Typowe problemy ...................................................................................72
Problemy specyficzne dla interfejsu uniwersalnej magistrali szeregowej (USB) .................................74
Problemy związane z audio ...........................................................................75
Informacje dotyczące przepisów .........................................................76
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów ...............................................76
Baza danych produktów UE dla etykiety dotyczącej zużycia energii i arkusza informacji o produkcie ...............76
Kontaktowanie się z firmą Dell ..........................................................77
4
Spis treści
Page 5
Instrukcje bezpieczeństwa
Użyj następujących zaleceń dotyczących bezpieczeństwa w celu zabezpieczenia monitora przed potencjalnym uszkodzeniem
i zapewnienia bezpieczeństwa osobistego. Jeśli nie zostanie to określone inaczej w każdej procedurze dostarczonej w tym
dokumencie założono, że użytkownik przeczytał dostarczone z monitorem informacje dotyczące bezpieczeństwa.
UWAGA: Przed użyciem monitora, należy przeczytać informacje dotyczące bezpieczeństwa dostarczone z posiadanym
monitorem i wydrukowane na produkcie. Dokumentację należy zachować w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w
przyszłości.
OSTRZEŻENIE: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych niż określone w tej dokumentacji, może
spowodować narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia
mechaniczne.
PRZESTROGA: Możliwy długotrwały efekt uszkodzenia słuchu podczas słuchania audio przy wysokiej głośności przez
słuchawki (na monitorze, który je obsługuje).
•Monitor należy umieścić na trwałej powierzchni i obsługiwać z zachowaniem ostrożności.
•Ekran jest delikatny i po jego upuszczeniu lub naciśnięciu ostrym przedmiotem, można go uszkodzić.
•Należy się upewnić, że monitor jest zasilany prądem zmiennym dostępnym w miejscu użytkownika.
•Monitor należy utrzymywać w temperaturze pokojowej. Zbyt niska lub zbyt wysoka temperatura może wpływać
negatywnie na wyświetlacz Quantum Dot-Organic Light Emitting Diode (QD-OLED).
•Kabel zasilający monitora należy podłączyć do znajdującego się w pobliżu i dostępnego, ściennego gniazda
zasilającego. Patrz Podłączenie monitora.
•Monitora nie należy umieszczać i używać na mokrej powierzchni lub w pobliżu wody.
•Monitora nie należy narażać na duże wstrząsy lub silne uderzenia. Na przykład, monitora nie należy umieszczać w bagażniku
samochodowym.
•Monitor należy odłączyć, gdy długo nie będzie używany.
•Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie należy zdejmować żadnych pokryw lub dotykać elementów wewnątrz monitora.
•Należy uważnie przeczytać niniejsze instrukcje. Dokument ten należy zachować na przyszłość. Należy stosować się do
wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na produkcie.
•Określone monitory można zamontować z użyciem sprzedawanego oddzielnie zestawu do montażu VESA. Należy się upewnić,
że są używane prawidłowe specyfikacje VESA, jak określono w Instrukcji użytkownika w części dotyczącej montażu na ścianie.
W celu uzyskania informacje o instrukcjach bezpieczeństwa, należy sprawdzić w dostarczonym z monitorem dokumencie Informacje
dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i przepisów (SERI).
Instrukcje bezpieczeństwa
5
Page 6
Informacje o monitorze
Zawartość opakowania
Następująca tabela udostępnia listę komponentów dostarczonych z monitorem. Jeśli któregokolwiek z elementów brakuje należy się
skontaktować z firmą Dell. Więcej informacji można znaleźć w części Kontaktowanie się z firmą Dell.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i nie są dostarczane z danym monitorem. Niektóre funkcje mogą być
niedostępne w określonych krajach.
Tabela 1. Komponenty i opisy monitora.
Obraz komponentuOpis komponentu
Monitor
Pokrywa We/Wy
Wspornik podstawy
Podstawa
Kabel USB-C do C 10Gbps 100 W (1,0 m)
Kabel zasilający (zależy od kraju lub regionu)
Szmatka z mikrofibry
• Karta QR
• Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i
przepisów
6
Informacje o monitorze
Page 7
Właściwości produktu
Monitor Dell S3225QC to wyświetlacz Quantum Dot-Organic Light Emitting Diode (QD-OLED), który wykorzystuje Oxide TFT, jako
element aktywny.
Właściwości monitora:
•Widoczny obszar wyświetlania 803,2 mm (31,6cala) (mierzony po przekątnej).
•Rozdzielczość 3840 x 2160 oraz pełnoekranowa obsługa niższych rozdzielczości.
•Zgodność z Pro technologią AMD FreeSync Premium Pro, 120 Hz wysokie częstotliwości odświeżania i krótki czas odpowiedzi
0,03ms szary do szarego.
•Obsługa częstotliwości od 48 Hz do 120 Hz (HDMI) i od 48 Hz do 120 Hz (USB-C Alternate mode) w trybie FreeSync.
•Gama kolorów DCI-P3 Typ. 99% (CIE 1976).
•Dolby Vision HDR.
•VESA DisplayHDR True Black 400.
•Cyfrowe połączenie z jednym gniazdem HDMI i z trzema portami USB-C.
•Przestrzenne audio 3D z wbudowanymi głośnikami 5 x 5W.
•Pojedynczy port USB-C do zasilania (PD 90W) kompatybilnego laptopa podczas odbierania sygnału wideo i danych.
•Wyposażony w:
•Jeden port USB-C 5Gbps przesyłania danych (DisplayPort 1.4 Alternate Mode, Power Delivery do 90 W) - Obsługa do 3840 x
2160 120 Hz, DSC, HDR, AMD FreeSync Premium Pro.
•Dwa porty USB-C 5Gbps pobierania danych (tylko dane) z możliwością ładowania do 15 W
•Możliwości regulacji nachylania, przekręcania i wysokości.
•Bardzo wąska ramka minimalizuje odstęp w zastosowaniach z wieloma monitorami, umożliwiając łatwiejszą konfigurację i
lepszą widoczność obrazu.
•Zdejmowana podstawa i rozstaw otworów montażowych w standardzie VESA (Video Electronics Standards Association)
100mm zapewniają elastyczne rozwiązania montażu
•Zgodność z Plug and Play (jeśli ta funkcja jest obsługiwana przez używany komputer).
•Regulacje z użyciem menu ekranowego (OSD, On-Screen Display) ułatwiają konfiguracje i optymalizację ekranu.
•Blokada przycisków zasilania i joysticka.
•Gniazdo blokady bezpieczeństwa dla blokad Kensington (sprzedawane oddzielnie).
•Blokada podstawy.
•≤0,5 W w trybie Standby (Oczekiwanie).
•Obsługa Dell Display and Peripheral Manager.
•Dell ComfortView Plus to zintegrowana funkcja ekranu o niskim poziomie niebieskiego światła, która poprawia komfort oczu,
redukując potencjalnie szkodliwą emisję niebieskiego światła, bez utraty kolorów. Dzięki technologii ComfortView Plus, firma Dell
ograniczyła narażenie na szkodliwe niebieskie światło od poziomu ≤50% do ≤35%. Ten monitor posiada certyfikat TÜV Rheinland
Eye Comfort 3.0 z oceną 3 gwiazdek. Zawiera kluczowe technologie, które także zapewniają ekran pozbawiony migotania,
częstotliwość odświeżania do 120 Hz, gamę kolorów minimum 99% DCI-P3. Funkcja Dell ComfortView Plus jest w monitorze
domyślnie włączona.
•Ten monitor wykorzystuje panel o niskiej emisji niebieskiego światła. Po zresetowaniu monitora do ustawień fabrycznych
lub ustawień domyślnych, jest on zgodny z certyfikacją sprzętową TÜV Rheinland dotyczącą niskiego poziomu niebieskiego
światła.*
Blue light ratio (Współczynnik niebieskiego światła):
Stosunek światła w zakresie 415 nm-455 nm w porównaniu do 400 nm-500 nm, jest mniejszy niż 50%.
Tabela 2. Współczynnik niebieskiego światła
KategoriaWspółczynnik niebieskiego światła
1≤ 20%
220% < R ≤ 35%
335% < R ≤ 50%
•Zmniejszenie poziomu zagrożenia niebieskim światłem emitowanym przez ekran w celu zwiększenia komfortu widzenia bez
pogorszenia dokładności kolorów.
•W monitorze zastosowano technologię Flicker-Free, eliminującą widoczne migotanie w celu zapewnienia komfortowych
wrażenia wizualnych i wspomagania zapobiegania zmęczeniu oczu.
* Ten monitor jest zgodny z certyfikatem sprzętowym TÜV Rheinland dotyczącym niskiego poziomu niebieskiego światła w
kategorii 3.
Informacje o monitorze
7
Page 8
Informacje o TÜV Rheinland Eye Comfort 3.0
Program certyfikacji TÜV Rheinland Eye Comfort 3.0, to przyjazny dla klienta system oceny gwiazdek
dla branży wyświetlaczy, promując w ten sposób dobre stan oczu, od bezpieczeństwa po pielęgnację
oczu. W porównaniu z istniejącymi certyfikatami, 5-gwiazdkowy program dodaje rygorystyczne
wymagania testowe dotyczące ogólnych atrybutów ochrony oczu, takich jak niski poziom niebieskiego
światła, brak migotania, częstotliwość odświeżania, gama kolorów, dokładność kolorów i jakość
działania czujnika światła otoczenia. Przedstawia metryki wymagań i ocenia jakość działania produktu
na pięciu poziomach, a wyrafinowany proces oceny technicznej zapewnia klientom i kupującym
łatwiejsze do oceny wskaźniki.
Uwzględniane czynniki dobrego stanu oczu pozostają niezmienne, jednak standardy dotyczące różnych
ocen w postaci gwiazdek są różne. Im wyższa liczba gwiazdek, tym surowsze standardy. W poniższej
tabeli wymieniono główne wymagania dotyczące komfortu oczu, które mają zastosowanie oprócz
podstawowych wymagań dotyczących komfortu oczu (takich jak gęstość pikseli, jednolitość luminancji
i koloru oraz swoboda ruchu).
W celu uzyskania dalszych informacji o certyfikacie TÜV Eye Comfort, sprawdź
https://www.tuv.com/world/en/eye-comfort.html
8
Informacje o monitorze
Page 9
Tabela 3. Wymagania dotyczące Eye Comfort 3.0 i Schemat oceny gwiazdkami dla monitorów
Wymagania dotyczące Eye Comfort 3.0 i Schemat oceny gwiazdkami dla monitorów
Schemat oceny gwiazdkami
KategoriaElement testu
3 gwiazdek4 gwiazdek5 gwiazdek
Eye Care
(Pielęgnacja oczu)
Zarządzanie
światłem
otoczenia
Jakość obrazu
Niski poziom niebieskiego światła
Flicker Free (Brak migotania)
Działanie czujnika światła
otoczenia
TÜV Hardware LBL
Category III (≤50%) lub
Software LBL solution¹
TÜV Flicker Reduced
lub TÜV Flicker Free
Brak czujnikaBrak czujnika
TÜV Hardware LBL
Category II (≤35%) lub
Category I (≤20%)
TÜV Flicker Reduced
lub TÜV Flicker Free
TÜV Hardware LBL
Category II (≤35%) lub
Category I (≤20%)
Przesunięcie kolorów powinno być mniejsze niż 0,01.
Różnica gamma
Różnica gamma
≤ ±0,2
Różnica gamma
≤ ±0,2
Różnica gamma
≤ ±0,2
DCI-P35 Min. 95% (CIE
1976) i sRGB4 Min.95%
(CIE 1931) lub Adobe
RGB6 Min.95% (CIE
1931) i sRGB4 Min.95%
Szeroka gama kolorów
2
NTSC3 Min.72% (CIE
1931) lub sRGB4 Min
95% (CIE 1931)
sRGB4 Min.95% (CIE
1931)
(CIE 1931)
Instrukcja
użytkownika Eye
Comfort
Uwaga
Instrukcja użytkownikaTakTakTak
¹ Oprogramowanie kontroluje emisję niebieskiego światła, redukując jego nadmiar, co skutkuje bardziej żółtym
odcieniem.
2
Gama kolorów opisuje dostępność kolorów na wyświetlaczu. Opracowano różne standardy dla określonych
celów. 100% odpowiada pełnej przestrzeni barw określonej w normie.
3
NTSC oznacza National Television Standards Committee, który opracował przestrzeń barw dla systemu
telewizyjnego używanego w Stanach Zjednoczonych.
4
sRGB to standardowa przestrzeń kolorów czerwonego, zielonego i niebieskiego używana w monitorach,
drukarkach i sieci WWW.
5
DCI-P3, skrót od Digital Cinema Initiatives – Protocol 3, to przestrzeń barw używana w kinie cyfrowym,
obejmująca szerszy zakres kolorów niż standardowa przestrzeń kolorów RGB.
6
Adobe RGB to przestrzeń barw utworzona przez firmę Adobe Systems, która obejmuje szerszy zakres
kolorów od standardowego modelu kolorów RGB, szczególnie w obszarze cyjanów i zieleni.
Informacje o monitorze
9
Page 10
Zgodność systemu operacyjnego
•Windows 10 i wersje nowsze*
•macOS 13* i macOS 14*
*Zgodność systemu operacyjnego w monitorach marek Dell, może się różnić w zależności od takich czynników, jak:
•Określona data(y) wydania, gdy dostępne są wersje systemu operacyjnego, poprawki lub aktualizacje.
•Określona data(y) wydania, gdy firmware, aplikacje lub aktualizacje sterowników marki Dell, będą dostępne w witrynie pomocy
technicznej Dell.
