Queda terminantemente prohibida la reproducción de estos materiales de
cualquier forma sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales que aparecen en este documento: Dell y el logotipo de DELL
son marcas comerciales de Dell Inc.; DLP y el logotipo de DLP son marcas
comerciales de T
marcas comerciales de o marcas registradas de Microsof t Corporation en Estados
Unidos y/o en otros países.
Otras marcas comerciales y nombres de marcas pueden usarse en este documento
para referirse a entidades que reclaman las marcas y los nombres o a sus
productos. Dell Inc. rechaza cualquier interés de propiedad de las marcas
comerciales y nombres de marcas distintas a las suyas.
Modelo S300w
EXAS INSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft y Windows son
El proyector incluye todos los elementos que se muestran a continuación.
Asegúrese de tenerlos todos y póngase en contacto con Dell™ en caso de que falte
alguno de ellos.
Contenido del paquete
Cable de alimentaciónCable VGA de 1,8 m (VGA a VGA)
AntenaMando a distancia
Guía del usuario y documentación en CDPilas AAA (2)
Cable USB
6El proyector Dell
Información general del proyector
Vista superior
4
1
Vista inferior
6
8
9
110.00±0.15
110.00±0.15
55.00±0.10
55.00±0.10
14.00±0.10
2
3
5
10
7
82.15±0.15
1Panel de control
2Pestaña de enfoque
3Lente
4Receptores de infrarrojos (IR)
5Tapa de la lente
6Antena
7Orificios de montaje para instalación en la pared: orificio para tornillos M3
x 6,5 mm de fondo. Par de torsión recomendado <8 kgf-cm
8Orificio para instalar trípode: inserte una tuerca de 1/4"*20 UNC
9Tapa de la lámpara
10Rueda de ajuste de la inclinación
PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad
1
No utilice el proyecto cerca de otros aparatos que generen mucho calor.
2
No utilice el proyecto en zonas en las que exista una gran cantidad de polvo. El
polvo podría provocar un fallo en el sistema y, por consiguiente, el apagado
automático del proyector.
3
Asegúrese de que el proyector está montado en una zona bien ventilada.
4
No bloquee las ranuras de ventilación ni aberturas del proyector.
5
Asegúrese de que el proyector funciona a la temperatura ambiente adecuada
(entre 5 ºC y 35 ºC).
El proyector Dell7
6
No toque la salida de ventilación, ya que puede alcanzar una temperatura elevada
una vez encendido el proyector o inmediatamente después de apagarlo.
7
No mire a la lente mientras el proyector está encendido. Si lo hace sus ojos pueden
sufrir daños.
8
No coloque ningún objeto cerca o enfrente del proyector ni tape la lente de este
mientras dicho proyector está encendido, ya que el calor puede derretir o quemar
el mencionado objeto.
9
No utilice el proyector inalámbrico cerca de marcapasos cardiacos.
10
No utilice el proyector inalámbrico cerca de equipos médicos.
11
No utilice el proyector inalámbrico cerca de hornos microondas.
NOTA:
• No monte el proyector en la pared por sí mismo. Este montaje lo debe
realizar un profesional especializado.
• Kit recomendado para montar el proyector en la pared (N/P:
4TVT8/V3RTH). Para obtener más información, consulte el sitio Web de
soporte técnico de Dell en
support.dell.com
• Para obtener más detalles, consulte la
.
información de seguridad
suministrada
con el proyector.
• El proyector S300w solamente se puede utilizar en interiores.
8El proyector Dell
Conexión del proyector
345 6 7
2
1
2
8
9
1920152116171811
1Conector Mini USB para ratón
remoto y actualización de firmware
2Conector HDMI13 Ranura para el cable de seguridad
3Salida VGA-A (ciclo monitor)14 Conector de entrada del canal
4Conector de entrada VGA A (D-
sub)
5Conector de S-Video16 Conector de entrada VGA B
6Conector de Vídeo compuesto17 Conector de pantalla USB Tipo B
7Conector RS23218 Conector de visualizador USB
8Conector de entrada Audio-A19 Conector RJ45
9Conector de salida de +12 VCC20 Conector del cable de
10 Barra de seguridad21 Conector de antena
11 Conector de salida de audio
1412
13
12 Conector de entrada del canal
derecho de audio B
izquierdo de audio B
15 Conector para el micrófono
(D-sub)
Tipo A
alimentación
Conexión del proyector9
10
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las instrucciones de seguridad descritas en la página 7.
