Kontaktowanie się z firmą Dell. . . . . . . . . . . . . . . 66
Baza danych produktów UE dla etykiety dotyczącej zużycia
energii i arkusza informacji o produkcie . . . . . . . . . 66
│ 5
Instrukcje bezpieczeństwa
Użyj następujących zaleceń dotyczących bezpieczeństwa w celu zabezpieczenia
monitora przed potencjalnym uszkodzeniem i zapewnienia bezpieczeństwa osobistego. Jeśli nie zostanie to określone inaczej w każdej procedurze dostarczonej
w tym dokumencie założono, że użytkownik przeczytał dostarczone z monitorem
informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Przed użyciem monitora, należy przeczytać informacje dotyczące
bezpieczeństwa dostarczone z posiadanym monitorem i wydrukowane
także na produkcie. Dokumentację należy zachować w bezpiecznym
miejscu do wykorzystania w przyszłości.
PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub
procedur, innych niż określone w tej dokumentacji, może spowodować
narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z
prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
• Monitor należy umieścić na trwałej powierzchni i obsługiwać z zachowaniem
ostrożności. Ekran jest delikatny i po upuszczeniu lub uderzeniu ostrym
przedmiotem, można go uszkodzić.
• Należy się upewnić, że monitor jest zasilany prądem zmiennym dostępnym w
miejscu użytkownika.
• Monitor należy utrzymywać w temperaturze pokojowej. Zbyt niska lub wysoka
temperatura może wpływać negatywnie na ciekłe kryształy wyświetlacza.
• Kabel zasilający monitora należy podłączyć do znajdującego się w pobliżu i
dostępnego, ściennego gniazda zasilającego. Patrz Podłączanie monitora.
• Monitora nie należy umieszczać i używać na mokrej powierzchni lub w pobliżu
wody.
• Monitora nie należy narażać na duże wstrząsy lub silne uderzenia. Na przykład,
monitora nie należy umieszczać w bagażniku samochodowym.
• Monitor należy odłączyć, gdy długo nie będzie używany.
• Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie należy zdejmować żadnych
pokryw lub dotykać elementów wewnątrz monitora.
• Należy uważnie przeczytać niniejsze instrukcje. Dokument ten należy zachować
na przyszłość. Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń i instrukcji
umieszczonych na produkcie.
6 │ Instrukcje bezpieczeństwa
• Nadmierne ciśnienie akustyczne ze słuchawek dousznych lub nagłownych
może być przyczyną utraty słuchu. Maksymalne ustawienie equalizera zwiększa
napięcie wyjściowe słuchawek dousznych i nagłownych, a tym samym poziom
ciśnienia akustycznego.
• Urządzenie można zainstalować na ścianie lub suficie w orientacji poziomej.
Instrukcje bezpieczeństwa │ 7
Informacje o monitorze
Zawartość opakowania
Monitor jest dostarczany z komponentami pokazanymi w tabeli poniżej. Jeśli któregokolwiek z elementów brakuje należy się skontaktować z firmą Dell. W celu uzyskania dalszych informacji, patrz Kontaktowanie się z firmą Dell.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i nie są dostarczane
z danym monitorem. Niektóre funkcje lub multimedia mogą być
niedostępne w niektórych krajach.
Monitor
Wspornik podstawy
8 │ Informacje o monitorze
Podstawa
Kabel zasilający (zależy od
kraju)
Kabel HDMI 2.0 (1,8 m)
Kabel DisplayPort 1.2 (1,8 m)
• Instrukcja szybkiej instalacji
• Informacje dotyczące
bezpieczeństwa,
środowiska i przepisów
Informacje o monitorze │ 9
Właściwości produktu
Monitor Dell S3222DGM jest wyposażony w aktywną matrycę, tranzystory
cienkowarstwowe (TFT), wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD), powłokę
antystatyczną i podświetlenie LED. Właściwości monitora:
• Widoczny obszar wyświetlania 80,01 cm (31,5cala) (mierzony po przekątnej).
• Rozdzielczość 2560 x 1440 oraz pełnoekranowa obsługa niższych rozdzielczości.
• Technologia AMD FreeSyncTM Premium, minimalizująca zniekształcenia graficzne,
takie jak rozrywanie i zacinanie obrazu dla zapewnienia bezproblemowego,
płynnego grania.
• Obsługa wysokich częstotliwości odświeżania 144 Hz i 165 Hz oraz szybki czas
odpowiedzi 1 ms w trybie MPRT.
UWAGA: Czas 1 ms jest osiągalny w trybie MPRT , umożliwiając zmniejszenie
widocznych rozmazań podczas ruchu i zwiększenie szybkości reakcji obrazu.
Jednakże, może to wprowadzić do obrazu trochę niewielkich ale zauważalnych
artefaktów. Ponieważ wszelkie konfiguracje systemu i wymagania użytkowników
są różne, należy znaleźć odpowiednie dla nich ustawienie.
• Gama kolorów 99% sRGB.
• Łączność cyfrowa z wykorzystaniem złączy DisplayPort i HDMI.
• Włączona z możliwością obsługi konsoli do gier VRR.
• Zgodność z Plug and Play w przypadku obsługi przez komputer.
• Regulacje w menu ekranowym (OSD) ułatwiają konfigurację i optymalizację
ekranu.
• Rozszerzone funkcje gier, takie jak Timer, Frame Rate Counter (Licznik klatek
na sekundę) i Dark Stabilizer (Stabilizacja ciemnych scen), oraz rozszerzone
tryby gry, takie jak FPS, MOBA/RTS, SPORTS lub RPG i 3 dodatkowe tryby do
personalizacji przez użytkownika.
• Zdejmowana podstawa i rozstaw otworów montażowych w standardzie VESA™
(Video Electronics Standards Association) 100mm zapewniają elastyczne
rozwiązania montażu.
• Optymalizacja komfortu widzenia dzięki niemigoczącemu ekranowi i funkcji
niskiego poziomu niebieskiego światła.
OSTRZEŻENIE: Możliwa długotrwała emisja światła niebieskiego z
monitora może prowadzić do uszkodzenia oczu, w tym do zmęczenia
oczu, cyfrowego zmęczenia wzroku itp. Funkcja ComfortView Plus służy
do redukcji ilości niebieskiego światła emitowanej z monitora, celem
optymalizacji komfortu oczu.
Informacje o monitorze │ 11
Identyfikacja części i elementów sterowania
Widok z przodu
2
1
Ety-
OpisZastosowanie
kieta
1Przycisk włączenia/wyłączenia
zasilania
(z kontrolką stanu zasilania)
Aby włączyć lub wyłączyć monitor.
Stałe, białe światło oznacza, że monitor
jest włączony i działa normalnie.
Migające, białe światło oznacza,
że monitor znajduje się w trybie
oszczędzania energii.
2Światła typu downlightPo całkowitym skonfigurowaniu monito-
ra, stuknij czujnik dotykowy, aby włączyć
lub wyłączyć światła typu downlight.
(patrz Światła typu downlight).
Tę funkcję można uaktywnić lub wyłączyć przez OSD (patrz Downlight (Świa-
tło typu downlight)).
UWAGA: W monitorach produko-
wanych od lipca 2021, światła typu
downlight można włączyć lub wyłączyć jedynie z użyciem menu OSD.
12 │ Informacje o monitorze
Widok od tyłu
1
2
3
Widok od tyłu z podstawą monitora
DELL S3222DGM
4
5
6
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Écran LCD /⏢Ღ亟⽪ಘ
Model No. /Modelo /N°de modelo /ර㲏: S3222DGMc
Input Rang /Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.6A
䕨ޕ䴫ⓀӔ⍱䴫༃100-240Կ⢩,1.6ᆹษ,50/60䎛㥢
Consumo de energía en operación: 28 Wh
Удельная мощность рабочего режима - 0.010Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - 0.3Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - 0.3 Вт
Apparatet må lkoples jordet skkontakt.
Apparaten skall anslutas ll jordat uag.
Laite on liiteävä suojakoskemilla varusteuun pistorasiaan.
Apparatets skprop skal lslues en skkontakt med jord,
som giver forbindelse l skproppens jord.
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
Made in China䆜䃔ֵ⭞䚄ᓜᚆۭᇩ㿌࣑Ⱦ
сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /ѣു㼳䙖
www.dell.com/regulatory_compliance Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only)
For UK only: Cain Road, Bracknell, RG12 1LF
CAN ICES-003 (B)/NMB-003(B)
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the following two condions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operaon.
