorn.
Justering av projektorns fokus
1
Vrid på fokusringen tills bilden är klar. Projektorn fokuserar på ett avstånd
mellan 0,517 m och 0,759 m ± 0.01 m (1,7 ft till 2,49 ft).
1Fokusring
Rengöring av projektorns spegel
1
Stäng av projektorn och koppla från nätsladden.
2
Låt projektorn svalna i minst 30 minuter.
3
Blås bort damm rån spegeln med en blåspensel eller genom att försiktigt
torka av den med en mikrofibertrasa. Gnid inte på spegelns yta. Det kan
repa spegeln.
UPPMANING: Spruta inte rengöringsmedel eller lösningsmedel
direkt på projektorn.
VARNING: Rengöring av en väggmonterad projektor kan resultera
i fall eller skada. Du kan ta ner projektorn från väggfästet vid
rengöring av projektorspegeln.
26Använda projektorn
70" (177,8 cm)
0,597’ (18,2 cm)
0,872’ (26,6 cm)
1,05’ (32 cm)
1,122’ (34,2 cm)
1,391’ (42,4 cm)
80" (203,2 cm)
87,2" (221,49 cm)
90" (228,6 cm)
100" (254 cm)
Avstånd projektor tillskärm (d)
Justera storleken på den projicerade bilden
Använda projektorn27
Projektions
[E]
Bilddiagonal
[C]
Projektionsavstånd [A]
Projektionsavstånd [B]
Bildhöjd
[H]
33,5 cm
Höjd
[D]
avstånd
* Detta diagram är endast avsett som referens.
* Offsetförhållande: 125±5%
Projektions
(cm)
[A]
51,718,2
60,126,6
65,532
67,734,2
75,942,4
avstånd
(cm)
[B]
Diagonal
(tum/cm)
70 tun/ 177,8
80 tun/ 203,2
87,2 tun/ 221,4
90 tun/ 228,6
100 tun/ 254
Bildstorlek
Bredd (cm)
[C]
cm
cm
cm
cm
cm
Höjd (cm)
[H]
1489212028
17210713932
18711715134
19312115635
21713617539
Från
projektorns
bas till bildens
ovankant
(cm)
[D]
ANTECKNING: Avstånd från spegeln till projektorns baksida: 33,5
cm
Från
projektorns
bas till
bildens nedre
kant (cm)
[E]
28Använda projektorn
Använda fjärrkontrollen
Freeze
Source
Auto
Adjust
Blank
Screen
Blank
Screen
Video
Mode
VGAVideo
Page Down
HDMI
Page Up
Aspect
Ratio
1
2
316
20
22
24
26
15
17
18
19
21
23
25
4
5
6
7
9
8
11
10
12
13
14
1
2
3
4
Ström
Upp
Höger
Ned
Slå på och av projektorn. Mer information
finns i "Slå på projektorn" på sida 25 och
"Stänga av projektorn" på sida 25.
Tryck för att välja kommandon i
bildskärmsmenyn (OSD).
Tryck för att välja kommandon i
bildskärmsmenyn (OSD).
Tryck för att välja kommandon i
bildskärmsmenyn (OSD).
Använda projektorn29
5
Aspect
Ratio
Page Up
Page Down
HDMI
Video
Laser
Rikta fjärrkontrollen mot bildduken och håll
ned laserknappen för att aktivera
laserlampan.
UPPMANING: Titta inte på
laserljuset när det är aktiverat.
Undvik att rikta laserljuset mot dina
ögon.
6
Bildförhållande
Tryck för att ändra bildförhållandet på visad
bild.
7
Sida upp
Tryck får att gå till föregående sida.
ANTECKNING: Mini-USB-kabeln
måste vara ansluten om du vill
använda funktionen Sida upp.
8Keystone-justering + Tryck för att justera bildförvrängning som
orsakas av projektorns lutning (-15/+15
grader).
9
Sida ned
Tryck för att gå till nästa sida.
ANTECKNING: Mini-USB-kabeln
måste vara ansluten om du vill
använda funktionen Sida ned.
10Keystone-justering - Tryck för att justera bildförvrängning som
orsakas av projektorns lutning (-15/+15
grader).
11
HDMI
Tryck för att välja HDMI-källa.
12Video Tryck för att välja Composite Video
(kompositvideo) som källa.
13VideolägeProjektorn har förinställd konfiguration
som optimerats för visning av data
(presentationsdia) eller video (filmer, spel
osv.).
Tryck på knappen Video Mode för att växla
mellan Presentationsläge, Ljust läge,
Filmläge, sRGB och ANPASSAD-läge.
Om du trycker på knappen Video Mode en
gång visas aktuellt visningsläge. Tryck en
gång till på knappen Video Mode för att
växla mellan lägena.
30Använda projektorn
Loading...
+ 124 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.