Dell S3219D User Manual [pt]

Page 1
Dell S3219D
Manual de usuário
Modelo do Monitor: S3219D Modelo regulamentar: S3219Dc
Page 2
OBSERVAÇÃO: Uma OBSERVAÇÃO indica informações importantes que o ajudam a usar melhor seu computador.
CUIDADO: Uma CUIDADO indica dano em potencial ao hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas.
Copyright © 2018 Dell Inc. ou suas subsidiárias. Todos os direitos reservados EMC, Dell e
outras marcas são marcas comerciais da Dell Inc. ou suas subsidiárias. Outros nomes podem ser marcas registradas de seus respectivos proprietários.
2018 – 09
Rev. A00
Page 3
Índice
Sobre seu monitor .......................... 5
Conteúdo do pacote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Características do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Identificação de recursos e controles . . . . . . . . . . . . 8
Visão frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Vista traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Vista lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vista inferior com suporte para monitor . . . . . . . . . . . . . . 10
Especificações do monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Especificações de resolução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Modos de vídeo suportados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Modos de exibição predefinidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Especificações Elétricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Características físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Características ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Modos de gestão da energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Capacidade Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Qualidade do monitor LCD e política de pixel . . . . . . . 19
Orientações para manutenção . . . . . . . . . . . . . . . 19
Limpeza do monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Configurando o monitor ..................... 20
Conectando o suporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Conectando seu monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conectando os cabos HDMI e USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conectando o cabo DP (aquisição opcional) . . . . . . . . . . . . 22
Page 4
Organizando cabos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Remoção do suporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Montagem em parede (opcional) . . . . . . . . . . . . . 26
Operando seu monitor .......................27
Ligue o monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Usando os controles do painel frontal. . . . . . . . . . . 28
Controles OSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Usando o menu de exibição na tela (OSD) . . . . . . . . 30
Configurando seu monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Configurando a resolução máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Se você tem um computador de mesa Dell ou um computador
portátil Dell com acesso à internet . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Se você tem um computador de mesa, computador portátil, ou
placa gráfica não Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Usando a inclinação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Resolução de Problemas .................... 46
Autoteste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Diagnósticos integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Problemas comuns. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Problemas específicos do produto . . . . . . . . . . . . 51
Apêndice................................. 52
Instruções de Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Avisos da FCC (somente para os EUA) e outras
informações regulamentares . . . . . . . . . . . . . . . 52
Como entrar em contato com a Dell . . . . . . . . . . . . 52
Atribuições dos pinos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Interface Universal Serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . 55
4
Page 5

Sobre seu monitor

Conteúdo do pacote

O seu monitor é enviado com os componentes mostrados na tabela. Certifique-se que recebeu todos os componentes e veja Como entrar em contato com a Dell se algo está faltando.
OBSERVAÇÃO: Para configurar qualquer outro suporte, veja a documentação que foi embarcada com o suporte.
Monitor (com tampa VESA anexa)
Elevação do suporte
Base de suporte
Cabo de Alimentação (varia por países)
Cabo HDMI 1.4
Sobre seu monitor 5
Page 6
Cabo upstream USB 3.0
∞ Guia de configuração rápida ∞ Informações de segurança e
regulamentares
6 Sobre seu monitor
Page 7

Características do produto

O monitor Dell S3219D tem uma matriz ativa, o Thin-Film Transistor (TFT), Liquid Crystal Display (LCD), anti-estático e luz de fundo a LED. Os recursos do monitor incluem:
∞ visualização da área que pode ser exibida 81,28 cm (32 pol) (medida
diagonalmente). Resolução de 2560 x 1440, além de suporte de tela cheia para resoluções mais baixas.
∞ Monitores Dell com opção de sincronização de adaptação selecionável (AMD
FreeSync ou No Sync), taxas altas de atualização e um tempo rápido de resposta
de 5 ms. ∞ Conectividade digital com DisplayPort e HDMI. ∞ Equipado com 1 porta USB upstream e 2 portas USB downstream. ∞ Capacidade Plug and Play se suportada pelo seu computador.
suporta Freesync 48 Hz - 75 Hz.
∞ Instruções na tela (OSD) para facilidade de configuração e otimização da tela. ∞ Pedestal removível e furos de montagem Video Electronics Standards Association
(VESA) de 100 milímetros para soluções de montagem flexíveis. ∞ Recurso de economia de energia em conformidade com Energy Star. ∞ Slot de trava de segurança. ∞ Monitores Certificados TCO. ∞ BFR/PVC-Reduzido (suas placas de circuito são feitas de laminados de BFR/sem
PVC.) ∞ Vidro sem arsênico e livre de mercúrio para Painel apenas. ∞ Alta taxa de contraste dinâmico (8.000.000:1). ∞ 0,3 W de energia de reserva, quando no modo de suspensão. ∞ Software Dell Display Manager incluído. ∞ O medidor de energia mostra o nível de energia que está sendo consumido pelo
monitor em tempo real. ∞ Otimize o conforto visual com uma tela sem cintilação e recurso ComfortView que
minimiza a emissão de luz azul. ∞ Alto-falante embutido (5 W)x2
Sobre seu monitor 7
Page 8

Identificação de recursos e controles

1

Visão frontal

Rótulo Descrição Uso 1 Botões de função Para acessar o menu OSD e mudar
os ajustes, se necessário. (Para mais informações, consulte Usando os
controles do painel frontal)
2 Botão Ligar/Desligar Para ligar e desligar o monitor.
2
8 Sobre seu monitor
Page 9