SVC Tag:
1234567
Express Service
Code:
123 456 789 0
R33037
21
RoHS
14321
Q40G032N-700-09A
S/N: CN-012340
-TV100-11F-001V
-A00
Q40G032N-700-10A
7
Ety-
OpisZastosowanie
kieta
1JoystickDo sterowania menu OSD. (W celu uzy-
skania dalszych informacji, sprawdź Ob-
sługa monitora)
2Przyciski funkcjiNaciśnij przyciski funkcji w celu regulacji
elementów w menu OSD. (W celu uzyskania dalszych informacji, sprawdź Obsługa
monitora)
3Gniazdo prowadzenia kabliUmożliwia przeprowadzenie kabli w celu
ich uporządkowania.
4Otwory montażowe VESA (4) Cztery otwory montażowe VESA (100
mm x 100 mm), dostępne za pokrywą
VESA, służą do montażu monitora na
ścianie, poprzez zestaw do montażu na
ścianie zgodny z VESA. Patrz Montaż na
ścianie (opcjonalnie).
5Etykieta z informacjami wy-
Lista zgodności z przepisami.
maganymi przepisami
6Przycisk zwolnienia podstawy Zwalnianie podstawy z monitora.
Informacje o monitorze │ 13
7Etykieta zgodności z przepi-
sami (w tym etykieta numeru
seryjnego z kodem kreskowym
i kodem serwisowym)
Lista zgodności z przepisami. Sprawdź
tę etykietę w razie kontaktu z pomocą
techniczną firmy Dell. Kod serwisowy to
unikatowy identyfikator alfanumeryczny,
na podstawie którego serwisanci firmy
Dell identyfikują komponenty sprzętowe
komputera i uzyskują informacje o gwarancji.
14 │ Informacje o monitorze
Widok z boku
Widok z dołu
2
3
8
7154
6
Widok z dołu bez podstawy monitora
Ety-
OpisZastosowanie
kieta
1Złącze zasilaniaDo podłączenia kabla zasilającego (dostarczony z
monitorem).
2Zabezpieczenie -
gniazdo blokady
Do zabezpieczenia monitora blokadą bezpieczeństwa (należy kupić oddzielnie), aby nie został
zabrany przez niepowołaną osobę. Patrz Zabez-
pieczanie monitora z użyciem blokady Kensington
(opcjonalna).
3Funkcja blokady pod-
stawy
Do blokady podstawy w monitorze z użyciem śruby M3 x 6 mm (niedostarczona).
Informacje o monitorze │ 15
41 gniazdo HDMI 2.0Podłączanie do komputera z użyciem kabla HDMI.
52 gniazdo HDMI 2.0Podłączanie do komputera z użyciem kabla HDMI.
6Światła typu downli-
ght
7DisplayPort 1.2 Podłączanie do komputera z użyciem kabla
8Gniazdo wyjścia słu-
chawek
Po całkowitym skonfigurowaniu monitora, stuknij
czujnik dotykowy, aby włączyć lub wyłączyć światła typu downlight.
Ustawienie fabryczne jest włączone, dlatego światła typu downlight są aktywne, jeśli jest podłączony
kabel zasilający
UWAGA: W monitorach produkowanych
od lipca 2021, światła typu downlight można
włączyć lub wyłączyć jedynie z użyciem menu
OSD.
DisplayPort.
Do podłączania słuchawek.
16 │ Informacje o monitorze
Dane techniczne monitora
ModelS3222DGM
Typ ekranuAktywna matryca - TFT LCD
Typ paneluWyrównanie w pionie
Widoczny obraz
Przekątna
800,1 mm (31,5 cala)
Poziomo, obszar aktywny
Pionowo, obszar aktywny
Obszar
Rozdzielczość natywna
i częstotliwość odświeżania
Podziałka pikseli0,2724 mm x 0,2724 mm
Liczba pikseli na cal
(PPI)
Kąt widzenia
W poziomie
W pionie
Wyjście luminancji350 cd/m² (typowe)
Współczynnik kontrastu 3000 do 1 (typowy)
Powłoka płyty przedniej SAG 40%, 3H
PodświetlenieSystem oświetlenia krawędziowego LED
697,3 mm (27,5 cala)
392,3 mm (15,4 cala)
273550,8 mm2 (423,5 cala2)
2560 x 1440 przy 144 Hz (HDMI 2.0)
2560 x 1440 przy 165 Hz (DisplayPort 1.2)
93
178° (typowo)
178° (typowo)
Informacje o monitorze │ 17
Czas odpowiedzi 8 ms szary do szarego w trybie Fast (Szybki)
4 ms szary do szarego w trybie Super Fast (Bardzo
szybki)
2 ms szary do szarego w trybie Extreme (Ekstremalny)
1 ms szary do szarego w trybie MPRT
UWAGA: Czas 2 ms szary do szarego jest osiągalny w trybie Extreme (Ekstremalny) , umożliwiając zmniejszenie widocznych rozmazań
podczas ruchu i zwiększenie szybkości reakcji
obrazu. Jednakże, może to wprowadzić do obrazu trochę niewielkich ale zauważalnych artefaktów. Ponieważ wszelkie konfiguracje systemu i
wymagania użytkowników są różne, należy znaleźć odpowiednie dla nich ustawienie.
Zakrzywienie1800R (typowe)
Głębia kolorów16,7M kolorów (RGB 8-bitowe )
Gama kolorów≥99% sRGB
Złącza2 x HDMI 2.0 z HDCP 2.2 (2560 x 1440, do 144 Hz)
1 x DisplayPort 1.2 z HDCP 2.2 (2560 x 1440, do 165 Hz)
1 x wyjście słuchawek
Szerokość ramki (krawędź monitora do obszaru aktywnego)
Górna
ZabezpieczeniaGniazdo blokady bezpieczeństwa (blokada kablowa,
Dane techniczne rozdzielczości
ModelS3222DGM
Zakres skanowania
poziomie
Zakres skanowania w
pionie
Maksymalna wstępnie
ustawiona rozdzielczość
Obsługiwane tryby wideo
ModelS3222DGM
Możliwości wyświetlania
wideo (HDMI/DisplayPort)
Easy Arrange (Łatwa organizacja) i inne najważniejsze
funkcje
zakup opcjonalny)
30 kHz do 250 kHz (automatyczne)
48 Hz do 144 Hz (HDMI 2.0)
48 Hz do 165 Hz (DisplayPort 1.2)
2560 x 1440 przy 60 Hz z HDCP 2.2
2560 x 1440 przy 144 Hz z HDCP 2.2 (HDMI 2.0)
2560 x 1440 przy 165 Hz z HDCP 2.2 (DisplayPort 1.2)
480p, 480i, 576p, 576i, 720p, 1080p, 1080i, QHD
UWAGA: Ten monitor obsługuje technologię AMD FreeSync™ Premium.
Informacje o monitorze │ 19
Wstępnie ustawione tryby wyświetlania
Wstępnie ustawione tryby wyświetlania HDMI
Częstotli-
Tryb wyświetlania
IBM, 720 x 40031,4770,0828,32-/+
VESA, 640 x 48037,5075,0031,50-/VESA, 640 x 48031,4759,9425,18-/VESA, 800 x 60037,8860,3240,00+/+
VESA, 800 x 60046,8875,0049,50+/+
VESA, 1024 x 76848,3660,0065,00-/VESA, 1024 x 76860,0275,0378,75+/+
VESA, 1152 x 86467,5 075,00108,00+/+
VESA, 1280 x 80049,3159,9171,00+/+
VESA, 1280 x 102463,9860,02108,00+/+
VESA, 1280 x 102479,9875,02135,00+/+
VESA, 1600 x 120075,0060,00162,00+/+
VESA, 1680 x 105065,2959,95146,25-/+
VESA, 1920 x 10806 7,5060,00148,50+/+
VESA, 1920 x 1080137,26120,00285,50+/+
VESA, 1920 x 1080162,27144,003 37,52+/+
VESA, 1920 x 120074,5659,89193,25+/+
VESA, 2560 x 1440183,00120,00497,75+/-
VESA, 2560 x 144088,7959,95241,50+/VESA, 2560 x 1440222,06144,00592,00+/-
wość pozio-
ma (kHz)
Częstotli-
wość piono-
wa (Hz)
Zegar pik-
seli (MHz)
Polaryzacja
synchroniza-
cji (w pozio-
mie/w pionie)
20 │ Informacje o monitorze
Wstępnie ustawione tryby wyświetlania DisplayPort
Częstotli-
Tryb wyświetlania
IBM, 720 x 40031,4770,0828,32-/+
VESA, 640 x 48037,5075,0031,50-/VESA, 640 x 48031,4759,9425,18-/VESA, 800 x 60037,8860,3240,00+/+
VESA, 800 x 60046,8875,0049,50+/+
VESA, 1024 x 76848,3660,0065,00-/VESA, 1024 x 76860,0275,0378,75+/+
VESA, 1152 x 86467,5 075,00108,00+/+
VESA, 1280 x 102463,9860,02108,00+/+
VESA, 1280 x 102479,9875,02135,00+/+
VESA, 1600 x 90060,0060,00108,00+/+
VESA, 1600 x 120075,0060,00162,00+/+
VESA, 1680 x 105065,2959,95146,25-/+
VESA, 1920 x 10806 7,5060,00148,50+/+
VESA, 1920 x 1080137,26120,00285,50+/-
VESA, 1920 x 1080166,59143,98346,50+/VESA, 1920 x 1080186,50165,00387,81+/VESA, 1920 x 120074,5659,89193,25-/+
VESA, 2560 x 144088,7959,95241,50+/VESA, 2560 x 1440183,00120,00497,75+/VESA, 2560 x 1440222,15143,97604,25+/-
VESA, 2560 x 1440244,32165,00645,00+/-
wość pozio-
ma (kHz)
Częstotli-
wość piono-
wa (Hz)
Zegar pik-
seli (MHz)
Polaryzacja
synchroniza-
cji (w pozio-
mie/w pionie)
Informacje o monitorze │ 21
Parametry elektryczne
ModelS3222DGM
Sygnały wejścia wideoHDMI 2.0 (HDCP), 600 mV dla każdej linii różnicowej,
impedancja wejściowa 100 omów na parę różnicową
DisplayPort 1.2, 600 mV dla każdej linii różnicowej,
impedancja wejściowa 100 omów na parę różnicową
Napięcie/częstotliwość/
prąd wejścia prądu prze-
Prąd zmienny 100 V do 240 V/50 Hz lub 60 Hz + 3
Hz/1,6 A (maks.)
