Воспроизведение этих материалов в любой форме без письменного
разрешения компании Dell Inc. строго запрещено.
Тов арные знаки, используемые в тексте: Dell и логотип DELL являются
товарными знаками компании Dell Inc.; DLP и логотип DLP являются
товарными знаками компании T
и Windows являются товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками Microsoft Corporation в США и (или) других странах.
Другие товарные знаки и торговые названия могут быть использованы в
настоящем документе для ссылки на организации, заявляющие о марках и
названиях, или на их продукцию. Компания Dell Inc. отрицает любую
заинтересованность в отношении товарных знаков и
кроме своих собственных.
6 Не дотрагивайтесьдовентиляционногоотверстия, таккакономожетбыть
очень горячим после включения проектора или некоторое время сразу после
его выключения.
Проектор Dell11
7 Не смотрите в объективпривключенномпроекторе, таккакэтоможетстать
причиной нарушений зрения.
8 Не располагайтеобъектырядомилипередпроектором и ненакрывайте
объектив при включенном проекторе, так как вследствие нагревания объект
может расплавиться или может произойти возгорание.
9 Не пользуйтесь беспроводным проектом рядом с кардиостимуляторами.
10 Не пользуйтесь беспроводным проектом рядом с медицинским
оборудованием.
11 Не пользуйтесьбеспроводнымпроектомрядом с микроволновымипечами.
ПРИМЕЧАНИЕ.
• Не пытайтесь выполнить установку проектора на стену
самостоятельно. Это должен делать квалифицированный специалист.
• Рекомендуемый набор для установки проектора на стене (номер детали:
4TVT8/V3RTH). Дляполучениядополнительнойинформациисм. веб-сайтподдержки Dell поадресуsupport.dell.com.
файловс USB флэш-накопителя
(встроенвмодель S320wi)
6
Разъем USB типа В для отображения
файлов с USB флэш-накопителя
(встроен в модель S320wi)
7 Раъем RJ45 (встроенвмодель
S320wi)
8 Разъем RS232
ВНИМАНИЕ! Перед выполнением любых приведенных ниже
процедур выполните инструкции по технике безопасности,
приведенные на стр.11.
просмотра
9 Разъем защитного тросика
дистанционного подключения
мыши, функции взаимодействия
и обновления встроенного ПО
видеосигнала
13 Разъем выхода аудио
14 Разъем аудиовхода
15 Разъем кабеля питания
Подключение проектора13
Установка дополнительного набора модуля
1
2
4
3
беспроводной связи
Если вы хотите использовать проектор в режиме беспроводной сети,
проектор следует устанавливать с набором модуля беспроводной связи. См.
«Уст а н о вк а беспроводной сети» на стр. 74. Набор модуля беспроводной
связи не поставляется с проектором модели
на веб-сайте компании Dell по адресу
ПРИМЕЧАНИЕ. Модуль беспроводной связи встроен в модель
S320wi.
Действия по установке приведены ниже:
S320
. Приобрестиегоможно
www.dell.com
.
14Подключение проектора
Установка дополнительного набора интерактивного
3
1
2
4
модуля
Если требуется использовать функцию интерактивности, проектор S320
необходимо установить с набором интерактивного модуля. Набор
интерактивного модуля не поставляется с проектором модели S320.
Приобрести его можно на веб-сайте компании Dell по адресу
www.dell.com
.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Интерактивный модуль встроен в модель S320wi.
Действия по установке приведены ниже:
Подключение проектора15
Установка дополнительного набора RJ45
Если вы хотите использовать проектор в режиме сети, проектор следует
устанавливать с набором RJ45. Набор RJ45 не входит в комплект
поставки проектора S320. Приобрести его можно на веб-сайте
компании Dell по адресу www.dell.com.
ПРИМЕЧАНИЕ. RJ45 встроенвмодель S320wi.
Действия по установке приведены ниже:
1
2
3
16Подключение проектора
4
Подключение к компьютеру
VGA-A INVGA-OUTVGA-B INHDMI
Audio-In
Audio-Out
Composite S-Video
Mini-USB
RS232
RJ45
DOUSBUSB-A
MOLEX
123
Подключение компьютера с помощью кабеля VGA
1
Кабель питания
2Кабель VGA - VGA
3Кабель USB-A - мини-USB-B
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель с мини-разъемом USB следует
подключать, если требуется использовать функции «Следующая
страница» и «Предыдущая страница» на пульте дистанционного
управления.
Подключение проектора17
Сквозное подключение монитора с помощью кабелей
VGA-A INVGA-OUTVGA-B INHDMI
Audio-In
Audio-Out
Composite S-Video
Mini-USB
RS232
RJ45
DOUSBUSB-A
122
VGA
1Кабельпитания
2Кабель VGA - VGA
ПРИМЕЧАНИЕ. В комплектпоставкипроекторавходиттолько
один кабель VGA. Дополнительный кабель VGA можно приобрести
на веб-сайте компании Dell по адресу: www.dell.com.