Vista traseira

1
3
2
SVC Tag: 1234567 Express Service Code: 123 456 789 0
S/N: CN-0YNW31
-TV100-888-001U A00
Date of Mfg/⭕ӝᰛᵕ⭕⭘ᰛᵕ: Aug. 2018
Q40G032N-700-02A
Flat Panel Monitor Model: S3219Dc Input Rang :100-240V 50/60Hz,1.5A Made in China
DELL S3219D
DELL S3219D
www.dell.com/regulatory_compliance
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /⏢Ღ亟⽪ Model No. /Modelo /N°de modelo /ර㲏: S3219Dc Input Rang /Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.5A 䕨ޕ䴫ⓀӔ⍱䴫༃100-240Կ⢩,1.5ᆹษ,50/60䎛㥢 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /ѣു㼳䙖
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the following two condions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operaon.
5
6
SVC Tag: 1234567 Express Service Code: 123 456 789 0
S/N: CN-0YNW31
-TV100-888-001U A00
Date of Mfg/⭕ӝᰛᵕ⭕⭘ᰛᵕ: Aug. 2018
Q40G032N-700-02A
Flat Panel Monitor Model: S3219Dc Input Rang :100-240V 50/60Hz,1.5A Made in China
DELL S3219D
4
DELL S3219D
www.dell.com/regulatory_compliance
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /⏢Ღ亟⽪ Model No. /Modelo /N°de modelo /ර㲏: S3219Dc Input Rang /Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.5A 䕨ޕ䴫ⓀӔ⍱䴫༃100-240Կ⢩,1.5ᆹษ,50/60䎛㥢 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /ѣു㼳䙖
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the following two condions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operaon.
Com o suporte do monitor
Sem o suporte do monitor
Rótulo Descrição Uso 1 Slot de gestão de cabo Para organizar os cabos, girando-os
através do slot.
2 Orifícios de montagem VESA
(atrás da tampa VESA)
Orifícios de montagem VESA (100 mm x 100 mm). Use para montagem de Parede do monitor através de um kit de montagem de parede compatível com VESA.
3 Botão de liberação do suporte Libera o suporte do monitor. 4 Slot de trava de segurança Fixe o monitor usando um bloqueio de
segurança (comprado separadamente).
5 Rótulo regulamentar (incluindo
o número de série de código de barras e marca de serviço)
Lista as aprovações regulamentares. Consulte a etiqueta se precisar entrar em contato com a Dell para obter suporte técnico. A marca de serviço é um identificador alfanumérico único que permite que os técnicos de serviço da Dell identifiquem os componentes de hardware em seu computador e acessem as informações de garantia.
6 Informações regulamentares
Lista as aprovações regulamentares.
fixadas
Sobre seu monitor 9
Page 10

Vista lateral

Vista inferior com suporte para monitor

32
1
Vista inferior com suporte para monitor
Rótulo Descrição Uso 1 Conector do cabo
de alimentação
2 Slot de trava de
segurança
3 Porta HDMI Para conectar seu computador com um cabo HDMI. 4 DisplayPort 1.2 Para conectar seu computador com um cabo
5 Porta de saída de
linha de áudio
6 Portas a
montante USB
Para conectar o cabo de alimentação (enviado com seu monitor).
Prenda seu monitor usando uma trava de segurança (comprada separadamente) para prevenir movimento acidental de seu monitor.
DisplayPort. Para conectar ambos os alto-falantes externos ativos
ou um sub-woofer (comprados separadamente). Para conectar seu computador com um cabo USB.
5 6
4
7
8
10 │ Sobre seu monitor
Page 11
7 Portas
downstream USB
8 Porta de
carregamento USB BC1.2
Conecte seus periféricos USB tais como dispositivos de armazenamento e impressoras.
OBSERVAÇÃO: Para usar esta porta, você
deve conectar o cabo USB (enviado com seu monitor) da porta a montante USB no monitor e ao seu computador.
Conecte para carregar seu dispositivo USB.
Sobre seu monitor 11
Page 12

Especificações do monitor

Modelo S3219D
Tipo de tela Matriz ativa - TFT LCD Tipo de painel Ângulo amplo VA Imagem visível Diagonal
812,80 mm (32 pol) Horizontal, área ativa Vertical, área ativa Área
Taxa de atualização (Nativa)
Espaçamento de pixel 0,27675 mm Pixel por polegada (PPI) 91 Ângulo de visão
Horizontal Vertical
Brilho 300 cd/m² (típico) Relação de contraste 3000 a 1 (típica)
Revestimento da placa frontal
Luz de fundo Sistema de iluminação lateral de LED Tempo de resposta 5 ms GTG Profundidade de cor 1,07 bilhões de cores Gama de cores sRGB 99% Compatibilidade do Dell
Display Manager Conectividade Duas portas HDMI 1.4 (2560 x 1440, 60 Hz)
708,48 mm (27,89 pol)
398,52 mm (15,69 pol)
2823.43 cm2 (437.59 pol2)
2560 x 1440 a 60 Hz (HDMI/DP)
178° (típico)*
178° (típico)*
8.000.000 a 1 (Contraste Dinâmico)
Névia baixa com dureza 3H
Sim
Uma DisplayPort 1.2 (2560 x 1440, 60 Hz) FreeSync Sim
12 Sobre seu monitor
Page 13
Largura da moldura (borda do monitor para área ativa)
Segurança Slot de trava de segurança (trava de cabo em compra
Ajustabilidade Inclinação (5o/11o)

Especificações de resolução

Modelo S3219D
Alcance de varredura horizontal
Alcance de varredura vertical
Resolução predefinida máxima

Modos de vídeo suportados

Modelo S3219D
Capacidades de exibição de vídeo (HDMI)
14,0 mm (Topo) 13,9 mm (Esquerda/Direita) 17,1 mm (Base)
opcional)
30 kHz a 114 kHz (automático)
48 Hz a 75 Hz (automático)
2560 x 1440 a 60 Hz (Nativa; 10-bit) 2560 x 1440 a 75 Hz (Máx; 8-bit)
480p, 576p, 720p, 1080p, 1080i, QHD: 2560x1440
Sobre seu monitor 13
Page 14

Modos de exibição predefinidos

Frequência
Modo de exibição
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+ VESA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 -/­VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/­VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/­VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 768 4 7,8 59,9 79,5 -/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 79,9 75,0 135,0 +/+ VESA, 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 +/+ VESA, 1680 x 1050 65,3 60,0 146,3 -/+ VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
VESA, 1920 x 1200 74,6 59,9 193,3 -/+ VESA, 2048 x 1080 66,6 60,0 147,2 +/­VESA, 2560 x 1440 88,8 60,0 241,5 + /­VESA, 2560 x 1440 122,2 75,0 296,8 +/-
horizontal
(kHz)
Frequência
vertical
(Hz)
Clock de
pixel (MHz)
Polaridade de sincronização
(horizontal /
vertical)

Especificações Elétricas

Modelo S3219D
Sinais de entrada de vídeo HDMI (HDCP), 600 mV para cada linha diferencial,
100 ohm de impedância de entrada por par diferencial DisplayPort 1.2, 600 mV para cada linha diferencial,
100 ohm de impedância de entrada por par diferencial
Tensão de entrada AC / frequência / corrente
Corrente de pico Nenhum dano com acionamento a frio em 100 VAC~
14 Sobre seu monitor
100 a 240 VCA / 50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz / 1,5 A
OBSERVAÇÃO: A entrada de corrente
alternada necessita ser 1.5 A (típico).
240 VAC
Page 15

