Dell Precision 350 User Manual [pt]

Guia do usuário do Dell Precision™ Workstation 350

Informações sobre o seu computador

Como obter informações sobre o seu computador Especificações

Seu computador Vista frontal Vista traseira

Parte interna do computador Componentes da placa de sistema

Como limpar o computador

Antes de limpar o computador Computador, teclado e monitor Mouse

Unidade de disquete CDs e DVDs

Recursos avançados

Controle da tecnologia LegacySelect Gerenciabilidade

Segurança Proteção por senha

Configuração do sistema Configurações de jumper Botão Liga/Desliga

Como conectar um dispositivo IEEE 1394 TAPI

Hyper-Threading

Recursos do Microsoft® Windows® XP

Visão geral

Interface para novo usuário

Files and Settings Transfer Wizard (Assistente para transferência de arquivos e configurações)

Compatibilidade de dispositivos e aplicativos O recurso System Restore (Restaurar sistema)

Contas do usuário e o recurso Fast User Switching (Troca rápida de usuário) Rede para usuários domésticos e pequenas empresas

Firewall de conexão com a Internet Remoção e instalação de peças do computador

Abertura da tampa do computador Unidades

Placas PCI

Placa AGP Microprocessador

Memória

Bateria

Fechamento da tampa do computador

Resolução de problemas

Problemas de bateria Problemas de placa Problemas de unidades

Computador que sofreu queda ou foi danificado

Problemas de correio eletrônico, de modem e de Internet

Mensagens de erro Problemas gerais

Problemas com dispositivos IEEE 1394 Problemas de teclado

Problemas de memória

Problemas de mouse Problemas de rede Problemas de energia Problemas de impressora

Problemas com dispositivos seriais ou paralelos Problemas de som e de alto-falante

Problemas com a placa de sistema

Problemas de vídeo e de monitor Solução avançada de problemas

Luzes de diagnóstico Códigos de bipe

Dell Diagnostics Drivers

Utilização do recurso System Restore (Restaurar sistema) Resolução de incompatibilidades de software e hardware

Obtenção de ajuda Assistência técnica

Problemas com seu pedido

Informações sobre produtos

Devolução de itens para reparação ou crédito cobertos pela garantia

Antes de ligar para a Dell

Como entrar em contato com a Dell

Garantia e política de devolução Hábitos ergonômicos de computação Avisos de regulamentação

Glossário

NOTA: Uma NOTA fornece informações importantes que o ajudam a usar melhor o computador.

AVISO: Um AVISO informa sobre prováveis danos no hardware ou perda de dados e ensina como evitar o problema.

CUIDADO: Um CUIDADO indica um potencial para danos à propriedade, danos pessoais ou morte.

Para obter uma lista completa de abreviações e acrônimos, consulte o Glossário.

Se você adquiriu o computador Dell™ n Series, qualquer referência neste documento a sistemas operacionais Microsoft® Windows® não é aplicável.

As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2002-2003 Dell Computadores do Brasil Ltda. Todos os direitos reservados.

É proibida a reprodução sem permissão por escrito da Dell Computadores do Brasil Ltda.

Marcas comerciais utilizadas neste texto: Dell, o logotipo da DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Dell OpenManage, DellNet e Latitude são marcas comerciais da Dell

Computadores do Brasil Ltda; Intel, Pentium e Celeron são marcas comerciais registradas da Intel Corporation; Microsoft, MS-DOS, Windows NT e Windows são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation; IBM e OS/2 são marcas comerciais registradas da International Business Machines Corporation; ENERGY STAR é uma marca comercial registrada da U.S. Environmental Protection Agency (Agência de Proteção Ambiental dos EUA). Como parceira da ENERGY STAR, a Dell Computadores do Brasil Ltda determinou que este produto atende às diretrizes da ENERGY STAR no que se refere à eficiência de energia.

Outros nomes e marcas comerciais podem ser usados neste documento como uma referência às entidades que reivindicam marcas e nomes ou aos seus produtos. A Dell Computadores do Brasil Ltda renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.

Modelo DHM

Janeiro de 2003 P/N 3T439 Rev. A02

Voltar à página de conteúdo

Seu computador

Guia do usuário do Dell Precision(tm) Workstation 350

Vista frontal

Vista traseira

Parte interna do computador

Componentes da placa de sistema

Vista frontal

1botão de luz A luz da unidade de disquete acende da unidade de quando dados são lidos ou gravados

 

disquete*

nela pelo computador. Antes de retirar o

 

 

disquete da unidade, espere a luz

 

 

apagar.

