Monitor jest dostarczany z pokazanymi w tabeli komponentami. Należy upewnić się,
że otrzymano wszystkie komponenty i zapoznać się z częścią Kontaktowanie się z
firmą Dell, jeśli czegoś brakuje.
UWAGA: W celu zamocowania jakiejkolwiek innej podstawy należy
zapoznać się z dołączoną do niej dokumentacją.
Monitor (z zamocowaną
pokrywą VESA)
Wspornik podstawy
Podstawa
Kabel zasilający (zależy od
kraju)
Kabel HDMI 1.4
Informacje o monitorze │ 5
Page 6
Kabel USB 3.0 wysyłania
danych
∞ Instrukcja szybkiej instalacji∞ Informacje dotyczące
bezpieczeństwa i przepisów
6 │ Informacje o monitorze
Page 7
Właściwości produktu
Monitor Dell S3219D jest wyposażony w aktywną matrycę, tranzystory
cienkowarstwowe (TFT), wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD), powłokę
antystatyczną i podświetlenie LED. Właściwości monitora:
∞ Widoczny obszar wyświetlania 81,28 cm (32cale) (mierzony po przekątnej).
Rozdzielczość 2560 x 1440, plus pełnoekranowa obsługa niższych rozdzielczości.
∞ Monitory Dell z możliwością wyboru opcji synchronizacji adaptacyjnej [AMD
FreeSync lub No Sync (Brak synchronizacji)], wysokimi częstotliwościami
odświeżania i krótkim czasem odpowiedzi wynoszącym 5ms.
∞ Łączność cyfrowa z wykorzystaniem złączy DisplayPort i HDMI.∞ Wyposażony w 1 gniazdo USB wysyłania danych i 2 gniazda USB pobierania
danych.
∞ Zgodność z Plug and Play w przypadku obsługi przez komputer.
Obsługa technologii Freesync 48–75Hz.
∞ Regulacje w menu ekranowym (OSD) ułatwiają konfigurację i optymalizację
ekranu.
∞ Zdejmowana podstawa i rozstaw otworów montażowych w standardzie VESA™
rozwiązania montażu.
∞ Funkcja oszczędzania energii oraz zgodność z wymaganiami Energy Star.∞ Zabezpieczenie — gniazdo blokady.∞ Wyświetlacz z certyfikatem TCO.∞ Ograniczona zawartość BFR/PVC (płytki drukowane są wykonane z laminatów
bez BFR/PVC).
∞ Szkło bez związków arsenu i brak związków rtęci, wyłącznie dla panelu.∞ Wysoki współczynnik kontrastu dynamicznego (8000000:1).∞ 0,3 W - pobór mocy podczas oczekiwania, w trybie uśpienia.∞ Oprogramowanie Dell Display Manager w zestawie.∞ Miernik energii pokazuje poziom energii zużywanej przez monitor w czasie
rzeczywistym.
∞ Zapewnia optymalny komfort widzenia dzięki niemigoczącemu ekranowi i funkcji
ComfortView, która minimalizuje emisję światła niebieskiego.
∞ Wbudowane głośniki (5 W) x2
Informacje o monitorze │ 7
Page 8
Identyfikacja funkcji i elementów sterowania
1
Widok z przodu
2
Etykieta OpisZastosowanie
1Przyciski funkcjiUzyskiwanie dostępu do menu OSD
i zmiana żądanych ustawień. (Więcej
informacji można znaleźć w części
Używanie elementów sterowania na
panelu przednim).
2Przycisk włączenia/
wyłączenia zasilania
Włączanie i wyłączanie monitora.
8 │ Informacje o monitorze
Page 9
Widok od tyłu
1
3
2
SVC Tag:
1234567
Express Service
Code:
123 456 789 0
S/N: CN-0YNW31
-TV100-888-001U
A00
Date of Mfg/⭕ӝᰛᵕ⭕⭘ᰛᵕ: Aug. 2018
Q40G032N-700-02A
Flat Panel Monitor
Model: S3219Dc
Input Rang :100-240V 50/60Hz,1.5A
Made in China
DELL S3219D
DELL S3219D
www.dell.com/regulatory_compliance
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /⏢Ღ亟⽪ಘ
Model No. /Modelo /N°de modelo /ර㲏: S3219Dc
Input Rang /Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.5A
䕨ޕ䴫ⓀӔ⍱䴫༃100-240Կ⢩,1.5ᆹษ,50/60䎛㥢
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /ѣു㼳䙖
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operaon is subject to the following two condions:
(1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operaon.
5
6
SVC Tag:
1234567
Express Service
Code:
123 456 789 0
S/N: CN-0YNW31
-TV100-888-001U
A00
Date of Mfg/⭕ӝᰛᵕ⭕⭘ᰛᵕ: Aug. 2018
Q40G032N-700-02A
Flat Panel Monitor
Model: S3219Dc
Input Rang :100-240V 50/60Hz,1.5A
Made in China
DELL S3219D
4
DELL S3219D
www.dell.com/regulatory_compliance
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /⏢Ღ亟⽪ಘ
Model No. /Modelo /N°de modelo /ර㲏: S3219Dc
Input Rang /Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.5A
䕨ޕ䴫ⓀӔ⍱䴫༃100-240Կ⢩,1.5ᆹษ,50/60䎛㥢
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /ѣു㼳䙖
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operaon is subject to the following two condions:
(1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operaon.
Monitor z podstawą
Monitor bez podstawy
Etykieta OpisZastosowanie
1Gniazdo prowadzenia kabliPrzeprowadzanie kabli w celu ich
uporządkowania.
2Otwory montażowe VESA
(za pokrywą VESA)
Otwory montażowe VESA (100 mm x
100 mm). Służą do montażu monitora
na ścianie przy użyciu zestawu do
montażu ściennego zgodnego z VESA.
3Przycisk zwolnienia
Odłączenie podstawy od monitora.
podstawy
4Zabezpieczenie — gniazdo
blokady
Zabezpieczenie monitora blokadą
bezpieczeństwa (należy kupić
oddzielnie).
5Etykieta zgodności z
przepisami (w tym etykieta
numeru seryjnego z kodem
kreskowym i kodem
serwisowym)
Lista zgodności z przepisami. Sprawdź
tę etykietę w razie kontaktu z pomocą
techniczną firmy Dell. Kod serwisowy to
unikatowy identyfikator alfanumeryczny,
na podstawie którego serwisanci firmy
Dell identyfikują komponenty sprzętowe
komputera i uzyskują informacje o
gwarancji.
6Trwała etykieta z
Lista zgodności z przepisami.
informacjami dotyczącymi
przepisów
Informacje o monitorze │ 9
Page 10
Widok z boku
Widok z dołu bez podstawy monitora
32
1
Widok z dołu bez podstawy monitora
Etykieta OpisZastosowanie
1Złącze zasilaniaDo podłączenia kabla zasilającego (dostarczony z
monitorem).