Identyfikacja części i elementów sterowania
Widok z przodu
Rysunek 1. Widok monitora z przodu
Tabela 4. Komponenty i opisy.
EtykietaOpisZastosowanie
1Kontrolka zasilaniaStałe, białe światło oznacza, że monitor jest włączony i działa
normalnie. Migające, białe światło oznacza, że monitor znajduje się w
trybie oszczędzania energii.
UWAGA: Podczas procesu odświeżania, wskaźnik LED zasilania
miga szybko białym światłem.
UWAGA: Jeśli skumulowany czas użytkowania przekracza
4 godziny, gdy monitor przejdzie do trybu gotowości lub po
naciśnięciu przycisku zasilania, aby wyłączyć monitor, zostanie
automatycznie aktywowana funkcja Pixel Refresh (Odświeżanie
pikseli).
2
3
4
Port szybkiego dostępu (QAP): USB-C
5Gb/s pobierania danych (tylko dane)
Wbudowane głośnikiUdostępnia wyjście audio.
Czujnik pozycjiWykrywa pozycję głowy
Służy do podłączenia urządzeń USB.
UWAGA: W celu korzystania z tego portu należy podłączyć kabel
USB Type-C (dostarczony z monitorem) do portu USB Type-C
przesyłania danych z tyłu monitora i do komputera.
10
Informacje o monitorze
Page 11
Widok od tyłu
1
2
3
4
5
9
6
Rysunek 2. Widok monitora od tyłu
Tabela 5. Komponenty i opisy.
EtykietaOpisZastosowanie
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Otwory montażowe VESA (100 mm x 100
mm - za zamontowaną pokrywą VESA)
Etykieta z informacjami wymaganymi
przepisami
Przycisk zwolnienia podstawyZwalnianie podstawy z monitora.
Etykieta zgodności z przepisami (z kodem
QR MyDell, numerem seryjnym i etykietą
Service Tag)
JoystickDo sterowania menu OSD. Więcej informacji można znaleźć w części
Power Button (Przycisk zasilania)Do włączania lub wyłączania monitora.
Gniazdo blokady zabezpieczenia
(w oparciu o wykorzystanie gniazda
zabezpieczenia Kensington)
Pokrywa We/WyUżywana do zasłaniania złączy We/Wy.
Prowadnica kabliUżywana do poprowadzenia kabli w celu ich uporządkowania.
Montaż monitora na ścianie z wykorzystaniem zestawu do montażu na
ścianie, zgodnego z VESA.
UWAGA: Zestaw do montażu na ścianie nie jest dostarczany z
monitorem i sprzedawać oddzielnie.
Lista zgodności z przepisami.
Tę etykietę należy sprawdzić, jeśli potrzebny jest kontakt z pomocą
techniczną Dell. Service Tag, to unikatowy identyfikator alfanumeryczny,
który umożliwia technikom serwisu Dell identyfikację komponentów
sprzętowych w monitorze i uzyskanie dostępu do informacji o gwarancji.
Obsługa monitora.
Do zabezpieczenia monitora blokadą bezpieczeństwa (kupowana
oddzielnie), aby nie został zabrany przez niepowołaną osobę.
87
Informacje o monitorze
11
Page 12
Widok od dołu
Rysunek 3. Widok monitora z dołu
Tabela 6. Komponenty i opisy.
EtykietaOpisZastosowanie
1
2
Port szybkiego dostępu (QAP)Naciśnij moduł Port szybkiego dostępu (QAP), a następnie zwolnij
wbudowane USB monitora. Więcej informacji można znaleźć w części
Korzystanie z portów szybkiego dostępu (QAP).
Port USB-C 5Gbps przesyłania danych
(DisplayPort 1.4 Alternate Mode, Power
Delivery do 90 W)
Podłączanie dostarczonego z monitorem kabla USB Type-C, do
komputera lub urządzenia przenośnego. Ten port obsługuje USB Power
Delivery i dane.
Port USB-C 5Gbps przesyłania danych z obsługą DisplayPort 1.4
Alternate Mode z maksymalną rozdzielczością 3840 x 2160 przy 120Hz,
PD 20 V/ 4,5 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A, 5 V/3 A.
UWAGA:
starszych niż Windows 10.
3
4
5
6
Port pobierania danych USB-C 5 Gb/s (tylko
dane)
Funkcja blokady podstawyBlokada podstawy w monitorze z użyciem śruby M3 x 6 mm (śruba
Gniazdo HDMIPodłączanie komputera z kablem HDMI (kupowany oddzielnie).
Złącze zasilaniaDo podłączenia kabla zasilającego (dostarczony z monitorem).
Dwa porty USB-C 5Gbps pobierania danych (tylko dane) z obsługą PD
do 15 W.
niedostarczona).
USB typu C nie jest obsługiwane w wersjach Windows
Złącza•Jedno HDMI 2.1 (HDCP 1.4 i 2.3) - Obsługa do UHD 3840 x 2160, 120 Hz, FRL,
Szerokość obramowania (krawędź monitora do obszaru aktywnego)
Górna
0,1814 mm
250 cd/m² (typowe)
1000 cd/m² (wartość szczytowa HDR przy APL 3%)
•VESA DisplayHDR True Black 400
•Dolby Vision HDR
•ΔE2000 < 2 (średnia) przy trybie ustawień wstępnych sRGB
•ΔE2000 < 2 (średnia) przy trybie ustawień wstępnych DCI-P3
HDR, VRR, jak określono w HDMI 2.1
•Jeden port USB-C 5Gbps przesyłania danych (DisplayPort 1.4 Alternate Mode,
Power Delivery do 90 W) - Obsługa do UHD 3840 x 2160, 120 Hz, DSC, HDR
•Dwa porty USB-C 5Gbps pobierania danych (tylko dane) z możliwością
ładowania do 15 W
6,66 mm (0,26 cala)
Lewa/prawa
Dół
Regulacje
9,65 mm (0,38 cala)
56,27 mm (2,22 cala)
Informacje o monitorze
13
Page 14
Opis
Regulacja wysokości podstawy
Wartość
110 mm
Nachylanie
Przekręcanie
Regulacja nachylenia
Zarządzanie kablamiTak
Dell Display and Peripheral ManagerTak
ZabezpieczeniaGniazdo blokady bezpieczeństwa (dla blokady Kensington, sprzedawanej oddzielnie)
Wbudowane głośnikiPrzestrzenne audio 3D z 5 x 5W.
-5° do 21°
-30° do 30°
-4° do 4°
*Dell Display and Peripheral Manager (DDPM) dla Windows
DDPM to aplikacja pomagająca w konfigurowaniu monitorów i urządzeń peryferyjnych firmy Dell. Niektóre jej funkcje obejmują:
1. Regulacja ustawień menu ekranowego (OSD) monitora, takich jak jasność, kontrast i rozdzielczość, bez konieczności używania
joysticka monitora.
2. Aranżacja wielu aplikacji na ekranie, poprzez ich umieszczenie w wybranym szablonie za pomocą funkcji Easy Arrange.
3. Przypisz aplikacje lub pliki do partycji Easy Arrange, zapisz układ jako profil i w razie potrzeby przywróć profil automatycznie z
Easy Arrange Memory.
4. Podłącz monitor Dell do wielu źródeł wejścia i zarządzaj tymi wejściami wideo za pomocą funkcji Input Source (Źródło wejścia).
5. Dostosuj każdą aplikację za pomocą własnego, odrębnego trybu kolorów, z użyciem funkcji Color Preset (Wstępne ustawienia
kolorów).
6. Replikuj ustawienia aplikacji z jednego monitora na inny identyczny monitor, korzystając z funkcji ustawień aplikacji Import/
Export (Import/Eksport).
7. Otrzymuj powiadomienia i aktualizuj firmware i oprogramowanie.
8. Dla monitora jest także dostępna wersja macOS oprogramowania DDPM. Listę wyświetlaczy obsługujących wersję DDPM
macOS, można znaleźć w artykule bazy wiedzy 000201067 pod adresem Strona pomocy technicznej Dell.
UWAGA:
dalszych informacji o DDPM i zalecanej do instalacji konfiguracji komputera, przejdź do Strona pomocy technicznej Dell.
Niektóre wymienione powyżej funkcje DDPM, są dostępne tylko w wybranych modelach monitorów. W celu uzyskania
Specyfikacje głośników
Tabela 8. Specyfikacje głośników
Opis
Moc znamionowa głośników5 x 5 W
Charakterystyka
częstotliwościowa
Impedancja4 omów
Wartość
Od 100 Hz do 20 kHz
Dane techniczne rozdzielczości
Tabela 9. Dane techniczne rozdzielczości
OpisWartość
Zakres skanowania poziomie25 kHz do 300 kHz
Zakres skanowania w pionie48 Hz do 120 Hz (automatyczne)
Maksymalna wstępnie
ustawiona rozdzielczość
3840 x 2160 przy 120 Hz
14
Informacje o monitorze
Page 15
Obsługiwane tryby wideo
Tabela 10. Obsługiwane tryby wideo
OpisWartość
Możliwości wyświetlania wideo
(HDMI)
Możliwości wyświetlania wideo
(USB-C)
480p, 480i, 576p, 576i, 720p, 1080i, 1080p, 2160p
480p, 480i, 576p, 576i, 720p, 1080i, 1080p, 2160p
Wstępnie ustawione tryby wyświetlania
Tabela 11. Wstępnie ustawione tryby wyświetlania
Tryb wyświetlania
VESA, 640 x 48031,4759,9425,18-/-
VESA, 640 x 48037,5075,0031,50-/-
VESA, 720 x 40031,4770,0828,32-/+
VESA, 800 x 60037,8860,3240,00+/+
VESA, 800 x 60046,8875,0049,50+/+
VESA, 1024 x 76848,3660,0065,00-/-
VESA, 1024 x 76860,0275,0378,75+/+
VESA, 1152 x 86467,5075,00108,00+/+
VESA, 1280 x 72045,0059,9474,25-/+
VESA, 1280 x 80049,3159,9171,00+/+
VESA, 1440 x 90055,9459,89106,50-/+
VESA, 1280 x 96060,0060,00108,00+/+
VESA, 1280 x 102463,9860,02108,00+/+
Częstotliwość pozioma
(kHz)
Częstotliwość pionowa
(Hz)
Zegar pikseli (MHz)
Polaryzacja
synchronizacji (w
poziomie/w pionie)
VESA, 1280 x 102479,9775,02135,00+/+
VESA, 1680 x 105065,2959,95146,25-/+
VESA, 1920 x 108067,5060,00148,50+/+
VESA, 1920 x 1080135,00120,00297,00+/+
VESA, 2560 x 1440 88,7859,95 241,50+/-
VESA, 2560 x 1440 182,99119,99 497,75+/-
VESA, 3840 x 2160 133,3160,00533,25 +/-
VESA, 3840 x 2160 183,00120,00666,12+/-
UWAGA: Monitor obsługuje także inne rozdzielczości wyświetlania, które nie są wymienione w trybie ustawień wstępnych.
Informacje o monitorze
15
Page 16
Parametry elektryczne
Tabela 12. Parametry elektryczne
OpisWartość
Sygnały wejścia wideoHDMI 2.1 (FRL)* / USB Type-C, 600 mV dla każdej linii różnicowej, impedancja wejścia 100
omów na parę różnicową.
Napięcie/częstotliwość/prąd
wejścia prądu przemiennego
Prąd rozruchowy120 V: 40 A (maksymalnie) przy 0°C (zimny rozruch)
Zużycie energii0,3 W (Tryb wyłączenia)
Obsługa do 3840 x 2160 120 Hz FRL, zgodnie z określeniem w HDMI 2.1.
1
Zgodnie z definicją w UE 2019/2021 i UE 2019/2013.
2
Ustawienie maksymalnej mocy i kontrastu z maksymalną mocą ładowania we wszystkich portach USB.
3
Pon: Zużycie energii w trybie włączenia, zgodnie z definicją Energy Star w wersji 8.0.
100 V prądu przemiennego - 240 V prądu przemiennego / 50 Hz lub 60 Hz ± 3 Hz /4 A (typowo)
240 V: 80 A (maksymalnie) przy 0°C (zimny rozruch)
1
0,5 W (Tryb oczekiwania)1
40 W (Tryb włączenia)
1
320 W (Maksymalnie)2
39,7 W (Pon)3
124,57 kWh (TEC)3
TEC: Całkowite zużycie energii w kWh zgodnie z definicją Energy Star w wersji 8.0.
Dokument ten jest przeznaczony wyłącznie do celów informacyjnych i zawiera dane uzyskane w warunkach laboratoryjnych. Jakość
działania produktu może się różnić w zależności od zamówionego oprogramowania, komponentów i urządzeń peryferyjnych. Nie ma
obowiązku aktualizowania tych informacji.
W związku z tym klient nie powinien polegać na zapewnionych informacjach podczas podejmowania decyzji dotyczących tolerancji
elektrycznych itp. Nie udziela się żadnych gwarancji, wyraźnych ani dorozumianych, w odniesieniu do dokładności lub kompletności.
UWAGA: Monitor ten otrzymał certyfikat ENERGY STAR.
ENERGY STAR to program uruchomiony przez Agencję Ochrony Środowiska USA (EPA) i Departament
Energii USA (DOE), który promuje efektywność energetyczną.
Ten produkt kwalifikuje się do programu ENERGY STAR przy domyślnych ustawieniach fabrycznych
i jest to konfiguracja, która zapewnia oszczędzanie energii. Zmiana fabrycznie domyślnych ustawień
obrazu lub włączenie innych funkcji zwiększa zużycie energii, które może przekroczyć limity wymagane
do certyfikatu ENERGY STAR.
