Воспроизведение этих материалов в любой форме без письменного
разрешения компании Dell Inc. строго запрещено.
Тов арные знаки, используемые в тексте: Dell и логотип DELL являются
торговыми знаками компании Dell Inc.; DLP и логотип DLP являются
торговыми знаками компании T
Microsoft и Windows являются торговыми знаками Microsoft Corporation в
США и/или других странах.
Другие товарные знаки и торговые названия могут быть использованы в
настоящем документе для ссылки на организации, заявляющие о марках и
названиях, или на их продукцию. Компания Dell Inc. отрицает любую
заинтересованность в отношении товарных знаков и торговых названий
кроме своих собственных.
6 Не дотрагивайтесьдовентиляционногоотверстия, таккакономожетбыть
очень горячим после включения проектора или некоторое время сразу после
его выключения.
7 Не смотрите в объективпривключенномпроекторе, таккакэтоможетстать
причиной нарушений зрения.
Проектор Dell11
8 Не располагайтеобъектырядомилипередпроектором и ненакрывайте
объектив при включенном проекторе, так как вследствие нагревания объект
может расплавиться или может произойти возгорание.
9 Не пользуйтесь беспроводным проектом рядом с кардиостимуляторами.
10 Не пользуйтесь беспроводным проектом рядом с медицинским
оборудованием.
11 Не пользуйтесьбеспроводнымпроектомрядом с микроволновымипечами.
ПРИМЕЧАНИЕ.
• Не пытайтесь выполнить установку проектора на стену
самостоятельно. Это должен делать квалифицированный специалист.
• Рекомендуемый набор для установки проектора на стене (номер детали:
N4MYM). Дляполучениядополнительнойинформациисм. веб-сайтподдержки Dell поадресуsupport.dell.com.
процедур выполните инструкции по технике безопасности,
приведенные на стр.11.
Разъемы для моделей S500 и S500wi одинаковые.
Установка дополнительного беспроводного адаптера
Если вы хотите использовать проектор в режиме беспроводной сети,
проектор следует устанавливать с беспроводным адаптером. См.
"Уст ан ов ка беспроводной сети" на стр. 76. Беспроводный адаптер не
поставляется с проектором модели S500. Приобрести его можно на веб-
сайте компании Dell по адресу www.dell.com.
ПРИМЕЧАНИЕ.
1 Отверните и снимите крышку отсека беспроводной связи.
2 Вставьте в гнездо беспроводный адаптер.
3 Ус та нов ит е крышку на место.
Беспроводный адаптер встроен в модель S500wi.
14Подключение проектора
Установка крышки для кабелей
Проектор поставляется с крышкой для кабелей. Крышка для кабелей
размещена в упаковочной коробке проектора.
Для установки крышки для кабелей на проектор выполните следующие
действия.
1 Извлеките крышку для кабелей из упаковочной коробки
проектора.
2 Ус та нов ит е крышкудлякабелей с правойстороныпроектора.
подключать, если требуется использовать функции «Следующая
страница» и «Предыдущая страница» на пульте дистанционного
управления.
16Подключение проектора
Сквозноеподключениемонитораспомощьюкабелей
VGA
1Кабельпитания
2Кабель VGA - VGA
ПРИМЕЧАНИЕ. В комплектпоставкипроекторавходиттолько
один кабель VGA. Дополнительный кабель VGA можно приобрести
на веб-сайте компании Dell по адресу: www.dell.com.
Подключение проектора17
Подключение компьютера с помощью кабеля RS232
1Кабельпитания
2Кабель RS232
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель RS232 не входит в комплект поставки
проектора. Подключение кабеля RS232 и установку программного
обеспечения дистанционного управления должен производить
соответствующий специалист.
18Подключение проектора
Подключение компьютера с помощью кабеля USB
1Кабельпитания
2Кабель USB-A -USB-B
ПРИМЕЧАНИЕ. Функция Plug and Play. Вкомплектпоставки
проектора входит только один кабель USB. Дополнительный
кабель USB можно приобрести на веб-сайте компании Dell по
адресу: www.dell.com.
Подключение проектора19
Подключение компьютера через беспроводную сеть
ПРИМЕЧАНИЕ. Для определения беспроводного соединения
компьютер должен быть оборудован разъемом для беспроводного
подключения и соответственно настроен. Сведения о настройке
беспроводного подключения см. в документации к компьютеру.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если выхотитеиспользовать проектор в режиме
беспроводной сети, проектор следует использовать с
установленным беспроводным адаптером. См. "Уста новка
беспроводной сети" на стр.76.
20Подключение проектора
Подключение DVD-плеера
Подключение DVD-плеера с помощью кабеля S-Video
1Кабельпитания
2Кабель S-Video
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель S-video не входит в комплект поставки
проектора. Приобрести удлинитель кабеля S-Video (длиной 15/30
м) можно на веб-сайте компании Dell по адресу: www.dell.com.