2Zabezpieczenie —
gniazdo blokady
3Gniazdo HDMIDo podłączenia komputera za pomocą kabla
4DisplayPort 1.2Do podłączenia komputera za pomocą kabla
5Gniazdo liniowego
wyjścia audio
6Porty USB
wysyłania danych
Do zabezpieczenia monitora blokadą
bezpieczeństwa (należy kupić oddzielnie), aby nie
został zabrany przez niepowołaną osobę.
HDMI.
DisplayPort.
Do podłączenia zewnętrznych głośników
aktywnych lub subwoofera (należy kupić
oddzielnie).
Do podłączenia komputera za pomocą kabla USB.
5 6
4
7
8
10 │ Informacje o monitorze
Page 11
7Złącze USB
pobierania danych
8Port USB BC1.2 do
ładowania
Do podłączenia urządzeń peryferyjnych USB,
takich jak urządzenia pamięci i drukarki.
UWAGA: W celu skorzystania z tego
portu należy podłączyć kabel USB
(dostarczony z monitorem) do portu
USB wysyłania danych w monitorze i do
komputera.
Do podłączenia urządzenia USB w celu
naładowania.
Informacje o monitorze │ 11
Page 12
Dane techniczne monitora
ModelS3219D
Typ ekranuAktywna matryca - TFT LCD
Typ paneluSzerokokątny VA
Widoczny obraz
Przekątna
812,80 mm (32 cale)
Poziomo, obszar aktywny
Pionowo, obszar aktywny
Obszar
Częstotliwość odświeżania
(natywna)
Podziałka pikseli0,27675 mm
Liczba pikseli na cal (PPI)91
Kąt widzenia
W poziomie
W pionie
Jasność300 cd/m² (typowe)
Współczynnik kontrastu3000 do 1 (typowy)
Powłoka płyty przedniejNieznaczne zaciemnienie, twardość 3H
PodświetlenieSystem oświetlenia krawędziowego LED
Czas odpowiedzi5 ms GTG
Głębia kolorów1,07 miliarda kolorów
Gama kolorówsRGB 99%
Zgodność z
oprogramowaniem Dell
Display Manager
ZłączaDwa gniazda HDMI 1.4 (2560 x 1440, 60 Hz)
708,48 mm (27,89 cala)
398,52 mm (15,69 cala)
2823,43 cm2 (437,59 cala2)
2560 x 1440 przy 60 Hz (HDMI/DP)
178° (typowa)
178° (typowa)
8000000 do 1 (kontrast dynamiczny)
Tak
Jedno gniazdo DisplayPort 1.2 (2560 x 1440, 60 Hz)
FreeSyncTak
12 │ Informacje o monitorze
Page 13
Szerokość ramki (krawędź
monitora do obszaru
aktywnego)
ZabezpieczeniaGniazdo blokady bezpieczeństwa (blokada kablowa,
Regulacje Nachylenie (5o/11o)
Dane techniczne rozdzielczości
ModelS3219D
Zakres skanowania w poziomie30 kHz do 114 kHz (automatyczne)
Zakres skanowania w pionie48 Hz do 75 Hz (automatyczne)
Maksymalna wstępnie
ustawiona rozdzielczość
Obsługiwane tryby wideo
ModelS3219D
Możliwości wyświetlania
wideo (HDMI)
14,0 mm (góra)
13,9 mm (lewa/prawa strona)
17,1 mm (dół)
zakup opcjonalny)
2560 x 1440 przy 60 Hz (natywna; 10 bitów)
2560 x 1440 przy 75 Hz (maks.; 8 bitów)
480p, 576p, 720p, 1080p, 1080i, QHD: 2560x1440
Informacje o monitorze │ 13
Page 14
Wstępnie ustawione tryby wyświetlania
Częstotliwość
Tryb wyświetlania
VESA, 720 x 400 31,570,128,3-/+
VESA, 640 x 480 31,559,925,2-/VESA, 640 x 480 37,575,031,5-/VESA, 800 x 600 37,960,340,0+/+
VESA, 800 x 600 46,975,049,5+/+
VESA, 1024 x 76848,460,065,0-/VESA, 1024 x 76860,075,078,8+/+
VESA, 1152 x 86467,575,0108,0+/+
VESA, 1280 x 76847,859,979,5-/+
VESA, 1280 x 1024 64,060,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102479,975,0135,0+/+
VESA, 1600 x 120075,060,0162,0+/+
VESA, 1680 x 105065,360,0146,3-/+
VESA, 1920 x 1080 67,560,0148,5+/+
VESA, 1920 x 1200 74,659,9193,3-/+
VESA, 2048 x 1080 66,660,0147,2+/VESA, 2560 x 144088,860,0241,5+/VESA, 2560 x 1440122,275,0296,8+/-
pozioma
(kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Zegar
pikseli
(MHz)
Polaryzacja
synchronizacji
(w poziomie/
w pionie)
Parametry elektryczne
ModelS3219D
Sygnały wejścia wideoHDMI (HDCP), 600 mV dla każdej linii różnicowej,
impedancja wejściowa 100 omów na parę różnicową
DisplayPort 1.2, 600 mV dla każdej linii różnicowej,
impedancja wejściowa 100 omów na parę różnicową
Napięcie/częstotliwość/
prąd wejścia prądu
przemiennego
Prąd rozruchowyBez uszkodzeń przy zimnym starcie 100 VAC~240 VAC
14 │ Informacje o monitorze
Prąd przemienny 100 V do 240 V/50 Hz lub 60 Hz
±3 Hz/1,5 A
UWAGA: Natężenie wejściowego prądu
zmiennego musi wynosić 1,5 A (typowo).