2

luz da unidade

A luz da unidade de disco rígido acende

 

de disco rígido

quando dados são lidos ou gravados

 

 

nela pelo computador. A luz também

 

 

pode acender quando um dispositivo

 

 

(por exemplo, o CD player) está

 

 

funcionando.

 

 

 

3

botão

Pressione esse botão para ligar o

 

Liga/Desliga

computador.

 

 

AVISO: Para evitar a perda de

 

 

dados, não use o botão

 

 

Liga/Desliga para desligar o

 

 

computador. Em vez disso,

 

 

desligue-o através do Microsoft(r)

 

 

Windows(r).

 

 

 

4

luz de energia

A luz de energia acende e pisca ou

 

 

simplesmente fica acesa para indicar

 

 

estados diferentes:

 

 

Luz apagada - O computador está

 

 

desligado.

 

 

Verde fixa - O computador está em

 

 

estado operacional normal.

 

 

Verde piscando - O computador está em

 

 

estado de economia de energia.

 

 

Para sair do estado de economia de

 

 

energia, pressione o botão Liga/Desliga,

 

 

dê um clique ou mova o mouse.

Dell Precision 350 User Manual

 

 

Consulte "Luzes de diagnóstico" para

 

 

obter uma descrição dos códigos de

 

 

luzes que podem ajudá-lo a solucionar

 

 

problemas relacionados ao computador.

5

porta do painel

Abra a porta para usar os conectores do

 

frontal

painel frontal.

6

etiqueta de

A etiqueta é usada para identificar o

 

serviço

computador quando você acessa o site

 

 

de suporte da Dell ou liga para o suporte

 

 

técnico.

 

 

 

7

conectores

Use os conectores USB frontais para

 

USB 2.0 (2)

dispositivos que você conecta

 

 

ocasionalmente, como joysticks ou

 

 

câmeras.

 

 

Recomenda-se usar os conectores USB

 

 

da parte de trás para dispositivos que

 

 

normalmente permanecem conectados,

 

 

como impressoras e teclados.

 

 

 

8

conector de

Conecte os fones de ouvido.

 

fone de ouvido

 

 

 

 

* Em computadores com uma unidade de disquete opcional.

Vista traseira

1

conector de

Insira o cabo de alimentação.

 

energia

 

 

 

 

2

conectores do

Acople os dispositivos seriais, USB e

 

painel traseiro

outros aos conectores apropriados.

3

slot da placa AGP

Acesse os conectores de qualquer

 

 

placa AGP instalada.

 

 

 

4

slots de placa PCI

Acesse os conectores de qualquer

 

(4)

placa PCI instalada.

 

 

 

1

conector

Acople um dispositivo paralelo (uma

 

paralelo

impressora, por exemplo) ao conector

 

 

paralelo. Se você tiver uma impressora

 

 

USB, acople-a a um conector USB.

 

 

NOTA: O conector paralelo integrado será

 

 

desativado automaticamente se o

 

 

computador detectar uma placa instalada

 

 

que contenha um conector paralelo

 

 

configurado com o mesmo endereço. Para

 

 

obter mais informações, consulte

 

 

"Configuração do sistema".

2

conector do

Se você tiver um teclado padrão, acople-o

 

teclado

ao conector de teclado vermelho escuro.

 

 

Se você tiver um teclado USB, acople-o a

 

 

um conector USB.

 

 

 

3

conector do

Acople um mouse padrão ao conector de

 

mouse

mouse verde. Desligue o computador e

 

 

qualquer dispositivo conectado antes de

 

 

conectar o mouse ao computador. Se

 

 

você tiver um mouse USB, acople-o a um

 

 

conector USB.

 

 

Para computadores que executem o

 

 

Microsoft(r) Windows(r) 2000, a Dell

 

 

instalou os drivers de mouse necessários

 

 

na unidade de disco rígido.

 

 

 

 

4

luz de

Verde - há uma boa conexão entre

 

integridade

 

uma rede de 10 Mbps e o

 

da conexão

 

computador.

 

 

Laranja - há uma boa conexão

 

 

 

entre uma rede de 100 Mbps e o

 

 

 

computador. Também indica uma

 

 

 

conexão de 1 GB (ou 100 Mbps).

 

 

Luz apagada - O computador não

 

 

 

está detectando uma conexão física

 

 

 

com a rede.