Características físicas

Modelo S3219D
Tipo de cabo de sinal Digital: removível, HDMI, 19 pinos Brilho do quadro frontal
(Mínimo)
Dimensões (com suporte)
Altura 523,2 mm (20,60 pol) Largura 737,9 mm (29,05 pol) Profundidade 197,7 mm (7,78 pol)
Dimensões (sem suporte)
Altura 436,3 mm (17,18 pol) Largura 737,9 mm (29,05 pol) Profundidade 47,3 mm (1,86 pol)
Dimensões do suporte
Altura 195,5 mm (7,70 pol) Largura 257,3 mm (10,13 pol) Profundidade 197,7 mm (7,78 pol)
Peso
Peso com embalagem 14,34 kg (31,61 lb) Peso com montagem do
suporte e cabos Peso sem montagem do
suporte (sem cabos) Peso da montagem do
suporte
Estrutura preta 85 unidades de brilho
10,13 kg (22,33 lb)
7,65 kg (16,86 lb)
2,12 kg (4,67 lb)
Sobre seu monitor 15
Page 16

Características ambientais

Modelo S3219D Temperatura
Operacional 0°C a 40°C (32°F a 104°F) Não operacionais ∞ Armazenamento: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
∞ Transporte: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Umidade
Operacional 10% a 80% (não-condensação) Não operacionais ∞ Armazenamento 5% a 90% (sem condensação)
∞ Envio 5% a 90% (sem condensação)
Altitude
Operacional (máximo) 5.000 m (16.400 pés) Não operacional (máximo) 12.192 m (40.000 pés)
Dissipação térmica
∞ 273,04 BTU/hora (máxima) ∞ 136,52 BTU/hora (típica)
16 Sobre seu monitor
Page 17

Modos de gestão da energia

Se você tem placas gráficas em conformidade com DPM da VESA ou software instalado no seu computador, o monitor pode automaticamente reduzir seu consumo de energia quando não estiver em uso. Isto é referido como modo de economia de energia*. Se o computador detectar a entrada do teclado, mouse ou outros dispositivos de entrada, o monitor voltará a funcionar automaticamente. A tabela a seguir mostra o consumo de energia e a sinalização desta função automática de economia de energia:
*Zero consumo de energia em modo DESLIGADO só pode ser obtido ao desconectar o cabo de alimentação do monitor.
Modos VESA
Operação normal
Modo ativo desligado
Sincronização Horizontal
Sincronização Vertical
Vídeo Indicador
de energia
Consumo de energia
Ativa Ativa Ativa Branco 80 W (máximo)
40 W (típico)
Inativo Inativo Em
branco
Branco (Brilhando)
Menos de 0,3 W
Desligar - - - Des. Menos de 0,3 W
Energy Star Consumo de energia
P
ON
E
TEC
35 W 109 kWh
OBSERVAÇÃO:
PON: Consumo de energia no modo como definido no Energy Star versão 7.0.
E
: Consumo de energia total em KWh como definido no Energy Star
TEC
versão 7.0.
Este documento é apenas informativo e reflete o desempenho em laboratório. Seu produto pode funcionar de modo diferente, dependendo do software, componentes e periféricos que você encomendou e não terá nenhuma obrigação de atualizar essas informações. Assim, o cliente não deve confiar nesta informação na tomada de decisões sobre as tolerâncias elétrica ou de outra forma. Nenhuma garantia quanto à precisão ou integridade é expressa ou implícita.
O OSD só funcionará no modo de funcionamento normal. Quando qualquer botão é pressionado no modo Ativo-desligado, a seguinte mensagem será exibida:
Sobre seu monitor 17
Page 18
Dell
P2418HZ
Dell 32 Monitor
?
Sem sinal HDMI1 de seu dispositivo.
Pressione qualquer tecla do teclado ou move o mouse para ativá-lo.
Se não houver exibição, pressione o botão monitor novamente para
selecionar a fonte de entrada correta.
S3219D
Ative o computador e o monitor para ter acesso ao OSD.
OBSERVAÇÃO: Este monitor é certificado pela ENERGY STAR.
18 Sobre seu monitor
Page 19

Capacidade Plug and Play

Você pode instalar o monitor em qualquer sistema compatível Plug and Play. O monitor fornece automaticamente ao computador seus Dados de Identificação de Exibição Estendida (EDID) usando Canal de Dados de Exibição (DDC) para que o sistema possa se configurar e otimizar as configurações do monitor. A maioria das instalações de monitor é automática, você pode selecionar configurações diferentes, se desejar. Para obter mais informações sobre como alterar as configurações do monitor, consulte Operando seu monitor.

Qualidade do monitor LCD e política de pixel

Durante o processo de fabricação do Monitor LCD, não é incomum que um ou mais pixels fiquem fixos em um estado imutável, que são difíceis de ver e não afetam a qualidade de exibição ou capacidade de utilização. Para mais informações sobre a política Qualidade do Monitor e de Pixel Dell, consulte o site de Suporte da Dell em
www.dell.com/support/monitors.

Orientações para manutenção

Limpeza do monitor

ATENÇÃO: Antes de limpar o monitor, desconecte o cabo de
alimentação do monitor da tomada elétrica.
CUIDADO: Leia e siga as Instruções de Segurança antes de limpar o
monitor.
Para melhores práticas, siga as instruções na lista abaixo ao desembalar, limpar ou manusear seu monitor:
• Para limpar a tela, umedeça levemente um pano limpo e macio com água. Se possível, use um tecido especial para limpeza de tela ou uma solução adequada para revestimento antiestático. Não use benzeno, tíner, amônia, limpadores abrasivos ou ar comprimido.
• Use um pano levemente umedecido, água para limpar o monitor. Evite usar detergente de qualquer tipo uma vez que alguns detergentes deixam uma película esbranquiçada sobre o monitor.
• Se você notar um pó branco ao desembalar o monitor, limpe-o com um pano.
• Manuseie o seu monitor com cuidado porque o monitor de cor preta pode ser
riscado e mostrar marcas de riscos brancos.
• Para ajudar a manter a melhor qualidade de imagem em seu monitor, use um protetor de tela mudando dinamicamente e desligue o monitor quando não estiver em uso.
Sobre seu monitor 19
Page 20

Configurando o monitor

Conectando o suporte

OBSERVAÇÃO: O suporte é destacável quando o monitor é despachado
da fábrica.
OBSERVAÇÃO: Os passos a seguir são aplicáveis para o suporte
que acompanha o monitor. Se você estiver conectando um suporte terceirizado, consulte a documentação que foi despachada com o suporte.
Para acoplar o suporte do monitor:
1. Siga as instruções nas abas da caixa para remover o suporte do apoio superior que o prende.
2. Conecte o montante do suporte na base do suporte e depois aperte o parafuso na base do suporte.
1
3
3. Alinhe a braçadeira do montante do suporte com as ranhuras na parte posterior do monitor.
4. Deslize o conjunto do suporte até que ele se encaixe no lugar.
2
20 │ Configurando o monitor
Page 21
5. Coloque o monitor para cima.
Configurando o monitor 21
Page 22