Page 15
Charakterystyki fizyczne
ModelS3219D
Typ kabla sygnałowegoCyfrowy: odłączany, HDMI, 19-stykowy
Połysk ramki przedniej (min.) Czarna ramka, 85 jednostek połysku
Wymiary (z podstawą)
Wysokość523,2 mm (20,60 cala)
Szerokość737,9 mm (29,05 cala)
Głębokość197,7 mm (7,78 cala)
Wymiary (bez podstawy)
Wysokość436,3 mm (17,18 cala)
Szerokość737,9 mm (29,05 cala)
Głębokość47,3 mm (1,86 cala)
Wymiary podstawy
Wysokość195,5 mm (7,70 cala)
Szerokość257,3 mm (10,13 cala)
Głębokość197,7 mm (7,78 cala)
Masa
Masa z opakowaniem14,34 kg (31,61 funta)
Masa z zamontowaną
podstawą i kablami
Masa bez zespołu podstawy
(bez kabli)
Masa zespołu podstawy2,12 kg (4,67 funta)
10,13 kg (22,33 funta)
7,65 kg (16,86 funta)
Informacje o monitorze │ 15
Page 16
Charakterystyki środowiskowe
ModelS3219D
Temperatura
Działanie0°C do 40°C (32°F do 104°F)
Bez działania∞ Przechowywanie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
∞ Transport: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
Wilgotność
Działanie10% do 80% (bez kondensacji)
Bez działania∞ Przechowywanie: od 5% do 90% (bez kondensacji)
∞ Transport: od 5% do 90% (bez kondensacji)
Wysokość nad poziomem morza
Działanie (maks.)5000 m (16400 stóp)
Bez działania (maks.)12192 m (40000 stóp)
Jeśli w komputerze zainstalowana jest karta graficzna lub oprogramowanie
zgodne z VESA DPM, monitor automatycznie redukuje zużycie energii, gdy nie jest
używany. Określa się to jako tryb oszczędzania energii*. Jeśli komputer wykryje
wejście z klawiatury, myszy lub innego urządzenia wejścia, automatycznie wznowi
działanie. Następująca tabela pokazuje zużycie energii i sygnalizację tej funkcji
automatycznego oszczędzania energii.
* Zerowe zużycie energii w trybie wyłączenia można uzyskać wyłącznie poprzez
odłączenie kabla zasilającego od monitora.
Tryby
VESA
Normalne
działanie
Synchr.
pozioma
Synchr.
pionowa
VideoWskaźnik
zasilania
Zużycie
energii
AktywnaAktywnaAktywnaBiały80 W
(maksymalnie)
40 W (typowo)
Tryb wył.
aktywności
Nieaktywna Nieaktywna Wygaszony Biały
(jarzenie)
Mniej niż 0,3 W
Wyłączenie ---Wył.Mniej niż 0,3 W
Energy StarZużycie energii
P
ON
E
TEC
UWAGA:
35 W
109 kWh
PON: Zużycie energii w trybie włączenia zgodnie z Energy Star 7.0.
E
: Całkowite zużycie energii w kWh zgodnie z Energy Star 7.0.
TEC
Dokument ten pełni wyłącznie funkcję informacyjną i zawiera dane uzyskane w
warunkach laboratoryjnych. Wydajność urządzenia może być inna w zależności
od zakupionych programów, składników i urządzeń peryferyjnych; uaktualnienie
podanych informacji nie jest zagwarantowane. W związku z tym klient nie powinien
polegać na zapewnionych informacjach podczas podejmowania decyzji dotyczących
tolerancji elektrycznych itp. Nie udziela się żadnych gwarancji, wyraźnych ani
dorozumianych, w odniesieniu do dokładności lub kompletności.
OSD działa wyłącznie w trybie normalnego działania. Po naciśnięciu w trybie wyłączenia
aktywności, dowolnego przycisku, wyświetlone zostaną następujące komunikaty:
Informacje o monitorze │ 17
Page 18
Dell
P2418HZ
Dell 32 Monitor
?
No HDMI 1 signal from your device.
Press any key on the keyboard or move the mouse to wake it up.
If there is no display, press the monitor button again to select
the correct input source.
S3219D
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do menu ekranowego.
UWAGA: Monitor ten otrzymał certyfikat ENERGY STAR.
18 │ Informacje o monitorze
Page 19
Zgodność z Plug and Play
Monitor można zainstalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play.
Monitor automatycznie udostępnia dla komputera dane EDID (Extended Display
Identification Data) poprzez protokoły DDC (Display Data Channel), dlatego system
może wykonać automatyczną konfigurację i optymalizację ustawień. Większość
instalacji monitorów jest automatyczna, w razie potrzeby możesz wybrać inne
ustawienia. Aby uzyskać dalsze informacje dotyczące zmiany monitora, sprawdź
Obsługa monitora.
Polityka jakości i pikseli monitora LCD
Podczas procesu produkcji monitorów LCD, może się zdarzyć, że jeden lub więcej
pikseli utrwali się w niezmienionym stanie, ale są one trudne do zauważenia i nie
wpływają na jakość ani użyteczność monitora. Dalsze informacje o polityce jakości
i pikseli monitora Dell można znaleźć na stronie pomocy technicznej Dell pod
adresem www.dell.com/support/monitors.
Wskazówki dotyczące konserwacji
Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed czyszczeniem monitora należy odłączyć od
gniazdka elektrycznego kabel zasilający monitora.
PRZESTROGA: Przed czyszczeniem monitora należy przeczytać i
zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
Podczas rozpakowywania, czyszczenia lub obsługi monitora należy przestrzegać
poniższych zaleceń:
• W celu oczyszczenia ekranu należy zwilżyć nieznacznie wodą miękką,
czystą szmatkę. Jeśli to możliwe należy używać specjalnych chusteczek
do czyszczenia ekranu lub środków odpowiednich do czyszczenia powłok
antystatycznych. Nie należy używać benzenu, rozcieńczalnika, amoniaku,
ściernych środków czyszczących lub sprężonego powietrza.
• Do czyszczenia monitora należy używać nieznacznie zwilżonej szmatki.
Należy unikać używania jakichkolwiek detergentów, ponieważ niektóre
detergenty pozostawiają na monitorze mleczny osad.
• Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy
wytrzeć go szmatką.
• Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ
zarysowanie monitora o ciemnych kolorach powoduje pozostawienie białych
śladów.
• Aby uzyskać najlepszą jakość obrazu na monitorze należy używać
dynamicznie zmieniany wygaszacz ekranu i wyłączać monitor, gdy nie
jest używany.
Informacje o monitorze │ 19
Page 20
Ustawianie monitora
Podłączanie podstawy
UWAGA: Po dostarczeniu monitora z fabryki, podstawa jest odłączona.
UWAGA: Poniższa procedura dotyczy podstawy dostarczonej z
monitorem. W przypadku podłączania podstawy innej firmy należy
zapoznać się z dołączoną do niej dokumentacją.
Mocowanie podstawy monitora:
1. Wykonaj instrukcje zamieszczone na klapkach kartonu, aby wyjąć podstawę z
górnego zabezpieczenia.
2. Zamocuj wspornik na podstawie, a następnie przykręć śrubę w podstawie.
1
3
3. Wyrównaj zaczep wspornika z rowkami z tyłu monitora.
4. Wsuń zespół podstawy do momentu zablokowania na miejscu.
2
20 │ Ustawianie monitora
Page 21
5. Ustaw monitor w pozycji pionowej.
Ustawianie monitora │ 21
Page 22
Podłączanie monitora
HDMI HDMI
HDMI 2.0HDMI 2.0
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej
części wykonaj Instrukcje bezpieczeństwa.