 

 

 

5

adaptador

Conecte o cabo UTP a uma placa da

 

de rede

tomada de parede RJ45 ou a uma porta

 

 

RJ45 em um centralizador ou

 

 

concentrador UTP e pressione a outra

 

 

extremidade do cabo UTP no conector do

 

 

adaptador de rede até o cabo encaixar no

 

 

lugar com um estalo.

 

 

O uso de conectores e comutadores de

 

 

Categoria 5 é recomendado nas redes

 

 

dos clientes.

 

 

 

6

luz de

A luz amarela pisca quando o computador

 

atividade da

está transmitindo ou recebendo dados da

 

rede

rede. Um volume intenso de tráfego na

 

 

rede pode dar a impressão de que a luz

 

 

está constantemente acesa.

7

conector de

Use o conector de entrada azul

 

entrada de

(disponível em computadores com som

 

linha

integrado) para acoplar um dispositivo de

 

 

gravação/reprodução (como um toca-fitas,

 

 

um CD player ou um videocassete).

 

 

Nos computadores com placa de som, o

 

 

conector de entrada de linha fica na

 

 

placa.

 

8

conector do

Use o conector de microfone cor de rosa

 

microfone

(disponível em computadores com som

 

 

integrado) para acoplar o microfone de

 

 

um computador pessoal para entrada de

 

 

voz ou música em um programa de som

 

 

ou de telefonia.

 

 

Nos computadores com placa de som, o

 

 

conector do microfone fica na placa.

9

conector de

Use o conector de saída de linha verde

 

saída de

(disponível em computadores com som

 

linha

integrado) para acoplar fones de ouvido e

 

 

a maioria dos alto-falantes com

 

 

amplificadores integrados.

 

 

Nos computadores com placa de som, o

 

 

conector de saída fica na placa.

 

 

 

10

conectores

Use os conectores USB da parte traseira

 

USB 2.0 (6)

para dispositivos que normalmente

 

 

permanecem conectados, como

 

 

impressoras e teclados.

 

 

Recomenda-se usar os conectores USB

 

 

frontais para dispositivos que você

 

 

conecta ocasionalmente, como joysticks

 

 

ou câmeras.

 

 

 

11

luzes de

Use as luzes para ajudar a solucionar

 

diagnóstico

problemas no computador, com base no

(4)código de diagnóstico. Para obter mais informações, consulte "Luzes de

 

 

diagnóstico".

 

12

conectores

Acople um dispositivo serial (como um

 

 

seriais (2)

dispositivo portátil) à porta serial. As

 

 

 

designações padrão são COM1 para o

 

 

 

conector serial 1 e COM2 para o conector

 

 

 

serial 2.

 

 

 

Para obter mais informações, consulte

 

 

 

"Configuração do sistema".

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Parte interna do computador

CUIDADO: Antes de iniciar os procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança no Guia de informações do sistema.

CUIDADO: Para evitar choque elétrico, desligue sempre o computador da tomada elétrica antes de abrir a tampa.

AVISO: Muito cuidado ao abrir a tampa do computador para não desconectar cabos da placa de sistema acidentalmente.

1

unidade de disco

6

conjunto do dissipador de calor

 

 

rígido

 

e do ventilador

 

 

 

 

 

 

 

2

alto-falante interno

7

fonte de alimentação

 

 

 

 

 

 

 

3

sensor de violação

8

unidade de disquete

 

 

do chassi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

placa de sistema

9

unidade de CD/DVD

 

5

anel do cadeado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cores de cabos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dispositivo

 

 

Cor

 

 

 

 

 

 

Unidade de disco rígido

 

 

Presilha azul

 

Unidade de disquete

 

 

Presilha preta

 

 

 

 

 

 

Unidade de CD/DVD

 

 

Presilha laranja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Componentes da placa de sistema

1

conector da unidade

10

conectores de placa PCI

 

 

de disquete (DSKT)

 

(PCI1, PCI2, PCI3 e PCI4)

 

 

 

 

 

 

2

conector da unidade

11

conector de cabo de áudio do

 

 

de CD/DVD (SEC_IDE)

 

painel frontal (FRONTAUDIO)

 

3

soquete da bateria

12

conector de telefonia

 

 

(BATTERY)

 

(MODEM)

 

 

 

 

 

 

4

conector da unidade

13

conector do cabo de áudio da

 

 

de disco rígido

 

unidade de CD (CD_IN)

 

 

(PRI_IDE)

 

 

 

 

 

 

 

 

5

conector do painel

14

conector do microprocessador

 

 

frontal (FRONTPANEL)

 

e do dissipador de calor (CPU)

 

6

jumper de senha

15

conector do ventilador do

 

 

(PSWD)