miennego
Prąd rozruchowy120 V: 30 A (maks.) przy 0°C (rozruch zimny)
240 V: 60 A (maks.) przy 0°C (rozruch zimny)
Zużycie energii0,25 W (Tryb wyłączenia)
0,3 W (Tryb oczekiwania)
26 W (Tryb włączenia)
50 W (Maks.)
28 W (Pon)
87,56 kWh (TEC)
1
Zgodnie z definicją w UE 2019/2021 i UE 2019/2013.
2
Ustawienie maks. jasności i kontrastu.
3
Pon: Zużycie energii w trybie włączenia, zmierzone z odniesieniem do metody
2
3
3
1
1
1
testowania Energy Star.
TEC: Łączne zużycie energii w kWh, zmierzone z odniesieniem do metody
testowania Energy Star.
Dokument ten pełni wyłącznie funkcję informacyjną i zawiera dane uzyskane w
warunkach laboratoryjnych. Wydajność urządzenia może być inna w zależności
od zakupionych programów, składników i urządzeń peryferyjnych; uaktualnienie
podanych informacji nie jest zagwarantowane.
W związku z tym klient nie powinien polegać na zapewnionych informacjach
podczas podejmowania decyzji dotyczących tolerancji elektrycznych itp. Nie udziela
się żadnych gwarancji, wyraźnych ani dorozumianych, w odniesieniu do dokładności
lub kompletności.
22 │ Informacje o monitorze
Charakterystyki fizyczne
ModelS3222DGM
Typ kabla sygnałowego• Cyfrowy: DisplayPort, 20-stykowy
• Cyfrowy: HDMI, 19-stykowy
Wymiary (z podstawą)
Wysokość (wysun.)555,98 mm (21,89 cala)
Wysokość (wsun.)455,98 mm (17,95 cala)
Szerokość708,76 mm (27,90 cala)
Głębokość237,61 mm (9,35 cala)
Wymiary (bez podstawy)
Wysokość424,20 mm (16,70 cala)
Szerokość708,76 mm (27,90 cala)
Głębokość82,39 mm (3,24 cala)
Wymiary podstawy
Wysokość 420,30 mm (16,55 cala)
Szerokość284,64 mm (11,21 cala)
Głębokość237,61 mm (9,35 cala)
Masa
Masa z opakowaniem14,50 kg (31,97 funta)
Masa z zamontowaną pod-
stawą i kablami
Masa bez zespołu podstawy
(bez kabli)
Masa zespołu podstawy2,27 kg (5,00 funta)
Połysk ramki przedniejCzarna ramka 2-4 jednostki połysku
10,16 kg (22,40 funta)
7,44 kg (16,40 funta)
Informacje o monitorze │ 23
Charakterystyki środowiskowe
ModelS3222DGM
Zgodność ze standardami
• Zgodność z RoHS
• Monitor bez BFR/PVC (oprócz kabli zewnętrznych).
• Szkło bez związków arsenu i brak związków rtęci wyłącznie w przypadku
panelu.
Temperatura
Działanie0°C do 40°C (32°F do 104°F)
Bez działania• Przechowywanie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
• Transport: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
Wilgotność
Działanie10% do 80% (bez kondensacji)
Bez działania• Przechowywanie: od 10% do 90% (bez kondensacji)
• Transport: od 10% do 90% (bez kondensacji)
Wysokość nad poziomem morza
Działanie (maks.) 5000 m (16400 stóp)
Bez działania
(maks.)
Odprowadzanie
ciepła
12 192 m (40 000 ft)
• 171,00 BTU/godzinę (maksymalne)
• 95,76 BTU/godzinę (tryb włączenia)
24 │ Informacje o monitorze
Zgodność z Plug and Play
Monitor można zainstalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play.
Monitor automatycznie udostępnia dla komputera dane EDID (Extended Display
Identification Data) poprzez protokoły DDC (Display Data Channel), dlatego system
może wykonać automatyczną konfigurację i optymalizację ustawień. Większość
instalacji monitorów jest automatyczna, w razie potrzeby możesz wybrać inne
ustawienia. Aby uzyskać dalsze informacje dotyczące zmiany monitora, sprawdź
Obsługa monitora.
Polityka jakości i pikseli monitora LCD
Podczas procesu produkcji monitorów LCD, może się zdarzyć, że jeden lub więcej
pikseli utrwali się w niezmienionym stanie, ale są one trudne do zauważenia i nie
wpływają na jakość ani użyteczność monitora. Dalsze informacje o polityce jakości
i pikseli monitora Dell można znaleźć na stronie pomocy technicznej Dell, pod
adresem www.dell.com/pixelguidelines.
Informacje o monitorze │ 25
Ustawianie monitora
Podłączanie podstawy
UWAGA: Po dostarczeniu monitora z fabryki, podstawa jest odłączona.
UWAGA: Poniższa procedura dotyczy podstawy dostarczonej z
monitorem. W przypadku podłączania podstawy innej firmy należy
zapoznać się z dołączoną do niej dokumentacją.
1. Wykonaj instrukcje zamieszczone na klapach kartonu, aby wyjąć wspornik z
górnego zabezpieczenia.
2. Połącz podstawę ze wspornikiem.
3. Otwórz uchwyt śruby w podstawie i przykręć śrubę, aby przymocować wspornik
do podstawy.
4. Zamknij uchwyt śruby.
1
2
3
4
5. Wsuń zaczepy zespołu podstawy do gniazd w monitorze i dociśnij zespół
podstawy do momentu zablokowania na miejscu.
5
26 │ Informacje o monitorze
6. Ustaw monitor w pozycji pionowej.
Informacje o monitorze │ 27
Podłączanie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej
części wykonaj Instrukcje bezpieczeństwa.
UWAGA: Nie należy podłączać jednocześnie wszystkich kabli do
monitora. Przed podłączeniem kabli do monitora zalecane jest ich
przeprowadzenie przez otwór do zarządzania kablami.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
2. Podłącz kabel HDMI lub DisplayPort od monitora do komputera.
Podłączanie kabla HDMI i DisplayPort 1.2
HDMI 2.0 HDMI 2.0
HDMI 2.0
DP 1.2
HDMI 2.0
DP 1.2
3. Podłącz kable zasilające komputera i monitora do ściennego gniazda zasilania.
1
2
28 │ Informacje o monitorze
Porządkowanie kabli
Użyj gniazda do prowadzenia kabli w celu uporządkowania kabli podłączonych do
monitora.
4. Włącz monitor.
Informacje o monitorze │ 29
Zabezpieczanie monitora z użyciem blokady Kensington
(opcjonalna)
Monitor można przymocować z użyciem blokady Kensington do stałego obiektu,
który może utrzymać ciężar monitora, aby zapobiec jego przypadkowemu upadkowi.
Blokada zabezpieczenia znajduje się na spodzie monitora. (Patrz Zabezpieczenie -
gniazdo blokady)
Więcej informacji o korzystaniu z blokady Kensington (kupowanej oddzielnie),
można znaleźć w dostarczonej z blokadą dokumentacji.
Monitor należy przymocować do stołu używając blokady zabezpieczenia
Kensington.
UWAGA: Rysunek służy wyłącznie jako ilustracja. Wygląd blokady może
być inny.
30 │ Informacje o monitorze
Zdejmowanie podstawy
UWAGA: Aby zapobiec zarysowaniu ekranu podczas zdejmowania
podstawy, monitor należy położyć na miękkiej i czystej powierzchni.