UWAGA: Nie należy podłączać jednocześnie wszystkich kabli do
komputera. Przed podłączeniem kabli do monitora zalecane jest ich
przeprowadzenie przez otwór do zarządzania kablami.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
2. Podłącz kabel HDMI lub DisplayPort od monitora do komputera.
Podłączanie kabla HDMI 1.4 i USB 3.0
HDMI HDMI
USB
HDMI 2.0HDMI 2.0
HDMI
USB
1. Połącz port USB 3.0 przesyłania danych z odpowiednim portem USB 3.0
komputera (za pomocą kabla dostarczonego z monitorem). (Szczegółowe
informacje można znaleźć w części Widok z dołu bez podstawy monitora).
2. Podłącz urządzenia peryferyjne USB 3.0 do gniazd pobierania danych USB 3.0
monitora.
3. Podłącz kable zasilające komputera i monitora do gniazd elektrycznych.
Podłączanie kabla DP 1.2 (zakup opcjonalny)
HDMI
22 │ Ustawianie monitora
Page 23
Porządkowanie kabli
HDMI 2.0HDMI 2.0
HDMI 2.0HDMI 2.0
Użyj gniazda do prowadzenia kabli w celu uporządkowania kabli podłączonych do
monitora.
Ustawianie monitora │ 23
Page 24
Demontaż podstawy
UWAGA: Aby zapobiec zarysowaniu ekranu podczas zdejmowania
podstawy, monitor należy położyć na miękkiej i czystej powierzchni.
UWAGA: Poniższa procedura dotyczy wyłącznie podstawy
dostarczonej z monitorem. W przypadku podłączania podstawy innej
firmy należy zapoznać się z dołączoną do niej dokumentacją.
Aby zdjąć podstawę:
1. Umieść monitor na miękkiej tkaninie lub poduszce na biurku.
2. Przechyl podstawę w dół, aby uzyskać dostęp do przycisku zwalniającego.
24 │ Ustawianie monitora
Page 25
3. Naciśnij przycisk zwalniający za pomocą długiego śrubokręta.
SVC Tag:
1234567
Express Service
Code:
123 456 789 0
S/N: CN-0YNW31
-TV100-888-001U
A00
Date of Mfg/生产日期/生產日期: Aug. 2018
Q40G032N-700-02A
Flat Panel Monitor
Model: S3219Dc
Input Rang :100-240V 50/60Hz,1.5A
Made in China
DELL S3219D
DELL S3219D
www.dell.com/regulatory_compliance
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器
Model No. /Modelo /N°de modelo /型號: S3219Dc
Input Rang /Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.5A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.5安培,50/60赫茲
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中國製造
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operaon is subject to the following two condions:
(1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operaon.
Patrz instrukcja dołączona do zestawu montażowego podstawy zgodnego z VESA.
(Wymiary śruby: M4 x 10 mm)
1. Połóż panel monitora na miękkiej tkaninie lub poduszce na stabilnym, płaskim
stole.
2. Zdemontuj podstawę.
3. Zdejmij pokrywę VESA.
4. Użyj wkrętaka, aby wykręcić cztery śruby mocujące płaską pokrywę.
5. Przymocuj wspornik montażowy z zestawu do mocowania na ścianie do
monitora LCD.
6. Zamontuj monitor LCD na ścianie wykonując zalecenia zawarte w instrukcji
zestawu montażowego podstawy.
UWAGA: Do używania wyłącznie ze wspornikami do montażu na ścianie
z certyfikatem UL o minimalnym udźwigu/nośności 30,32 kg.
26 │ Ustawianie monitora
Page 27
Obsługa monitora
Włączanie zasilania monitora
Naciśnij przycisk w celu włączenia monitora.
Obsługa monitora │ 27
Page 28
Używanie elementów sterowania na panelu przednim
Przyciski sterowania na dolnej krawędzi monitora umożliwiają regulację
wyświetlanego obrazu.
3
2
1
Przyciski sterowania
W poniższej tabeli opisano przyciski sterowania:
Przyciski sterowania Opis
1
Preset Modes
(Tryby ustawień
wstępnych)
2
Input Source
(Źródło wejścia)
3
Menu
4
Zakończ
5
Przycisk włączenia/
wyłączenia
(ze wskaźnikiem stanu
zasilania)
5
4
Użyj tego przycisku, aby wybrać z listy tryb
ustawień wstępnych.
Użyj tego przycisku do wyregulowania głośności.
Minimalna wartość wynosi '0' (-). Maksymalna
wartość wynosi '100' (+).
Użyj przycisku Menu do uaktywnienia menu
ekranowego (OSD) i wybrania odpowiedniego
menu. Patrz Uzyskiwanie dostępu do menu OSD.
Wyjście lub powrót do głównego menu OSD.
Naciśnij przycisk Zasilania w celu włączenia lub
wyłączenia monitora.
Stałe białe światło oznacza, że monitor jest
włączony i w pełni funkcjonalny. Migające białe
światło wskazuje na tryb oszczędzania energii.
1
3254
28 │ Obsługa monitora
Page 29
Elementy sterowania menu OSD
Użyj przycisków na dole monitora do regulacji ustawień obrazu.
1
234
Przyciski sterowania Opis
1
Użyj przycisku W górę w celu zwiększenia
wartości lub przejścia w górę w menu.
W górę
2
Użyj przycisku W dół w celu zmniejszenia wartości
lub przejścia w dół w menu.
W dół
3
Użyj przycisku OK w celu potwierdzenia wyboru w
menu.
OK
4
Użyj przycisku Cofnij, aby powrócić do
poprzedniego menu.
Cofnij
Obsługa monitora │ 29
Page 30
Korzystanie z menu ekranowego (OSD)
Uzyskiwanie dostępu do menu OSD
UWAGA: Wprowadzone zmiany są zapisywane automatycznie po przejściu do
innego menu, wyjściu z menu OSD lub jego automatycznym wyłączeniu.
1. Naciśnij przycisk , aby wyświetlić główne menu OSD.
Menu główne dla wejścia HDMI
Dell 32 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
75%
75%
2. Naciśnij przyciski i , aby przełączyć między opcjami ustawień. Po
przesunięciu z jednej ikony na drugą, zostanie podświetlona nazwa opcji.
W tabeli poniżej przedstawiono pełną listę wszystkich opcji dostępnych dla
monitora.
3. Naciśnij jeden raz przycisk w celu uruchomienia podświetlonej opcji.
4. Naciśnij przyciski i , aby wybrać wymagany parametr.
5. W celu wprowadzenia zmian naciśnij przycisk , a następnie użyj przycisku
lub , zgodnie ze wskazaniami w menu.