Instalar la antena
El proyector incluye una antena inalámbrica para conexión inalámbrica en
red. Consulte la sección "Instalación de la funcionalidad de red inalámbrica"
en la página 55.
1
Atornille la antena a su conector situado en la parte posterior del
proyector.
2
Levante la antena hasta la posición mostrada.
10Conexión del proyector
Conexión a su PC
Conexión de un equipo mediante un cable VGA
1Cable de alimentación
2Cable VGA a VGA
3Cable USB-A a Mini USB-B
NOTA: El cable Mini USB. no se proporciona con el proyector.
NOTA: Conecte el cable Mini USB si desea utilizar las funciones de Página
anterior y Página siguiente del mando a distancia.
Conexión del proyector11
Conexión derivada del monitor mediante cables VGA
1Cable de alimentación
2Cable VGA a VGA
NOTA: Solamente se suministra un cable VGA con el proyector. Puede adquirir
un cable VGA adicional a través del sitio Web de Dell en support.dell.com.
12Conexión del proyector
Conexión de un equipo mediante un cable RS232
1Cable de alimentación
2Cable RS232
NOTA: El cable RS232 no se suministra con el proyector. Consulte a un
instalador profesional para conseguir el cable y el programa de control remoto
por RS232.
Conexión del proyector13
Conexión de un equipo mediante cable para pantalla USB
1
2
1Alimentación
2Cable USB-A a USB-B
NOTA: Es necesario instalar el controlador USB. Consulte la sección
"Instalación del controlador para pantalla USB" en la página 63.
14Conexión del proyector
Conexión a su PC de forma inalámbrica
NOTA: Su PC debe tener funcionalidad inalámbrica y se debe configurar
adecuadamente para detectar la conexión inalámbrica. Consulte la
documentación de su PC para saber cómo configurar la conexión inalámbrica.
Conexión del proyector15
Conexión a un reproductor de DVD
Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable de S-Video
1Cable de alimentación
2Cable de S-Video
NOTA: El cable de S-Video no se suministra con el proyector. Puede adquirir el
alargador de S-Video de 15,24 m o 30,48 m (50 ó 100 pies) a través del sitio Web
de Dell en support.dell.com.
16Conexión del proyector
Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable de vídeo
compuesto
1Cable de alimentación
2Cable de Vídeo compuesto
NOTA: El cable de vídeo compuesto no se suministra con el proyector. Puede
adquirir el alargador de vídeo compuesto de 15,24 m o 30,48 m (50 ó 100 pies) a
través del sitio Web de Dell en support.dell.com.
Conexión del proyector17
Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable de vídeo
compuesto
1Cable de alimentación
2Cable VGA a vídeo compuesto
NOTA: El cable VGA a vídeo compuesto no se suministra con el proyector.
Puede adquirir el alargador de VGA a vídeo compuesto de 15,24 m o 30,48 m (50
ó 100 pies) a través del sitio Web de Dell en support.dell.com.
18Conexión del proyector
Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable HDMI
1Cable de alimentación
2Cable HDMI
NOTA: El cable HDMI no se suministra con el proyector.
Conexión del proyector19
Conexión a una rea de área local
Para proyectar una imagen y controlar el proyector conectado a una
red a través de un cable RJ45.
Red de área local (LAN)
1Cable de alimentación
2Cable RJ45
NOTA: El cable RJ45 no se suministra con el proyector.
20Conexión del proyector
Opciones de instalación profesional: instalación para manejar una
pantalla automática
1Cable de alimentación
2Enchufe de 12 VCC
3Pantalla automática
NOTA: Utilice el tamaño del enchufe de 12 VCC de 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x
9,5 mm (eje) para conectar la pantalla automática al proyector.
Enchufe de 12 VCC
Conexión del proyector21
Conexión con la caja de control RS232 comercial
1Cable de alimentación
2Cable RS232
3Caja de control RS232 comercial
NOTA: El cable RS232 no se suministra con el proyector. Póngase en contacto
con un técnico profesional para obtener el cable.
22Conexión del proyector
Uso del proyector
Encendido del proyector
NOTA: Encienda el proyector antes de encender la fuente (PC, reproductor de
DVD, etc.). La luz del botón Alimentación parpadeará en color azul hasta que se
presione.
1
Retire la tapa de la lente.
2
Conecte el cable de alimentación y los cables de señal correspondientes. Para
obtener información acerca de la conexión del proyector, consulte la sección
"Conexión del proyector" en la página 9.
