Dell RT720A02 User Manual

RT720A02.qxd 2/15/2008 10:11 PM Page 1
Setting Up Your Computer
Configuration de votre ordinateur | Einrichten des Computers | Installazione del computer | Como configurar o seu computador | Configuración del ordenador
CAUTION:
Before you set up and operate your Dell™ computer, see the safety instructions in the
Guide
. See your
complete list of features. NOTE: Because the battery may not be
fully charged, use the AC adapter to connect your new computer to an electrical outlet the first time you use the computer.
1
Product Information
Owner's Manual
for a
Connect the AC Adapter
PRÉCAUTION :
Avant de commencer à configurer et utiliser votre ordinateur Dell™, veuillez lire et vous conformer aux consignes de sécurité présentées dans le
d'information sur le produit
vous à votre pour une liste complète des fonctionnalités.
REMARQUE : Lors de la première utilisation de votre ordinateur, la batterie n'étant pas obligatoirement complètement chargée, utilisez l'adaptateur secteur pour raccorder votre nouvel ordinateur à une prise secteur.
Manuel du propriétaire
Guide
. Reportez-
Connect the Modem and
2
Network (cables not included)
VORSICHT:
Bevor Sie Ihren Dell™-Computer einrichten und damit arbeiten, lesen Sie die Sicherheitshinweise im
duktinformationshandbuch Benutzerhandbuch
Informationen zu sämtlichen Funktionen des Systems.
ANMERKUNG: Da der Akku beim Kauf des Computers möglicherweise nicht vollständig geladen ist, verwenden Sie ein Netzteil, um Ihren neuen Computer vor der ersten Verwendung an eine Steckdose anzuschließen und den Akku zu laden.
finden Sie
Pro-
. In Ihrem
ATTENZIONE:
Prima di installare e mettere in funzione il computer Dell™, consultare le istruzioni di sicurezza nella
alle informazioni sul prodotto.
Consultare il per l'elenco completo delle funzionalità disponibili.
N.B. Poiché la batteria potrebbe non essere completamente carica, usare l'adattatore c.a. per collegare il nuovo computer ad una presa elettrica la prima volta che lo si utilizza.
Manuale del proprietario
Press the Power Button
3
Guida
ADVERTÊNCIA:
Antes de configurar e operar o seu computador Dell™, consulte as instruções de segurança descritas no
Guia de Informações do Produto.
Consulte o obter uma lista completa dos recursos.
manual do proprietário
para
NOTA: Quando for usar o computador
pela primeira vez, como a bateria pode não estar completamente carregada, use o adaptador CA para conectar o novo computador a uma tomada elétrica.
Turn on Wireless
4
PRECAUCIÓN:
Antes de instalar y poner en funcionamiento el ordenador Dell™, consulte las instrucciones de seguridad de la
Guía de información del producto.
Asimismo, consulte el
propietario
completa de las características.
para obtener una lista
Manual del
NOTA: debido a que la batería puede
no estar totalmente cargada, use el adaptador de CA para conectar su nuevo ordenador a una toma de alimentación eléctrica la primera vez que utilice el ordenador.
Fold
Connectez l'adaptateur secteur Den AC-Adapter anschließen Collegare l'adattatore c.a. Conecte o adaptador CA Conecte el adaptador de CA
About Your Computer | À propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Sobre o seu computador | Acerca de su ordenador
1
Appuyez sur le bouton d'alimentation Den Netzschalter drücken Premere il pulsante di alimentazione Pressione o botão liga/desliga Pulse el botón de alimentación
10
11
12
13
Activez le sans fil Wireless aktivieren Attivare la modalità wireless Ligue o dispositivo de rede sem fio Active inalámbrico
21
20
19
2
3
1. S-video TV-out connector
2. USB connectors (2)
3. AC adapter connector
4. modem connector
5. USB connector
6. security cable slot
7. hard drive
8. ExpressCard slot
9. wireless switch
10. Dell MediaDirect™ button
11. power button
12. touch pad
13. touch pad buttons (2)
14. media control buttons (7)
15. audio connectors (2)
16. optical drive
17. 8-in-1 media card reader
18. IEEE 1394 connector
19. video connector
20. network connector
21. USB connectors (2)
4 5
1. connecteur de sortie TV S-vidéo
2. connecteurs USB (2)
3. connecteur d'adaptateur secteur
4. connecteur modem
5. connecteur USB
6. emplacement pour câble de sécurité
7. disque dur
8. logement de carte ExpressCard
9. commutateur sans fil
10. bouton Dell MediaDirect™
11. bouton d'alimentation
12. tablette tactile
13. boutons de la tablette tactile (2)
14. boutons de commande multimédia (7)
15. connecteurs audio (2)
16. lecteur optique
17. lecteur de carte multimédia 8 en 1
18. connecteur IEEE 1394
19. connecteur vidéo
20. connecteur réseau
21. connecteurs USB (2)
7
6
1. S-Video TV-Ausgang
2. USB-Anschlüsse (2)
3. Netzteilanschluss
4. Modemanschluss
5. USB-Anschluss
6. Sicherheitskabeleinschub
7. Festplatte
8. ExpressCard-Steckplatz
9. Wireless Switch
10. Dell MediaDirect™-Taste
11. Netzschalter
12. Touchpad
13. Touchpad-Tasten (2)
14. Tasten zur Mediensteuerung (7)
15. Audioanschlüsse (2)
16. Optisches Laufwerk
17. 8-in-1-Media-Kartenleser
18. IEEE 1394-Anschluss
19. Monitoranschluss
20. Netzwerkanschluss
21. USB-Anschlüsse (2)
9
8
14
15
1. connettore di uscita TV S-Video
2. connettori USB (2)
3. connettore dell'adattatore c.a.