6. Wybierz przycisk , aby powrócić do menu głównego.
30 │ Obsługa monitora
Page 31
Ikona Menu i podmenuOpis
Brightness/
Contrast
(Jasność/
Kontrast)
Użyj tego menu do regulacji ustawień jasności/
kontrastu.
Dell 32 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
75%
75%
Brightness
(Jasność)
Contrast
(Kontrast)
Jasność umożliwia regulację luminancji podświetlenia.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć jasność lub naciśnij
przycisk w celu zmniejszenia jasności (min. 0/maks.
100).
UWAGA: Ręczna regulacja jasności jest wyłączona,
gdy jest włączony kontrast dynamiczny.
Wyreguluj najpierw jasność, a następnie wyreguluj
kontrast, tylko wtedy, gdy wymagana jest dalsza
regulacja.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć kontrast lub
naciśnij przycisk w celu zmniejszenia kontrastu
(min. 0/maks. 100).
Funkcja kontrast umożliwia regulację stopnia różnicy
między ciemnymi i jasnymi miejscami na ekranie.
Obsługa monitora │ 31
Page 32
Input Source
Brightness/Contrast
Dell 32 Monitor
Input Source
Color
Display
Others
Personalize
Menu
Audio
HDMI 1
HDMI 2
Auto Select
On
Reset Input Source
DP
(Źródło wejścia)
Użyj menu źródło wejścia do wyboru między różnymi
sygnałami wideo, które można podłączyć do monitora.
DPWybierz wejście DP, gdy używane jest złącze DP.
Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło wejścia DP.
HDMI 1Wybierz wejście HDMI 1, gdy używane jest złącze
HDMI 1. Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło
wejścia HDMI 1.
HDMI 2Wybierz wejście HDMI 2, gdy używane jest złącze
HDMI 2. Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło
wejścia HDMI 2.
Auto Select
(Automatyczny
Wybierz opcję automatyczny wybór w celu wyszukania
dostępnych sygnałów wejścia.
wybór)
Reset Input
Source (Resetuj
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne źródło
wejścia.
źródło wejścia)
32 │ Obsługa monitora
Page 33
Color (Kolor)
Użyj opcji kolor do regulacji trybu ustawień koloru.
Dell 32 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
Preset Modes
Input Color Format
Reset Color
Standard
RGB
Preset Modes
(Tryby ustawień
wstępnych)
Po zaznaczeniu pozycji Preset Modes (Tryby ustawień
wstępnych) można wybrać z listy tryb Standard
(Standardowe), ComfortView, Movie (Film), Game (Gra),
Warm (Ciepłe), Cool (Zimne) lub Custom Color (Kolory
niestandardowe).
∞ Standard (Standardowe): Załadowanie domyślnych
ustawień koloru monitora. To jest domyślny tryb ustawień
wstępnych.
∞ ComfortView: Zmniejszenie poziomu światła niebieskiego
emitowanego przez ekran w celu zwiększenia komfortu
widzenia.
∞ Movie (Film): Ładowanie ustawień kolorów, idealnych do
filmów.
∞ Game (Gra): Ładowanie ustawień kolorów, idealnych do
większości gier.
∞ Warm (Ciepłe): Zwiększenie temperatury kolorów. Z
odcieniem czerwonym/żółtym ekran wydaje się cieplejszy.
∞ Cool (Zimne): Zmniejszenie temperatury kolorów. Z
odcieniem niebieskim, ekran wydaje się zimniejszy.
∞ Custom Color (Kolory niestandardowe): Umożliwia
ręczną regulację ustawień kolorów.
Naciśnij przycisk lub w celu regulacji wartości trzech
kolorów (R, G, B) i utworzenia własnego trybu wstępnych
ustawień kolorów.
Dell 32 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
Preset Modes
Input Color Format
Reset Color
Standard
ComfortView
Movie
Game
Warm
Cool
Custom Color
Obsługa monitora │ 33
Page 34
Input Color
Format
(Wprowadź
format koloru)
Umożliwia ustawienie trybu wejścia wideo na:
∞ RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony
do komputera lub odtwarzacza DVD, za pomocą kabla
HDMI.
∞ YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz DVD
obsługuje tylko wyjście YPbPr.
Dell 32 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
Preset Modes
Input Color Format
Reset Color
RGB
YPbPr
Hue (Barwa)
Saturation
(Nasycenie)
Reset Color
(Resetowanie
kolorów)
Funkcja ta umożliwia przesunięcie koloru obrazu wideo
na zielony lub purpurowy. Używane do dopasowania
wymaganego koloru odcienia skóry. Użyj przycisku
lub do regulacji barwy w zakresie od 0 do 100.
Naciśnij , aby zwiększyć zielony odcień koloru obrazu
wideo.
Naciśnij , aby zwiększyć purpurowy odcień koloru
obrazu wideo.
UWAGA: Regulacja opcji Barwa dostępna jest jedynie po
wybraniu trybu ustawień wstępnych Film lub Gra.
Umożliwia regulację nasycenia koloru obrazu wideo. Użyj
przycisku lub do regulacji nasycenia w zakresie od
0 do 100.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć stopień
monochromatyczności obrazu wideo.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć stopień zabarwienia
obrazu wideo.
UWAGA: Regulacja opcji Nasycenie dostępna jest jedynie
po wybraniu trybu ustawień wstępnych Film lub Gra.
Przywraca fabryczne ustawienia kolorów dla monitora.
34 │ Obsługa monitora
Page 35
Display (Ekran) Użyj opcji wyświetlacz do regulacji ustawień obrazu.
Dell 32 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
Aspect Ratio
Sharpness
Dynamic Contrast
Response Time
Reset Display
Wide 16:9
50
Normal
Aspect Ratio
(Współczynnik
proporcji)
Sharpness
(Ostrość)
Dynamic
Contrast
(Kontrast
dynamiczny)
Response
Time (Czas
odpowiedzi)
Reset Display
(Resetowanie
wyświetlacza)
Ustawianie współczynnika proporcji Wide 16:9 (Szeroki
16:9), Auto Resize (Automatyczna zmiana rozmiaru), 4:3
lub 5:4.
Ta funkcja sprawia, że obraz wygląda na bardziej
ostry lub bardziej miękki. Użyj przycisku lub do
regulacji ostrości w zakresie od 0 do 100.
Umożliwia zwiększenie poziomu kontrastu w celu
uzyskania ostrzejszego i zawierającego więcej
szczegółów obrazu.
Naciśnij przycisk , aby włączyć lub wyłączyć
kontrast dynamiczny.
UWAGA: Opcja Dynamiczny kontrast, zapewnia
większy kontrast po wybraniu trybu ustawień
wstępnych gry lub film.
Użytkownik może wybrać opcję Normal (Normalny) lub
Fast (Szybki).