Więcej informacji o programie ENERGY STAR można znaleźć pod adresem https://www.energystar.gov.
16
Informacje o monitorze
Page 17
Charakterystyki fizyczne
Tabela 13. Charakterystyki fizyczne
OpisWartość
Typ kabla sygnałowego
UWAGA: Monitory Dell działają optymalnie z kablami wideo dostarczonymi z monitorem. Ponieważ firma Dell nie kontroluje
innych dostawców kabli na rynku, rodzaju materiału, złącza i procesu stosowanego do produkcji tych kabli, firma Dell nie
gwarantuje jakości wideo z kablami niedostarczonymi z monitorem Dell.
W rozdziale tym zawarto informacje o gniazdach USB dostępnych w monitorze.
•Jeden USB-C 5Gbps przesyłania danych
Tabela 17. USB-C 5Gbps przesyłania danych
USB typu COpis
VideoDisplayPort 1.4*
Dane5Gbps
Power Delivery (PD)Do 90 W
*Obsługa HBR3.
•Dwa USB-C 5Gbps pobierania danych
Tabela 18. USB-C 5Gbps pobierania danych
Szybkość transferu
USB 5Gbps5 Gbps15 W
USB 2.0480 Mbps15 W
USB 1.012 Mbps15 W
Szybkość
przesyłania danych
Maksymalna obsługiwana
moc
UWAGA: Szybkość przesyłania danych 5Gbps wymaga komputera zgodnego ze standardem USB 5Gbps.UWAGA: Porty USB monitora działają tylko wtedy, gdy monitor jest włączony lub, gdy znajduje się w trybie oczekiwania. Jeśli
monitor zostanie wyłączony, a następnie włączony, przywrócenie normalnego działania podłączonych urządzeń peryferyjnych
może zająć kilka sekund.
Informacje o monitorze
21
Page 22
Przepustowość wideo
Tabela 19. Przepustowość wideo
HostKabel wideoDSCGłębia kolorów
DSC ON
(WŁĄCZONE
DSC)
DSC ON
(WŁĄCZONE
USB-C (DP 1.4 Alt
Mode)
HDMI 2.1 (FRL*)Kabel HDMI 2.1Nie dotyczy10 bitówNie dotyczy
UWAGA: Głębia kolorów i rozdzielczość mogą się zmieniać w zależności od zachowania hosta.UWAGA: Jeżeli sygnałem wejścia jest HDMI 2.0, kolor i jasność ekranu będą inne. Jakość obrazu obniży się do Ycbcr 420. Kolory
ograniczone przy 3840 x 2160 120 Hz.
*UWAGA: Host HDMI 2.0 / 2.1 tylko TMDS, może obniżyć jakość obrazu ekranu, w tym zmniejszyć głębię kolorów, format kolorów
(spadek RGB do YCbCr) lub obniżyć częstotliwość odświeżania.
Kabel USB-C
DSC)
DSC OFF
(WYŁĄCZONE
DSC)
DSC OFF
(WYŁĄCZONE
DSC)
10 bitów
10 bitówWysoka rozdzielczość
8 bitów
10 bitówWysoka rozdzielczość
Priorytetyzacja
USB-C
High Data speed
(Wysoka szybkość
przesyłania danych)
High Data speed
(Wysoka szybkość
przesyłania danych)
Rozdzielczość
3840 x 2160 przy 120 Hz
3840 x 2160 przy 120 Hz
3840 x 2160 przy 60 Hz
3840 x 2160 przy 60 Hz
3840 x 2160 przy 120 Hz
Przepustowość przesyłania przez USB
Tabela 20. Przepustowość przesyłania przez USB
Host
USB-C (DP 1.2 Alt Mode)
USB-C (DP 1.4 Alt Mode)
USB-C 5Gbps (tylko dane)
UWAGA: 4 torowe DisplayPort obsługuje rozdzielczość 3840 x 2160 60 Hz i może korzystać wyłącznie z USB 2.0 - 480 Mbps.
Jeśli będzie używane USB 3.0 - 5 Gbps, to DisplayPort będzie mogło korzystać tylko z 2 torowego.
Kabel USB przesyłania
danych
Kabel USB-C
(dostarczony z
monitorem)
Kabel USB-C
(dostarczony z
monitorem)
Kabel USB-C
(dostarczony z
monitorem)
Priorytetyzacja USB-C
Wysoka szybkość przesyłania danych (2
torowe DisplayPort)
Wysoka rozdzielczość (4 torowe
DisplayPort)
Wysoka szybkość przesyłania danych (2
torowe DisplayPort)
Wysoka rozdzielczość (4 torowe
DisplayPort)
Nie dotyczy (2 torowe DisplayPort)5 Gbps
Obsługiwana maksymalna
szybkość przesyłania danych
5 Gbps
480 Mbps
5 Gbps
480 Mbps
22
Informacje o monitorze
Page 23
Obsługa Plug-and-play
Monitor można podłączyć do dowolnego systemu, zgodnego z Plug-and-Play. Monitor automatycznie udostępnia dla komputera
dane EDID (Extended Display Identification Data) poprzez protokoły DDC (Display Data Channel), dlatego komputer może wykonać
autokonfigurację i optymalizację ustawień monitora. Większość instalacji monitorów jest automatyczna; gdy to wymagane, można
wybrać inne ustawienia. Aby uzyskać dalsze informacje dotyczące zmiany monitora, sprawdź Obsługa monitora.
Polityka jakości i pikseli monitora OLED
Podczas procesu produkcji monitorów OLED, może się zdarzyć, że jeden lub więcej pikseli utrwali się w niezmienionym stanie, ale
są one trudne do zauważenia i nie wpływają na jakość ani użyteczność monitora. Aby uzyskać dalsze informacje o polityce jakości i
pikseli monitora Dell, sprawdź www.dell.com/pixelguidelines.
Ergonomia
PRZESTROGA: Nieprawidłowe lub wydłużone używanie klawiatury, może spowodować obrażenia.
PRZESTROGA: Wydłużone oglądane ekranu monitora, może spowodować zmęczenie oczu.
Dla zapewnienia wygody i efektywności, należy przestrzegać następujących zaleceń, podczas wykonywania ustawień i używania
stacji roboczej komputera:
•Komputer należy ustawić tak, aby monitor i klawiatura znajdowały się bezpośrednio przed użytkownikiem. W sprzedaży
dostępne są specjalne półki, które pomogą uzyskać prawidłową pozycję podczas pracy na klawiaturze.
•Aby zmniejszyć zagrożenie nadwyrężenia wzroku oraz wystąpienia bólu karku, ramion, pleców lub barków z powodu
długotrwałego używania monitora, zalecamy:
•Ustawienie monitora w odległości od 26 do 28 cali (60 - 70cm) od oczu.
•Okresowe mruganie w celu nawilżenia oczu lub nawilżanie oczu wodą, po długotrwałym używaniu monitora.
•Wykonywanie co dwie godziny regularnych i okresowych przerw trwających 20 minut.
•Odrywanie wzroku od monitora i spoglądanie w czasie przerw przez co najmniej 20 sekund na przedmioty znajdujące
się w odległości co najmniej 20 stóp.
•Wykonywanie w czasie przerw ćwiczeń usuwających napięcie szyi, ramion, pleców i barków.
•Należy się upewnić, że ekran monitora znajduje się na poziomie lub nieco poniżej oczu użytkownika, siedzącego przed
monitorem.
•Należy dostosować nachylenie monitora, ustawienia kontrastu i jasności.
•Należy tak wyregulować oświetlenie otoczenia (np. oświetlenie sufitowe, lampki na biurku, zasłony lub żaluzje na oknach w
pobliżu), aby zminimalizować odbicia i odblask światła na ekranie monitora.
•Należy używać fotela, zapewniającego odpowiednie podparcie dla dolnego odcinka pleców.
•Podczas używania klawiatury lub myszy należy utrzymywać przedramiona w pozycji poziomej z nadgarstkami w neutralnej,
wygodnej pozycji.
•Podczas korzystania z klawiatury lub myszy należy zawsze pozostawić sobie miejsce na odpoczynek dla dłoni.
•Ramiona po obu stronach powinny znajdować się w naturalnej pozycji.
•Należy się upewnić, że stopy spoczywają płasko na podłodze.
•Należy się upewnić, że ciężar nóg w pozycji siedzącej opiera się na stopach, a nie na przedniej części siedzenia. W razie potrzeby
należy wyregulować wysokość krzesła lub skorzystać z podnóżka, aby utrzymać właściwą postawę ciała.
•Należy różnicować swoją aktywność podczas pracy. Pracę należy tak organizować, aby nie pracować przez długi czas w pozycji
siedzącej. Należy regularnie wstawać i chodzić.
•Na obszarze przy biurku nie powinny znajdować się przeszkody, kable ani przewody zasilania, które mogłyby uniemożliwiać
wygodną pozycję siedzącą, lub stwarzać potencjalne zagrożenie potknięcia.
Informacje o monitorze
23
Page 24
nadgarstki
rozluźnione i
umieszczone
płasko
ekran monitora na
lub poniżej poziomu
oczu
monitor i
klawiatura
ustawione
bezpośrednio
przed
użytkownikiem
stopy płasko
na podłodze
Rysunek 6. Ergonomia
24
Informacje o monitorze
Page 25
Obsługa i przenoszenie wyświetlacza
Aby się upewnić, że monitor jest obsługiwany bezpiecznie podczas jego podnoszenia lub przenoszenia, należy przestrzegać podane
zalecenia:
•Przed przenoszeniem lub podnoszeniem monitora należy wyłączyć komputer i monitor.
•Należy odłączyć od monitora wszystkie kable.
•Monitor należy umieścić w oryginalnym opakowaniu z oryginalnymi materiałami zabezpieczającymi.
•Podczas podnoszenia lub przenoszenia monitora należy mocno przytrzymać jego dolną krawędź i bok, nie wywierając
nadmiernego nacisku na monitor.
Rysunek 7. Obsługa wyświetlacza
•Podczas podnoszenia lub przenoszenia monitora, należy się upewnić, że ekran jest skierowany tyłem do użytkownika i nie należy
naciskać obszaru wyświetlacza, aby uniknąć zarysowań lub uszkodzenia.
Rysunek 8. Ekran jest odwrócony od ciebie
•Podczas transportu monitora należy unikać poddawania go nagłym wstrząsom lub wibracjom.
•Podczas podnoszenia lub przenoszenia monitora nie należy go odwracać górą w dół, trzymając za bazę podstawy lub za
wspornik podstawy. Może to doprowadzić do przypadkowego uszkodzenia monitora i spowodować obrażenia użytkownika.
Rysunek 9. Monitora nie należy przekręcać górą w dół
Informacje o monitorze
25
Page 26
•Podczas montażu monitora należy unikać montażu monitora w orientacji pionowej.
Rysunek 10. Nie należy montować monitora w orientacji pionowej
26
Informacje o monitorze
Page 27
Wskazówki dotyczące konserwacji
Czyszczenie monitora
PRZESTROGA: Przed czyszczeniem monitora należy przeczytać i zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE: Przed czyszczeniem monitora należy odłączyć od gniazdka elektrycznego kabel zasilający monitora.
Podczas rozpakowywania, czyszczenia lub obsługi monitora należy przestrzegać poniższych zaleceń:
•Do czyszczenia zestawu podstawy, ekranu i obudowy monitora Dell należy używać czystej szmatki lekko zwilżonej wodą. Jeśli są
dostępne, należy używać specjalnych chusteczek do czyszczenia ekranu lub środka odpowiedniego do czyszczenia monitorów
Dell.
•Po wyczyszczeniu powierzchni stołu, przed umieszczeniem na niej monitora firmy Dell, należy się upewnić, że jest ona całkowicie
sucha i wolna od wilgoci lub środków czyszczących.
•Używając dostępnej suchej szmatki, delikatnie wytrzyj powierzchnię folii w jednym kierunku, aby usunąć plamy i kurz.
PRZESTROGA: Nie należy używać detergentów lub innych środków chemicznych takich jak benzen, rozcieńczalnik,
amoniak, ścierne środki czyszczące, alkohol lub sprężone powietrze.
PRZESTROGA: Używanie do czyszczenia środków chemicznych może spowodować zmiany wyglądu monitora, takie jak
wyblaknięcie koloru, mleczny nalot na monitorze, deformację, nierówne ciemne odcienie i złuszczanie obszaru ekranu.
OSTRZEŻENIE: Nie należy spryskiwać bezpośrednio roztworem czyszczącym lub wodą powierzchni monitora. Może
to spowodować zebranie się płynów w dolnej części panela wyświetlacza i korozję elementów elektronicznych, a
w rezultacie trwałe uszkodzenie. Zamiast tego, należy nanieść roztwór czyszczący lub wodę na miękką szmatkę, a
następnie oczyścić nią monitor.
UWAGA: Uszkodzenie monitora spowodowane nieprawidłowymi metodami czyszczenia i używaniem benzenu,
rozcieńczalnika, amoniaku, ściernych środków czyszczących, alkoholu, sprężonego powietrza, jakichkolwiek detergentów,
doprowadzi do Uszkodzenia spowodowanego przez klienta (CID). Uszkodzenie CID nie jest objęte standardową gwarancją
Dell.
•Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy wytrzeć go szmatką.
•Podczas obsługi monitora należy uważać, ponieważ zarysowanie monitorów w ciemnych kolorach, powoduje pozostawienie
białych śladów, bardziej widocznych niż na monitorach w jasnych kolorach.