 

microprocessador (FAN2)

 

 

 

 

 

 

7

jumper de limpeza do

16

conectores do módulo de

 

 

CMOS (CLR_CMOS)

 

memória (RIMM 1, RIMM 2,

 

 

 

 

RIMM 3 e RIMM 4)

 

 

 

 

 

 

8

luz de energia do

17

conector de energia (POWER)

 

 

modo de espera

 

 

 

 

(AUX_PWR)

 

 

 

 

 

 

 

 

9

conector da placa AGP

 

 

 

 

(AGP)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voltar à página de conteúdo

Voltar à página de conteúdo

Solução avançada de problemas

Guia do usuário do Dell Precision(tm) Workstation 350

Luzes de diagnóstico

Códigos de bipe

Dell Diagnostics

Drivers

Utilização do recurso Restaurar Sistema

Resolução de incompatibilidades de software e hardware

Luzes de diagnóstico

Para ajudar a solucionar um problema, seu computador está equipado com quatro luzes no painel traseiro, identificadas como "A", "B", "C" e "D". Elas podem ser amarelas ou verdes. Quando o computador inicia normalmente, as luzes piscam. Uma vez iniciado o computador, as luzes permanecem verdes. Se o computador não estiver funcionando corretamente, a cor e a seqüência das luzes identificarão o problema.

CUIDADO: Antes de iniciar os procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança no Guia de informações do sistema.

Padrão das luzes

Descrição do problema

Solução sugerida

 

 

 

 

Condições normais de desligamento ou

Verifique se o cabo de alimentação está conectado ao computador e a uma tomada

 

possível queda de energia.

elétrica. Pressione o botão Liga/Desliga.

 

 

 

 

Possível falha no BIOS; o computador está

Execute o Utilitário de recuperação do BIOS, aguarde até a conclusão da recuperação e

 

em modo de recuperação.

reinicialize o computador.

 

 

 

 

Possível falha no microprocessador.

Reinstale o microprocessador e reinicialize o computador.

 

 

 

 

Os módulos de memória foram detectados,

Remova e reinstale todos os módulos de memória e os CRIMMs. Certifique-se de que

 

mas ocorreu uma falha na memória.

todas as presilhas dos conectores estejam travadas. Reinicie o computador.

 

 

Instale os módulos de memória nos conectores de memória RIMM 1 (localizados próximo

 

 

ao microprocessador) e RIMM 2; depois, certifique-se de que os CRIMMs estejam

 

 

instalados nos conectores de memória RIMM 3 e RIMM 4, se nenhuma memória adicional

 

 

for usada.

 

 

Se tiver instalado módulos de memória em conectores de memória RIMM3 e RIMM4 que

 

 

não tenham sido adquiridos da Dell, remova os módulos e substitua-os pelos CRIMMs

 

 

instalados originalmente no computador.

 

 

Se disponível, instale no computador uma memória Dell do mesmo tipo.

 

 

Caso o problema persista, entre em contato com a Dell.

 

 

 

 

Possível falha na placa de expansão.

1. Verifique se existe algum conflito removendo uma placa (exceto a placa de vídeo)

 

 

e reiniciando o computador.

 

 

2. Se o problema persistir, reinstale a placa removida, remova outra diferente e

 

 

reinicie o computador.

 

 

3. Repita esse processo para cada placa. Se o computador iniciar normalmente,

 

 

resolva o problema da última placa removida que tenha causado conflitos de

 

 

recursos (consulte "Resolução de incompatibilidades de software e hardware").

 

 

4. Se o problema persistir, entre em contato com a Dell.

 

 

 

 

Possível falha na placa de vídeo ou vídeo

Se o computador tiver uma placa de vídeo, remova-a e torne a instalá-la.

 

embutido inválido.

 

 

 

Se o problema persistir ou se o computador tiver vídeo integrado, entre em contato com

 

 

a Dell.

 

 

 

 

Possível falha na unidade de disco rígido

Verifique todas as conexões dos cabos de dados e de alimentação e reinicie o

 

ou de disquete.

computador.

 

 

 

 

 

 

 

Possível falha no USB.

Reinstale todos os dispositivos USB, verifique as conexões de cabo e reinicie o

 

 

computador.

 

 

 

 

Nenhum módulo de memória foi instalado.

Reinstale todos os módulos de memória e reinicialize o computador.

 

 

Caso o problema persista, entre em contato com a Dell.

 

 

 

 

Possível falha na placa de sistema.

Execute os procedimentos em "Problemas com a placa de sistema".