UWAGA: Poniższa procedura dotyczy wyłącznie podstawy dostarczonej
z monitorem. W przypadku podłączania podstawy innej firmy należy
zapoznać się z dołączoną do niej dokumentacją.
1. Połóż monitor na miękkiej tkaninie lub poduszce na krawędzi biurka.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania podstawy z tyłu wyświetlacza.
1
2
Informacje o monitorze │ 31
3. Unieś zespół podstawy i odłącz go od monitora.
Montaż na ścianie (opcjonalnie)
(Wymiary śruby: M4 x 10 mm).
Należy zapoznać się z dokumentacją dostarczoną z zestawem do montażu
ściennego zgodnym z VESA.
1. Połóż wyświetlacz na miękkiej tkaninie lub poduszce na brzegu biurka.
3. Odkręć cztery śruby mocujące pokrywę tylna wyświetlacza.
4. Przymocuj do monitora wspornik montażowy z zestawu do mocowania na
ścianie do wyświetlacza.
5. W celu zamocowania monitora na ścianie należy zapoznać się z dokumentacją
dostarczoną z zestawem do montażu na ścianie.
UWAGA: Do używania wyłącznie ze wspornikami do montażu na ścianie
z certyfikatem UL, CSA lub GS o minimalnym udźwigu/nośności
29,76kg.
32 │ Informacje o monitorze
Obsługa monitora
Włączanie zasilania monitora
Naciśnij przycisk w celu włączenia monitora.
Sterowanie joystickiem
Użyj przycisk joysticka z tyłu monitora do regulacji ustawień obrazu.
Naciśnij przycisk joysticka, aby uruchomić menu główne OSD.
1.
Przesuń joystick w górę/w dół/w lewo/w prawo w celu przełączenia pomiędzy
2.
opcjami.
Ponownie naciśnij przycisk joysticka w celu potwierdzenia ustawień i wyjścia.
3.
Obsługa monitora │ 33
Opis joysticka
JoystickOpis
∞ Przy włączonym menu OSD, naciśnij przycisk w celu potwierdze-
nia wyboru lub zapisania ustawień.
∞ Przy wyłączonym menu OSD, naciśnij przycisk w celu urucho-
mienie menu głównego OSD. Patrz Dostęp do systemu menu.
∞ Do 2-kierunkowej (w prawo i w lewo) nawigacji.∞ Przesuń w prawo, aby przejść do podmenu.∞ Przesuń w lewo, aby wyjść z podmenu.∞ Zwiększanie (w prawo) lub zmniejszanie (w lewo) parametrów
wybranej pozycji menu.
∞ Do 2-kierunkowej (w górę i w dół) nawigacji.∞ Przełączanie pomiędzy pozycjami menu.∞ Zwiększanie (w górę) lub zmniejszanie (w dół) parametrów wy-
branej pozycji menu.
Używanie przycisków sterowania
Przyciski sterowania z tyłu monitora umożliwiają regulację wyświetlanego obrazu.
34 │ Obsługa monitora
1
2
3
4
5
Przyciski sterowania
W poniższej tabeli znajduje się opis przycisków sterowania:
Przyciski sterowania
1
Menu
2
Exit (Zakończ)
3
Shortcut key (Przycisk
skrótu)/Preset Modes
(Tryby ustawień
wstępnych)
4
Shortcut key
(Przycisk skrótu)/
Downlight (Światło
typu downlight)
5
Przycisk skrótu/
Brightness (Jasność)
Opis
Użyj przycisk Menu podczas uruchamiania menu
ekranowego (OSD) i wybierz menu OSD. Patrz
Dostęp do systemu menu.
Użyj tego przycisku, aby powrócić do menu
głównego lub opuścić główne menu ekranowe.
Użyj tego przycisku, aby wybrać z listy tryb ustawień
wstępnych.
Użyj ten przycisk do wyłączania lub włączania świateł
na spodzie monitora.
Użyj ten przycisk do regulacji jasności.
Obsługa monitora │ 35
Korzystanie z menu ekranowego (OSD)
InputSourc
e
DisplayOthers
Personalize
Men
u
Brightness/Contrast
Audio
Hue
Saturation
Dostęp do systemu menu
IkonaMenu i pod-
menu
Game (Gra)
Preset Modes
(Tryby ustawień wstęp-
nych)
Opis
Dell 32 Gaming Monitor
Game
Preset Modes
Game Enhance Mode
AMD FreeSyne Premium
Response Time
Dark Stabilizer
Reset Game
Standard
Off
On
Fast
0
S3222DGM
Po zaznaczeniu Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych), można wybrać z listy Standard (Standardowe),
FPS, MOBA/RTS, RPG, SPORTS, Game 1 (Gra 1)/
Game 2 (Gra 2)/Game 3 (Gra 3), ComfortView, Warm
(Ciepłe), Cool (Zimne), lub Custom Color (Kolory niestandardowe).
∞ Standard (Standardowe): Załadowanie domyślnych
ustawień koloru monitora. To jest domyślny tryb ustawień wstępnych.
∞ FPS: Ładowanie ustawień kolorów idealnych do gier
do gier MOBA (ang. Multiplayer Online Battle Arena) i
RTS (ang. Real-Time Strategy).
∞ RPG: Ładowanie ustawień kolorów idealnych do gier
RPG (Role-Playing Game).
∞ SPORTS: Ładowanie ustawień kolorów idealnych do
gier „PORTS (SPORTOWE)”
∞ Game 1 (Gra 1)/Game 2 (Gra 2)/Game 3 (Gra 3):
Umożliwia dostosowanie ustawień kolorów dla gier.
36 │ Obsługa monitora
Game En-
hance Mode
(Tryb ulep-
szenia gier)
∞ ComfortView: Zmniejszenie poziomu światła niebie-
skiego emitowanego przez ekran w celu zwiększenia
komfortu widzenia.
OSTRZEŻENIE: Możliwa długotrwała emisja niebieskiego światła z monitora może spowodować
obrażenia osób takie jak cyfrowe uszkodzenie oczu,
zmęczenie oczu lub uszkodzenie oczu. Korzystanie
z monitora przez dłuższy czas może również spowodować ból w częściach ciała takich jak szyja, ramiona, plecy i barki. Więcej informacji można znaleźć w
części Ergonomia.
∞ Warm (Ciepłe): Zwiększenie temperatury kolorów. Z
odcieniem czerwonym/żółtym ekran wydaje się cieplejszy.
∞ Cool (Zimne): Zmniejszenie temperatury kolorów. Z
odcieniem niebieskim, ekran wydaje się zimniejszy.
∞ Custom Color (Kolory niestandardowe): Umożliwia
ręczną regulację ustawień kolorów. Przesuń joystick w
celu regulacji wartości Gain (Wzmocnienie), Offset
(Przesunięcie), Hue (Barwa) i Saturation (Nasycenie) i utworzenia własnego wstępnie ustawionego
trybu kolorów.
Dla pozycji Game Enhance Mode (Tryb ulepszenia gier)
można ustawić opcję Off (Wył.), Timer (Zegar), Frame
Rate (Liczba klatek na sekundę) lub Display Alignment
(Wyrównanie obrazu).
∞ Off (Wył.): Wybierz, aby wyłączyć funkcje w opcji
Game Enhance Mode (Tryb ulepszenia gier).
∞ Timer (Zegar): Umożliwia wyłączenie lub włączenie
timera w górnym, lewym rogu wyświetlacza. Timer
pokazuje czas od rozpoczęcia gry. Wybierz opcję z listy
odstępu czasu, aby mieć świadomość o pozostałym
czasie.
Obsługa monitora │ 37
∞ Frame Rate (Liczba klatek na sekundę): Wybór On
(Wł.) umożliwia wyświetlenie aktualnej liczby klatek na
sekundę podczas odtwarzania gier. Im wyższa szybkość odtwarzania, tym płynniejszy ruch.
nie funkcji może pomóc w zapewnieniu doskonałego
dopasowania treści wideo z wielu wyświetlaczy.
AMD Fre-
eSync Pre-
mium
Response
Time (Czas
odpowiedzi)
Dark Stabili-
zer (Stabiliza-
cja ciemnych
scen)
Hue (Barwa) Ta funkcja umożliwia przesunięcie koloru obrazu wideo
Umożliwia ustawienie włączenia lub wyłączenia funkcji
AMD FreeSync Premium.
Umożliwia ustawienie Response Time (Czas odpowiedzi)
na Fast (Szybki), Super Fast (Bardzo szybki), Extreme
(Ekstremalny) lub MPRT.
Funkcja ta poprawia widoczność ciemnych scen gry.
Wyższa wartość (od 0 do 3) zapewnia lepszą widoczność w ciemnych obszarach wyświetlanego obrazu.
do zielonego lub purpurowego. Używane do dopasowania
wymaganego koloru odcienia skóry.