Conectando seu monitor

HDMI HDMI
HDMI 2.0HDMI 2.0
ATENÇÃO: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção,
siga as Instruções de Segurança.
OBSERVAÇÃO: Não conecte todos os cabos do computador ao mesmo
tempo. É recomendado rotear os cabos pelo slot para organização de cabos antes de conectá-los ao monitor.
Para conectar o monitor para o computador:
1. Desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação.
2. Conecte o cabo HDMI ou DisplayPort do monitor ao computador.
Conectando os cabos HDMI 1.4 e USB 3.0
USB
HDMI HDMI
HDMI 2.0HDMI 2.0
HDMI
USB
1. Conecte a porta upstream USB 3.0 (cabo fornecido com seu nomitor) a uma porta USB 3.0 adequada no seu computador. (Ver Vista inferior com suporte
para monitor para detalhes.)
2. Conecte os periféricos USB 3.0 às portas downstream USB 3.0 no monitor.
3. Conecte os cabos de alimentação do seu computador e monitor a uma tomada
de parede.
Conectando o cabo DP 1.2 (aquisição opcional)
HDMI
22 Configurando o monitor
Page 23

Organizando cabos

HDMI 2.0HDMI 2.0
HDMI 2.0HDMI 2.0
Utilize o slot para gerenciamento de cabos para direcionar os cabos conectados ao seu monitor.
Configurando o monitor 23
Page 24

Remoção do suporte

OBSERVAÇÃO: Para evitar arranhões na tela durante a remoção da
base, certifique que o monitor é colocado em uma superfície limpa.
OBSERVAÇÃO: Os passos a seguir são aplicáveis apenas para o suporte
que acompanha o monitor. Se você estiver conectando um suporte terceirizado, consulte a documentação que foi despachada com o suporte.
Para remover o suporte:
1. Coloque o painel do monitor em um pano macio ou almofada junto à mesa.
2. Incline o suporte para baixo para acessar o botão de liberação.
24 │ Configurando o monitor
Page 25
3. Use uma chave de fenda grande para pressionar o botão de liberação.
4. Enquanto pressiona o botão de libração, tire o suporte.
Configurando o monitor 25
Page 26

Montagem em parede (opcional)

SVC Tag: 1234567 Express Service Code: 123 456 789 0
S/N: CN-0YNW31
-TV100-888-001U A00
Date of Mfg/生产日期/生產日期: Aug. 2018
Q40G032N-700-02A
Flat Panel Monitor Model: S3219Dc
Input Rang :100-240V 50/60Hz,1.5A
Made in China
DELL S3219D
DELL S3219D
www.dell.com/regulatory_compliance
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器 Model No. /Modelo /N°de modelo /型號: S3219Dc Input Rang /Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.5A 輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.5安培,50/60赫茲 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /中國製造
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the following two condions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operaon.
Consulte as instruções que veem com o kit de montagem da base compatível VESA. (Dimensão do parafuso: M4 x 10 mm)
1. Coloque o painel do monitor em um pano macio ou almofada sobre uma mesa plana e estável.
2. Remova o apoio.
3. Remova a tampa VESA.
4. Use uma chave de fenda para remover os quatro parafusos que prendem a
tampa de plástico.
5. Acople a braçadeira de montagem do kit de montagem na parede no LCD.
6. Monte o LCD na parede seguindo as instruções que veem com o kit de
montagem de base.
OBSERVAÇÃO: Para usar só com a braçadeira de montagem na parede
listada ULcom a capacidade portante mínima de peso/carga de 30,32 kg.
26 │ Configurando o monitor
Page 27

Operando seu monitor

Ligue o monitor

Pressione o botão para ligar o monitor.
Operando seu monitor 27
Page 28

Usando os controles do painel frontal

Use os botões de controle na parte inferior do monitor para ajustar a imagem que está sendo exibida.
3
2
1
Botões de controle
A tabela a seguir descreve os botões de controle:
Botões de controle Descrição
1
Modos Predefinidos
2
Origem de entrada
3
Menu
4
Sair
5
Botão liga/desliga
energia (com luz do
estado de energia)
5
4
Utilize este botão para escolher de uma lista de modos predefinidos.
Use os botões para ajustar o volume. Mínimo é '0' (-). Máximo é '100' (+).
Use o botão Menu para lançar a Visualização na tela (OSD) e selecione o menu OSD. Consulte Acessando
o menu OSD.
Para sair ou retornar ao menu principal OSD.
Use o botão de Energia para ligar o monitor ligado e desligado.
Branco sólido indica que o monitor está Ligado e totalmente funcional. Branca piscando indica modo de economia de energia.
1
32 54
28 │ Operando seu monitor
Page 29

Controles OSD

Use os botões na parte inferior do monitor para ajustar as configurações de imagem.
1
234
Botões de controle Descrição
1
Use o botão Cima para aumentar valores ou mover um menu para cima.
Cima
2
Use o botão Baixo para diminuir valores ou mover um menu para baixo.
Baixo
3
Use o botão OK para confirmar sua seleção no menu.
OK
4
Use o botão Voltar para voltar ao menu anterior.
Voltar
Operando seu monitor 29
Page 30

Usando o menu de exibição na tela (OSD)