 

 

Caso o problema persista, entre em contato com a Dell.

 

 

 

 

Os módulos de memória foram detectados,

Certifique-se de que não há nenhum requisito especial para colocação de

 

mas há um erro de compatibilidade ou de

conector/módulo de memória (consulte "Memória").

 

configuração de memória.

 

 

 

Verifique se os módulos de memória que você está instalando são compatíveis com o seu

 

 

computador (consulte "Memória").

 

 

Reinstale os módulos de memória e reinicie o computador.

 

 

Caso o problema persista, entre em contato com a Dell.

 

 

 

 

Possível falha no hardware e/ou no

Execute o procedimento descrito em "Problemas com a placa de sistema" e consulte

 

recurso da placa de sistema.

"Resolução de incompatibilidades de software e hardware".

 

 

Caso o problema persista, entre em contato com a Dell.

 

 

 

 

Possível falha na placa de expansão.

1. Verifique se existe algum conflito removendo uma placa (exceto a placa de vídeo)

 

 

e reiniciando o computador.

 

 

2. Se o problema persistir, reinstale a placa removida, remova outra diferente e

 

 

reinicie o computador.

 

 

3. Repita esse processo para cada placa. Se o computador iniciar normalmente,

 

 

resolva o problema da última placa removida que tenha causado conflitos de

 

 

recursos (consulte "Resolução de incompatibilidades de software e hardware").

 

 

4. Se o problema persistir, entre em contato com a Dell.

 

 

 

 

Ocorreram outras falhas.

Certifique-se de que os cabos entre a placa de sistema e as unidades de disco rígido, CD

 

 

e DVD estão corretamente conectados.

 

 

Caso o problema persista, entre em contato com a Dell.

 

 

 

 

Condições normais de operação após

Nenhuma.

 

POST.

 

 

 

 

 

 

 

Códigos de bipe

Seu computador pode emitir uma série de bipes durante a inicialização se o monitor não puder exibir erros ou problemas. Essa série de bipes, denominada código de bipes, identifica um problema. Um possível código de bipe (código 1-3-1) consiste em um bipe, uma seqüência rápida de três bipes e, em seguida, um bipe. Esse código de bipe informa se o computador encontrou algum problema de memória.

Se o computador emitir bipes durante a inicialização:

1.Anote o código de bipe na Lista de verificação de diagnósticos e execute a ação recomendada na tabela a seguir.

2.Execute o Dell Diagnostics para identificar uma causa mais séria.

3.Entre em contato com a Dell para obter assistência técnica.

Código

Causa

 

 

1-1-2

Falha no registro do microprocessador

 

 

1-1-3

NVRAM

 

 

1-1-4

Falha no checksum da ROM do BIOS

 

 

1-2-1

Temporizador de intervalo programável

 

 

1-2-2

Falha na inicialização do DMA

 

 

1-2-3

Falha na gravação/leitura do registro de página do DMA

 

 

1-3

Falha no Teste da memória de vídeo

1-3-1 a 2-4-4

A memória não está sendo corretamente identificada ou usada

 

 

 

 

3-1-1

Falha no registro escravo de DMA

 

3-1-2

Falha no registro mestre de DMA

 

 

 

 

3-1-3

Falha no registro da máscara de interrupção mestre

 

 

 

 

3-1-4

Falha no registro de máscara de interrupção escravo

 

 

 

 

3-2-2

Falha no carregamento do vetor de interrupção

 

 

 

 

3-2-4

Falha no Teste do controlador do teclado

 

 

 

 

3-3-1

Perda de energia na NVRAM

 

3-3-2

Configuração da NVRAM

 

 

 

 

3-3-4

Falha no Teste da memória de vídeo

 

 

 

 

3-4-1

Falha na inicialização da tela

 

 

 

 

3-4-2

Falha na reconstituição da tela

 

 

 

 

3-4-3

Falha em procurar pela ROM do vídeo

 

 

 

 

4-2-1

Sem marcação de tempo

 

 

 

 

4-2-2

Falha ao desligar

 

 

 

 

4-2-3

Falha no gate A20

 

4-2-4

Interrupção inesperada no modo protegido

 

 

 

 

4-3-1

Falha na memória acima do endereço 0FFFFh

 

 

 

 

4-3-3

Falha no contador 2 de chip de temporizador

 

 

 

 

4-3-4

O relógio parou

 

 

 

 

4-4-1

Falha no teste da porta paralela ou serial

 

 

 

 

4-4-2

Falha na descompressão do código para memória sombreada

 

 

 

 

4-4-3

Falha no teste do co-processador matemático

 

 

 

 

4-4-4

Falha no teste do cache

 

 

 

 

Dell Diagnostics

Quando usar o Dell Diagnostics

Se você tiver algum problema com o seu computador, execute as verificações mostradas em "Resolução de problemas" e execute o Dell Diagnostics antes de entrar em contato com a Dell para obter assistência técnica. A execução do Dell Diagnostics pode ajudá-lo a solucionar o problema sem precisar entrar em contato com a Dell. Caso você entre em contato com a Dell, os resultados dos testes fornecerão informações importantes para a equipe de atendimento e suporte da Dell.