•Aby uzyskać najlepszą jakość obrazu na monitorze należy używać dynamicznie zmieniany wygaszacz ekranu i wyłączać monitor,
gdy nie jest używany.
Informacje o monitorze
27
Page 28
Ustawianie monitora
Montaż podstawy
UWAGA: Podstawa jest po dostarczeniu nie jest zainstalowana fabrycznie.
UWAGA: Następujące instrukcje dotyczą wyłącznie podstawy dostarczonej z monitorem. Podczas zakładania podstawy
zakupionej z dowolnego, innego źródła, należy wykonać instrukcje instalacji, dostarczone z tą podstawą.
W celu zamocowania podstawy monitora:
1. Opuść bok pudełka za pomocą uchwytu. Wyjmij płytę podstawy i wspornik podstawy z zabezpieczenia opakowania.
Rysunek 11. Zamontuj wspornik podstawy i podstawę
UWAGA: Obrazy służą wyłącznie jako odniesienie. Umiejscowienie i wygląd materiałów opakowania może się różnić w
zależności od modelu.
2. Dopasuj i włóż mocno podstawę wspornika na płytę wspornika.
3. Otwórz uchwyt śruby na spodzie podstawy wspornika i obróć go w prawo w celu przymocowania zespołu wspornika.
4. Zamknij uchwyt śruby.
2
3
4
Rysunek 12. Zamontuj wspornik podstawy i podstawę
5. Podnieś pokrywę zabezpieczającą na monitorze w celu dostępu do gniazda VESA na monitorze.
Rysunek 13. Unieś pokrywę zabezpieczającą
UWAGA: Przed przymocowaniem zespołu podstawy do wyświetlacza upewnij się, że klapka płyty przedniej jest całkowicie
otwarta.
6. Przymocuj zespół podstawy do wyświetlacza.
• Wsuń do końca zaczepy na płycie wspornika do gniazd na wyświetlaczu.
• Dociśnij podstawę do momentu zablokowania na miejscu.
28
Ustawianie monitora
Page 29
Rysunek 14. Przymocuj zespół podstawy do wyświetlacza
7. Przytrzymaj mocno wspornik podstawy obydwiema rękami i ostrożnie podnieś monitor, a następnie umieść go na płaskiej
powierzchni.
Rysunek 15. Przytrzymaj wspornik podstawy i nachyl monitor
UWAGA: Monitor należy podnosić z zachowaniem ostrożności, aby zapobiec jego wyślizgnięciu i upadkowi.
8. Zdejmij pokrywę z monitora.
Rysunek 16. Zdejmij pokrywę z monitora
9. Zdejmij folię PE z monitora; ściągnij zaczynając od zaznaczonego czerwonym kolorem górnego, prawego rogu.
Rysunek 17. Zdejmowanie folii PE z monitora
Ustawianie monitora
29
Page 30
Korzystanie z portów szybkiego dostępu (QAP)
Aby korzystać z wbudowanych portów USB monitora szybkiego dostępu (QAP), naciśnij moduł portów szybkiego dostępu (QAP), a
następnie zwolnij. Moduł portów szybkiego dostępu (QAP) zsunie się w dół.
Rysunek 18. Korzystanie z portów szybkiego dostępu (QAP)
30
Ustawianie monitora
Page 31
Podłączenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej części wykonaj Instrukcje bezpieczeństwa.
UWAGA: Monitory Dell są zaprojektowane do optymalnej pracy z dostarczonymi w opakowaniu kablami Dell. Firma Dell nie
gwarantuje jakości wideo i jakości działania, jeżeli używane są kable innej firmy niż Dell.
UWAGA: Przed podłączeniem kabli do monitora należy je przeprowadzić przez prowadnicę kabli.
UWAGA: Nie należy podłączać jednocześnie wszystkich kabli do komputera.
UWAGA: Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Wygląd komputera może być inny.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
2. Podłącz kabel USB-C lub HDMI od monitora do komputera.
Jeśli na monitorze wyświetlany jest obraz, oznacza to, że instalacja została zakończona. Jeśli obraz nie jest wyświetlany, patrz
Typowe problemy.
Podłączenie kabla USB-C
Rysunek 19. Podłączenie kabla USB-C
Podłączenie kabla HDMI (opcjonalny)
HDMI
Rysunek 20. Podłączenie kabla HDMI
3. Podłącz kable zasilające od komputera i monitora do pobliskiego gniazda zasilania.
HDMI
Rysunek 21. Podłączenie kabla zasilającego
Ustawianie monitora
31
Page 32
4. Zakładanie pokrywy We/Wy
Rysunek 22. Zakładanie pokrywy We/Wy
Aby założyć pokrywę We/Wy:
•Wyrównaj i umieść zaczepy na pokrywie We/Wy z gniazdami na tylnej pokrywie wyświetlacza.
•Naciśnij pokrywę We/Wy, aby ją zatrzasnąć na jej miejscu. Włącz monitor i komputer.
Jeśli na monitorze wyświetlany jest obraz, oznacza to, że instalacja została zakończona. Jeśli obraz nie jest wyświetlany, patrz
Typowe problemy.
32
Ustawianie monitora
Page 33
Porządkowanie kabli
Rysunek 23. Porządkowanie kabli
Po podłączeniu wszystkich niezbędnych kabli do monitora i komputera, (patrz Podłączenie monitora w celu uzyskania informacji o
podłączaniu kabli), poprowadź wszystkie kable w sposób pokazany na ilustracji powyżej.
Jeśli kabel nie sięga do komputera, można go podłączyć bezpośrednio do komputera, bez konieczności prowadzenia go przez
prowadnicę kabli na podstawie monitora.
Zabezpieczanie monitora z użyciem blokady Kensington (opcjonalna)
Blokada zabezpieczenia znajduje się na spodzie monitora (patrz Gniazdo blokady zabezpieczenia). Monitor należy przymocować do
stołu używając blokady zabezpieczenia Kensington.
Więcej informacji o korzystaniu z blokady Kensington (sprzedawanej oddzielnie), można znaleźć w dostarczonej z blokadą
dokumentacji.
Rysunek 24. Używanie blokady Kensington
UWAGA: Rysunek służy wyłącznie jako ilustracja. Wygląd blokady może być różny.
Ustawianie monitora
33
Page 34
Demontaż podstawy monitora
UWAGA: Aby zapobiec zarysowaniu ekranu OLED podczas zdejmowania wspornika, należy się upewnić, że monitor jest
umieszczony na miękkiej powierzchni i zachować ostrożność podczas jego obsługi.
UWAGA: Następujące czynności dotyczą zdejmowania podstawy dostarczonej z monitorem. Podczas zdejmowania podstawy
zakupionej z dowolnego, innego źródła, należy wykonać instrukcje, dostarczone z tą podstawą.
UWAGA: Przed zdjęciem podstawy upewnij się, że wszystkie kable zostały odłączone od monitora.
Aby zdjąć podstawę:
1. Połóż monitor na miękkiej tkaninie lub na podkładce na stabilnym, płaskim stole.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania podstawy z tyłu wyświetlacza.
3. Unieś zespół podstawy i odłącz go od monitora.
2
3
Rysunek 25. Demontaż podstawy monitora
Montaż na ścianie (opcjonalnie)
Rysunek 26. Montaż na ścianie
UWAGA: Użyj śruby M4 x 10 mm do podłączenia monitora do zestawu do montażu na ścianie.
UWAGA: Nie należy montować monitora w orientacji pionowej.
Należy sprawdzić dokumentację dostarczoną z zestawem do montażu ściennego, zgodnym z VESA.
1. Połóż panel monitora na miękkiej tkaninie lub poduszce na stabilnym, płaskim stole.
3. Użyj śrubokręta krzyżakowego, aby wykręcić cztery śruby mocujące plastikową pokrywę.
4. Przymocuj do monitora wspornik montażowy z zestawu do mocowania na ścianie.
5. Zamontuj monitor na ścianie. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji dostarczonej z zestawem do montażu na
ścianie.
UWAGA: Zamontuj monitor z użyciem wspornika do montażu na ścianie z certyfikatem UL/CSA/GS o minimalnym udźwigu lub
nośności (27,80 kg).
34
Ustawianie monitora
Page 35
Korzystanie z regulacji nachylenia, przekręcania i wysokości
UWAGA: Następujące instrukcje dotyczą wyłącznie montażu podstawy dostarczonej z monitorem. Podczas zakładania
podstawy zakupionej z dowolnego, innego źródła, należy wykonać instrukcje instalacji, dostarczone z tą podstawą.
Regulacja przekręcania i nachylenia
Za przymocowaną do monitora podstawą, monitor można nachylać i przekręcać, dla uzyskania najbardziej wygodnego kąta
widzenia.
-5
o
o
21
-30
o
30
o
o
4
Rysunek 27. Regulacja przekręcania i nachylenia
UWAGA: Zespół podstawy nie jest wstępnie zainstalowany w momencie wysyłki monitora z fabryki.
Regulacja wysokości
UWAGA: Wspornik można wysunąć w pionie do wysokości 110 mm.
Na ilustracji poniżej pokazano, jak wysunąć podstawę w pionie.
o
4
Rysunek 28. Regulacja wysokości
110 mm
Ustawianie monitora
35
Page 36
Obsługa monitora
PRZESTROGA:Aby zapobiec spadnięciu monitora, przed użyciem monitora zaleca się przymocowanie wspornika podstawy
do ściany za pomocą opaski kablowej lub linki, która utrzyma ciężar monitora.
Rysunek 29. Mocowanie monitora
36
Obsługa monitora
Page 37
Włącz monitor
Naciśnij przycisk zasilania w celu włączenia monitora.
Rysunek 30. Włącz monitor
Sterowanie joystickiem
Użyj sterowania joystickiem z tyłu monitora, aby wykonać regulacje w menu ekranowym (OSD).
Rysunek 31. Sterowanie joystickiem
1. Naciśnij joystick, aby wyświetlić interfejs uruchamiania menu.
2. Przesuń joystick w górę/w dół/w lewo/w prawo w celu przełączenia pomiędzy opcjami.
3. Ponownie naciśnij joystick w celu potwierdzenia wyboru.
Tabela 21. Sterowanie joystickiem
JoystickOpis
Jeśli na ekranie nie ma menu OSD, naciśnij joystick, aby uruchomić Menu Launcher (Program
uruchamiania menu). Patrz Dostęp do programu uruchamiania menu.
Gdy jest wyświetlane menu OSD, naciśnij joystick w celu potwierdzenia wyboru lub zapisania
ustawień.
Do dwukierunkowej nawigacji (w prawo i w lewo).
Przesuń w prawo w celu przejścia do podmenu.
Przesuń w lewo w celu przejścia do menu wyższego poziomu lub wyjścia z bieżącego menu.
Do dwukierunkowej nawigacji (w górę i w dół).
Przełączanie pomiędzy elementami menu.
Zwiększanie (w górę) lub zmniejszanie (w dół) parametrów wybranego elementu menu.
Obsługa monitora
37
Page 38
Korzystanie z menu ekranowego (OSD)
Dostęp do programu uruchamiania menu
Po przełączeniu lub naciśnięciu joysticka, pojawi się interfejs uruchamiania menu, umożliwiający dostęp do menu głównego OSD i
funkcji skrótów.
Aby wybrać funkcję, przesuń joystick.
Rysunek 32. Dostęp do programu uruchamiania menu
Tabela 22. Opis funkcji Menu Launcher (Program uruchamiania menu):
Do wyboru źródła wejścia z wymienionych sygnałów wideo.
W celu dostępu do suwaka regulacji Volume (Głośność).
W celu dostępu do suwaków regulacji jasności i kontrastu.
Aby ustawić Spatial Audio (Audio przestrzenne).
Do wyboru preferowanego trybu audio z listy profili audio.
38
Shortcut Key 5
(Przycisk skrótu 5) /
Audio Profiles
(Profile audio)
Obsługa monitora
Page 39
JoystickOpis
6
Menu
7
Exit (Zakończ)
W celu uruchomienia menu głównego menu ekranowego (OSD). Patrz Dostęp do systemu menu.
Do wychodzenia z interfejsu uruchamiania menu.
Obsługa monitora
39
Page 40
Używanie przycisków nawigacji
Przy aktywnym menu głównym OSD, przesuń joystick w celu konfiguracji ustawień, używając przycisków nawigacji wyświetlonych
poniżej OSD.
Rysunek 33. Przyciski nawigacji
Tabela 23. Przyciski sterowania i opisy:
Przyciski sterowaniaOpis
1
W górę
2
W dół
3
W lewo
4
W prawo
5
Użyj przycisk nawigacji W górę do regulacji (zwiększenia zakresów) elementów w menu OSD.
Użyj przycisk nawigacji W dół do regulacji (zmniejszenia zakresów) elementów w menu OSD.
Na pierwszym poziomie listy menu, użyj przycisk nawigacji W lewo, w celu wyjścia/zamknięcia
menu OSD.
Dla wszystkich innych poziomów, poza pierwszym poziomem na liście menu, przycisk nawigacji W prawo przenosi do następnego poziomu.
Naciśnij joystick w celu potwierdzenia swojego wyboru.
OK
UWAGA: Aby wyjść z bieżącego elementu menu i powrócić do poprzedniego menu, przesuń przycisk joysticka w lewo, aż do
wyjścia.
40
Obsługa monitora
Page 41
Funkcje Direct Key (Bezpośredni przycisk)
3
42
5
1
Rysunek 34. Bezpośredni przycisk
Tabela 24. Przyciski sterowania i opisy.