Acessando o menu OSD
OBSERVAÇÃO: Quaisquer mudanças que você faz são automaticamente
salvas se você mover para outro menu, sai do menu OSD, ou espere o OSD menu OSD fechar.
1. Pressione o botão para visualizar o menu principal OSD.
Menu Principal para entrada HDMI
Dell 32 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Áudio
Menu
Personalizar
Outros
2. Pressione os botões e para mover entre as opções de configuração. Quando você move de um ícone para outro, o nome da opção é realçada. Veja
a tabela abaixo para uma lista completa de todas as opções disponíveis para o monitor.
75%
75%
3. Pressione o botão uma vez para ativar a opção destacada.
4. Pressione os botões e para selecionar o parâmetro desejado.
5. Pressione o botão e então use os botões e , de acordo com os
indicadores no menu para fazer as alterações.
6. Selecione o botão para retornar para o menu principal.
30 │ Operando seu monitor
Page 31
Ícone Menu e
submenus
Brilho/
contraste
Brilho Ajusta a luminosidade do Brilho da luz de fundo.
Contraste Ajuste o brilho primeiro e ajuste de contraste apenas se
Descrição
Use este menu para controlar os ajustes de brilho/ contraste.
Dell 32 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Áudio
Menu
Personalizar
Outros
75%
75%
Pressione o botão para aumentar o brilho e pressione o botão para diminui-lo (mín. 0 / máx.
100). OBSERVAÇÃO: Ajuste manual de brilho é desativado
quando o contraste dinâmico é ligado.
o ajuste adicional for necessário. Pressione o botão para aumentar o contraste e
pressione o botão para diminui-lo (mín. 0 / máx.
100). A função contraste ajusta o grau de diferença entre o
escuro e o claro na tela do monitor.
Operando seu monitor 31
Page 32
Origem de
Dell 32 Monitor
HDMI 1
HDMI 2
Seleção automática
Lig.
Redef origem de entrada
DP
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Outros
Personalizar
Menu
Áudio
entrada
Use o botão origem de entrada para selecionar entre diferentes sinais de entradas de vídeo que são conectadas ao seu monitor.
DP Selecione a entrada DP quando estiver usando o
conector DP. Pressione para selecionar a origem de entrada DP.
HDMI 1 Selecione a 1 entrada HDMI quando estiver usando
o conector HDMI 1. Pressione para selecionar a origem de entrada HDMI 1.
HDMI 2 Selecione a 2 entrada HDMI quando estiver usando
o conector HDMI 2. Pressione para selecionar a origem de entrada HDMI 2.
Seleção
automática
Redef origem
de entrada
Selecione seleção automática para procurar sinais de entrada disponíveis.
Selecione esta opção para restaurar a Origem de Entrada padrão.
32 Operando seu monitor
Page 33
Cor Use cor para ajustar o modo de configuração de cor.
Dell 32 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Áudio
Menu
Personalizar
Outros
Modos predefinidos
Formato de cor de entrada
Redef cor
Padrão
RGB
Modos
Predefinidos
Quando selecionar os Modos predefinidos, você pode escolher Padrão, ComfortView, Filme, Jogo, Quente, Frio ou Cor Personalizada da lista.
Padrão: Carrega as configurações de cor padrão do
monitor. Este é o modo predefinido padrão.
ComfortView: Diminui o nível de luz azul emitida pela
tela para visualização mais confortável para os olhos.
Filme: Carrega as configurações de cor ideais para
filmes.
Jogo: Carrega as configurações de cor ideais para a
maioria dos aplicativos de jogos.
Quente: Aumenta a temperatura da cor. A tela parece
mais quente com um tom vermelho/amarelo.
Frio: Diminui a temperatura da cor. A tela parece mais
fria com uma tonalidade azul.
Cor Personalizada: Permite ajustar manualmente as
configurações de cor.
Pressione os botões e para ajustar as três cores (R, G, B) e criar seu próprio modo de cor predefinida.
Dell 32 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Áudio
Menu
Personalizar
Outros
Modos predefinidos
Formato de cor de entrada
Redef cor
Padrão
ComfortView
Filme
Jogo
Quente
Frio
Cor Personalizada
Operando seu monitor 33
Page 34
Formato de cor
de entrada
Permite que você defina o modo de entrada de vídeo para:
RGB: Selecione esta opção se seu monitor estiver
conectado a um computador ou DVD player usando o cabo HDMI.
YPbPr: Selecione esta opção se o seu reprodutor de
DVD suporta apenas a saída YPbPr.
Dell 32 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Áudio
Menu
Personalizar
Outros
Modos predefinidos
Formato de cor de entrada
Redef cor
RGB
YPbPr
Matiz Este recurso pode mudar a cor da imagem de vídeo
para o verde ou roxo. Este é usado para ajustar a cor do tom de pele desejado. Use ou para ajustar a
matiz de 0 a 100. Pressione para aumentar a sombra verde da imagem
de vídeo. Pressione para aumentar a sombra roxa da imagem
de vídeo. OBSERVAÇÃO: Ajuste de Matiz está disponível
apenas quando selecionar o modo predefinido Filme ou Jogo.
Saturação Esta função pode ajustar a saturação da cor da imagem
de vídeo. Use ou para ajustar a saturação de 0 a
100. Pressione para aumentar a aparência monocromática da imagem do vídeo.
Pressione para aumentar a aparência de colorido da imagem de vídeo.
OBSERVAÇÃO: Ajuste Saturação está disponível apenas quando selecionar o modo predefinido Filme ou Jogo.
Redef cor Redefine a cor do seu monitor para as configurações de
fábrica.
34 Operando seu monitor
Page 35
Tela Use a exibição para ajustar a imagem.
Dell 32 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Áudio
Menu
Personalizar
Outros
Formato de imagem
Nitidez
Contraste dinâmico
Tempo de Resposta
Redef exibição
Ampla 16:9
50
Normal
Formato de
imagem
Ajusta a taxa da imagem em Ampla 16:9, Auto redimensionamento, 4:3 ou 5:4.
Nitidez Este recurso pode tornar a imagem mais nítida ou mais
suave. Use ou para ajustar a nitidez de 0 a 100.
Contraste
dinâmico
Permite aumentar o nível de contraste para fornecer qualidade de imagem mais nítida e detalhada.
Pressione o botão para selecionar o contraste dinâmico ligado ou desligado. OBSERVAÇÃO: Contraste dinâmico fornece contraste
mais alto se selecionar o modo predefinido jogo ou filme.
Tempo de
O usuário pode selecionar entre Normal ou Rápido.
Resposta
Redef exibição Selecione esta opção para restaurar as configurações
de exibição padrão.
Operando seu monitor 35
Page 36
Áudio
Dell 32 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Áudio
Menu
Personalizar
Outros
Volume
Alto-falante
MaxxAudio