O Dell Diagnostics permite:

Executar testes rápidos, longos ou personalizados em um ou em todos os dispositivos

Selecionar testes com base em um sintoma do problema que você estiver enfrentando

Escolher quantas vezes um teste será executado

Exibir os resultados de teste

Suspender o teste caso seja detectado um erro

Acesso a informações de ajuda on-line que descrevem os testes e os dispositivos

Receber as mensagens de status que indicam se os testes foram concluídos com êxito

Receber mensagens de erro se algum problema for detectado

Como iniciar o Dell Diagnostics

É recomendável que você imprima estes procedimentos antes de começar.

AVISO: Use o Dell Diagnostics somente para testar seu computador da Dell(tm). O uso desse programa em outros computadores pode resultar em mensagens de erro.

Entre na configuração do sistema, revise as informações de configuração de seu computador e verifique se o dispositivo que você deseja testar faz parte da configuração do sistema e está ativado.

Inicie o Dell Diagnostics a partir da unidade de disco rígido ou do CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) (também conhecido como ResourceCD).

Como iniciar o Dell Diagnostics a partir da unidade de disco rígido

1.Desligue o computador e reinicie-o.

2.Quando o logotipo da DELL(r) aparecer, pressione <F12>imediatamente.

NOTA: Se receber uma mensagem informando que nenhuma partição do Utilitário Diagnostics (Diagnóstico) foi encontrada, siga as instruções para executar o Dell Diagnostics a partir do CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários).

Se você esperar muito tempo e o logotipo do Microsoft(r) Windows(r) aparecer, aguarde até visualizar a área de trabalho do Windows. Em seguida, desligue o computador utilizando o menu Start (Iniciar) e tente novamente.

3.Quando a lista de dispositivos de inicialização for exibida, destaque Boot to Utility Partition (Inicializar na partição do utilitário) e pressione <Enter>.

4.Quando o Menu principal do Dell Diagnostics for exibido, selecione o teste que deseja executar.

Como iniciar o Dell Diagnostics a partir do CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários)

1.Insira o CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) na unidade de CD.

2.Desligue o computador e reinicie-o.

Quando o logotipo da DELL(r) aparecer, pressione <F12>imediatamente.

Se você esperar muito tempo e o logotipo do Windows(r) aparecer, aguarde até visualizar a área de trabalho do Windows. Em seguida, desligue o computador utilizando o menu Start (Iniciar) e tente novamente.

NOTA: Este recurso só altera a seqüência de inicialização uma vez. A próxima inicialização será de acordo com os dispositivos especificados na configuração do sistema.

3.Quando a lista de dispositivos de inicialização for exibida, destaque IDE CD-ROM Device (Dispositivo de CD-ROM IDE) e pressione <Enter>.

4.No menu de inicialização do CD, escolha a opção IDE CD-ROM Device (Dispositivo de CD-ROM IDE).

5.No menu exibido, escolha a opção Boot from CD-ROM (Inicializar a partir do CD-ROM).

6.Digite 1 para iniciar o menu do ResourceCD.

7.Digite 2 para iniciar o Dell Diagnostics.

8.Selecione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Executar o Dell Diagnostics de 32 bits) na lista numerada. Se houver várias versões listadas, selecione a versão correta para sua plataforma.

9.Quando o Menu principal do Dell Diagnostics for exibido, selecione o tipo de teste que deseja executar.

Menu principal do Dell Diagnostics

1.Depois que o Dell Diagnostics carregar e a tela Main Menu (Menu principal) for exibida, clique no botão com a opção que deseja.

NOTA: O número da etiqueta de serviço de seu computador está localizado na parte superior de cada tela de teste.

Opção

Função

 

 

Express Test (Teste

Executa um teste rápido nos dispositivos. Leva normalmente de 10 a 20 minutos e não precisa de nenhuma interação de sua

rápido)

parte. Aumente as possibilidades de detectar o problema rapidamente executando primeiro o Teste rápido.