Wybierz opcję do przywrócenia domyślnych ustawień
wyświetlania.
Obsługa monitora │ 35
Page 36
Audio
Dell 32 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
Volume
Speaker
MaxxAudio
Reset Audio
50
Enable
On
Volume
(Głośność)
Użyj tego przycisku do wyregulowania głośności.
Minimalna wartość wynosi '0' (-). Maksymalna wartość
wynosi '100' (+).
Speaker
Włączanie lub wyłączanie funkcji głośników.
(Głośnik)
MaxxAudioMaxxAudio to pakiet zaawansowanych narzędzi do
poprawy jakości dźwięku.
Za pomocą tej pozycji można włączyć/wyłączyć
narzędzia MaxxAudio.
Reset Audio
(Resetuj audio)
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia
audio.
36 │ Obsługa monitora
Page 37
MenuWybierz tę opcję, aby wyregulować ustawienia OSD,
takie jak języki OSD, czas pozostawania menu na
ekranie, itd.
Dell 32 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
Language
Transparency
Timer
Reset Menu
English
20
20 s
Language
(Język)
Transparency
(Przejrzystość)
Opcja Language (Język) umożliwia ustawienie jednego
z ośmiu języków menu ekranowego (English, Español,
Français, Deutsch, Português (Brasil),
中文
,
日本語
).
Русский
Wybierz tę opcję, aby zmienić przezroczystość menu,
ustawiając za pomocą przycisku lub wartość od
0 do 100.
Timer (Zegar)Czas wyświetlania OSD: umożliwia ustawienie
czasu aktywności menu OSD po ostatnim naciśnięciu
przycisku.
Użyj przycisku lub do regulacji suwaka w
1-sekundowych przyrostach, od 5 do 60 sekund.
Reset Menu
(Resetowanie
Resetowanie wszystkich ustawień OSD do
fabrycznych, wstępnie ustawionych wartości.
menu)
,
简体
Obsługa monitora │ 37
Page 38
Personalize
(Personalizuj)
Użytkownik może wybrać pozycję Shortcut Key 1
(Przycisk skrótu 1), Shortcut Key 2 (Przycisk skrótu 2),
Power Button LED (Dioda LED przycisku zasilania),
Reset Personalization (Resetowanie personalizacji)
lub Volume (Głośność) i zapisać ją do wybierania
przyciskiem skrótu.
Dell 32 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
Shortcut Key 1
Shortcut Key 2
Power Button LED
USB
Reset Personalization
Preset Modes
Volume
On During Active
Off During Standby
Shortcut Key 1
(Przycisk skrótu
1)
Użytkownik może wybrać jedną z następujących
pozycji: Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych),
Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast), Input
Source (Źródło wejścia), Aspect Ratio (Współczynnik
proporcji), Volume (Głośność) w celu ustawienia jako
shortcut key 1 (przycisk skrótu 1).
Shortcut Key 2
(Przycisk skrótu
2)
Użytkownik może wybrać jedną z następujących
pozycji: Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych),
Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast), Input
Source (Źródło wejścia), Aspect Ratio (Współczynnik
proporcji), Volume (Głośność) w celu ustawienia jako
shortcut Key 2 (przycisk skrótu 2).
Power Button
LED (Dioda
LED przycisku
zasilania)
Umożliwia ustawienie dla diody LED zasilania opcji On
During Active (Włączona podczas aktywności) lub Off
During Active (Wyłączona podczas aktywności) w celu
oszczędzania energii.
USBUmożliwia ustawienie opcji portu USB On During
Standby (Włączony w trybie oczekiwania) lub Off
During Standby (Wyłączony w trybie oczekiwania) w
celu oszczędzania energii.
Reset
Personalization
Umożliwia przywrócenie domyślnego ustawienia
przycisku skrótu.
(Resetowanie
personalizacji)
38 │ Obsługa monitora
Page 39
Others
(Pozostałe)
Dell 32 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
Display Info
DDC/CI
LCD Conditioning
Firmware
Service Tag
Reset Others
Factory Reset
On
Off
00H000
6C70WBU
Display Info
(Informacja o
wyświetlaczu)
Naciśnij, aby wyświetlić informacje o monitorze.
Dell 32 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
Display Info
DDC/CI
LCD Conditioning
Firmware
Service Tag
Reset Others
Factory Reset
DDC/CIDDC/CI (Display Data Channel/Command
Interface) umożliwia dostosowywanie parametrów
monitora (jasność, balans kolorów itp.) za pomocą
oprogramowania komputera.
Możesz wyłączyć tą opcję wybierając disable (wyłącz).
Włącz tę funkcję w celu zapewnienia najwyższej jakości
obsługi i optymalnego działania monitora.
Dell 32 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
Display Info
DDC/CI
LCD Conditioning
Firmware
Service Tag
Reset Others
Factory Reset
Model: S3219D
Input Source: HDMI 1
Current: 1366x768, 60Hz
On
Off
Obsługa monitora │ 39
Page 40
LCD Conditioning
(
Kondycjonowanie
LCD
)
Funkcja ta pomaga w zmniejszeniu ilości przypadków
zatrzymywania obrazu. Zależnie od stopnia
zatrzymania obrazu, program może działać przez
dłuższy czas. Wybierz opcję Off (Wył.), aby rozpocząć
kondycjonowanie LCD.
Dell 32 Monitor
Brightness/Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
Display Info
DDC/CI
LCD Conditioning
Firmware
Service Tag
Reset Others
Factory Reset
On
Off
Firmware
(
Oprogramowanie
układowe
Service Tag
Wyświetlanie wersji oprogramowania sprzętowego
monitora.
)
Wyświetlanie numeru kodu serwisowego monitora.
(Kod
serwisowy)
Reset Other
(Resetuj inne)
Resetowanie wszystkich ustawień OSD do
fabrycznych, wstępnie ustawionych wartości za
pomocą Others (Inne) ustawienia.
Factory Reset
(Resetowanie
Resetowanie wszystkich ustawień do fabrycznych,
wstępnie ustawionych wartości.
do ustawień
fabrycznych)
UWAGA: Monitor ma wbudowaną funkcję automatycznej kalibracji jasności w
celu skompensowania starzenia się diod LED.
40 │ Obsługa monitora
Page 41
Komunikaty ostrzegawcze OSD
Gdy funkcja Dynamic Contrast (Kontrast dynamiczny) jest włączona (w
trybach ustawień wstępnych: Game (Gra) lub Movie (Film)), ręczna regulacja
jasności jest wyłączona.
Dell 32 Monitor
To allow manual adjustment of brightness, the Dynamic Contrast will be
switched off.
Do you want to continue?
Yes
No
S3219D
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI, wyświetlany jest następujący komunikat:
Dell 32 Monitor
The function of adjusting display setting using PC application will be
disabled.