Użyj joystick do regulacji barwy w zakresie 0 do 100.
Przesuń joystick w górę w celu zwiększenia zielonego
odcienia obrazu wideo.
Przesuń joystick w dół w celu zwiększenia purpurowego
odcienia obrazu wideo.
UWAGA: Ustawienie Hue (Barwa) można dostoso-
wać tylko po wybraniu trybu ustawień wstępnych
FPS, MOBA/RTS, SPORTS lub RPG.
38 │ Obsługa monitora
Saturation
InputSourc
e
Display
Other
s
Personalize
Men
u
Audio
Game
(Nasycenie)
Reset Game
(Resetuj
menu Gra)
Brightness/
Contrast
(Jasność/
Kontrast)
Brightness
(Jasność)
Contrast
(Kontrast)
Ta funkcja umożliwia regulację nasycenia koloru obrazu
wideo.
Użyj joystick do regulacji nasycenia w zakresie od 0 do
100.
Naciśnij joystick w górę, aby zwiększyć kolorowy wygląd
obrazu wideo.
Naciśnij joystick w dół, aby zwiększyć monochromatycz-
ny wygląd obrazu wideo.
UWAGA: Ustawienie Saturation (Nasycenie)
można dostosować tylko po wybraniu trybu ustawień wstępnych FPS, MOBA/RTS,
SPORTS lub RPG.
Zerowanie wszystkich ustawień w menu Game (Gra) do
domyślnych ustawień fabrycznych.
To menu należy używać do regulacji jasności i kontrastu.
Dell 32 Gaming Monitor
Brightness / Contrast
75%75%
S3222DGM
Brightness (Jasność) reguluje luminancję podświetlenia
(minimalnie 0; maksymalnie 100). Przesuń joystick w górę
w celu zwiększenia jasności. Przesuń joystick w dół w
celu zmniejszenia jasności.
Wyreguluj najpierw Brightness (Jasność), a następnie
wyreguluj Contrast (Kontrast), tylko wtedy, gdy potrzebna jest dalsza regulacja.
Przesuń joystick w górę, aby zwiększyć kontrast i przesuń joystick w dół, aby zmniejszyć kontrast (w zakresie 0
do 100).
Funkcja Contrast (Kontrast) reguluje stopień różnicy
pomiędzy ciemnymi i jasnymi obszarami ekranu monitora.
Obsługa monitora │ 39
Input Source
Display
Other
s
Personalize
Men
u
Brightness/Contrast
Audio
Game
InputSourc
e
Other
s
Personalize
Men
u
Brightness/Contrast
Audio
Game
(Źródło wej-
ścia)
Użyj menu źródło wejścia do wyboru między różnymi
sygnałami wideo, które można podłączyć do monitora.
Dell 32 Gaming Monitor
DP
Input Source
HDMI 1
HDMI 2
Auto SelectOn
Reset Input Source
S3222DGM
DPWybierz wejście DP, gdy używane jest złącze DP (Display-
Port). Naciśnij przycisk joysticka w celu potwierdzenia
wyboru.
HDMI 1Wybierz źródło wejścia HDMI 1 lub HDMI 2, gdy jest
używane złącze HDMI. Naciśnij przycisk joysticka w celu
HDMI 2
potwierdzenia wyboru.
Auto Select
(Automatycz-
ny wybór)
Reset Input
Source
(Resetuj
źródło
wejścia)
Display
(Ekran)
Aspect Ratio
(Współczyn-
nik proporcji)
Włącz funkcję, aby umożliwić automatyczne wyszukanie
przez monitor dostępnych źródeł wejścia. Naciśnij przycisk joysticka w celu potwierdzenia wyboru.
Zerowanie wszystkich ustawień w menu Input Source
(Źródło wejścia) do domyślnych ustawień fabrycznych.
Użyj opcję ekran do regulacji obrazu.
Dell 32 Gaming Monitor
Aspect Ratio16:9
Input Color Format
Display
Sharpness
Reset Display
RGB
50
S3222DGM
Regulacja współczynnika proporcji na 16:9, Auto Resize
(Automatyczna zmiana rozmiaru), 4:3 lub 1:1.
40 │ Obsługa monitora
Input Co-
InputSourc
e
Other
s
Personalize
Men
u
Brightness/Contrast
Audio
Game
Aspect Ratio
Sharpness
Reset Display
InputSourc
e
Display
Other
s
Personalize
Men
u
Brightness/Contrast
Game
lor Format
(Wprowadź
format kolo-
ru)
Umożliwia ustawienie trybu wejścia wideo na:
∞ RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do
komputera (lub odtwarzacza multimediów), za pomocą
kabla DisplayPort lub HDMI.
∞ YCbCr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz multimediów
obsługuje tylko wyjście YCbCr.
Dell 32 Gaming Monitor
Sharpness
(Ostrość)
Reset Display
(Resetowanie
wyświetlacza)
Audio
Volume (Gło-
śność)
Reset Au-
dio (Resetuj
audio)
Input Color Format
Display
RGB
YCbCr
S3222DGM
Wyostrza lub zmiękcza obraz.
Przesuń joystick w górę i w dół w celu regulacji ostrości
w zakresie od ‘0’ do ‘100’.
Wybierz opcję do przywrócenia domyślnych ustawień
wyświetlania.
Dell 32 Gaming Monitor
Volume50
Reset Audio
Audio
S3222DGM
Umożliwia ustawienie poziomu głośności wyjścia słuchawek. Użyj joystick do regulacji poziomu głośności w
zakresie od 0 do 100.
Zerowanie wszystkich ustawień w menu Audio do domyślnych ustawień fabrycznych.
Obsługa monitora │ 41
MenuWybierz tę opcję, aby wyregulować takie ustawienia OSD,
InputSourceDisplayOthers
Personalize
Brightness/Contrast
Audio
Game
InputSourc
e
Display
Other
s
Men
u
Brightness/Contrast
Audio
Game
jak języki OSD, czas pozostawania menu na ekranie, itp.
Dell 32 Gaming Monitor
Language
(Język)
LanguageEnglish
Transparency
Timer
Reset Menu
Menu
Ustaw wyświetlacz OSD na jeden z ośmiu języków
(Angielski, Hiszpański, Francuski, Niemiecki, Portugalski
20
20 s
S3222DGM
(Brazylijski), Rosyjski, Uproszczony Chiński lub Japoński).
Transparency
(Przejrzy-
stość)
Wybierz tę opcję w celu zmiany przezroczystości poprzez
przesunięcie joysticka w górę lub w dół (min. 0/maks.
100).
Timer (Zegar) OSD Hold Time (Czas wyświetlania OSD): Ustawianie
czasu aktywności menu OSD po naciśnięciu przycisku.
Przesuń joystick w celu regulacji suwaka w 1 sekundowych przyrostach, od 5 do 60 sekund.
Reset Menu
(Resetowanie
Zerowanie wszystkich ustawień w Reset Menu (Resetowanie menu) do domyślnych ustawień fabrycznych.
menu)
Personalize
(Personalizuj)
Wybierz tę opcję, aby wyregulować ustawienia personalizacji.
Dell 32 Gaming Monitor
Personalize
Shortcut Key 1
Shortcut Key 2
Shortcut Key 3
Power Button LED
Downlight
Reset Personalization
Preset Modes
Downlight
Brightness/Contrast
On in On Mode
On
42 │ Obsługa monitora
S3222DGM
Shortcut Key
InputSourc
e
Display
Personalize
Men
u
Brightness/Contrast
Audio
Game
1 (Przycisk
skrótu 1)
Shortcut Key
2 (Przycisk
skrótu 2)
Shortcut Key
3 (Przycisk
skrótu 2)
Power Button
LED (Dioda
LED przycisku
zasilania)
Downlight
(Światło typu
downlight)
Reset Per-
sonalization
(Resetowanie
personaliza-
cji)
Others (Po-
zostałe)
Wybierz spośród Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych), Game Enhance Mode (Tryb ulepszenia gier), AMD
FreeSync Premium, Dark Stabilizer (Stabilizacja ciemnych
scen), Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast), Input
Source (Źródło wejścia), Aspect Ratio (Współczynnik
proporcji), Volume (Głośność), Downlight (Światło typu
downlight) w celu ustawienia jako przycisk skrótu.
Umożliwia ustawienie stanu kontrolki zasilania w celu
oszczędzania energii.
Umożliwia włączenie lub wyłączenie świateł pod monitorem.
Gdy światła typu downlight są włączone, kontrolka świeci
niebieskim światłem.
W celu wyłączenia czujnika dotyku, wybierz Off (Wył.).
UWAGA: W monitorach produkowanych od lipca
2021, światła typu downlight można włączyć lub wyłączyć jedynie z użyciem menu OSD.