Подключение проектора21
Подключение DVD-плеера с помощью кабеля
композитного видеосигнала
1Кабельпитания
2Кабелькомпозитноговидеосигнала
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель композитного видеосигналаневходит в
комплект поставки проектора. Приобрести удлинитель кабеля
полного видеосигнала (длиной 15/30 м) можно на веб-сайте
компании Dell по адресу: www.dell.com.
22Подключение проектора
Подключение DVD-плеера с помощью кабеля
компонентного видеосигнала
1Кабельпитания
2Кабель VGA - компонентного
видеосигнала
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель VGA - компонентный видеосигнал не
входит в комплект поставки проектора. Приобрести удлинитель
кабеля с разъемами VGA компонентный (длиной 15/30 м) можно на
веб-сайте компании Dell по адресу: www.dell.com.
Подключение проектора23
Подключение DVD-плеера с помощью кабеля HDMI
1Кабельпитания
2Кабель HDMI
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель HDMI не входит в комплект поставки
проектора. Приобрести кабель HDMI можно на веб-сайте компании
Dell по адресу www.dell.com.
24Подключение проектора
Подключение к локальной
вычислительной сети
Проецирование изображения и управление
проектором, подключенным к сети с помощью кабеля
RJ45.
Локальная вычислительная сеть (ЛВС)
1Кабельпитания
2Кабель RJ45
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель RJ45 не входит в комплект поставки
проектора. Приобрести кабель HDMI можно на веб-сайте компании
Dell по адресу www.dell.com.
Подключение проектора25
Дополнительные варианты установки: для экрана с
автоматическим приводом
1Кабельпитания
2Разъем 12 В постоянного тока
3Экрансавтоматическим приводом
ПРИМЕЧАНИЕ. Для подключения экрана с автоматическим
приводом к разъему проектора 12 В постоянного тока используйте
разъем размером 1,7 мм (внутр. диаметр) x 4,00 мм (внешн.
диаметр) x 9,5 мм (стержень).
1Кабельпитания
2Кабель VGA - VGA
3Кабель USB-A - мини-USB-B
4Разъем 12 В постоянного тока
5Механизированный проекционный экран
6Интерактивноеперо
28Подключение проектора
ПРИМЕЧАНИЕ.
1 Интерактивностьподдерживается только в следующих
входных режимах: VGA и HDMI с ПК, отображение через
беспроводную связь, USB Display и отображение через
ЛВС.
2 Для включения интерактивного пера необходимо второе
соединение между компьютером и проектором. Возможны
три варианта подключения компьютера к проектору:
a с помощью кабеля USB с мини-разъемом;
b с помощью кабеля ЛВС (требуется установка
прикладного ПО компании Dell для беспроводного
подключения);
c с помощьюбеспроводнойЛВС (требуетсяустановка
прикладного ПО компании Dell для беспроводного
подключения).
При использовании подключения с использованием ЛВС
или беспроводной ЛВС сначала включите ЛВС или
беспроводную ЛВС.
3 Проекционный экран с автоматическим приводом -
дополнительная возможность.
4 Если расстояние между ПК/ноутбуком и проектором
превышает 5 метров, при установке рекомендуется
использовать концентратор USB.
Подключение проектора29
3
Использование проектора
Включение проектора
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед включением источника сигналавключите
проектор (компьютер, DVD-плеер и т.п.). При нажатии кнопка
Кнопкапитания мигает синим цветом.
1 Подсоедините кабельпитания и необходимыесигнальныекабели к
проектору. Дополнительную информацию о подключении проектора см. в
разделе "Подключение проектора" на стр. 13.
2 Нажмите кнопку Кнопкапитания (см. раздел "Использование панели
управления" на стр.35 для определения расположения Кнопкапитания
кнопки).
3 Включите источник сигнала (компьютер, DVD-плеер ит.п.)
4 Подсоедините источник сигнала к проектору с помощью подходящего
кабеля. Указания по подсоединению источника сигнала к проектору см. в
разделе "Подключение проектора" на стр. 13.
5 По умолчанию в качествеисточникавходногосигналавыбран VGA-A. При
необходимости измените источник входного сигнала проектора.
6 Если к проекторуподключенонесколькоисточниковсигнала, длявыбора
нужного источника нажмите кнопку Источник на пульте ДУ или панели
управления. См. раздел "Использование панели управления" на стр. 35 и
"Использование дистанционного управления" на стр. 37 для определения
расположения кнопки Источник.
Выключение проектора
ВНИМАНИЕ! После правильного выключения проектора в
соответствии с приведенными ниже инструкциями отсоедините
проектор.
1 Нажмите кнопку Кнопкапитания. Следуйте указаниям, отображаемым на
экране, для правильного выключения проектора.
30Использование проектора
Loading...
+ 105 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.