18Подключение проектора
Подключение компьютера с помощью кабеля RS232
VGA-A INVGA-OUTVGA-B INHDMI
Audio-In
Audio-Out
Composite S-Video
Mini-USB
RS232
RJ45
DOUSBUSB-A
12
1Кабельпитания
2Кабель RS232 (9-контактный D-sub
вогнутый к вогнутому перестановка
контактов2-3)
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель RS232 (9-контактный D-sub вогнутый к
вогнутому перестановка контактов2-3) не входит в комплект
поставки проектора. Подключение кабеля RS232 и установку
программного обеспечения дистанционного управления должен
производить соответствующий специалист.
Подключение проектора19
Подключение компьютера с помощью кабеля USB
VGA-A INVGA-OUTVGA-B INHDMI
Audio-In
Audio-Out
Composite S-Video
Mini-USB
RS232
RJ45
DOUSBUSB-A
MOLEX
1
2
1Кабельпитания
2Кабель USB-A -USB-B
ПРИМЕЧАНИЕ. Функция Plug and Play. В комплект поставки
проектора входит только один кабель USB. Дополнительный
кабель USB можно приобрести на веб-сайте компании Dell по
адресу: www.dell.com.
20Подключение проектора
Подключение компьютера через беспроводную
адаптер (дополнительно)
ПРИМЕЧАНИЕ. Беспроводнойадаптер USB встроенвмодель
Dell S320wi.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для модели Dell S320 функциябеспроводной
связи является дополнительной. Если необходимо включить
функцию беспроводной связи, установите модуль беспроводной
связи и беспроводной адаптер USB в свою модель Dell S320. См.
пошаговое руководство по установке на стр. 13. Модули
беспроводной связи и беспроводные адаптеры USB продаются
отдельно на сайте www.dell.com.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для определения беспроводного соединения
компьютер должен быть оборудован разъемом для беспроводного
подключения и соответственно настроен. Сведения о настройке
беспроводного подключения см. в документации к компьютеру.
ПРИМЕЧАНИЕ.
беспроводной сети, на проекторе должен быть установлен
беспроводной адаптер. См. «Установк а беспроводной сети» на стр.74.
Если вы хотите использовать проектор в режиме
Подключение проектора21
Подключение DVD-плеера
Подключение DVD-плеера с помощью кабеля S-Video
VGA-A INVGA-OUTVGA-B INHDMI
Composite S-Video
Audio-Out
Audio-In
Mini-USB
DOUSBUSB-A
RJ45
RS232
12
UPQ!NFOV NFOV
TUBOECZ0PO
IENJ
1Кабельпитания
2Кабель S-Video
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель S-Video не входит в комплект поставки
проектора. Приобрести удлинитель кабеля S-Video (длиной
15/30 м) можно на веб-сайте компании Dell по адресу: www.dell.com.
PQFO0DMPTF
FOUFS
VTCEWE0VTC
IPNF
SFUVSO
NFOV
22Подключение проектора
Подключение DVD-плеера с помощью кабеля
VGA-A INVGA-OUTVGA-B INHDMI
Audio-In
Audio-Out
Composite S-Video
Mini-USB
RS232
RJ45
DOUSBUSB-A
12
PQFO0DMPTF
IENJ
IPNF
NFOV
SFUVSO
FOUFS
UPQ!NFOV NFOV
VTCEWE0VTC
TUBOECZ0PO
композитного видеосигнала
1Кабельпитания
2Кабелькомпозитноговидеосигнала
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель композитного видеосигнала не входит в
комплект поставки проектора. Приобрести удлинитель кабеля
полного видеосигнала (длиной 15/30 м) можно на веб-сайте
компании Dell по адресу: www.dell.com.
Подключение проектора23
Подключение DVD-плеера с помощью кабеля
VGA-A INVGA-OUTVGA-B INHDMI
Audio-In
Audio-Out
Composite S-Video
Mini-USB
RS232
RJ45
DOUSBUSB-A
12
PQFO0DMPTF
IENJ
IPNF
NFOV
SFUVSO
FOUFS
UPQ!NFOV NFOV
VTCEWE0VTC
TUBOECZ0PO
компонентного видеосигнала
1Кабельпитания
2Кабель VGA - компонентного
видеосигнала
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель VGA - компонентный видеосигнал не
входит в комплект поставки проектора. Приобрести удлинитель
кабеля с разъемами VGA компонентный (длиной 15/30 м) можно на
веб-сайте компании Dell по адресу: www.dell.com.