Przywracanie wartości fabrycznych wszystkich ustawień
w menu Personalize (Personalizuj).
Zmiana ustawień OSD, takich jak DDC/CI, LCD Conditioning (Kondycjonowanie LCD), itd.
umożliwia wykonanie przez oprogramowanie komputera
regulacji parametrów monitora (jasność, zrównoważenie kolorów, itd.). Tę funkcję można wyłączyć poprzez
wybranie Off (Wył.). Włącz tę funkcję w celu zapewnienia najwyższej jakości obsługi i optymalnego działania
monitora.
Dell 32 Gaming Monitor
LCD Conditio-
ning (Kondy-
cjonowanie
LCD)
Firmware
(Oprogramo-
wanie układo-
we)
Service Tag
(Kod serwiso-
wy)
DDC/CI
Others
On
Off
S3222DGM
Funkcja ta pomaga w zmniejszeniu ilości przypadków
zatrzymywania obrazu. Zależnie od stopnia zatrzymania
obrazu, program może działać przez dłuższy czas. Tę
funkcję można włączyć poprzez wybranie On (Wł.)
Dell 32 Gaming Monitor
LCD Conditioning
Others
On
Off
S3222DGM
Wyświetlanie wersji oprogramowania sprzętowego monitora.
Wyświetlanie numeru kodu serwisowego monitora. Kod
serwisowy to unikatowy identyfikator alfanumeryczny, na
podstawie którego firma Dell może określić specyfikacje
produktu i uzyskać dostęp do informacji o gwarancji.
UWAGA: Kod serwisowy znajduje się także na
etykiecie na pokrywie tylnej.
44 │ Obsługa monitora
Reset Others
(Resetuj
inne)
Factory Reset
(Resetowanie
do ustawień
fabrycznych)
UWAGA: Monitor ma wbudowaną funkcję automatycznej kalibracji
jasności w celu skompensowania starzenia się diod LED.
Resetowanie wszystkich ustawień menu other setting
(Inne ustawienia) do fabrycznych, wstępnie ustawionych
wartości.
Resetowanie wszystkich domyślnych ustawień fabrycznych do wartości początkowych.
Obsługa monitora │ 45
Menu and Power button lock (Blokada przycisków menu i zasilania)
Uniemożliwia użytkownikom dostęp lub zmianę ustawień menu OSD na wyświetlaczu.
Domyślnie, ustawienie blokady przycisku Menu i przycisku zasilania jest wyłączone.
1
2
3
4
5
6
UWAGA: Aby uzyskać dostęp do menu Lock (Blokada) lub Unlock (Od-
blokowanie) - naciśnij i przytrzymaj przycisk 5 na czterysekundy.
Aby uzyskać dostęp do menu blokady, naciśnij i przytrzymaj przycisk 5 na
czterysekundy. Menu blokady pojawia się w dolnym, prawym rogu wyświetlacza.
UWAGA: Dostęp do menu blokady można uzyskać z użyciem tej
metody, gdy przyciski Menu i zasilania są w stanie odblokowania.
Dell 32 Gaming Monitor
Select option:
+
S3222DGM
Aby uzyskać dostęp do menu odblokowania, naciśnij i przytrzymaj przycisk 5 na
czterysekundy. Menu odblokowania pojawia się w dolnym, prawym rogu wyświetlacza.
UWAGA: Dostęp do menu odblokowania można uzyskać, gdy przyciski
Menu i zasilania są w stanie zablokowania.
46 │ Obsługa monitora
Select option:
Dostępne są trzy opcje blokady.
MenuOpis
1Menu Buttons
(Przyciski menu)
Po wybraniu Menu Buttons (Przyciski Menu), nie
można zmienić ustawień menu OSD. Zablokowane
zostaną wszystkie przyciski oprócz przycisku zasilania.
Dell 32 Gaming Monitor
S3222DGM
2Power Button
(Przycisk zasilania)
Po wybraniu Power Button (Przycisk zasilania),
wyświetlacza nie można wyłączyć z użyciem przycisku
zasilania.
3Menu + Power
Buttons (Przyciski
menu i zasilania)
+
4Wbudowane testy
diagnostyczne
Po wybraniu Menu + Power Buttons (Przyciski Menu + Zasilanie), nie można zmienić ustawień menu
OSD i przycisk zasilania jest zablokowany.
Więcej informacji można znaleźć w części Wbudowane
testy diagnostyczne .
W następujących scenariuszach, ikona pojawia się na środku wyświetlacza:
• Po naciśnięciu joystick i przycisków sterowania (przyciski 1 - 5). Oznacza to,
że przyciski menu OSD są w stanie zablokowania.
• Po naciśnięciu przycisku zasilania (przycisk 6). Oznacza to, że przycisk
zasilania jest w stanie zablokowania.
• Po naciśnięciu jednego z sześciu przycisków. Oznacza to, że przyciski menu
OSD i przycisk zasilania są w stanie zablokowania.
Obsługa monitora │ 47
Odblokowanie menu OSD i przycisków zasilania:
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk 5 na czterysekundy. Pojawi się menu odblokowania.
2. Wybierz ikonę odblokowania , aby odblokować przyciski na wyświetlaczu.
48 │ Obsługa monitora
Komunikaty ostrzeżeń OSD
Jeśli monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, wyświetlony zostanie
poniższy komunikat:
Dell 32 Gaming Monitor
The current input timing is not supported by the monitor display. Please
change your input timing to
listed timing as per the monitor specifications.
2560x1440, 144Hz
or any other monitor
S3222DGM
Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować się z sygnałem odbieranym
z komputera. Sprawdź Dane techniczne monitora w celu uzyskania informacji o
zakresach częstotliwości poziomej i pionowej, obsługiwanych przez ten monitor.
Zalecany tryb to 2560 x 1440.
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI , wyświetlany jest następujący komunikat:
Dell 32 Gaming Monitor
The function of adjusting display setting using PC application will be
disabled.
Do you wish to disable DDC/CI function?
S3222DGM
Po przejściu monitora do trybu Standby Mode (Tryb oczekiwania), pojawi się
następujący komunikat:
Dell 32 Gaming Monitor
Going into Standby mode.
S3222DGM
Obsługa monitora │ 49
Po naciśnięciu dowolnego przycisku, oprócz przycisku zasilania, w zależności od
wybranego wejścia, pojawi się następujący komunikat:
Dell 32 Gaming Monitor
?
No HDMI signal from your device.
Press any key on the keyboard or move the mouse to wake it up.
If there is no display, press the monitor button again to select
the correct input source.
S3222DGM
Jeśli kabel HDMI lub DisplayPort nie jest podłączony, pojawi się pływające okno
dialogowe, jak pokazano poniżej. Po pozostawieniu w tym stanie na 4 minuty,
monitor przejdzie do trybu Standby (Oczekiwanie).
Dell 32 Gaming Monitor
No HDMI 1 Cable
1
The display will go into Standby Mode in 4 minutes.
www.dell.com/S3222DGM
Dell 32 Gaming Monitor
No HDMI 2 Cable
2
The display will go into Standby Mode in 4 minutes.
50 │ Obsługa monitora
S3222DGM
lub
www.dell.com/S3222DGM
S3222DGM
lub
Dell 32 Gaming Monitor
No DP Cable
The display will go into Standby Mode in 4 minutes.
www.dell.com/S3222DGM
S3222DGM
Po wybraniu pozycji OSD Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych) w
funkcji Other (Inne), pojawi się następujący komunikat:
Dell 32 Gaming Monitor
Are you sure you want to reset to default settings?
YesNo
S3222DGM
Więcej informacji można znaleźć w części Rozwiązywanie problemów.
Obsługa monitora │ 51
Ustawianie maksymalnej rozdzielczości
Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora:
W systemach Windows® 7, Windows® 8, Windows® 8.1:
1. W systemie Windows 8 lub Windows 8.1 wybierz kafelek Pulpit, aby przełączyć
na klasyczny wygląd pulpitu.
2. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i kliknij Screen Resolution (Rozdziel-czość ekranu).
3. Kliknij rozwijaną listęrozdzielczości ekranu i wybierz 2560 x 1440.
4. Kliknij OK.
W Windows 10 i Windows 11:
1. Kliknij prawym przyciskiem dowolne miejsce na pulpicie i kliknij Display Settin-gs (Ustawienia ekranu).
2. Jeżeli podłączony jest więcej niż jeden monitor upewnij się, że wybrano
S3222DGM.
3. Kliknij rozwijaną listę Display Resolution (Rozdzielczość ekranu) i wybierz 2560 x 1440.
4. Kliknij Keep changes (Zachowaj zmiany).
Jeśli nie jest widoczna opcja 2560 x 1440 , może to oznaczać konieczność
aktualizacji sterownika karty graficznej. W zależności od komputera, wykonaj jedną
z następujących procedur:
W przypadku posiadania komputera desktop lub komputera przenośnego Dell:
• Przejdź na stronę www.dell.com/support, wprowadź kod serwisowy
komputera i pobierz najnowszy sterownik dla posiadanej karty graficznej.