Do you wish to disable DDC/CI function?
Yes
No
S3219D
Po przejściu monitora do Tryb oszczędzania energii, pojawi się następujący
komunikat:
Dell 32 Monitor
Entering Power Save Mode.
S3219D
Obsługa monitora │ 41
Page 42
Jeśli kabel HDMI nie jest podłączony, pojawi się poniższe przestawne okno
dialogowe. Po upływie 4minut w tym stanie monitor zostanie przełączony do trybu
oszczędzania energii.
Dell
P2418HZ
Dell 32 Monitor
?
No HDMI 1 Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/S3219D
Dell
P2418HZ
Dell 32 Monitor
?
No HDMI 2 Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/S3219D
S3219D
S3219D
Jeśli kabel DP nie jest podłączony, pojawi się poniższe przestawne okno dialogowe.
Po upływie 4minut w tym stanie monitor zostanie przełączony do trybu
oszczędzania energii.
Dell
P2418HZ
Dell 32 Monitor
?
No DP Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/S3219D
S3219D
Aby uzyskać dalsze informacje, sprawdź Rozwiązywanie problemów.
42 │ Obsługa monitora
Page 43
Ustawianie monitora
Ustawianie maksymalnej rozdzielczości
Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora:
W systemach Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 i Windows 10:
1. W systemie Windows 8 lub Windows 8.1 wybierz kafelek Pulpit, aby przełączyć
na klasyczny wygląd pulpitu.
2. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i kliknij Screen Resolution
(Rozdzielczość ekranu).
3. Kliknij rozwijaną listę rozdzielczości ekranu i wybierz 2560 x 1440.
4. Kliknij OK.
Jeśli opcja 2560 x 1440 nie jest widoczna, może to oznaczać konieczność
aktualizacji sterownika karty graficznej. W zależności od komputera, wykonaj jedną
z następujących procedur:
W przypadku posiadania komputera desktop lub komputera przenośnego Dell:
• Przejdź na stronę www.dell.com/support, wprowadź kod serwisowy
komputera i pobierz najnowszy sterownik karty graficznej.
Jeśli używany jest komputer innej marki niż Dell (przenośny lub desktop):
• Przejdź na stronę pomocy technicznej dla komputera i pobierz najnowsze
sterowniki grafiki.
• Przejdź do strony sieciowej producenta karty graficznej i pobierz najnowsze
sterowniki karty graficznej.
Jeśli używany jest komputer stacjonarny Dell lub komputer przenośny Dell
z dostępem do Internetu
1. Przejdź do www.dell.com/support, wprowadź znacznik serwisowy i pobierz
najnowszy sterownik dla posiadanej karty graficznej.
2. Po instalacji sterowników karty graficznej należy ponownie ustawić
rozdzielczość 2560 x 1440.
UWAGA: Jeśli nie można ustawić rozdzielczości 2560 x 1440, należy
skontaktować się z firmą Dell i zapytać o kartę graficzną, która
obsługuje taką rozdzielczość.
Obsługa monitora │ 43
Page 44
Jeśli używany jest komputer typu desktop, komputer przenośny lub karta
graficzna innej marki niż Dell
W systemach Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 i Windows 10:
1. W systemie Windows 8 lub Windows 8.1 wybierz kafelek Pulpit, aby przełączyć
na klasyczny wygląd pulpitu.
2. Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie, a następnie kliknij polecenie
Personalization (Personalizacja).
3. Kliknij pozycję Change Display Settings (Zmień ustawienia wyświetlania).
4. Kliknij pozycję Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane).
5. Zidentyfikuj dostawcę karty graficznej z opisu w górnej części okna (np.
NVIDIA, ATI, Intel itp.).
6. Wyszukaj zaktualizowany sterownik w witrynie internetowej dostawcy karty
graficznej (na przykład www.ATI.com lub www.AMD.com).
7. Po instalacji sterowników karty graficznej należy ponownie ustawić
rozdzielczość 2560 x 1440.
44 │ Obsługa monitora
Page 45
Nachylanie
UWAGA: Monitor jest dostarczany z odłączoną podstawą.
5°
11°
Obsługa monitora │ 45
Page 46
Rozwiązywanie problemów
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej
części wykonaj Instrukcje bezpieczeństwa.
Autotest
Monitor ma funkcję autotestu, umożliwiającą sprawdzenie poprawności jego
działania. Jeśli monitor i komputer są prawidłowo podłączone, ale ekran monitora
pozostaje ciemny należy uruchomić autotest monitora, wykonując następujące
czynności:
1. Wyłącz komputer i monitor.
2. Odłącz wszystkie kable wideo od monitora. Dzięki temu komputer nie będzie
brał udziału w procedurze.
3. Włącz monitor.
Jeśli monitor działa prawidłowo, wykryty zostanie brak sygnału i wyświetlony jeden
z poniższych komunikatów. W trybie autotestu, dioda LED zasilania świeci białym
światłem.
Dell
P2418HZ
Dell 32 Monitor
?
No HDMI 1 Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/S3219D
S3219D
UWAGA: To okno pojawia się także przy normalnym działaniu systemu,
jeśli kabel wideo jest odłączony lub uszkodzony.
4. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel wideo; następnie włącz komputer i
monitor.
Jeśli po ponownym podłączeniu kabli ekran monitora pozostanie ciemny, należy
sprawdzić kartę graficzną i komputer.
46 │ Rozwiązywanie problemów
Page 47
Wbudowane testy diagnostyczne
Monitor ma wbudowane narzędzie diagnostyczne, które umożliwia określenie, czy
nieprawidłowości działania ekranu są powiązane z monitorem czy z komputerem i
kartą graficzną.
UWAGA: Wbudowane testy diagnostyczne można uruchomić wyłącznie
po odłączeniu kabla wideo, gdy monitor znajduje się w trybie autotestu.
1
Aby uruchomić wbudowane testy diagnostyczne:
1. Upewnij się, że ekran jest czysty (na powierzchni ekranu nie ma kurzu).
2. Odłącz kabel(e) wideo z tyłu komputera lub monitora. Monitor przejdzie do
trybu autotestu.
3. Naciśnij przycisk 1 i przytrzymaj go przez 5 sekund. Pojawi się szary ekran.
4. Uważnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
5. Ponownie naciśnij przycisk 1 na dole monitora. Kolor ekranu zmieni się na
czerwony.
6. Sprawdź wyświetlacz pod kątem wszelkich nieprawidłowości.
7. Powtórz czynności 5 i 6, aby sprawdzić wyświetlanie kolorów zielonego,
niebieskiego, czarnego, białego i ekranów tekstu.