 

 

Extended Test (Teste

Executa uma verificação completa nos dispositivos. Leva normalmente mais de uma hora e requer que você responda a

longo)

perguntas periodicamente.

 

 

Custom Test (Teste

Testa um determinado dispositivo. Você pode personalizar os testes que deseja executar.

personalizado)

 

 

 

Symptom Tree (Árvore de

Lista os sintomas mais comuns encontrados e permite selecionar um teste com base no sintoma do problema que você está

sintomas)

enfrentando.

 

 

2. Caso seja encontrado um problema durante um teste, uma mensagem com o código de erro e uma descrição do problema serão exibidas. Anote o código de erro e a descrição do problema e siga as instruções exibidas na tela.

Se você não conseguir resolver a condição de erro, entre em contato com a Dell.

3. Se você executar um teste usando a opção Custom Test (Teste personalizado) ou Symptom Tree (Árvore de sintomas), clique na guia correspondente descrita na tabela a seguir para obter mais informações.

Guia

Função

 

 

Resultados

Exibe os resultados do teste e qualquer condição de erro encontrada.

 

 

Erros

Exibe as condições de erros encontradas, os códigos de erro e a descrição do problema.

 

 

Ajuda

Descreve o teste e pode indicar os requisitos para sua execução.

 

 

Configuração

Exibe a configuração do hardware referente ao dispositivo selecionado.

 

O Dell Diagnostics obtém as informações de configuração referentes a todos os dispositivos a partir da configuração do sistema, da memória

 

e de diversos testes internos e exibe-as na lista de dispositivos localizada no lado esquerdo da tela. Pode ser que a lista de dispositivos não

 

exiba os nomes de todos os componentes instalados no computador ou de todos os dispositivos acoplados a ele.

Parâmetros

Permite que você personalize o teste alterando as configurações de teste.

 

 

4.Se estiver executando o Dell Diagnostics a partir do CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários), remova o CD quando os testes forem concluídos.

5.Feche a tela de teste para voltar à tela Main Menu (Menu principal). Para sair do Dell Diagnostics e reiniciar o computador, feche a tela Main Menu (Menu principal).

Drivers

O que é um driver?

Um driver é um programa que controla algum dispositivo, como impressora, mouse ou teclado. Todos os dispositivos precisam de um programa de driver.

O driver atua como um tradutor entre o dispositivo e os programas que usam o dispositivo. Cada dispositivo possui um conjunto de comandos especializados que apenas o próprio driver reconhece.

Muitos drivers, como o de teclado, já estão incluídos no sistema operacional do Microsoft(r) Windows(r). Talvez seja necessário instalar drivers se você:

Atualizar o sistema operacional.

Reinstalar o sistema operacional.

Conectar ou instalar um novo dispositivo.

Se você tiver algum problema com um dispositivo, execute as etapas das seções a seguir para identificar se o driver é a fonte do problema e, se necessário, atualizar o driver.

Identificação de drivers

Windows XP

1.Clique no botão Start (Iniciar) e em Control Panel (Painel de controle).

2.Na janela Control Panel (Painel de controle), em Pick a Category (Selecione uma categoria), clique em Performance and Maintenance (Desempenho e manutenção).

3.Na janela Performance and Maintenance (Desempenho e manutenção), clique em System (Sistema).

4.Na janela System Properties (Propriedades do sistema), clique na guia Hardware.

5.Clique em Device Manager (Gerenciador de dispositivos).

6.Na janela Device Manager (Gerenciador de dispositivos), pagine a lista para baixo para ver se algum dispositivo tem um ponto de exclamação (um círculo amarelo com um [!]) no ícone do dispositivo.

Se houver, talvez você precise reinstalar o driver ou instalar um novo driver.

Windows 2000

1.Clique no botão Start (Iniciar), aponte para Settings (Configurações) e clique em Control Panel (Painel de controle).

2.Na janela Control Panel (Painel de controle), clique duas vezes em System (Sistema).

3.Na janela System Properties (Propriedades do sistema), clique na guia Hardware.

4.Clique em Device Manager (Gerenciador de dispositivos).

5.Na janela Device Manager (Gerenciador de dispositivos), pagine a lista para baixo para ver se algum dispositivo tem um ponto de exclamação (um círculo amarelo com um [!]) no ícone do dispositivo.

Se houver, talvez você precise reinstalar o driver ou instalar um novo driver.

Reinstalação de drivers

NOTA: Para acessar drivers de dispositivos e documentação do usuário, use o ResourceCD durante a execução do Windows.