4. connettore del modem
5. connettore USB
6. slot per cavo di sicurezza
7. disco rigido
8. slot per ExpressCard
9. switch wireless
10. pulsante Dell MediaDirect™
11. pulsante di alimentazione
12. touchpad
13. pulsanti del touchpad (2)
14. pulsanti del controllo multimediale (7)
15. connettori audio (2)
16. unità ottica
17. lettore scheda multimediale 8 in 1
18. connettore IEEE 1394
19. connettore video
20. connettore di rete
21. connettori USB (2)
1. conector de saída de TV S-video
2. conectores USB (2)
3. conector do adaptador CA
4. conector do modem
5. conector USB
6. encaixe do cabo de segurança
7. disco rígido
8. slot ExpressCard
9. chave do dispositivo de rede sem fio
10. botão do Dell MediaDirect™
11. botão liga/desliga
12. touch pad
13. botões do touch pad (2)
14. botões de controle da mídia (7)
15. conectores de áudio (2)
16. unidade óptica
17. leitor de cartão de mídia 8 em 1
18. conector IEEE 1394
19. conector de vídeo
20. conector de rede
21. conectores USB (2)
1. Conector para S-vídeo y salida de TV
2. Conectores USB (2)
3. Conector del adaptador de CA
4. Conector del módem
5. Conector USB
6. Ranura para cable de seguridad
7. Unidad de disco duro
8. Ranura para tarjeta ExpressCard
9. Conmutador inalámbrico
10. Botón MediaDirect™
11. Botón de alimentación
12. Superficie táctil
13. Botones de la superficie táctil (2)
14. Botones de control multimedia (7)
15. Conectores de audio (2)
16. Unidad óptica
17. Lector de tarjetas multimedia 8 en 1
18. Conector IEEE 1394
19. Conector de vídeo
20. Conector de red
21. Conectores USB (2)
18
17
16
0RT720A0 2
RT720A02.qxd 2/15/2008 10:11 PM Page 2
Fold
CONFIGURACIÓN DEL ORDENADOR
COMO CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR
INSTALLAZIONE DEL COMPUTER
EINRICHTEN DES COMPUTERS
CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR
SETTING UP YOUR COMPUTER
1720/1721
INSPIRON
Wireless Network (Optional)
1. Internet service
54
2. cable or DSL modem
3. wireless router
4. desktop computer with network adapter (optional)
5. portable computer with wireless network card
See the documentation for
3
2
your computer or router for more information about how to set up and use your wireless network.
1
Dell
Réseau sans fil (en option)
1. service Internet
2. modem câble ou DSL
3. routeur sans fil
4. ordinateur de bureau avec carte réseau (en option)
5. ordinateur portable avec carte réseau sans fil
Pour en savoir plus sur la configuration et le fonctionnement de votre réseau sans fil, reportez­vous à la documentation fournie avec votre ordinateur ou votre routeur.
Wireless-Netzwerk (optional)
1. Internet-Service
2. Kabel- oder DSL-Modem
3. Wireless-Router
4. Desktop-Computer mit Netzwerkadapter (optional)
5. Notebook mit einer Wireless-Netzwerkkarte
Weitere Informationen zum Einrichten und Verwenden Ihres Wireless-Netzwerks finden Sie in der Dokumen­tation Ihres Computers oder Routers.
Rete wireless (opzionale)
1. servizio Internet
2. cavo o modem DSL
3. router wireless
4. computer desktop con scheda di rete (opzionale)
5. computer portatile con scheda di rete wireless
Consultare la documentazione del computer o del router per maggiori informazioni sulla procedura per installare e utilizzare la rete wireless.