Redef áudio
50
Habilitar
Lig.
Volume Use os botões para ajustar o volume. Mínimo é '0' (-).
Máximo é '100' (+).
Alto-falante Para habilitar ou desabilitar a função do alto-falante.
MaxxAudio MaxxAudio é uma sequência das ferramentas de
melhoria do áudio avançado. Este item serve para definir a ação que é usada para
Ligar/Desligar MaxxAudio.
Redef áudio Selecione esta opção para restaurar as configurações
de áudio padrão.
36 Operando seu monitor
Page 37
Menu Selecione esta opção para ajustar as configurações
do OSD, tais como os idiomas do OSD, a quantidade de tempo que o menu permanece na tela, e assim por diante.
Dell 32 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Áudio
Menu
Personalizar
Outros
Idioma
Transparência
Cronômetro
Redef menu
Português (Brasil)
20
20 s
Idioma Opção de idioma para definir a exibição de OSD para um
dos oito idiomas (English, Español, Français, Deutsch, Português (Brasil),
Русский
,
简体中文
,
日本語
).
Transparência Selecione esta opção para mudar a transparência do
menu pressionando os botões ou de 0 a 100.
Cronômetro Tempo de espera do OSD: Ajusta o tempo que o OSD
fica ativo depois que o último botão é pressionado. Use ou para ajustar o controle deslizante em
aumentos de 1 segundo, de 5 a 60 segundos.
Redef menu Redefine todas as configurações OSD para os valores
predefinidos de fábrica.
Operando seu monitor 37
Page 38
Personalizar Os usuários podem escolher um recurso de Tecla de
atalho 1, Tecla de atalho 2, LED do Botão de Energia ou Reinicializar Personalizar, Modos predefinidos ou Volume e defini-lo como uma tecla de atalho.
Dell 32 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Áudio
Menu
Personalizar
Outros
Tecla de atalho 1
Tecla de atalho 2
LED do Botão de Energia
USB
Reinicializar Personalizar
Modos predefinidos
Volume
Ligar Enquanto Ativo
Desligar Durante Espera
Tecla de atalho 1 O usuário pode selecionar um dos seguintes itens:
Modos predefinidos, Brilho/contraste, Origem de entrada, Formato de imagem, Volume para definir a tecla de atalho 1.
Tecla de atalho 2 O usuário pode selecionar um dos seguintes itens:
Modos predefinidos, Brilho/contraste, Origem de entrada, Formato de imagem, Volume para definir a tecla de atalho 2.
LED do Botão
de Energia
Permite definir o indicador LED de alimentação Ligar Enquanto Ativo ou Desligar Enquanto Ativo to economizar energia.
USB Permite que você defina USB Ligar Durante Espera ou
Desligar Durante Espera para economizar energia.
Reinicializar Personalizar
Permite restaurar tecla de atalho para a configuração padrão.
38 Operando seu monitor
Page 39
Outros
Dell 32 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Áudio
Menu
Personalizar
Outros
Informações do mostrador
DDC/CI
Condicionamento do LCD
Firmware
Marca de Serviço
Redef outros
Restaurar Config. de Fábrica
Lig.
Des.
00H000
6C70WBU
Informações do
mostrador
Pressione para exibir as informações sobre a exibição.
Dell 32 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Áudio
Menu
Personalizar
Outros
Informações do mostrador
DDC/CI
Condicionamento do LCD
Firmware
Marca de Serviço
Redef outros
Restaurar Config. de Fábrica
Modelo: S3219D
Origem de entrada: HDMI 1
Atual: 1366x768, 60Hz
DDC/CI DDC/CI (Display Data Interface de comando/canal)
permite que os parâmetros do monitor (brilho balanço de cor, etc.) para ser ajustável via software em seu computador.
Você pode desativar esse recurso, selecionando "Desativar".
Habilitar esse recurso para melhor experiência do usuário e melhor desempenho do seu monitor.
Dell 32 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Áudio
Menu
Personalizar
Outros
Informações do mostrador
DDC/CI
Condicionamento do LCD
Firmware
Marca de Serviço
Redef outros
Restaurar Config. de Fábrica
Lig.
Des.
Operando seu monitor 39
Page 40
Condicionamento
do LCD
Ajuda a reduzir os casos menores de retenção de imagem. Dependendo do grau de retenção de imagem, o programa pode levar algum tempo para ser executado. Para iniciar o Condicionamento do LCD, selecione Desligado.
Dell 32 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Áudio
Menu
Personalizar
Outros
Informações do mostrador
DDC/CI
Condicionamento do LCD
Firmware
Marca de Serviço
Redef outros
Restaurar Config. de Fábrica
Lig.
Des.
Firmware Exibe a versão do firmware sobre a exibição.
Marca de
Exibe o número da marca de serviço da exibição.
Serviço
Redef outros Reinicie todas as definições sob o menu de configuração
Outros para os valores predefinidos de fábrica.
Restaurar
Config. de
Redefine todas as configurações para os valores predefinidos de fábrica.
Fábrica
OBSERVAÇÃO: Seu monitor possui um recurso interno para calibrar
automaticamente o brilho para compensar o desgaste do LED.
40 │ Operando seu monitor
Page 41
Mensagens de alerta do OSD Quando a função Contraste Dinâmico está ativada (em esses modos predefinidos:
Jogo ou Filme), o ajuste de brilho manual é desativado.
Dell 32 Monitor
Para permitir o ajuste manual do brilho, o Contraste Dinâmico será desligado.
Deseja continuar?
Sim Não
S3219D
Antes da função DDC/CI ser desativada, a seguinte mensagem é exibida:
Dell 32 Monitor
A função de ajuste da configuração de exibição usando o aplicativo de
PC será desabilitada.
Deseja desativar a função DDC/CI?
Sim Não
S3219D
Quando o monitor entra em Modo de economia de energia, aparece a seguinte mensagem:
Dell 32 Monitor
Entrando em economia de energia.
S3219D
Operando seu monitor 41
Page 42
Se o cabo HDMI não está conectado, uma caixa de diálogo flutuante conforme mostrado abaixo será exibida. O monitor irá entrar no Modo de Economia de Energia após 4 minutos se for deixado neste estado.
Dell
P2418HZ
Dell 32 Monitor
?
Sem cabo HDMI 1
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/S3219D
S3219D
Dell
P2418HZ
Dell 32 Monitor
?
Sem cabo HDMI 2
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/S3219D
S3219D
Se o cabo DP não está conectado, uma caixa de diálogo flutuante conforme mostrado abaixo será exibida. O monitor irá entrar no Modo de Economia de Energia após 4 minutos se for deixado neste estado.
Dell
P2418HZ
Dell 32 Monitor
?
Sem cabo DP
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/S3219D
Ver Resolução de Problemas para obter mais informações.
42 Operando seu monitor
S3219D
Page 43