Przyciski sterowaniaOpis
1
Direct Key 1
(Bezpośredni przycisk 1)
2
Direct Key 2
(Bezpośredni przycisk 2)
3
Direct Key 3
(Bezpośredni przycisk 3)
4
Direct Key 4
(Bezpośredni przycisk 4)
5
Umożliwia wybór funkcji spośród Off (Wył.), Menu Launcher (Program uruchamiania menu),
Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych), Brightness (Jasność), Contrast (Kontrast), Input
Source (Źródło wejścia), Audio Source (Źródło audio), Aspect Ratio (Współczynnik proporcji),
Volume (Głośność), Audio Profiles (Profile audio), Spatial Audio (Audio przestrzenne), Smart
HDR, Display Info (Informacja o wyświetlaczu), PIP/PBP Mode (Tryb PIP/PBP) lub Video Swap
(Zamiana wideo) i ustawienie go jako Direct Key 1 (Bezpośredni przycisk 1).
Umożliwia wybór funkcji spośród Off (Wył.), Menu Launcher (Program uruchamiania menu),
Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych), Brightness (Jasność), Contrast (Kontrast), Input
Source (Źródło wejścia), Audio Source (Źródło audio), Aspect Ratio (Współczynnik proporcji),
Volume (Głośność), Audio Profiles (Profile audio), Spatial Audio (Audio przestrzenne), Smart
HDR, Display Info (Informacja o wyświetlaczu), PIP/PBP Mode (Tryb PIP/PBP) lub Video Swap
(Zamiana wideo) i ustawienie go jako Direct Key 2 (Bezpośredni przycisk 2).
Umożliwia wybór funkcji spośród Off (Wył.), Menu Launcher (Program uruchamiania menu),
Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych), Brightness (Jasność), Contrast (Kontrast), Input
Source (Źródło wejścia), Audio Source (Źródło audio), Aspect Ratio (Współczynnik proporcji),
Volume (Głośność), Audio Profiles (Profile audio), Spatial Audio (Audio przestrzenne), Smart
HDR, Display Info (Informacja o wyświetlaczu), PIP/PBP Mode (Tryb PIP/PBP) lub Video Swap
(Zamiana wideo) i ustawienie go jako Direct Key 3 (Bezpośredni przycisk 3).
Umożliwia wybór funkcji spośród Off (Wył.), Menu Launcher (Program uruchamiania menu),
Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych), Brightness (Jasność), Contrast (Kontrast), Input
Source (Źródło wejścia), Audio Source (Źródło audio), Aspect Ratio (Współczynnik proporcji),
Volume (Głośność), Audio Profiles (Profile audio), Spatial Audio (Audio przestrzenne), Smart
HDR, Display Info (Informacja o wyświetlaczu), PIP/PBP Mode (Tryb PIP/PBP) lub Video Swap
(Zamiana wideo) i ustawienie go jako Direct Key 4 (Bezpośredni przycisk 4).
W celu dostępu do Menu Launcher (Program uruchamiania menu).
Menu Launcher
(Program uruchamiania
menu)
Obsługa monitora
41
Page 42
Dostęp do systemu menu
UWAGA: Po zmianie ustawień naciśnij joystick, aby zapisać zmiany przed wyjściem lub przejściem do innego menu.
1. Wybierz ikonę , aby uruchomić OSD i wyświetlić menu główne.
2. Naciśnij przycisk nawigacji joysticka w lub w celu aktywacji podświetlonej opcji.
3. Naciśnij przycisk nawigacji i w celu przejścia pomiędzy opcjami ustawień. Po przesunięciu z jednej ikony na drugą, zostanie
podświetlona opcja.
4. Naciśnij pojedynczo przycisk nawigacji lub w celu aktywacji podświetlonej opcji.
UWAGA: Wyświetlane przyciski kierunkowe (i przycisk OK) mogą się różnić, zgodnie z wybranym menu. Użyj przyciski dostępne
do wykonania wyboru.
5. Naciśnij przyciski nawigacji i , aby wybrać wymagany parametr.
6. W celu wykonania zmian naciśnij , a następnie użyj przycisk nawigacji i , zgodnie ze wskaźnikami w menu w celu
Contrast (Kontrast)Wyreguluj najpierw Brightness (Jasność), a Contrast (Kontrast)wyreguluj tylko wtedy, gdy
Input Source
(Źródło wejścia)
Dostosowuje jasność i kontrast wyświetlacza.
Przesuń joysticka w górę lub w dół w celu zwiększenia lub zmniejszenia poziomu jasności
(min. 0 ~ maks.100).
UWAGA:Ręczna regulacja Brightness (Jasność) jest wyłączona po aktywacji Smart
HDR lub Dolby Vision i wyświetlana jest treść HDR.
wymagana jest dalsza regulacja.
Funkcja Contrast (Kontrast), reguluje stopień różnicy pomiędzy ciemnymi i jasnymi
obszarami na ekranie.
Przesuń joystick w górę lub w dół w celu zwiększenia lub zmniejszenia poziomu kontrastu
(min. 0 ~ maks.100).
UWAGA: Ręczna regulacja Contrast (Kontrast) jest wyłączona po aktywacji Smart
HDR (Inteligentny HDR) lub Dolby Vision i wyświetlana jest treść HDR.
Wybierz pomiędzy różnymi sygnałami wideo, które można podłączyć do monitora.
USB-C 90W
HDMI
Rename Inputs
(Zmiana nazwy wejść)
Auto Select
(Automatyczny wybór)
Wybierz USB-C 90W, gdy jest używany port USB Type-C przesyłania danych. Naciśnij
joystick w celu potwierdzenia wyboru.
Wybierz HDMI, gdy używane jest gniazdo HDMI. Naciśnij joystick w celu potwierdzenia
wyboru.
Umożliwia określenie wstępnie wybranej nazwy dla wybranego źródła wejścia. Opcje
wstępnych ustawień to PC, PC 1, PC 2, Laptop, Laptop 1 i Laptop 2. Ustawienie domyślne
to Off (Wył.).
UWAGA: Podczas wykonywania zmiany nazwy dla wejścia USB-C (90W), wartość
mocy w watach będzie podawana po określonej opcji, na przykład PC 1 (90W).
UWAGA: Nie dotyczy to nazw wejścia pokazywanych w komunikatach ostrzeżenia i
Display Info (Informacja o wyświetlaczu).
Automatycznie przeszukuje dostępne źródła wejścia. Ustawienie domyślne to On (Wł.).
Naciśnij joystick w celu potwierdzenia wyboru.
Obsługa monitora
43
Page 44
IkonaMenu i podmenuOpis
Options for USB-C
(Opcje dla USB-C)
Options for HDMI
(Opcje dla HDMI)
Reset Input Source
(Resetuj źródło wejścia)
Color (Kolor)Dostosowanie trybu ustawienia koloru.
Umożliwia ustawienie USB-C na:
•Prompt for Multiple Inputs (Podpowiedź dla wielu wejść): Zawsze wyświetla
użytkownikowi komunikat Switch to USB-C Video Input (Przełącz na wejście wideo USB-C), umożliwiając wybór przełączenia lub nie.
•Always Switch (Przełącznik Zawsze): Automatycznie przełącza na wejście wideo
USB-C (bez pytania), gdy jest podłączony kabel USB Type-C.
•Off (Wył.): Nigdy nie przełącza na wejście wideo USB-C, gdy jest podłączony kabel
USB Type-C.
Naciśnij joystick w celu potwierdzenia wyboru.
UWAGA: Ta funkcja nie jest dostępna, gdy Auto Select (Automatyczny wybór) jest
ustawione na Off (Wył.).
Umożliwia ustawienie funkcji na:
•Prompt for Multiple Inputs (Podpowiedź dla wielu wejść): Zawsze wyświetla
użytkownikowi komunikat Switch to HDMI Video Input (Przełącz na wejście wideo HDMI), umożliwiając wybór przełączenia lub nie.
•Always Switch (Przełącznik Zawsze): Automatycznie przełącza na wejście wideo
HDMI (bez pytania), gdy jest podłączony kabel USB-C lub HDMI.
•Off (Wył.): Nigdy nie przełącza na wejście wideo HDMI, gdy jest podłączony kabel
HDMI.
Naciśnij joystick w celu potwierdzenia wyboru.
UWAGA: Ta funkcja nie jest dostępna, gdy Auto Select (Automatyczny wybór) jest
ustawione na Off (Wył.).
Resetuje Input Source (Źródło wejścia) do ustawień domyślnych.
44
Preset Modes
(Tryby ustawień
wstępnych)
Obsługa monitora
Umożliwia wybór z listy trybów wstępnych ustawień koloru. Naciśnij joystick w celu
potwierdzenia wyboru.
•Standard (Standardowe): To jest ustawienie domyślne. Dzięki panelowi o niskim
poziomie niebieskiego światła, ten monitor posiada certyfikat TÜV potwierdzający
redukcję emisji niebieskiego światła i tworzenie bardziej relaksujących i mniej
stymulujących obrazów.
•Movie (Film): Ładowanie ustawień kolorów, idealnych do filmów.
•FPS: Ładowanie ustawień kolorów idealnych do gier FPS (First-Person Shooter).
•RTS: Ładowanie ustawień kolorów idealnych do gier RTS (Real-Time Strategy).
•RPG: Ładowanie ustawień kolorów idealnych do gier RPG (Role-playing games).
•Warm (Ciepłe): Prezentuje kolory w niższych temperaturach barwowych. Z odcieniem
czerwonym/żółtym ekran wydaje się cieplejszy.
•Cool (Zimne): Prezentuje kolory o wyższych temperaturach barwowych. Z odcieniem
niebieskim, ekran wydaje się zimniejszy.
•Creator (Kreator): Umożliwia ustawienie Color Space (Przestrzeń kolorów) na sRGB,
BT.709, DCI-P3, lub Display P3.
•Custom Color (Kolory niestandardowe): Umożliwia ręczną regulację ustawień
kolorów (R/G/B) i utworzyć własny tryb wstępnych ustawień koloru.
Page 45
IkonaMenu i podmenuOpis
Input Color Format
(Wprowadź format koloru)
Hue (Barwa)Funkcja ta umożliwia przesunięcie koloru obrazu wideo na zielony lub purpurowy. Używane
Saturation (Nasycenie)Ta funkcja umożliwia regulację nasycenia koloru obrazu wideo. Przesuń joystick w celu
Reset Color
(Resetuj kolorów)
Display (Ekran)Użyj Display (Ekran) do regulacji obrazu.
Umożliwia ustawienie trybu wejścia wideo na:
•RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do komputera lub do
odtwarzacza multimediów z obsługą wyjścia RGB.
•YCbCr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz multimediów obsługuje tylko wyjście YCbCr.
do dopasowania wymaganego koloru odcienia skóry. Przesuń joystick w celu regulacji
poziomu barwy w zakresie od 0 do 100.
UWAGA: Funkcja jest dostępna wyłącznie po wybraniu trybu Movie (Film), FPS, RTS
lub RPG.
regulacji poziomu nasycenia w zakresie od 0 do 100.
UWAGA: Funkcja jest dostępna wyłącznie po wybraniu trybu Movie (Film), FPS, RTS
lub RPG.
Resetuje Color (Kolor) do ustawień domyślnych.
Aspect Ratio
(Współczynnik proporcji)
Sharpness (Ostrość)Reguluje ostrość obrazu wyświetlacza. Przesuń joystick w celu regulacji poziomu ostrości
Dark Stabilizer
(Stabilizacja ciemnych
scen)
Smart HDRFunkcja Smart HDR (High Dynamic Range), poprawia jakość obrazu poprzez optymalną
Ustawia współczynnik proporcji obrazu na 16:9 Auto Resize (Automatyczna zmiana
rozmiaru) lub 4:3.
w zakresie od 0 do 100.
Funkcja ta poprawia widoczność ciemnych scen gry. Wyższa wartość (w zakresie 0 do 3)
zapewnia lepszą widoczność w ciemnych obszarach wyświetlanego obrazu. Ustawienie
domyślne to 0.
regulację kontrastu oraz zakresów kolorów i jasności, aby uzyskać realistyczne obrazy.
•Desktop (Pulpit): Nadaje się do używania monitora z komputerem typu desktop.
•Movie HDR (Film HDR): Odpowiedni do odtwarzania treści wideo HDR.
•Game HDR (Gra HDR): Odpowiedni do gier zgodnych z HDR. Wyświetla bardziej
realistyczne sceny i sprawia, że gra jest wciągająca i zabawna.
•Custom Color HDR (Kolory niestandardowe HDR): Umożliwia utworzenie własnego
trybu HDR poprzez dostosowanie ustawień Contrast (Kontrast), Hue (Odcień) i
Saturation (Nasycenie).
•DisplayHDR TrueBlack: Zgodny ze standardem DisplayHDR True Black, z obsługą
maksymalnej jasności 400 cd/m2.
•HDR Peak 1000: Odpowiedni do odtwarzania treści HDR ze szczytową jasnością
1000 cd/m2.
UWAGA: Podczas aktywacji i wyłączania funkcji Smart HDR (Inteligentny HDR),
oczekiwany jest pusty ekran (przez około 5 sekund). Jest to normalne zachowanie,
ponieważ monitor zmienia tryb wyświetlania. Nie należy wykonywać cyklu zasilania
monitora.
UWAGA: Gdy monitor przetwarza treść HDR, Preset Modes (Tryby ustawień
wstępnych), Dark Stabilizer (Stabilizacja ciemnych scen), Brightness (Jasność) i
Contrast (Kontrast) są wyłączane.