3
Presione el botón de
en la página 28 para localizar el botón
4
Encienda el dispositivo fuente (PC, reproductor de DVD, etc.).
5
Conecte la fuente al proyector mediante el cable apropiado. Consulte la sección
"Conexión del proyector" en la página 9 para obtener instrucciones sobre cómo
conectar la fuente el proyector.
6
De forma predeterminada, la fuente de entrada del proyector se establece en
VGA-A. Cambie dicha fuente si es necesario.
7
Si tiene varios dispositivos fuente conectados al proyector, presione el botón
Fuente
del mando a distancia o del panel de control para seleccionar el dispositivo
fuente deseado. Consulte las secciones "Uso del panel de control" en la página 28 y
"Uso del mando a distancia" en la página 30 para encontrar el botón
Alimentación
(consulte la sección "Uso del panel de control"
Alimentación
).
Fuente
3
.
Apagado del proyector
AVISO: Desenchufe el proyector después de apagarlo correctamente según
se indica en el procedimiento siguiente.
1
Presione el botón
NOTA: El mensaje "Presione el botón Encendido para apagar el
monitor." aparecerá en la pantalla. El mensaje desaparecerá después de 5
segundo o cuando presione el botón Menú.
2
Presione de nuevo el botón
continuarán funcionando durante 120 segundos.
Alimentación
Alimentación
.
. Los ventiladores de refrigeración
Uso del proyector23
3
Para apagar rápidamente el proyector, presione el botón Alimentación y
manténgalo presionado durante 1 segundo mientras los ventiladores de
refrigeración del proyector siguen funcionando.
NOTA: Antes de encender de nuevo el proyector, espere 60 segundos para
dejar que la temperatura interna se estabilice.
4
Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica y del
proyector.
Ajuste de la imagen proyectada
Aumento de la altura del proyector
1
Eleve el proyector hasta que forme el ángulo de visualización deseado y utilice las
dos ruedas frontales de ajuste de la inclinación para ajustar de forma precisa el
ángulo de visualización.
2
Utilice las dos ruedas de ajuste de la inclinación para ajustar de forma precisa el
ángulo de visualización.
Disminución de la altura del proyector
1
Baje el proyector y utilice las dos ruedas frontales de ajuste de la inclinación para
ajustar de forma precisa el ángulo de visualización.
1
2
1
2
1Rueda frontal de ajuste de la inclinación
(Ángulo de inclinación: -1 a 4 grados)
2Rueda de ajuste de la inclinación
24Uso del proyector
1
Ajuste del enfoque del proyector
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el proyector, asegúrese de que la lente
de zoom y el pie del elevador están completamente retraídos antes de
trasladar o colocar el proyector en su maletín de transporte.
1
Gire la pestaña de enfoque hasta que la imagen se vea claramente. El proyector
enfoca a distancias comprendidas entre 0,5 m y 3,3 m (1,64 pies a 10,83 pies).
1
1Pestaña de enfoque
Uso del proyector25
Ajuste del tamaño de la imagen de proyección
294" (746,76cm)
294"
(746,76cm)
223" (566,42 cm)
223"
(566,42 cm)
178"
(452,12 cm)
178" (452,12 cm)
134" (340,36 cm)
Distancia entre el proyector y la pantalla
10,83'(3,3m)
8,20'(2,5m)
26Uso del proyector
6,56'(2,0m)
134"
(340,36 cm)
4,92'(1,5m)
89"
(226,06 cm)
(113,28 cm)
3,28'(1,0m)
89" (226,06 cm)
44,6"(113,28 cm)
44,6"
1,64'(0,5m)
Máx.44,6"
Pantalla
(diagonal)
Mín.44,6"
Máx.
(ancho x
alto)
Tamaño de
la pantalla
Mín.
(ancho x
alto)
Máx.2,93"
Hd
Distancia
* Esta figura solamente sirve de referencia para el usuario.
Mín.