Test jest zakończony po pojawieniu się ekranu tekstowego. Aby wyjść, naciśnij
ponownie przycisk 1.
Jeśli używając wbudowanego narzędzia diagnostyki nie można wykryć żadnych
nieprawidłowości ekranu, monitor działa prawidłowo. Sprawdź kartę graficzną i
komputer.
3254
Rozwiązywanie problemów │ 47
Page 48
Typowe problemy
Następująca tabela zawiera ogólne informacje o mogących wystąpić typowych
problemach związanych z monitorem i możliwe rozwiązania.
∞ Upewnij się, że kabel wideo jest prawidłowo podłączony
do monitora i zamocowany.
∞ Sprawdź, czy prawidłowo działa gniazdo zasilania,
wykorzystując do tego celu inne urządzenie elektryczne.
∞ Upewnij się, że przycisk zasilania został naciśnięty.∞ Upewnij się, że w menu Input Source (Źródło wejścia)
wybrane zostało prawidłowe źródło wejścia.
∞ Zwiększ jasność i kontrast w menu OSD.
∞ Wykonaj autotest monitora.∞ Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza
kabla wideo.
∞ Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.∞ Upewnij się, że w menu Input Source (Źródło wejścia)
wybrane zostało prawidłowe źródło wejścia.
∞ Zresetuj monitor do Ustawienia fabryczne (Factory
Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
∞ Zmień rozdzielczość video na prawidłowy współczynnik
proporcji.
∞ Zresetuj monitor do Ustawienia fabryczne (Factory
Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
∞ Sprawdź czynniki środowiskowe.∞ Zmień lokalizację monitora i sprawdź go w innym
pomieszczeniu.
∞ Piksel trwale wyłączony to naturalny defekt, który
występuje w technologii LCD.
∞ Dalsze informacje o polityce jakości i pikseli monitora LCD,
można sprawdzić na stronie pomocy technicznej Dell,
pod adresem: www.dell.com/support/monitors.
48 │ Rozwiązywanie problemów
Page 49
Wadliwe piksele∞ Włącz i wyłącz zasilanie.
∞ Piksel trwale wyłączony to naturalny defekt, który
występuje w technologii LCD.
∞ Dalsze informacje o polityce jakości i pikseli monitora LCD,
można sprawdzić na stronie pomocy technicznej Dell,
pod adresem: www.dell.com/support/monitors.
Problemy dotyczące
jasności
Zniekształcenie
geometryczne
Poziome/pionowe
linie
Problemy związane z
synchronizacją
Problemy związane z
bezpieczeństwem
Okresowe problemy∞ Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor z
∞ Zresetuj monitor do Ustawienia fabryczne (Factory
Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
∞ Wyreguluj jasność i kontrast przez OSD.∞ Zresetuj monitor do Ustawienia fabryczne (Factory
Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
∞ Wyreguluj elementy sterowania w poziomie i w pionie
przez OSD.
∞ Zresetuj monitor do Ustawienia fabryczne (Factory
Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
∞ Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy linie są
widoczne także w trybie autotestu.
∞ Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza
ekranu.
∞ Ustaw dla pozycji Response Time (Czas odpowiedzi)
w menu OSD Display (Ekran) opcję Fast (Szybki)
lub Normal (Normalny) w zależności od aplikacji i
zastosowania.
50 │ Rozwiązywanie problemów
Page 51
Problemy charakterystyczne dla produktu
Charakterystyczne
objawy
Za mały obraz
ekranowy
Nie można
wyregulować
monitora przyciskami
na panelu dolnym
Brak sygnału wejścia
po naciśnięciu
elementów
sterowania
użytkownika
Obraz nie wypełnia
całego ekranu
Możliwe rozwiązania
∞ Sprawdź ustawienie Aspect Ratio (Współczynnik
proporcji) w menu OSD ustawień wyświetlania.
∞ Zresetuj monitor do Ustawienia fabryczne (Factory
Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
∞ Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, ponownie
podłącz, a następnie włącz monitor.
∞ Sprawdź, czy menu OSD nie jest zablokowane. Jeśli jest,
naciśnij przycisk menu i przytrzymaj go przez 10 sekund
w celu odblokowania. (Więcej informacji można znaleźć w
części Blokada).
∞ Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że komputer nie
znajduje się w trybie gotowości ani uśpienia, przesuwając
mysz lub naciskając dowolny klawisz na klawiaturze.
∞ Sprawdź, czy kabel wideo jest prawidłowo podłączony.
W razie potrzeby odłącz i podłącz ponownie kabel wideo.
∞ Zresetuj komputer lub odtwarzacz wideo.∞ Ze względu na różne formaty wideo (współczynnik
proporcji) DVD, monitor może wyświetlać obraz na
pełnym ekranie.
∞ Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
Rozwiązywanie problemów │ 51
Page 52
Dodatek
Instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE: Używanie elementów sterowania, regulacji lub
procedur, innych niż określone w tej dokumentacji, może spowodować
narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z
prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
Instrukcje bezpieczeństwa można znaleźć w pozycji Informacje dotyczące
bezpieczeństwa, środowiska i przepisów (SERI).
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów
Uwagi FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można sprawdzić na stronie
sieciowej zgodności z przepisami, pod adresem
www.dell.com\regulatory_compliance.
Kontaktowanie się z firmą Dell
W przypadku klientów w Stanach Zjednoczonych, należy dzwonić pod
numer 800-WWW-DELL (800-999-3355).
UWAGA: Przy braku aktywnego połączenia z Internetem, informacje
kontaktowe można znaleźć na fakturze zakupu, opakowaniu, rachunku
lub w katalogu produktów Dell.
Firma Dell udostępnia kilka opcji pomocy technicznej i usług online i telefonicznie.
Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre usługi mogą nie być dostępne w
danym regionie.
W celu uzyskania dostępu do zawartości wsparcia online:
1. Odwiedź stronę www.dell.com/support/monitors.
W celu kontaktu z Dell w zakresie sprzedaży, pomocy technicznej lub obsługi
klienta:
1. Odwiedź www.dell.com/support.
2. Sprawdź kraj lub region w menu rozwijanym Choose A Country/Region
(Wybierz kraj/region) w dolnej części strony.
3. Kliknij pozycję Contact Us (Kontakt z nami) w lewej części strony.
4. Wybierz odpowiednią usługę i łącze pomocy, w zależności od potrzeb.
5. Wybierz wygodną metodę kontaktu z Dell.
OSTRZEŻENIE: Monitor wyposażony w błyszczącą ramkę należy
ustawić w odpowiednim miejscu, ponieważ odbijające się od
ramki światło otoczenia i jasne powierzchnie mogą utrudniać jego
użytkowanie.
52 │ Dodatek
Page 53
Przypisanie styków
Złącze HDMI
Numer styku 19-stykowy kabel sygnałowy od strony monitora