Dell S1709WFP User Manual [en, de, es, fr, it]

Setting Up Your Monitor
Paramétrer votre moniteur | Instalación del monitor | Configurar o monitor | Inbetriebnahme des Monitors | Configurazione del monitor | Instalacja monitore
CAUTION:
Before you set up your Dell™ monitor, see the safety instructions that shipped with your monitor. See your Deer’s Guide for a complete list of features.

Dell™S1709W Fiat Panel Monitor

AHENTION:
lisez les Instructions de sécurité Incluses avec le moniteur. Consultez votre mode d’emploi pour connaître la liste complète des fonctions.
PRECAUCION:
Antes de Instalar su monitor Dell™, consulte las instrucciones de seguridad que se Incluyen con el mismo. Consulte su Guía del usuario para conocer la lista completa de fundones.
ATENQAO:
Antes de configurar o seu monitor Dell™, consulte as Instrugoes de seguranga facultada com o seu monitor. COnslute o Gula do Utillzador para urna lista completa das funcionalidades.
ACHTUNG:
Bevor Sie den Dell™ Monitor elnrichten, lesen Sie bitte die dem Monitor beigelegten Sicherheitshinweise. Sehen Sie bitte in dem Benutzerhandbuch für eine vollständige
Aufführung der Funktionen nach.
Ji.' ATTENZIONE:
Prima di installare il monitor Dell™ leggere le norme di sicurezza fornite Insieme al monitor. Per l’elenco completo delle caratteristiche, consultare la Guida utente.
0STRZE2ENIE:
Zanim skonfigurujesz monitor Dell™, przeczytaj instrukcjq bezpleczeóstwa dostarczonqz monitorem. Peina lista funkcji znajduje siq w Instrukcjl obslugi.

1 Attach the base to the monitor stand and tighten the screw.

Attachez le socle sur le pied du moniteur puis serrez la vis.
Instale la base en el monitor y apriete el tomlllo. Acople a base ao suporte do monitor e aperte o parafuso. Bringen Sie den Fußsockel an dem Monitorfuß an und ziehen die Schrauben fest. Fissare la base al supporto del monitor e serrare le viti. Przymocuj podstawq do stojaka monitore i dokrgc wkrgt.
(Ì)'|
2 Connect the monitor using the blue VGA cable.
Reliez le moniteur à l’aide du câble VGA bleu. Conecte el monitor utilizando el cable VGA azul. Conecte o monitor via o cabo VGA azul. Schließen Sie den Monitor über das blaue VGA-Kabel an. Collegare II monitor usando II cavo VGA blu. Podtqcz monitor korzystajqc z niebleskiego kabla VGA.
3 Connect the power cable.
Branchez le câble d’alimentation. Conecte el cable de alimentación. Conecte o cabo de allmentaçâo. Schließen Sie das Netzkabel an. Collegare il cavo di alimentazione. Podlqcz przewód zasllania.

4 Turn on the monitor.

Allumez le moniteur.
Endende el monitor.
Ligue 0 monitor. Schalten Sie den Monitor ein. Accendere il monitor. Wfa.cz monitor.

5 Adjust the monitor.

Ajustez le moniteur. Ajuste el monitor. Ajuste 0 monitor. Stellen Sie den Monitor ein. Regolare ol monitor. Wyregulowac monitor
About Your Monitor | Paramétrer votre moniteur | Instalación del monitor | Configurar o monitor | Inbetriebnahme des Monitors | Configurazione del monitor | Instalacja monitore
-0
-0
1 .Menu button
2. Up button/Brightness and Contrast
3. Down button/Auto adjust
4.Select button
5. Power On/Off button with LED indicator
6. Cable management slot
1 .Bouton de Menu
2. Bouton Haut/Luminosité et Contraste
3. Bouton Bas/Réglage automatique
4. Bouton Sélectionner
5. Bouton Marche/Arrêt avec indicateur DEL
6. Fente pour gestion du câblage
@
Finding information
See your monitor User’s Guide in the Drivers and Documentation media for more information.
1 .Botón de menú
2. Botón arriba/brillo y contraste
3. Botón abajo/ajuste automático
4. Botón de selección
5. Botón de encendido/apagado con indicador LED
6. Ranura de almacenamiento de cable
IBotáo Menú
2. Botao Acima / Brilho e Contraste
3. Botao abaixo / Ajuste automático
4. Botáo Seleccionar
5. Botáo Ligar/Desligar com LED indicador e.Ranhuras de cabos
Trouver les Informations Búsqueda de información Procurar informaçao
Consuitez ie Guide d’utilisation de votre moniteur, à la rubrique Support des pilotes et de la documentation utilisateur pour plus d’informations
Vea la Guia del Usuario de su monitor en Drivers y Documentation media
(Controladores y Medios de Documentación de Usuarios) para más información
1. Menütaste
2. Auf-Taste/ Helligkeit und Kontrast
3. Ab-Taste/Autom. Einstellung
4. Eingabetaste
5. Stromschalter mit LED-Anzeige
6. Kabelführungsöffnung
1. Pulsante menu
2. Pulsante su / Luminosità e contrasto
3. Pulsante giù / Regolazione automatica
4. Pulsante selezione
5. Pulsante ON/OFF con indicazione LED
6. Fessura passacavi
Finden von Informationen Dove reperire informazioni Znajdowanie informacji
Para mais informagóes, consulte o Guia do usuàrio do monitor na Midia de drivers e documentagào do usuàrio.
Weitere Informationen finden Sie unter Treiber und
Anwenderdokumentation in der Anleitung Ihres Monitors.
1. Przycisk Menu
2. Przycisk Do góry/Jasnosc i Kontrast
3. Przycisk W dól/Samoregulacja
4. Przycisk Wybierz
5. Wt^cznik/wyt£Lcznik ze wskaznikiem diodowym
6. Szczelina zarz^dzania kablami
Per maggiori informazioni, vedere la guida utente del monitor in Driver e documenti di supporto utente.
WiçceJ informacji znajduje siç w Instrukcji Obstugi Sterowniki oraz media Dokumentacyjne.
Printed in China
OK434DAOO
O0LL
e 2008 Dall Ine. All rigMi n
of Dell Ine.i* atiictly fbrtsdden. Dell aod tlie DELL logo sie M
CcUetlelogoOEUsoailsFnftiMdeDell Ine. .Tons
to erti snjsta a eudiiai sto
02008 Dall bie.CorportfloB. TMot es dirdtoi Rscaradoi. 02008 Dall Inc. Alle Redits vorìietuibeiL ttMltóM rii
www.dell.com | support.dell.com
Iti esdtuiva sei msrdii e nelle
KwiecieA 2008
Loading...