(113,28 cm)
(113,28 cm)
37,80" X
23,62"
(96 cm X
60 cm)
37,80" X
23,62"
(96 cm X
60 cm)
(7,44 cm)
2,93"
(7,44 cm)
1,64'
(0,5 m)
89"
(226,06 cm)
89"
(226,06 cm)
75,59" X
47,24"
(192 cm X
120 cm)
75,59" X
47,24"
(192 cm X
120 cm)
5,86"
(14,87 cm)
5,86"
(14,87 cm)
3,28'
(1,0 m)
134"
(340,36 cm)
134"
(340,36 cm)
113,39" X
70,87"
(288 cm X
180 cm)
113,39" X
70,87"
(288 cm X
180 cm)
8,79"
(22,32 cm)
8,79"
(22,32 cm)
4,92'
(1,5 m)
178"
(452,12 cm)
178"
(452,12 cm)
151,18" X
94,49"
(384 cm X
240 cm)
151,18" X
94,49"
(384 cm X
240 cm)
11,71"
(29,74 cm)
11,71"
(29,74 cm)
6,56'
(2,0 m)
223"
(566,42 cm)
223"
(566,42 cm)
188,98" X
118,11"
(480 cm X
300 cm)
188,98" X
118,11"
(480 cm X
300 cm)
14,64"
(37,19 cm)
14,64"
(37,19 cm)
8,20'
(2,5 m)
294"
(746,76 cm)
294"
(746,76 cm)
249,21" X
155,91"
(633 cm X
396 cm)
249,21" X
155,91"
(633 cm X
396 cm)
19,33"
(49,09 cm)
19,33"
(49,09 cm)
10,83'
(3,3 m)
Uso del proyector27
Uso del panel de control
13
2
4
10
98
7
5
6
1AlimentaciónEnciende o apaga el proyector. Para obtener más
información, consulte las secciones "Encendido
del proyector" en la página 23 y "Apagado del
proyector" en la página 23.
2Arriba / Ajuste de
clave
Presione este botón para recorrer los elementos
del menú en pantalla (OSD).
Presione este botón para ajustar la distorsión de la
imagen causada al inclinar el proyector
(+40/-35 grados).
3Luz de advertencia
LÁMPARA
Si el indicador ámbar LÁMPARA está encendido
o parpadea, puede deberse a uno de los siguientes
problemas:
• La lámpara está alcanzando el final de su
período de vida útil
• El módulo de la lámpara no está correctamente
instalado
• Avería en el controlador de la lámpara
• Avería en la rueda de colores
Para obtener más información, consulte las
secciones "Solución de problemas del proyector"
en la página 90 y "Señales de referencia" en la
página 94.
28Uso del proyector
4Luz de advertencia
TEMPERATURA
5Aceptar Presione este botón para confirmar la selección de
6Receptor de infrarrojosApunte con el mando a distancia hacia el receptor
7Ajuste Derecha /
Automático
8Abajo / Ajuste de
clave
9Izquierda / FuentePresione este botón para recorrer los elementos
10 Menú Presione este botón para activar el menú en
Si el indicador ámbar TEMPERATURA está
encendido o parpadea, puede deberse a uno de
los siguientes problemas:
• La temperatura interna del proyector es
demasiado alta
• Avería en la rueda de colores
Para obtener más información, consulte las
secciones "Solución de problemas del proyector"
en la página 90 y "Señales de referencia" en la
página 94.
un elemento.
de infrarrojos y presione un botón.
Presione este botón para recorrer los elementos
del menú en pantalla (OSD).
Presiónelo para sincronizar el proyector con la
fuente de entrada.
NOTA: La función Ajuste automático
no funciona mientras el menú OSD aparece
en pantalla.
Presione este botón para recorrer los elementos
del menú en pantalla (OSD).
Presione este botón para ajustar la distorsión de la
imagen causada al inclinar el proyector
(+40/-35 grados).
del menú en pantalla (OSD).
Presiónelo para cambiar entre las fuentes RGB
analógica, Compuesta, Componentes
(YPbPr, a través de VGA), HDMI y S-video
cuando haya varias fuentes conectadas al
proyector.
pantalla. Utilice las teclas de dirección y el botón
Menú para desplazarse por el menú en pantalla.
Uso del proyector29
Uso del mando a distancia
15
16
1
2
3
4
1
Alimentación
2
Aceptar
3
Derecha
4
Abajo
17
18
19
21
20
22
23
24
25
26
5
6
7
8
9
10
11
12
14
13
Enciende o apaga el proyector. Para obtener más
información, consulte las secciones "Encendido
del proyector" en la página 23 y "Apagado del
proyector" en la página 23.
Presione este botón para confirmar la selección
de un elemento.
Presione este botón para recorrer los elementos
del menú en pantalla (OSD).
Presione este botón para recorrer los elementos
del menú en pantalla (OSD).
30Uso del proyector
Loading...
+ 79 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.