Obsługa monitora
45
Page 46
IkonaMenu i podmenuOpis
Dolby VisionDolby Vision umożliwia ustawienie trybu Dolby Vision HDR na:
•Dark (Ciemne): Zgodny z ustawieniami trybu Dolby Vision Dark (Dolby Vision ciemny).
•Game (Gra): Tryb jest automatycznie aktywowany po wykryciu gier Dolby Vision. Ten
•On (Wł.): Wybierz, aby włączyć Dolby Vision. Przy obecności treści Dolby Vision,
•Off (Wył.): Wybierz, aby wyłączyć Dolby Vision.
USB-C Priotization
(Priorytetyzacja USB-C)
Reset Display
(Resetuj wyświetlacz)
PIP/PBPUmożliwia równoczesne oglądanie większej liczby obrazów.
Umożliwia określenie priorytetu do transferu danych z wysoką rozdzielczością (High
Resolution (Wysoka rozdzielczość)) lub z wysoką szybkością (High Data Speed (Wysoka
szybkość przesyłania danych)) podczas używania urządzeń USB-C. Jeżeli bieżąca platforma to DP 1.4 (HBR3), użyj High Data Speed (Wysoka szybkość przesyłania
danych) w celu dostępu do wydajności wideo z wysoką szybkością przesyłania danych.
Jeżeli bieżąca platforma to DP 1.2 (HBR2) lub niższa, wybierz High Resolution (Wysoka
rozdzielczość) w celu dostępu do pełnej wydajności wideo ze zmniejszoną szybkością
przesyłania danych.
Wybierz opcję do przywrócenia domyślnych ustawień wyświetlania.
jasny). To jest ustawienie domyślne.
tryb można także wybrać, aby włączyć Dolby Vision do gier.
element On (Wł.) zniknie.
UWAGA: Funkcja jest wyłączona, gdy nie jest wyświetlana treść Dolby Vision lub
Smart HDR (Inteligentny HDR) jest ustawiony na wyłączenie Off (Wył.).
PIP/PBP Mode
(Tryb PIP/PBP)
PIP/PBP (Sub)
(PIP/PBP (Podrzędne))
Video Swap
(Zamiana wideo)
AudioUmożliwia ustawienie Audio Main (Główne), Sub (Drugie) lub USB only (Tylko USB).
Contrast (Sub)
(Kontrast (Podrzędne))
Dostosowuje PIP/PBP Mode (Tryb PIP/PBP). Funkcję tę można wyregulować, poprzez
wybranie Off (Wył.), 50%-50%, 75%-25%, 25%-75%, 67%-33%, 33%-67%, PIP (Small) (PIP (Małe)) lub PIP (Large) (PIP (Duże)).
UWAGA: Po włączeniu PIP/PBP funkcja FreeSync nie jest obsługiwana.
UWAGA: Gdy jest włączone PIP/PBP, HDR nie jest obsługiwane.
UWAGA: Gdy jest włączone PIP/PBP, DSC nie jest obsługiwane.
Wybór pomiędzy sygnałem wideo USB-C 90W lub HDMI, który można podłączyć do
monitora dla drugiego okna PIP/PBP.
Wybór zamiany wideo pomiędzy głównym oknem i drugim oknem w trybie PIP/PBP Mode (Tryb PIP/PBP).
Dostosowuje poziom kontrastu obrazu w trybie PIP/PBP Mode (Tryb PIP/PBP).
UWAGA: Ma zastosowanie po włączeniu przez użytkownika PIP/PBP.
46
Obsługa monitora
Page 47
IkonaMenu i podmenuOpis
Audio Reguluje ustawienia audio.
Volume (Głośność)Użyj tego przycisku do wyregulowania głośności. Minimalna wartość wynosi 0 (-).
Maksymalna wartość wynosi 100 (+).
Audio Source
(Źródło audio)
Umożliwia ustawienie wejścia audio na HDMI / USB-C, USB.
Speaker (Głośnik)Umożliwia włączenie lub wyłączenie Speaker (Głośnik).
Obsługa monitora
47
Page 48
IkonaMenu i podmenuOpis
Audio Profiles
(Profile audio)
•Standard (Standardowe): Optymalizuje dźwięk ogólnie, dla wszystkich typów treści.
•Movie (Film): Optymalizuje jakość dźwięku w celu poprawienia jakości oglądania
•Game (Gra): Optymalizuje jakość dźwięku przy każdorazowym graniu w gry wideo.
•Music (Muzyka): Optymalizuje jakość dźwięku przy słuchaniu muzyki.
•Voice (Głos): Optymalizuje jakość dźwięku, aby był najbardziej odpowiedni podczas
Włącza lub wyłącza Spatial Audio (Audio przestrzenne). Wybierz On (Wł.) , aby włączyć
Spatial Audio (Audio przestrzenne). Gdy Spatial Audio (Audio przestrzenne) jest ustawione
na Off (Wył.), jest wyłączany Position Sensor (Czujnik pozycji).
filmów.
oglądania dialogów.
regulację dźwięku. Przesuń joystick i w celu regulacji ustawień.
48
Audio Notification
(Powiadomienie audio)
Reset Audio
(Resetuj audio)
MenuRegulacja takich ustawień OSD, jak języki OSD, czas pozostawania menu na ekranie, itp.
Language (Język)Ustawianie jednego z ośmiu języków menu ekranowego OSD (Angielski, Hiszpański,
Transparency
(Przejrzystość)
Obsługa monitora
Wyświetla powiadomienia audio.
Resetuje Audio do ustawień domyślnych.
Francuski, Niemiecki, Portugalski (Brazylijski), Rosyjski, Uproszczony Chiński lub
Japoński).
Wybierz, aby zmienić przezroczystość menu, poprzez przesunięcie joysticka (min. 0 /
maks. 100).
Page 49
IkonaMenu i podmenuOpis
Timer (Zegar)Ustawia czas utrzymania aktywności OSD, po ostatniej operacji z użyciem joysticka.
Przesuń joystick w celu regulacji suwaka w 1 sekundowych przyrostach, od 5 do 60
sekund.
Lock (Blokada)Kontrola dostępu użytkownika do regulacji. Użytkownik może wybrać jedną z
następujących pozycji: Menu Buttons (Przyciski menu), Power Button (Przycisk zasilania), Menu + Power Buttons (Przyciski menu i zasilania) lub Disable (Wyłącz).
Reset Menu
(Resetuj menu)
Personalize (Personalizuj) Wybierz tę opcję, aby wyregulować ustawienia personalizacji.
Resetuje Menu do ustawień domyślnych.
Shortcut Keys Guide
(Instrukcja przycisków
skrótu)
Shortcut Key 1
(Przycisk skrótu 1)
Shortcut Key 2
(Przycisk skrótu 2)
Shortcut Key 3
(Przycisk skrótu 3)
Shortcut Key 4
(Przycisk skrótu 4)
Shortcut Key 5
(Przycisk skrótu 5)
Direct Keys Guide
(Instrukcja bezpośrednich
przycisków)
Direct Key 1
(Bezpośredni przycisk 1)
Direct Key 2
(Bezpośredni przycisk 2)
Direct Key 3
(Bezpośredni przycisk 3)
Direct Key 4
(Bezpośredni przycisk 4)
Wybierz tę opcję w celu przejścia do Shortcut Keys Guide (Instrukcja przycisków skrótu).
Wybierz tę funkcję z Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych), Brightness/Contrast
(Jasność/Kontrast), Input Source (Źródło wejścia), Audio Source (Źródło audio),
Aspect Ratio (Współczynnik proporcji), Volume (Głośność), Audio Profiles (Profile
audio), Spatial Audio (Audio przestrzenne), Smart HDR, Display Info (Informacja o
wyświetlaczu), PIP/PBP Mode (Tryb PIP/PBP) lub Video Swap (Zamiana wideo) i ustaw
ją jako przycisk skrótu w programie uruchamiania menu.
UWAGA: Aby zmniejszyć do 4 przycisków skrótu, przejdź do Shortcut Key 5 (Przycisk
skrótu 5) i wybierz „-”. Po wybraniu „-” w Shortcut Key 5 (Przycisk skrótu 5), „-” pojawi
się w Shortcut Key 4 (Przycisk skrótu 4).
Wybierz tę opcję w celu przejścia Direct Keys Guide (Instrukcja bezpośrednich
przycisków) do ustawienia akcji bezpośredniego przycisku.
Umożliwia wybór funkcji spośród Off (Wył.), Menu Launcher (Program uruchamiania
menu), Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych), Brightness (Jasność), Contrast
(Kontrast), Input Source (Źródło wejścia), Audio Source (Źródło audio), Aspect Ratio
(Współczynnik proporcji), Volume (Głośność), Audio Profiles (Profile audio), Spatial
Audio (Audio przestrzenne), Smart HDR, Display Info (Informacja o wyświetlaczu), PIP/
PBP Mode (Tryb PIP/PBP) lub Video Swap (Zamiana wideo) i ustawienie go jako Direct
Key (Bezpośredni przycisk).
Obsługa monitora
49
Page 50
IkonaMenu i podmenuOpis
Power LED
(Dioda LED zasilania)
USB-C Charging 90W
(Ładowanie USB-C
90 W)
Other USB Charging
(Inne ładowanie USB)
Reset Personalization
(Resetuj personalizację)
Others (Pozostałe)Dostosowuje ustawienia OSD, takie jak DDC/CI, OLED Panel Maintenance (Konserwacji
Umożliwia ustawianie stanu światła zasilania w celu oszczędzania energii.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji USB-C Charging 90W (Ładowanie USB-C
90 W) w trybie wyłączenia monitora. Po wybraniu On in Off Mode (Wł. w trybie Wył.),
można ładować laptopa lub urządzenia przenośne za pomocą kabla USB Type-C, nawet
gdy monitor jest wyłączony.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie działania funkcji ładowania portów USB Type-C
pobierania danych, gdy monitor znajduje się w trybie oczekiwania.
Gdy ta funkcja jest włączona, urządzenia przenośne można ładować nawet wtedy, gdy
monitor znajduje się w trybie oczekiwania.
UWAGA: Ta funkcja jest dostępna, gdy kabel USB Type-C jest odłączony od portu
przesyłania danych. Jeśli kabel USB Type-C jest podłączony, Other USB Charging (Inne ładowanie USB) podąża za stanem zasilania hosta USB i funkcja jest
niedostępna.
Resetuje Personalize (Personalizuj) do ustawień domyślnych.
panelu OLED), Self-Diagnostic (Autodiagnostyka), Reset Others (Resetuj inne) i Factory
Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych).
DDC/CIDDC/CI (Kanał wyświetlanych danych/interfejs poleceń), umożliwia regulację ustawień
monitora z użyciem oprogramowania w komputerze. Włącz tę funkcję w celu zapewnienia
najwyższej jakości obsługi i optymalnego działania monitora. Tę funkcję można wyłączyć,
wybierając Off (Wył.).
OLED Panel Health
(Stan panelu OLED)
Normalnie, Panel Health (Stan panelu) wyświetla zieloną kropkę. Gdy jest wyświetlana
zielona kropka, zaleca się wykonanie Pixel Refresh (Odświeżanie pikseli); gdy jest
wyświetlana czerwona kropka, oznacza to, że monitor był używany przez 7000 godzin bez
wykonywania
50
Obsługa monitora
Page 51
IkonaMenu i podmenuOpis
OLED Panel Maintenance
(Konserwacji panelu OLED)
Self-Diagnostic
(Autodiagnostyka)
Pixel Refresh (Odświeżanie pikseli): Aby zmniejszyć tymczasowe zatrzymanie obrazu
na ekranie, można ręcznie aktywować tę funkcję po użyciu monitora przez kilka godzin.
Alternatywnie, funkcja jest aktywowana automatycznie, gdy monitor był używany przez 4
godziny. Dokończenie procesu trwa około 6 do 8 minut.
UWAGA: Podczas procesu odświeżania, wskaźnik LED zasilania miga szybko białym
światłem.
UWAGA: Jeśli skumulowany czas użytkowania przekracza 4 godziny, gdy monitor
przejdzie do trybu gotowości lub po naciśnięciu przycisku zasilania, aby wyłączyć
monitor, zostanie automatycznie aktywowana funkcja Pixel Refresh (Odświeżanie pikseli).
Wybierz tę funkcję w celu uruchomienia wbudowanych testów diagnostycznych, sprawdź
Wbudowane testy diagnostyczne.
UWAGA: Celem Sensor Calibration Test (Test kalibracji czujnika) jest pomoc
pomocy technicznej Dell i użytkownikowi w zdiagnozowaniu problemu z czujnikiem.
Reset Others
(Resetuj inne)
Factory Reset
(Resetowanie do ustawień
fabrycznych)
More Information
(Więcej informacji)
Resetuje wszystkie ustawienia w menu Others (Pozostałe) do fabrycznych, wstępnie
ustawionych wartości.
Resetowanie wszystkich wstępnie ustawionych wartości na domyślne ustawienia
fabryczne. Są to również ustawienia dla testów ENERGY STAR.
Umożliwia przeglądanie informacji o monitorze lub poszukanie dodatkowej pomocy
technicznej dotyczącej monitora.
Obsługa monitora
51
Page 52
IkonaMenu i podmenuOpis
Display Info
(Informacja o
wyświetlaczu)
Dell Monitor Support
(Pomoc techniczna
monitora Dell)
Factory Color Report
(Raport kolorów
fabrycznych)
Wyświetla bieżące ustawienia, wersję firmware i znacznik Service Tag monitora.