Jeśli używany jest komputer innej marki niż Dell (przenośny lub desktop):
• Przejdź na stronę pomocy technicznej dla komputera i pobierz najnowsze
sterowniki grafiki.
• Przejdź do strony sieciowej producenta karty graficznej i pobierz najnowsze
sterowniki karty graficznej.
52 │ Obsługa monitora
Nachylanie i wysuwanie w pionie
5°
21°
UWAGA: Podane wartości dotyczą podstawy dostarczonej z monitorem.
W celu zamocowania jakiejkolwiek innej podstawy należy zapoznać się
z dołączoną do niej dokumentacją.
Tilt Extension (Nachylanie z wysuwaniem)
UWAGA: Po dostarczeniu monitora z fabryki, podstawa jest odłączona.
Wysuwanie w pionie
UWAGA: Podstawę można wysunąć w pionie do wysokości 100 mm.
100 mm
Obsługa monitora │ 53
Ergonomia
PRZESTROGA: Nieprawidłowe lub wydłużone używanie klawiatury,
może spowodować obrażenia.
PRZESTROGA: Wydłużone oglądane ekranu monitora, może
spowodować zmęczenie oczu.
Dla zapewnienia wygody i efektywności, należy przestrzegać następujących
zaleceń, podczas wykonywania ustawień i używania stacji roboczej komputera:
• Komputer należy ustawić tak, aby monitor i klawiatura znajdowały się
bezpośrednio przed użytkownikiem. W sprzedaży dostępne są specjalne półki,
które pomogą uzyskać prawidłową pozycję podczas pracy na klawiaturze.
• Aby zmniejszyć zagrożenie nadwyrężenia wzroku oraz wystąpienia bólu karku/
ramion/pleców/barków w wyniku korzystania z monitora przez długi czas,
zalecamy:
1. Ustawienie monitora w odległości od 20 do 28 cali (50 - 70cm) od oczu.
2. Okresowe zwilżanie lub nawilżanie oczu wodą po długotrwałym korzystaniu z
monitora.
3. Wykonywanie co dwie godziny regularnych i okresowych przerw trwających 20
minut.
4. Odrywanie wzroku od monitora i spoglądanie w czasie przerw przez co najmniej
20 sekund na przedmioty odległe o co najmniej 20 metrów.
5. Wykonywanie w czasie przerw ćwiczeń usuwających napięcie szyi, ramion,
pleców i barków.
• Należy się upewnić, że ekran monitora znajduje się na poziomie lub nieco poniżej
oczu użytkownika, siedzącego przed monitorem.
• Należy dostosować nachylenie monitora, ustawienia kontrastu i jasności.
• Należy tak wyregulować oświetlenie otoczenia (np. oświetlenie sufitowe, lampki
na biurku, zasłony lub żaluzje na oknach w pobliżu), aby zminimalizować odbicia i
odblask światła na ekranie monitora.
• Należy używać fotela, zapewniającego odpowiednie podparcie dla dolnego
odcinka pleców.
• Podczas używania klawiatury lub myszy należy utrzymywać przedramiona w
pozycji poziomej z nadgarstkami w neutralnej, wygodnej pozycji.
• Podczas korzystania z klawiatury lub myszy należy zawsze pozostawić sobie
miejsce na odpoczynek dla dłoni.
54 │ Obsługa monitora
• Ramiona po obu stronach powinny znajdować się w naturalnej pozycji.
• Należy się upewnić, że stopy spoczywają płasko na podłodze.
• Należy się upewnić, że ciężar nóg w pozycji siedzącej opiera się na stopach, a nie
na przedniej części siedzenia. W razie potrzeby należy wyregulować wysokość
krzesła lub skorzystać z podnóżka, aby utrzymać właściwą postawę ciała.
• Należy różnicować swoją aktywność podczas pracy. Pracę należy tak
organizować, aby nie pracować przez długi czas w pozycji siedzącej. Należy
regularnie wstawać i chodzić.
• Na obszarze przy biurku nie powinny znajdować się przeszkody, kable ani
przewody zasilania, które mogłyby uniemożliwiać wygodną pozycję siedzącą, lub
stwarzać potencjalne zagrożenie potknięcia.
ekran monitora na
lub poniżej
poziomu oczu
monitor i klawiatura
ustawione
bezpośrednio przed
użytkownikiem
nadgarstki rozluźnione
i umieszczone płasko
stopy płasko na
podłodze
Obsługa monitora │ 55
Obsługa i przenoszenie wyświetlacza
Aby zapewnić bezpieczeństwo monitora podczas jego podnoszenia lub
przenoszenia, należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami:
• Przed przenoszeniem lub podnoszeniem monitora należy wyłączyć komputer i
monitor.
• Należy odłączyć od monitora wszystkie kable.
• Monitor należy umieścić w oryginalnym opakowaniu z oryginalnymi materiałami
zabezpieczającymi.
• Podczas podnoszenia lub przenoszenia monitora należy mocno przytrzymać jego
dolną krawędź i bok, nie wywierając nadmiernego nacisku na monitor.
• Podczas podnoszenia lub przenoszenia monitora, należy się upewnić, że monitor
jest skierowany tyłem do użytkownika i nie należy naciskać obszaru wyświetlacza,
aby uniknąć zarysowań lub uszkodzenia.
• Podczas transportu monitora należy unikać poddawania go nagłym wstrząsom
lub wibracjom.
56 │ Obsługa monitora
• Podczas podnoszenia lub przenoszenia monitora nie należy go odwracać
górą w dół, trzymając za bazę podstawy lub za wspornik podstawy. Może to
doprowadzić do przypadkowego uszkodzenia monitora i spowodować obrażenia
użytkownika.
Wskazówki dotyczące konserwacji
Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed czyszczeniem monitora należy odłączyć od
gniazdka elektrycznego kabel zasilający monitora.
PRZESTROGA: Przed czyszczeniem monitora należy przeczytać i
zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa .
Podczas rozpakowywania, czyszczenia lub obsługi monitora należy przestrzegać
poniższych zaleceń:
• W celu oczyszczenia ekranu należy zwilżyć nieznacznie wodą miękką,
czystą szmatkę. Jeśli to możliwe należy używać specjalnych chusteczek
do czyszczenia ekranu lub środków odpowiednich do czyszczenia powłok
antystatycznych. Nie należy używać benzenu, rozcieńczalnika, amoniaku,
ściernych środków czyszczących lub sprężonego powietrza.
• Do czyszczenia monitora należy używać nieznacznie zwilżonej szmatki. Należy
unikać używania jakichkolwiek detergentów, ponieważ niektóre detergenty
pozostawiają na monitorze mleczny osad.
• Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy
wytrzeć go szmatką.
• Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ
zarysowanie monitora o ciemnych kolorach powoduje pozostawienie białych
śladów.
• Aby uzyskać najlepszą jakość obrazu na monitorze należy używać
dynamicznie zmieniany wygaszacz ekranu i wyłączać monitor, gdy nie jest
używany.
Obsługa monitora │ 57
Rozwiązywanie problemów
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej
części wykonaj Instrukcje bezpieczeństwa.
Autotest
Monitor ma funkcję autotestu, umożliwiającą sprawdzenie poprawności jego
działania. Jeśli monitor i komputer są prawidłowo podłączone, ale ekran monitora
pozostaje ciemny należy uruchomić autotest monitora, wykonując następujące
czynności:
1. Wyłącz komputer i monitor.
2. Odłącz wszystkie kable wideo od monitora. Dzięki temu komputer nie będzie
brał udziału w procedurze.
3. Włącz monitor.
Jeśli monitor działa prawidłowo, wykryty zostanie brak sygnału i wyświetlony jeden
z poniższych komunikatów. W trybie autotestu, dioda LED zasilania świeci białym
światłem.
Dell 32 Gaming Monitor
No HDMI 1 Cable
1
The display will go into Standby Mode in 4 minutes.
www.dell.com/S3222DGM
Dell 32 Gaming Monitor
No HDMI 2 Cable
2
The display will go into Standby Mode in 4 minutes.
www.dell.com/S3222DGM
58 │ Rozwiązywanie problemów
S3222DGM
lub
S3222DGM
lub
Dell 32 Gaming Monitor
No DP Cable
The display will go into Standby Mode in 4 minutes.
www.dell.com/S3222DGM
S3222DGM
UWAGA: To okno pojawia się także przy normalnym działaniu systemu,
jeśli kabel wideo jest odłączony lub uszkodzony.
4. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel wideo; następnie włącz komputer i
monitor.