Rede sem fio (opcional)
1. serviço Internet
2. modem a cabo ou DSL
3. roteador sem fio
4. computador de mesa com adaptador de rede (opcional)
5. computador portátil com placa de rede sem fio
Consulte a documentação do seu computador ou do roteador para obter mais informações sobre como configurar e usar a sua rede sem fio.
Red inalámbrica (opcional)
1. Servicio de Internet
2. Cable o módem DSL
3. Enrutador inalámbrico
4. Ordenador de sobremesa con adaptador de red (opcional)
5. Ordenador portátil con tarjeta de red inalámbrica
Si desea obtener más información sobre cómo configurar y utilizar su red inalámbrica, consulte la documentación que se suministra con el enrutador o con el ordenador.
Printed in the U.S.A Imprimé aux U.S.A. Gedruckt in den USA. Stampato negli U.S.A. Impresso nos EUA Impreso en los EE.UU.
Finding Answers
See your
Owner's Manual
for more information about using your computer.
If you do not have a printed copy of the
Manual
Owner's
, click the
Documentation and Support icon on the
desktop or go to
support.dell.com.
Information in this document is subject to change without notice.
© 2007–2008 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell
, the
DELL
logo,
YOURS IS HERE, Dell
, and
Inspiron
MediaDirect
of Dell Inc. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others.
February 2008
are trademarks
Trouver des réponses
Reportez-vous au
du propriétaire
Manuel
pour plus d'informations sur le fonctionnement de votre ordinateur.
Si vous ne disposez pas d'une version imprimée du
Manuel du propriétaire,
consultez-le en ligne à l'adresse support.dell.com ou en cliquant sur l'icône
Documentation et support située sur le
bureau.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2007 -2008 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell
, le logo
DELL, Yours Is Here, Dell
MediaDirect
, et
Inspiron
de Dell Inc. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et noms appartenant à des tiers.
Février 2008
sont des marques
Bei Fragen
Weitere Informationen über die Verwendung Ihres Computers finden Sie in Ihrem
Benutzer-handbuch
Falls Sie über kein Druck­exemplar des
handbuchs
Benutzer-
verfügen,
klicken Sie auf das
Dokumentation und Support-Symbol auf dem
Desktop oder gehen Sie im Internet zu
support.dell.com.
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.
©2007-2008 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die Wiedergabe in jeglicher Weise ist ohne die schriftliche Erlaubnis von Dell Inc. strengstens verboten.
Dell
, das
Dell
Logo,
, und
Inspiron
Yours Is Here, Dell
sind Marken von
MediaDirect
Dell Inc. Dell erhebt keine besitzrechtlichen Ansprüche auf Marken und Namen Dritter.
Februar 2008
Ricerca di risposte
Per maggiori informazioni sull'utilizzo del computer, consultare il
.
proprietario
Se non si dispone di una copia stampata del
Manuale del proprietario
fare clic sull'icona
Documentation and Support (Documentazione
e supporto) nel desktop o visitare support.dell.com.
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso.
© 2007-2008 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc..
Dell
, il logo
Dell, Yours Is Here, Dell
MediaDirecte Inspiron
commerciali di Dell Inc.. Dell nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Febbraio 2008
Manuale del
.
sono marchi
Como obter respostas às suas perguntas
Consulte o
proprietário
mais informações sobre como usar o seu computador.
,
Se você não tiver uma cópia impressa do
do proprietário
ícone Documentation
and Support
(Documentação e suporte) na área de trabalho ou vá para support.dell.com.
As informações neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
© 2007-2008 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Qualquer forma de reprodução deste produto sem a permissão por escrito da Dell Inc. é estritamente proibida.
Dell
, o logotipo
MediaDirect
comerciais da Dell Inc. A Dell declara que não tem interesse de propriedade sobre marcas comerciais e nomes de terceiros.
Fevereiro de 2008
manual do
para obter
manual
, clique no
DELL, Yours Is Here, Dell
e
Inspiron
são marcas
Búsqueda de respuestas
Consulte el
propietario
Manual del
para obtener más información sobre cómo utilizar el ordenador.
Si no dispone de una copia impresa del
propietario
Manual del
, haga clic en el
icono Documentation
and Support
(Documentación y soporte) del escritorio o vaya a
support.dell.com.
La información contenida en este documento está sujeta a modificaciones sin notificación previa.
© 2007-2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda prohibida su reproducción en cualquier medio sin la autorización por escrito de Dell Corporation.
Dell
, el logotipo de
Dell MediaDirecte Inspiron
comerciales de Dell Inc. Dell renuncia a los intereses sobre la propriedad de otras marcas y nombres.
Febrero 2008
DELL, Yours Is Here,
son marcas
www.dell.com | support.dell.com
Loading...