UWAGA: Pokazany obraz służy wyłącznie jako odniesienie. Informacje mogą się
różnić w zależności od modelu i bieżących ustawień.
Aby uzyskać dostęp do ogólnych materiałów pomocniczych dotyczących monitora,
zeskanuj kod QR za pomocą smartfona.
Pokaż Factory Color Report (Raport kolorów fabrycznych).
52
Obsługa monitora
Page 53
Komunikaty OSD
Początkowa konfiguracja
Po włączeniu monitora, pojawia się następujący komunikat:
Rysunek 35. Komunikat naciśnięcia joysticka
Po naciśnięciu joysticka, pojawia się następujący komunikat:
Rysunek 36. Komunikat wyboru języka
Obsługa monitora
53
Page 54
Po wybraniu języka, pojawia się następujący komunikat:
Rysunek 37. Komunikat Factory Color Report (Raport kolorów fabrycznych)
Po naciśnięciu joysticka, pojawia się następujący komunikat:
54
Rysunek 38. Komunikat wybierania funkcji ładowania USB
Obsługa monitora
Page 55
Po naciśnięciu joysticka, pojawia się następujący komunikat:
Rysunek 39. Komunikat wybierania funkcji Spatial Audio (Audio przestrzenne)
Po wybraniu przez użytkownika Yes (Tak), jest włączana funkcja Spatial Audio (Audio przestrzenne) i zostanie pokazana Spatial
Audio Guide (Instrukcja audio przestrzennego):
Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować się z sygnałem odbieranym z komputera. Sprawdź Dane techniczne monitora w
celu uzyskania informacji o zakresach częstotliwości poziomej i pionowej, obsługiwanych przez ten monitor. Zalecany tryb to 3840 x
2160.
Przy pierwszej regulacji poziomu Brightness (Jasność) powyżej poziomu domyślnego, pojawia się następujący komunikat:
UWAGA: Po wybraniu Yes (Tak), komunikat nie pojawia się przy następnej zmianie ustawienia Brightness (Jasność).
Przed aktywacją funkcji Lock (Blokada), pojawi się następujący komunikat:
Rysunek 43. Komunikat ostrzeżenia aktywacji funkcji Lock (Blokada)
UWAGA: Komunikat może się trochę różnić w zależności od wybranych ustawień.
56
Obsługa monitora
Page 57
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI, pojawia się następujący komunikat:
Rysunek 44. Komunikat ostrzeżenia DDC/CI
Po przejściu monitora do trybu Standby (Oczekiwanie), pojawi się następujący komunikat:
Rysunek 45. Komunikat trybu oczekiwania
Uaktywnij komputer i wznów działanie monitora, aby uzyskać dostęp do menu OSD.
OSD działa wyłącznie w trybie normalnego działania. Po naciśnięciu joysticka w trybie Standby (Oczekiwanie) w zależności od
wybranego wejścia, pojawia się następujący komunikat:
Rysunek 46. Komunikat ostrzeżenia o braku wejścia sygnału
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do menu ekranowego.
UWAGA: Komunikat może się trochę różnić w zależności od sygnału.
Po wybraniu wejścia HDMI, lub USB-C, gdy nie jest podłączony odpowiedni kabel, pojawia się następujący komunikat:
Rysunek 47. Komunikat dotyczący braku kabla HDMI
lub
Rysunek 48. Komunikat o braku kabla USB-C
UWAGA: Komunikat może się trochę różnić w zależności od sygnału.
Obsługa monitora
57
Page 58
W przypadku awarii wszystkich czujników termicznych, wentylator może uruchomić się bezpośrednio i spowodować wyświetlenie
następującego komunikatu ostrzeżenia.
Po wybraniu Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych), pojawi się następujący komunikat:
Rysunek 52. Komunikat dotyczący resetowania do ustawień domyślnych
Przy „Speaker (Głośnik): Off (Wył.)”, niewyszarzonym Volume (Głośność), Spatial Audio (Audio przestrzenne) i wybraniu Audio
Profiles (Profile audio) w Menu Launcher (Program uruchamiania menu), pojawia się następujący komunikat:
Rysunek 53. Komunikat wyłączenia głośnika
Po wybraniu Volume (Głośność), głośniki wyłączą się.
W przypadku opóźnienia dźwięku po włączeniu AC, DC lub zawieszeniu > 3 minut, wyświetla się następujący komunikat:
2. Przesuń joystick w celu wyboru jednej z następujących opcji:
: Ustawienia menu OSD są zablokowane i niedostępne.
: Zablokowany jest przycisk zasilania.
: Ustawienia menu OSD nie są dostępne i jest zablokowany przycisk zasilania.
3. Naciśnij joystick w celu potwierdzenia konfiguracji.
W celu odblokowania, przesuń i przytrzymaj joystick w górę lub w dół albo w lewo lub w prawo na około cztery sekundy, aż do
wyświetlenia na ekranie menu, a następnie wybierz w celu odblokowania i zamknięcia rozwijanego menu.
60
Obsługa monitora
Page 61
Audio przestrzenne
Spatial Audio (Audio przestrzenne) to wciągająca technologia audio, która symuluje wrażenia z dźwięku przestrzennego za pomocą
słuchawek lub głośników. Tworzy wrażenie, że dźwięk pochodzi z różnych kierunków wokół użytkownika, zwiększając realizm i głębię
wrażenia audio.
• Przejdź do Main Menu (Menu główne) OSD > Audio > Speaker (Głośnik) i kliknij On (Wł.). Więcej informacji można znaleźć
w części Speaker (Głośnik).
• Przejdź do Main Menu (Menu główne) OSD > Audio > Spatial Audio (Audio przestrzenne) i kliknij On (Wł.). Więcej
informacji można znaleźć w części Spatial Audio (Audio przestrzenne).
UWAGA: Pojawia się następujący komunikat, wyświetlany na ekranie przez 3 sekundy.
Rysunek 58. Spatial Audio ON (Włączone audio przestrzenne)
• Przejdź do Main Menu (Menu główne) OSD > Audio > Audio Profiles (Profile audio) w celu wyboru profilu audio. Więcej
informacji można znaleźć w części Audio Profiles (Profile audio).
UWAGA: Wybierz profil audio w menu ekranowym OSD, aby dostosować wbudowany korektor do słuchanego typu treści,
lub użyj profil niestandardowy, aby ręcznie zmienić korektor.
2. Ustawienia komputera:
UWAGA: Obrazy pochodzą z systemu Windows 11 i służą wyłącznie jako odniesienie i mogą się różnić w innych
systemach operacyjnych, wersjach i urządzeniach.
• Kliknij prawym przyciskiem ikonę głośnika na pasku zadań.
Oto kilka sposobów korzystania z technologii przestrzennego audio 3D:
Tabela 26. Odtwarzacz źródła lub aplikacja
Spis treściŹródło
Format audioDolby Atmos, Stereo, 5.1, 7.1, Obuuszny, Sony 360, Eclipsa Audio
Film/Muzyka/Platformy gierNetflix, Amazon Prime, Apple TV+, Disney+, Apple Music, Spotify, Tidal, YouTube, PlayStation 5,
XBOX Series X|S
Aby optymalnie korzystać z dźwięku przestrzennego:
1. Ustaw się w odległości 0,70 - 1,50 metra od ekranu.
UWAGA: Dla optymalnego widzenia, zaleca się siedzenie w odległości 0,70 m - 1,20 m od ekranu. Poza tym zakresem,
szczególnie przy odległości 1,20 m -1,50 m, efekt dźwiękowy może się zmniejszyć.
Rysunek 65. Jak korzystać z przestrzennego audio 3D
2. Upewnij się, że znajdujesz się w dobrze oświetlonym miejscu.
3. Upewnij się, że znajdujesz się w obszarze zasięgu dźwięku przestrzennego, sprawdź zdjęcie poniżej, aby się dowiedzieć, jaka
jest najlepsza odległość do odczuwania dźwięku przestrzennego w miejscach jasnych lub ciemnych.
UWAGA: Optymalna odległość widzenia znajduje się w zielonym obszarze, podczas gdy jakość dźwięku zaczyna spadać
poza tym punktem w niebieskim obszarze.
Rysunek 66. Obszar słuchania w zależności od warunków oświetlenia otoczenia (światło do ciemności)
66
Obsługa monitora
Page 67
4. Zdiagnozuj każdy czujnik poprzez uruchomienie Sensor Calibration Test (Test kalibracji czujnika).
Rysunek 67. Komunikaty Sensor Calibration Test (Test kalibracji czujnika)
Obsługa monitora
67
Page 68
Śledzenie Spatial Audio (Audio przestrzenne) nie powiodło się
Powiadomienia Spatial Audio (Audio przestrzenne) informują użytkownika o jakości i stanie Spatial Audio (Audio przestrzenne) w
urządzeniu.
Nieudane śledzenie głowy może wywołać powiadomienie OSD w prawym dolnym rogu wyświetlacza.
Na przykład, gdy Spatial Audio (Audio przestrzenne) jest On (Wł.) i czujnik pozycji nie jest wykrywany i aktywnie śledzi ruch i
orientację głowy użytkownika.
Wiadomość znika po zakończeniu limitu czasu lub po rozwiązaniu problemu.
Śledzenie Spatial Audio (Audio przestrzenne) powiodło się
Gdy czujnik pozycji pomyślnie uchwycił pozycję głowy użytkownika i może włączyć dźwięk przestrzenny, w prawym dolnym rogu
wyświetlacza jest wyświetlane następujące powiadomienie.
UWAGA: Czynności mogą się nieznacznie różnić w zależności od używanej wersji systemu Windows.
Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora:
W Windows 10 i Windows 11:
1. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i kliknij Display settings (Ustawienia wyświetlania).
2. Jeżeli podłączony jest więcej niż jeden monitor upewnij się, że wybrano S3225QC.
3. Kliknij rozwijaną listę Display Resolution (Rozdzielczość wyświetlania) i wybierz 3840 x 2160.
4. Kliknij Keep changes (Zachowaj zmiany).
Jeśli nie widać jako opcji 3840 x 2160, może to oznaczać konieczność aktualizacji sterownika karty graficznej do najnowszej wersji.
W zależności od komputera, wykonaj jedną z następujących procedur:
W przypadku posiadania komputera desktop lub laptopa Dell:
•Przejdź do strony pomocy technicznej Dell, wprowadź service tag i pobierz najnowszy sterownik dla posiadanej karty graficznej.
Jeśli używany jest komputer innej marki niż Dell (laptop lub desktop):
•Przejdź na stronę pomocy technicznej komputera innej marki niż Dell i pobierz najnowsze sterowniki karty graficznej.
•Przejdź na stronę internetową karty graficznej i pobierz najnowsze sterowniki karty graficznej.
Obsługa monitora
69
Page 70
Rozwiązywanie problemów
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej części wykonaj Instrukcje bezpieczeństwa.
Autotest
Monitor ma funkcję autotestu, umożliwiającą sprawdzenie prawidłowości działania monitora. Jeśli monitor i komputer są prawidłowo
podłączone, ale ekran monitora pozostaje ciemny należy uruchomić autotest monitora, wykonując następujące czynności:
1. Wyłącz komputer i monitor.
2. Odłącz kabel wideo od komputera.
3. Włącz monitor.
Jeżeli monitor nie wykrywa sygnału wideo i działa prawidłowo, pojawia się następujący komunikat:
Rysunek 70. Komunikat dotyczący braku kabla HDMI
lub
Rysunek 71. Komunikat o braku kabla USB-C
UWAGA: Komunikat może się nieco różnić w zależności od podłączonego sygnału wejścia.
UWAGA: W trybie autotestu, dioda LED zasilania świeci białym światłem.
4. Ten komunikat może pojawiać się także przy normalnym działaniu systemu, po odłączeniu lub uszkodzeniu kabla wideo.
5. Wyłącz monitor, podłącz ponownie kabel wideo, a następnie włącz komputer i monitor.
Jeśli po wykonaniu powyższych kroków ekran monitora pozostaje pusty, oznacza to, że monitor działa prawidłowo. Sprawdź
kontroler wideo i komputer.
70
Rozwiązywanie problemów
Page 71
Wbudowane testy diagnostyczne
Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne, pomocne w zidentyfikowaniu, czy nieprawidłowości działania ekranu są
powiązane z monitorem, czy z komputerem i kartą wideo.
Aby uruchomić wbudowane testy diagnostyczne:
1. Upewnij się, że ekran jest czysty (na powierzchni ekranu nie ma kurzu).
2. Naciśnij przycisk joysticka, aby wyświetlić główne menu OSD.
3. Przesuń Joystick w celu wyboru Others (Pozostałe) > Self-Diagnostic (Autodiagnostyka), aby zainicjować proces
autodiagnostyki.
Rysunek 72. Wbudowane testy diagnostyczne
4. Po zainicjowaniu, pojawi się szary ekran. Sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
5. Przełącz przycisk joysticka. Kolor ekranu zmieni się na czerwony. Sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
6. Powtórz czynność 5 i sprawdź, czy na ekranie jest wyświetlane są kolory zielony, niebieski, czarny i biały, a po nich tekst
ekranowy.
7. Po pojawieniu się ekranu tekstowego test jest zakończony. Aby wyjść, ponownie przełącz przycisk joysticka.
Jeśli używając wbudowanego narzędzia diagnostyki nie można wykryć żadnych nieprawidłowości ekranu, monitor działa
prawidłowo. Sprawdź kartę graficzną i komputer.
Rozwiązywanie problemów
71
Page 72
Typowe problemy
Następująca tabela zawiera ogólne informacje o typowych problemach związanych z monitorem, które mogą wystąpić i podaje
możliwe rozwiązania.