Jeśli po ponownym podłączeniu kabli ekran monitora pozostanie ciemny, należy
sprawdzić kartę graficzną i komputer.
Rozwiązywanie problemów │ 59
Wbudowane testy diagnostyczne
Monitor ma wbudowane narzędzie diagnostyczne, które umożliwia określenie, czy
nieprawidłowości działania ekranu są powiązane z monitorem czy z komputerem i
kartą graficzną.
UWAGA: Wbudowane testy diagnostyczne można uruchomić wyłącznie
po odłączeniu kabla wideo, gdy monitor znajduje się w trybie autotestu.
1
2
3
4
5
6
Aby uruchomić wbudowane testy diagnostyczne:
1. Upewnij się, że ekran jest czysty (na powierzchni ekranu nie ma kurzu).
2. Odłącz kabel(e) wideo z tyłu komputera lub monitora. Monitor przejdzie do
trybu autotestu.
3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk 5 przez czterysekundy, aby przejść do menu
OSD lock/unlock (Blokada/odblokowanie OSD).
Dell 32 Gaming Monitor
Select option:
+
S3222DGM
60 │ Rozwiązywanie problemów
Dell 32 Gaming Monitor
Select option:
S3222DGM
4. Przesuń joystick w celu podświetlenia ikony Diagnostic (Diagnostyka) w
celu uruchomienia wbudowanych diagnostyk.
5. Uważnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
6. Naciśnij joystick w celu zmiany wzorców testowych.
7. Powtórz czynności 5 i 6, aby sprawdzić wyświetlanie kolorów czerwonego,
zielonego, niebieskiego, czarnego, białego i wzoru tekstowego.
Test jest zakończony po pojawieniu się ekranu z wzorem tekstowym. W celu
wyjścia, ponownie naciśnij joystick w prawo .
Jeśli wbudowane narzędzie diagnostyczne nie wykryje żadnych nieprawidłowości
ekranu, oznacza to, że monitor działa prawidłowo. Sprawdź kartę graficzną i
komputer.
Rozwiązywanie problemów │ 61
Typowe problemy
Następująca tabela zawiera ogólne informacje o mogących wystąpić typowych
problemach związanych z monitorem i możliwe rozwiązania.
Upewnij się, że kabel wideo jest prawidłowo podłączony do
monitora i zamocowany.
• Sprawdź, czy prawidłowo działa gniazdo zasilania,
wykorzystując do tego celu inne urządzenie elektryczne.
• Upewnij się, że przycisk zasilania został naciśnięty.
• Upewnij się, że w menu Input Source (Źródło wejścia)
wybrane zostało prawidłowe źródło wejścia.
• Zwiększ jasność i kontrast w menu OSD.
• Wykonaj autotest monitora.
• Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza
kabla wideo.
• Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
• Upewnij się, że w menu Input Source (Źródło wejścia)
wybrane zostało prawidłowe źródło wejścia.
• Wyzeruj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
• Zmień rozdzielczość video na prawidłowy współczynnik
proporcji.
• Wyzeruj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
• Sprawdź czynniki środowiskowe.
• Zmień lokalizację monitora i sprawdź go w innym
pomieszczeniu.
62 │ Rozwiązywanie problemów
Brakujące piksele• Włącz i wyłącz zasilanie.
• Piksel trwale wyłączony to naturalny defekt, który
występuje w technologii LCD.
• Dalsze informacje o polityce jakości i pikseli monitora LCD,
można sprawdzić na stronie pomocy technicznej Dell, pod
adresem:
www.dell.com/pixelguidelines.
Wadliwe piksele• Włącz i wyłącz zasilanie.
• Piksel trwale wyłączony to naturalny defekt, który
występuje w technologii LCD.
• Dalsze informacje o polityce jakości i pikseli monitora LCD,
można sprawdzić na stronie pomocy technicznej Dell, pod
adresem:
www.dell.com/pixelguidelines.
Problemy dotyczące
jasności
Zniekształcenie
geometryczne
Poziome/pionowe
linie
Problemy związane
z synchronizacją
• Wyzeruj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
• Wyreguluj jasność i kontrast przez OSD.
• Wyzeruj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
• Wyreguluj elementy sterowania w poziomie i w pionie
przez OSD.
• Wyzeruj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy linie są
widoczne także w trybie autotestu.
• Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza
kabla wideo.
• Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
• Wyzeruj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy obraz ekranowy
jest zniekształcony także w trybie autotestu.
• Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza
kabla wideo.
• Uruchom ponownie komputer w trybie bezpiecznym.
Rozwiązywanie problemów │ 63
Problemy związane
z bezpieczeństwem
Okresowe problemy • Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor z
Brak koloru• Wykonaj autotest monitora.
Nieprawidłowy kolor • Zmień Color Setting Mode (Tryb ustawień koloru) w
Długotrwałe utrzymywanie statycznego obrazu na monitorze
Odbicia lub przeregulowanie obrazu
• Nie należy wykonywać żadnych czynności rozwiązywania
problemów.
• Należy jak najszybciej skontaktować się z Dell.
komputerem jest prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Wyzeruj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy okresowe
problemy pojawiają się także w trybie autotestu.
• Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor z
komputerem jest prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza
kabla wideo.
ustawieniach Color (Kolor) OSD na Graphics (Grafika)
lub Video (Wideo), w zależności od aplikacji.
• Spróbuj użyć innej pozycji Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) w ustawieniach Color (Kolor)
OSD. Wyreguluj wartość R/G/B w ustawieniach Custom
Color (Kolor niestandardowy) w ustawieniach Color
(Kolor) OSD.
• Zmień Input Color Format (Format koloru
wejściowego) na RGB lub YPbPr w ustawieniach Color
(Kolor) OSD.
• Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
• Ustawienie wyłączenia ekranu po kilku minutach
bezczynności ekranu. Elementy te można dostosować w
ustawieniach Windows Power Options (Opcje zasilania
Windows) lub w Mac Energy Saver.
• Zmień Response Time (Czas odpowiedzi) w menu
OSD Display (Ekran) na Fast (Szybki), Super Fast (Bardzo szybki), MPRT lub Extreme (Ekstremalny) w
zależności od aplikacji i zastosowania.
64 │ Rozwiązywanie problemów
Problemy charakterystyczne dla produktu
Charakterystyczne objawy
Za mały obraz ekranowy
Nie można wyregulować monitora
przyciskami na
panelu dolnym
Brak sygnału wejścia po naciśnięciu
elementów sterowania użytkownika
Obraz nie wypełnia
całego ekranu
Możliwe rozwiązania
• Sprawdź ustawienie Aspect Ratio (Współczynnik
proporcji ) w ustawieniach Display (Wyświetlacz) OSD.
• Wyzeruj monitor do ustawień fabrycznych (Factory
Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
• Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, ponownie
podłącz, a następnie włącz monitor.
• Sprawdź, czy menu OSD nie jest zablokowane. Jeśli jest,
naciśnij i przytrzymaj przycisk 5 i przytrzymaj go przez
cztery sekundy w celu odblokowania.
• Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że komputer nie
znajduje się w trybie Standby (Oczekiwanie), przesuwając
mysz lub naciskając dowolny klawisz na klawiaturze.
• Sprawdź, czy kabel wideo jest prawidłowo podłączony. W
razie potrzeby odłącz i podłącz ponownie kabel wideo.
• Zresetuj komputer lub odtwarzacz wideo.
• Ze względu na różne formaty wideo (współczynnik
proporcji) DVD, monitor może wyświetlać obraz na pełnym
ekranie.
• Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
Rozwiązywanie problemów │ 65
Dodatek
OSTRZEŻENIE: Używanie elementów sterowania, regulacji lub
procedur, innych niż określone w tej dokumentacji, może spowodować
narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z
prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
Informacje dotyczące instrukcji bezpieczeństwa można znaleźć w dokumencie
Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i przepisów (SERI).
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów
Uwagi FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można sprawdzić na stronie
internetowej zgodności z przepisami, pod adresem www.dell.com/regulatory_
compliance.
Kontaktowanie się z firmą Dell
W przypadku klientów w Stanach Zjednoczonych, należy dzwonić pod
numer 800-WWW-DELL (800-999-3355).
UWAGA: Przy braku aktywnego połączenia z Internetem, informacje
kontaktowe można znaleźć na fakturze zakupu, opakowaniu, rachunku
lub w katalogu produktów Dell.
Firma Dell udostępnia kilka opcji pomocy technicznej i usług online i telefonicznie.
Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre usługi mogą nie być dostępne w
danym regionie.
• Pomoc techniczna online — www.dell.com/support/monitors
• Kontakt z firmą Dell — www.dell.com/contactdell
Baza danych produktów UE dla etykiety dotyczącej zużycia
energii i arkusza informacji o produkcie
S3222DGM : https://eprel.ec.europa.eu/qr/591357
66 │ Dodatek
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.