Configurando seu monitor

Configurando a resolução máxima

Para definir a resolução máxima do monitor: No Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 e Windows 10:
1. Para Windows 8 e Windows 8.1 apenas, selecione o quadro Desktop para
mudar para o ambiente de trabalho clássico.
2. Clique com botão direito do mouse na área de trabalho e clique em Screen
Resolution (Resolução de Tela).
3. Clique na lista suspensa da Resolução de tela e selecione 2560 x 1440.
4. Clique em OK.
Se você não vê 2560 x 1440 como uma opção, você pode precisar atualizar sua unidade gráfica. Dependendo do seu computador, complete um dos seguintes procedimentos:
Se você tem um computador de mesa ou computador portátil Dell:
• Vá para www.dell.com/support, digite a Marca de Serviço do seu computador e faça o download da unidade mais recente de sua placa gráfica.
Se você estiver usando um computador não Dell (portátil ou de mesa):
• Vá para o site de suporte do seu computador e baixe os últimos drivers gráficos.
• Vá para o seu website placa de vídeo e baixe os últimos drivers gráficos.

Se você tem um computador de mesa Dell ou um computador portátil Dell com acesso à internet

1. Acesse www.dell.com/support, digite a marca de serviço e baixar o driver
mais recente para sua placa gráfica.
2. Após instalar os drivers em seu adaptador de vídeo, tente configurar a resolução para 2560 x 1440 novamente.
OBSERVAÇÃO: Se você não pode definir a resolução para 2560 x 1440,
entre em contato com a Dell para perguntar sobre uma placa gráfica que suporte essas resoluções.
Operando seu monitor 43
Page 44

Se você tem um computador de mesa, computador portátil, ou placa gráfica não Dell

No Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 e Windows 10:
1. Para Windows 8 e Windows 8.1 apenas, selecione o quadro Desktop para mudar para o ambiente de trabalho clássico.
2. Clique com botão direito do mouse no desktop e clique em Personalization (Personalização).
3. Clique em Change Display Settings (Alterar Configurações de Exibição).
4. Clique em Advanced Settings (Configurações Avançadas).
5. Identifique o fornecedor do seu controlador gráfico pela descrição no topo da
janela (por exemplo, NVIDIA, ATI, Intel e etc).
6. Consulte o site do provedor de placa gráfica para obter um driver atualizado (por exemplo, www.ATI.com ou www.AMD.com).
7. Após instalar os drivers em seu adaptador de vídeo, tente configurar a resolução para 2560 x 1440 novamente.
44 Operando seu monitor
Page 45

Usando a inclinação

OBSERVAÇÃO: O suporte não é conectado quando o monitor é
despachado da fábrica.
11°
Operando seu monitor 45
Page 46

Resolução de Problemas

ATENÇÃO: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta
seção, siga as Instruções de Segurança.

Autoteste

Seu monitor inclui uma função de autoteste que permite verificar se o monitor está funcionando corretamente. Se o monitor e o computador estão conectados corretamente, mas a tela permanece escura, execute o autoteste do monitor, executando as seguintes etapas:
1. Desligue o computador e o monitor.
2. Desconecte todos os cabos de vídeo do seu monitor. Desta forma, o
computador não tem que estar envolvido.
3. Ligue o monitor.
Se o monitor estiver funcionando corretamente, ele detecta que não há nenhum sinal e uma das seguintes mensagens aparece. Enquanto em modo autoteste, o LED permanece branco.
Dell
P2418HZ
Dell 32 Monitor
?
Sem cabo HDMI 1
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/S3219D
S3219D
OBSERVAÇÃO: Esta caixa também aparece durante o funcionamento
normal, se o cabo do monitor fica desligado ou danificado.
4. Desligue o monitor, desconecte e reconecte o cabo de vídeo, em seguida, ligue
o computador e o monitor.
Se o monitor permanece escuro depois que você reconectar os cabos, verifique o seu controlador de vídeo e o computador.
46 Resolução de Problemas
Page 47

Diagnósticos integrados

O monitor tem uma ferramenta embutida de diagnóstico que ajuda a determinar se a anormalidade da tela que está ocorrendo é um problema inerente do seu monitor, ou do seu computador e placa de vídeo.
OBSERVAÇÃO: Você pode executar o diagnóstico integrado apenas
quando o cabo de vídeo está desconectado e o monitor está no modo autoteste.
1
Para executar o diagnóstico integrado:
1. Certifique-se de que a tela está limpa (sem partículas de pó sobre a superfície
da tela).
2. Desligue o cabo de vídeo(s) da parte de trás do computador ou monitor. O
monitor entra em modo de autoteste.
3. Pressione e segure o Botão 1 durante 5 segundos. Uma tela cinza aparece.
4. Verifique cuidadosamente a tela para anormalidades.
5. Pressione o Botão 1 na parte inferior do monitor novamente. A cor da tela
muda para vermelho.
6. Inspecione a tela para qualquer anormalidade.
7. Repita os passos 5 e 6 para inspecionar a exibição nas telas verde, azul, preto,
branco e telas de texto.
O teste está completo quando a tela de texto aparece. Para sair, pressione o Botão 1 novamente.
Se você não detectar nenhuma anormalidade na tela ao usar a ferramenta integrada de diagnóstico, o monitor está funcionando corretamente. Verifique a placa de vídeo e o computador.
32 54
Resolução de Problemas 47
Page 48

Problemas comuns

A tabela a seguir contém informações gerais sobre problemas comuns do monitor que você pode encontrar e as possíveis soluções.
Sintomas Comuns Soluções possíveis
Sem vídeo/LED de energia desligado
Sem vídeo/LED de energia ligado
Foco ruim ∞ Elimine os cabos de extensão de vídeo.
Vídeo instável/ Trêmulo
Pixels Faltantes ∞ Ciclo liga-desliga.
∞ Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor e o
computador está adequadamente conectado e preso.
∞ Verifique se a tomada elétrica está funcionando
corretamente usando qualquer outro equipamento elétrico.
∞ Certifique-se que o botão de energia está totalmente
pressionado.
∞ Certifique-se de que a origem de entrada correta está
selecionada através do menu Origem de entrada.
∞ Aumente o brilho e contraste usando o OSD. ∞ Execute o recurso de verificação de auto-teste do
monitor.
∞ Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do
cabo de vídeo. ∞ Execute os diagnósticos integrados. ∞ Certifique-se de que a origem de entrada correta está
selecionada através do menu Origem de entrada.
∞ Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica). ∞ Altere a resolução de vídeo para a proporção correta.
∞ Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica). ∞ Verifique os fatores ambientais. ∞ Realoque o monitor e teste em outra sala.
∞ Pixel que está permanentemente desligado é um defeito
natural que pode ocorrer na tecnologia LCD. ∞ Para obter mais informações sobre a política de qualidade
e de pixel do monitor Dell, consulte o site de suporte Dell
em: www.dell.com/support/monitors.
48 Resolução de Problemas
Page 49
Pixels Presos ∞ Ciclo liga-desliga.
∞ Pixel que está permanentemente desligado é um defeito
natural que pode ocorrer na tecnologia LCD.
∞ Para obter mais informações sobre a política de qualidade
e de pixel do monitor Dell, consulte o site de suporte Dell em: www.dell.com/support/monitors.
Problemas de Brilho ∞ Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica).
∞ Ajuste os controles de brilho e contraste através do OSD.
Distorção Geométrica
Linhas Horizontal/ Vertical
Problemas de sincronização
Assuntos relacionados à segurança
∞ Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica).
∞ Ajuste os controles de Horizontal e de ertical através do
OSD.
∞ Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica).
∞ Execute o recurso de verificação de autoteste do monitor
e determine se estas linhas também estão em modo autoteste.
∞ Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do
cabo de vídeo.
∞ Execute os diagnósticos integrados. ∞ Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica).
∞ Execute o recurso de verificação de autoteste para
determinar se a tela embaralhada aparece em modo autoteste.
∞ Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do
cabo de vídeo.
∞ Reinicie o computador em modo de segurança. ∞ Não execute nenhuma das etapas da solução de
problemas.
∞ Contate a Dell imediatamente.
Resolução de Problemas 49
Page 50
Problemas intermitentes
Cor Faltando ∞ Execute o recurso de verificação de auto-teste do
Cor errada ∞ Mude o Color Setting Mode (modo de configuração
Retenção de imagem de uma imagem estática deixada no monitor por um longo período de tempo
Fantasma ou Superação de Vídeo
∞ Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor
para o computador está adequadamente conectado e
preso. ∞ Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica). ∞ Execute o recurso autoteste de monitor para determinar
se o problema intermitente ocorre no modo autoteste.
monitor. ∞ Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor
para o computador está adequadamente conectado e
preso. ∞ Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do
cabo de vídeo.
de cor) nas Color Settings (configurações de cor)
do OSD para Graphics (gráficos) ou Video (vídeo),
dependendo do aplicativo. ∞ Tente diferentes Modos Predefinidos nas configurações
de Cor do OSD. Ajuste o valor R/G/B em Cor
Personalizada em OSD de configurações de Cor. ∞ Mude o Formato de cor de entrada para RGB ou
YPbPr no OSD configurações de Cor. ∞ Execute os diagnósticos integrados.
∞ Use o recurso de gerenciamento de energia para desligar
o monitor em todos os momentos quando não estiver em
uso (para obter mais informações, consulte Modos de
gestão da energia).
∞ Como alternativa, use um protetor de tela dinâmico. ∞ Mudar o Tempo de Resposta na Tela do OSD para
Rápido ou Normal dependendo da sua aplicação e uso.
50 │ Resolução de Problemas
Page 51