24Подключение проектора
Подключение DVD-плеера с помощью кабеля HDMI
VGA-A INVGA-OUTVGA-B INHDMI
Audio-In
Audio-Out
Composite S-Video
Mini-USB
RS232
RJ45
DOUSBUSB-A
1
2
PQFO0DMPTF
IENJ
IPNF
NFOV
SFUVSO
FOUFS
UPQ!NFOV NFOV
VTCEWE0VTC
TUBOECZ0PO
1Кабельпитания
2Кабель HDMI
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель HDMI не входит в комплект поставки
проектора. Приобрести кабель HDMI можно на веб-сайте компании
Dell по адресу www.dell.com.
Подключение проектора25
Подключение к локальной
VGA-A INVGA-OUTVGA-B INHDMI
Audio-In
Audio-Out
Composite S-Video
Mini-USB
RS232
RJ45
DOUSBUSB-A
12
Локальная вычислительная сеть (ЛВС)
вычислительной сети
Проецирование изображения и управление проектором,
подключенным к сети с помощью кабеля RJ45.
1Кабельпитания
2Кабель RJ45
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель RJ45 не входит в комплект поставки
проектора. Приобрести кабель RJ45 можно на веб-сайте компании
Dell по адресу www.dell.com.
ПРИМЕЧАНИЕ. Набор модуляЛВСневходит в комплект
поставки проектора S320. Если необходим использовать функцию
работы с сетью см.«Устан овка дополнительного набора RJ45» на
стр.16. Приобрести его можно на веб-сайте компании Dell по
адресу www.dell.com.
26Подключение проектора
Подключение к промышленному блоку управления
VGA-A INVGA-OUTVGA-B INHDMI
Audio-In
Audio-Out
Composite S-Video
Mini-USB
RS232
RJ45
DOUSBUSB-A
12
3
RS232
1Кабельпитания
2Кабель RS232 (9-контактный D-sub
вогнутый к вогнутому перестановка
контактов2-3)
3Промышленныйблокуправления
RS232
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель RS232 (9-контактный D-sub вогнутый к
вогнутому перестановка контактов2-3) не входит в комплект
поставки проектора. Для приобретения кабеля обратитесь к
соответствующему специалисту.
ПРИМЕЧАНИЕ. Набор интерактивного модуля не входит в
комплект поставки проектора S320. Если необходим использовать
функцию интерактивности см.«Уст ановк а дополнительного набора
интерактивного модуля» на стр. 15. Приобрести его можно на вебсайте компании Dell по адресу www.dell.com.
режимах: VGA и HDMI с ПК, отображение через беспроводную
связь, USB Display и отображение через ЛВС.
2 Для включения интерактивного пера необходимо второе
соединение между компьютером и проектором. Возможны
четыре варианта подключения компьютера к проектору:
a использование кабеля мини-USB илибеспроводного
адаптера Dell Interactive (дополнительно)
Беспроводной адаптера Dell Interactive не поставляется с
проектором S320 или S320wi. Если нужно использовать
беспроводной адаптер Dell Interactive для подключения
компьютера к проектору, его можно купить на веб-сайте Dell по
адресу www.dell.com.
b с помощьюкабеляЛВС (требуетсяустановкаприкладного
ПО компании Dell для беспроводного подключения)
c с помощьюбеспроводнойЛВС (требуетсяустановка
прикладного ПО компании Dell для беспроводного
подключения).
При использовании подключения с использованием ЛВС или
беспроводной ЛВС сначала включите ЛВС или беспроводную
ЛВС.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед включением источника сигналавключите
проектор (компьютер, DVD-плеер и т.п.). При нажатии кнопка
Питания мигает синим цветом.
1 Снимите крышку объектива.
2 Подсоедините кабель питания и необходимые сигнальные кабели к
проектору. Дополнительную информацию о подключении проектора см. в
разделе «Подключение проектора» на стр. 13.
3 Нажмите кнопку Питания (см. раздел «Использование панели управления»
на стр. 35 для определения расположения Питания кнопки).
4 Включите источник сигнала (компьютер, DVD-плеер ит.п.)
5 Подсоедините источник сигнала к проектору с помощью подходящего
кабеля. Указания по подсоединению источника сигнала к проектору см. в
разделе «Подключение проектора» на стр. 13.
6 По умолчанию в качествеисточникавходногосигналавыбран VGA-A. При
необходимости измените источник входного сигнала проектора.
7 Если к проекторуподключенонесколькоисточниковсигнала, длявыбора
нужного источника нажмите кнопку Источник на пульте ДУ или панели
управления. См. раздел «Использование панели управления» на стр. 35 и
«Использование дистанционного управления» на стр. 37 для определения
расположения кнопки Источник.
Выключение проектора
ВНИМАНИЕ! После правильного выключения проектора в
соответствии с приведенными ниже инструкциями отсоедините
проектор.