Tabela 27. Typowe problemy
Typowe objawyCo się stałoMożliwe rozwiązania
Brak wideo/wyłączona
dioda LED zasilania
Brak wideo/włączona
dioda LED zasilania
Słaba ostrośćObraz jest nieostry,
Drżący/skaczący obraz
wideo
Brak obrazuUpewnij się, że kabel wideo jest prawidłowo podłączony do monitora i
Brak obrazu lub brak
jasności
zamazany lub zamglony
Pofalowany obraz lub nie
płynny ruch
zamocowany.
Sprawdź, czy prawidłowo działa gniazdo zasilania, wykorzystując do tego
celu inne urządzenie elektryczne.
Upewnij się, że został do końca naciśnięty przycisk zasilania.
Upewnij się, że wybrane zostało prawidłowe źródło wejścia w menu Input
Source (Źródło wejścia).
Zwiększ jasność i kontrast w menu OSD.
Wykonaj autotest monitora.
Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza kabla wideo.
Uruchom wbudowane testy diagnostyczne. Więcej informacji można
znaleźć w części Wbudowane testy diagnostyczne.
Upewnij się, że wybrane zostało prawidłowe źródło wejścia w menu Input
Source (Źródło wejścia).
Wyeliminuj przedłużacze kabli wideo.
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Zmień rozdzielczość video na prawidłowy współczynnik proporcji.
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie
do ustawień fabrycznych)).
Brakujące pikseleNa ekranie OLED pojawiają
się plamki
Wadliwe pikseleNa ekranie OLED pojawiają
się jasne plamki
Problemy dotyczące
jasności
Zniekształcenie
geometryczne
Obraz za ciemny lub za
jasny
Nieprawidłowe
wyśrodkowanie ekranu
Sprawdź czynniki środowiskowe.
Zmień lokalizację monitora i sprawdź go w innym pomieszczeniu.
Włącz i wyłącz zasilanie.
Piksel trwale wyłączony to naturalny defekt, który występuje w technologii
OLED.
Aby uzyskać dalsze informacje o polityce jakości i pikseli monitora Dell,
sprawdź www.dell.com/pixelguidelines.
Włącz i wyłącz zasilanie.
Piksel trwale wyłączony to naturalny defekt, który występuje w technologii
OLED.
Aby uzyskać dalsze informacje o polityce jakości i pikseli monitora Dell,
sprawdź www.dell.com/pixelguidelines.
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Wyreguluj elementy sterowania jasności i kontrastu z użyciem OSD.
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie
do ustawień fabrycznych)).
72
Rozwiązywanie problemów
Page 73
Typowe objawyCo się stałoMożliwe rozwiązania
Problemy związane z
synchronizacją
Problemy związane z
bezpieczeństwem
Okresowe problemyPojawianie się i zanikanie
Brak koloruBrak koloru obrazuWykonaj funkcję autotestu monitora (patrz Autotest).
Nieprawidłowy kolorNieodpowiedni kolor obrazu Zmień ustawienia Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) w menu
Zniekształcony lub
postrzępiony obraz
ekranowy
Widoczny dym lub iskrzenie Nie należy wykonywać żadnych czynności rozwiązywania problemów.
nieprawidłowego działania
monitora
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Wykonaj funkcję autotestu monitora (patrz Autotest), aby określić, czy
zniekształcony obraz ekranowy pojawia się w trybie autotestu.
Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza kabla wideo.
Uruchom ponownie komputer w trybie bezpiecznym.
Kontaktowanie się z firmą Dell Jak najszybciej skontaktuj się z firmą Dell.
Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor z komputerem jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Wykonaj funkcję autotestu monitora (patrz Autotest), aby określić, czy
zniekształcony obraz ekranowy pojawia się w trybie autotestu.
Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor z komputerem jest
prawidłowo podłączony i zamocowany.
Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza kabla wideo.
OSD Color (Kolor) w zależności od zastosowania.
Długotrwałe
utrzymywanie
statycznego obrazu na
monitorze
Odbicia lub
przeregulowanie wideo
Za mały obraz ekranowyObraz jest wyśrodkowany
Nie można wyregulować
monitora joystickiem
Brak sygnału wejścia po
naciśnięciu przycisku
zasilania lub przełączeniu
joysticka
Na ekranie wyświetlane są
słabe cienie od obrazów
statycznych
Odbicia wideo, cienie lub
rozmazywanie kolorów
podczas przewijania
na ekranie, ale nie wypełnia
całego obszaru wyświetlania
OSD nie wyświetla się na
ekranie
Brak obrazu, białe światło
LED
Dopasuj wartości R/G/B pod Custom Color (Kolory niestandardowe) w
menu OSD Color (Kolor).
Zmień Input Color Format (Wprowadź format koloru) na RGB lub YCbCr
w ustawieniach Color (Kolor) OSD.
Uruchom wbudowane testy diagnostyczne. Więcej informacji można
znaleźć w części Wbudowane testy diagnostyczne.
Ustawienie wyłączenia ekranu po kilku minutach bezczynności ekranu.
Elementy te można dostosować w ustawieniach Windows Power Options
(Opcje zasilania Windows) lub w Mac Energy Saver.
Alternatywnie, użyj dynamicznie zmienianego wygaszacza ekranu.
Zmień Response Time (Czas odpowiedzi) w menu OSD Display (Ekran)
na Normal (Normalny).
Sprawdź ustawienie Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) w menu OSD
Display (Ekran).
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Wyłącz monitor, odłącz kabel zasilający, podłącz go ponownie, a następnie
włącz monitor.
Sprawdź, czy nie jest zablokowane menu ekranowe (OSD). Jeśli tak,
przesuń i przytrzymaj joystick w górę/w dół/w lewo/w prawo na 4
sekundy w celu odblokowania (patrz Lock (Blokada) i Blokada przycisków
sterowania).
Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że komputer nie znajduje się w
trybie oszczędzania energii, przesuwając mysz lub naciskając dowolny
przycisk na klawiaturze.
Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest prawidłowo podłączony. Jeżeli
konieczne, ponownie podłącz kabel sygnałowy.
Zresetuj komputer lub odtwarzacz wideo.
Rozwiązywanie problemów
73
Page 74
Typowe objawyCo się stałoMożliwe rozwiązania
Obraz nie wypełnia całego
ekranu
Obraz nie wypełnia
wysokości lub szerokości
ekranu
Ze względu na różne formaty wideo (współczynnik proporcji) DVD,
monitor może wyświetlać obraz na pełnym ekranie.
Uruchom wbudowane testy diagnostyczne. Więcej informacji można
znaleźć w części Wbudowane testy diagnostyczne.
Problemy specyficzne dla interfejsu uniwersalnej magistrali szeregowej
(USB)
Tabela 28. Problemy specyficzne dla interfejsu uniwersalnej magistrali szeregowej (USB)
Typowe objawyCo się stałoMożliwe rozwiązania
Interfejs USB nie działa Urządzenia peryferyjne
USB nie działają
Port USB Type-C z ikoną
z tyłu monitora, nie
zapewnia zasilania
Wolne działanie
interfejsu USB 5 Gbps
(USB 3.2 Gen 1)
Bezprzewodowe
urządzenia peryferyjne
USB przestają działać
po podłączeniu
urządzenia USB 3.2
Nie działa prawidłowo
bezprzewodowa mysz
USB
Nie można ładować
peryferyjnych urządzeń
USB
Urządzenia peryferyjne
USB 5 Gbps (USB 3.2
Gen1) pracują wolno lub
nie pracują w ogóle
Urządzenia peryferyjne
USB reagują wolno lub
działają wyłącznie przy
zmniejszeniu odległości
pomiędzy nimi i ich
odbiornikami
Po podłączeniu do portu
USB na panelu szybkiego
dostępu na dole monitora,
bezprzewodowa
mysz USB przestaje
odpowiadać (lub staje
się nie reaguje) podczas
użytkowania.
•Sprawdź, czy monitor jest włączony.
•Podłącz ponownie kabel przesyłania danych do komputera.
•Ponownie podłącz urządzenia peryferyjne USB (złącze pobierania danych).
•Wyłącz monitor, a następnie włącz go ponownie.
•Ponownie uruchom komputer.
•Niektóre urządzenia USB takie jak przenośne dysk twardy wymagają
większego prądu; podłącz urządzenie bezpośrednio do komputera.
•Sprawdź, czy podłączone urządzenie jest zgodne ze specyfikacją USB-C.
Port USB Type-C (wideo i dane) z ikoną , obsługuje USB 3.2 Gen 1 i
wyjście 90 W.
•Sprawdź, czy jest używany kabel USB Type-C dostarczony z używanym
monitorem.
•Sprawdź, czy używany komputer jest zgodny z USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen1).
•Niektóre komputery są wyposażone w porty USB 3.2, USB 2.0 i USB 1.1.
Upewnij się, że zastosowane zostało prawidłowe gniazdo USB.
•Podłącz ponownie kabel przesyłania danych do komputera.
•Ponownie podłącz urządzenia peryferyjne USB (złącze pobierania danych).
•Ponownie uruchom komputer.
•Zwiększ odległość między urządzeniem peryferyjnym USB 3.2, a
bezprzewodowym odbiornikiem USB.
•Ustaw bezprzewodowy odbiornik USB możliwie najbliżej bezprzewodowych
urządzeń peryferyjnych USB.
•Użyj kabla przedłużającego USB do ustawienia bezprzewodowego odbiornika
USB tak daleko jak to możliwe od gniazda USB 3.2.
•Odłącz odbiornik bezprzewodowej myszy USB i podłącz go ponownie do
portu USB z tyłu monitora.
74
Rozwiązywanie problemów
Page 75
Problemy związane z audio
Tabela 29. Problemy związane z audio
Typowe objawyCo się stałoMożliwe rozwiązania
Brak audio (wyciszone,
problem ze źródłem, problem
z konfiguracją, głośniki,
grzechotanie)
Problem ze śledzeniem
głowy (sprzęt, środowiskowo,
oprogramowanie,
zablokowane)
Problem dotyczący
dźwięku (problem z siecią,
częstotliwość próbkowania,
itd.)
Problem dotyczący
dźwięku (problem z siecią,
częstotliwość próbkowania,
itd.)
Problem z kompatybilnością
(zmień źródło audio na USB
dla UAC2.0)
Brak dźwięku •Zwiększ dźwięk elementem sterowania głośnością z OSD.
•Upewnij się, że zasilanie jest włączone, a ekran jest wyświetlany
normalnie.
•Upewnij się, że wybrane zostało prawidłowe źródło wejścia w menu
Input Source (Źródło wejścia).
•Upewnij się, że kabel sygnału jest prawidłowo podłączony do monitora
i komputera oraz zamocowany.
•Upewnij się, że częstotliwość próbkowania dźwięku znajduje się w
prawidłowym zakresie (32k/44,1k/48k/96k/192k).
•Sprawdź, czy prawidłowo działa gniazdo zasilania, wykorzystując do
tego celu inne urządzenie elektryczne.
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset
•
(Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Brak akcji •Upewnij się, że jest włączone ustawienie przestrzenne.
•Upewnij się, że w ustawieniach Personal (Osobiste) określono
prawidłową odległość do wykrywania.
•Upewnij się, że obiektyw kamery nie jest zasłonięty przez obiekty.
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset
•
(Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Brak 3D Spatial Effect
(Efekt przestrzenny 3D)
Problem z dźwiękiem •Upewnij się że format audio ma prawidłową szybkość próbkowania.
Hałas lub brak dźwięku •Upewnij się, że ustawienie audio jest adresowane na prawidłowe
•Upewnij się, że jest włączone ustawienie przestrzenne.
•Upewnij się, że w ustawieniach Personal (Osobiste) określono
prawidłową odległość od kamery.
•Upewnij się, że format audio jest adresowany na podstawie
prawidłowego wymagania.(Stereo/Obuuszny/Wielokanałowy).
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset
•
(Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
•Upewnij się, że źródło dźwięku zawiera treść przestrzenną. W
celu uzyskania dalszych informacji, sprawdź Jak korzystać z
przestrzennego audio 3D?
•Upewnij się, że podstawa monitora jest umieszczona na stabilnej
platformie.
•Upewnij się, że urządzenie audio normalnie wyprowadza wyjście.
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset
•
(Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
urządzenie HDMI/USB.
•Podłącz ponownie kabel sygnałowy do urządzenia.
•Upewnij się, że urządzenie USB obsługuje format UAC2.0.
•Włącz i wyłącz zasilanie.
Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset
•
(Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
Rozwiązywanie problemów
75
Page 76
Informacje dotyczące przepisów
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów
Uwagi FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można sprawdzić na stronie internetowej zgodności z przepisami, pod adresem
www.dell.com/regulatory_compliance.
Baza danych produktów UE dla etykiety dotyczącej zużycia energii i
arkusza informacji o produkcie
S3225QC: https://eprel.ec.europa.eu/qr/2233284
76
Informacje dotyczące przepisów
Page 77
Kontaktowanie się z firmą Dell
W celu kontaktu z firmą Dell w zakresie problemów dotyczących sprzedaży, pomocy technicznej lub obsługi klienta, patrz
www.dell.com/contactdell.
UWAGA: Dostępność zależy od kraju, regionu lub produktu, a niektóre usługi mogą nie być dostępne w kraju użytkownika.
UWAGA: Przy braku aktywnego połączenia z Internetem, informacje kontaktowe można znaleźć na fakturze zakupu, opakowaniu,
rachunku lub w katalogu produktów Dell.
Kontaktowanie się z firmą Dell
77
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.