Problemas específicos do produto

Sintomas específicos
A imagem da tela é muito pequena
Não é possível ajustar o monitor com os botões na parte inferior do painel
Nenhum sinal de entrada quando os controles do usuário são pressionados
A imagem não preenche toda a tela
Soluções possíveis
∞ Verifique o ajuste de Formato de imagem nas
configurações de Tela do OSD.
∞ Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica).
∞ Desligue o monitor, desligue o cabo de alimentação,
conecte novamente e depois ligue o monitor.
∞ Verifique se o menu OSD está bloqueado. Se sim,
pressione e segure o botão de menu durante 10 segundos para desbloquear. (Para obter mais informações, consulte
Bloqueio).
∞ Verifique a fonte de sinal. Verifique se o computador não
está no modo de espera ou suspensão, movendo o mouse ou pressionando qualquer tecla no teclado.
∞ Verifique se o cabo de vídeo está conectado corretamente.
Desconecte e reconecte o cabo de vídeo, se necessário.
∞ Reinicie o computador ou reprodutor de vídeo. ∞ Devido a diferentes formatos de vídeo (proporção) de
DVDs, o monitor pode exibir em tela cheia.
∞ Execute os diagnósticos integrados.
Resolução de Problemas 51
Page 52

Apêndice

Instruções de Segurança

ATENÇÃO: O uso de controles, ajustes ou procedimentos diferentes
daqueles especificados nesta documentação pode resultar em exposição a riscos de choque elétricos e/ou mecânicos.
Para obter mais informações sobre instruções de segurança, consulte Informações de Segurança, Meio Ambiente e Regulamentares (SERI).

Avisos da FCC (somente para os EUA) e outras informações regulamentares

Para avisos da FCC e outras informações regulamentares, veja o website regulamentar em www.dell.com/regulatory_compliance.

Como entrar em contato com a Dell

Para clientes nos Estados Unidos, disque 800-WWW-DELL (800-999-3355).
OBSERVAÇÃO: Se você não tem uma conexão de Internet ativa, pode
encontrar as informações de contato na nota fiscal de compra, fatura na embalagem, nota, ou catálogo de produtos da Dell.
A Dell oferece várias opções de suporte e serviços on-line e por telefone. A disponibilidade varia de acordo com o país e o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis em todas as áreas.
Para obter suporte do conteúdo do monitor on-line:
1. Visite www.dell.com/support/monitors.
Para entrar em contato com a Dell para assuntos de vendas, suporte técnico, ou serviço ao cliente:
1. Visite www.dell.com/support.
2. Verifique o seu país ou região no menu suspenso Choose A Country/Region (Escolha um País/Região) na parte inferior da página.
3. Clique em Contact Us (Entre em Contato Conosco) no lado esquerdo da
página.
4. Selecione o link apropriado de serviço ou suporte de acordo com sua necessidade.
5. Escolha um método para entrar em contato com a Dell que seja conveniente para você.
ATENÇÃO: Para monitores com painéis frontais brilhantes o usuário
deve considerar a colocação do monitor uma vez que o painel frontal pode causar reflexos incômodos da luz ambiente e superfícies brilhantes.
52 Apêndice
Page 53

Atribuições dos pinos

Conector HDMI
Número do pin Lado do monitor do cabo de sinal lateral de 19 pinos
1 TMDS Data2+ 2 TMDS Data2 Shield 3 TMDS Data2- 4 TMDS Data1+ 5 TMDS Data1 Shield 6 TMDS Data1-
7 TMDS Data0+ 8 TMDS Data0 Shield 9 TMDS Data0-
10 TMDS Clock+
11 TMDS Clock Shield
12 TMDS Clock- 13 CEC 14 Reservado (N.C. no dispositivo) 15 SCL 16 SDA 17 DDC/CEC aterramento 18 Energia +5V 19 Detecção de Hot Plug
Apêndice 53
Page 54
Conector DP
Número do pin Lado de 20 pinos do cabo de sinal conectado
1 ML0 (p) 2 GND 3 ML0 (n) 4 ML1 (p) 5 GND 6 ML1 (n) 7 ML2 (p) 8 GND 9 ML2 (n)
10 ML3 (p) 11 GND 12 ML3 (n) 13 GND 14 GND 15 AUX (p) 16 GND 17 AUX (n) 18 GND 19 Re-PWR
20 +3,3 V DP_PWR
54 Apêndice
Page 55

Interface Universal Serial Bus (USB)

Esta seção fornece a você informações sobre as portas USB disponíveis em seu monitor.
OBSERVAÇÃO: Este monitor é compatível com Super Speed USB 3.0 e High-Speed USB 2.0.
Velocidade de transferência Taxa de dados Consumo de alimentação*
Super velocidade 5 Gbps 4,5 W (Máx., cada porta) Velocidade alta 480 Mbps 4,5 W (Máx., cada porta) Velocidade total 12 Mbps 4,5 W (Máx., cada porta)
Velocidade de transferência Taxa de dados Consumo de alimentação*
Velocidade alta 480 Mbps 2,5 W (Máx., cada porta) Velocidade total 12 Mbps 2,5 W (Máx., cada porta) Baixa velocidade 1,5 Mbps 2,5 W (Máx., cada porta)
Conector USB 3.0 upstream
Número do Pin 9 pinos lateral do conector
1 VCC 2 D­3 D+ 4 GND 5 SSTX­6 SSTX+ 7 GND 8 SSRX­9 SSRX+
Apêndice 55
Page 56
Conector USB 3.0 downstream
Número do Pin 9 pinos lateral do conector
1 VCC 2 D- 3 D+ 4 GND 5 SSRX- 6 SSRX+ 7 GND 8 SSTX- 9 SSTX+
56 Apêndice
Loading...