1.Insira o CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) na unidade de CD.

Se essa for a primeira vez em que você usará esse CD, a janela Installation (Instalação) será aberta para informar que a instalação será iniciada. Clique em OK e responda aos prompts do programa de instalação para concluí-la.

2.Na tela Welcome Dell System Owner (Bem-vindo, proprietário de sistema da Dell), clique em Next (Avançar).

3.Escolha as opções apropriadas para System Model (Modelo de sistema), Operating System (Sistema operacional), Device Type (Tipo de dispositivo) e Topic (Tópico).

4.Clique em My Drivers (Meus drivers) no menu suspenso Topic (Tópico).

O CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) examina o hardware e o sistema operacional do seu computador e exibe uma lista de drivers de dispositivos para a configuração do sistema.

5.Clique no driver correto e siga as instruções para fazer download do driver para o computador.

Para exibir uma lista de todos os drivers disponíveis para o computador, clique em Drivers no menu suspenso Topic (Tópico).

Para acessar o Guia do CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) da Dell, clique em User's Guides (Guias do usuário) no menu suspenso Topic (Tópico) e, em seguida, clique em Dell Precision ResourceCD (ResourceCD do Dell Precision).

Utilização do recurso System Restore (Restaurar sistema)

O recurso System Restore (Restaurar Sistema) do sistema operacional Microsoft(r) Windows(r) XP permite retornar o computador a um estado operacional anterior (sem afetar arquivos de dados) se as alterações efetuadas nas configurações do sistema ou no hardware/software tiverem deixado o computador em um estado operacional não desejado. Consulte a Ajuda do Windows para obter informações sobre como usar o recurso System Restore (Restaurar

Sistema).

AVISO: Faça backups regulares dos arquivos de dados. O recurso System Restore (Restaurar sistema) não monitora os arquivos de dados nem os recupera.

Como criar um ponto de restauração

1.Clique no botão Start (Iniciar).

2.Clique em Help and Support (Ajuda e suporte).

3.Clique em System Restore (Restauração de sistema).

4.Siga as instruções na tela.

Como restaurar o computador a um estado operacional anterior

AVISO: Antes de restaurar o computador a um estado operacional anterior, salve e feche todos os arquivos e programas que estejam abertos. Não altere, abra ou exclua qualquer arquivo ou programa enquanto a restauração do sistema não tiver sido concluída.

1.Clique no botão Start (Iniciar), aponte para All Programs (Todos os programas)(ρ) Accessories (Acessórios)(ρ) System Tools (Ferramentas de sistema) e clique em System Restore (Restauração do sistema).

2.Verifique se a opção Restore my computer to an earlier time (Restaurar o computador a um estado anterior) está marcada e clique em Next

(Avançar).

3.Clique na data de calendário em que deseja restaurar seu computador.

A tela Select a Restore Point (Selecionar um ponto de restauração) fornece um calendário que permite a você ver e selecionar pontos de restauração. Todas as datas no calendário com pontos de restauração disponíveis aparecem em negrito.

4.Selecione um ponto de restauração e clique em Next (Avançar).

Se a data de calendário só possuir um ponto de restauração, esse ponto será selecionado automaticamente. Se houver dois ou mais pontos de restauração disponíveis, clique no ponto que deseja usar.

5.Clique em Next (Avançar).

Depois que o recurso System Restore (Restaurar Sistema) concluir a coleta de dados, a tela Restoration Complete (Restauração concluída) será exibida e o computador será reiniciado automaticamente.

6.Depois que o computador reiniciar, clique em OK.

Para alterar o ponto de restauração, repita as etapas usando um ponto de restauração diferente ou desfaça a restauração.

Como desfazer a última restauração do sistema

AVISO: Antes de desfazer a última restauração do sistema, salve e feche todos os arquivos e programas que estejam abertos. Não altere, abra ou exclua qualquer arquivo ou programa enquanto a restauração do sistema não tiver sido concluída.

1.Clique no botão Σταρτ (Ινιχιαρ), αποντε παρα All Programs (Todos os programas)(ρ) Accessories (Acessórios)(ρ)System Tools (Ferramentas de sistema) e clique em System Restore (Restauração do sistema).

2.Clique em Undo my last restoration (Desfazer a última restauração) e clique em Next (Avançar).

3.Clique em Next (Avançar).

A tela System Restore (Restauração de sistema) será exibida e o computador será reiniciado automaticamente.

4.Depois que o computador reiniciar, clique em OK.

Como ativar o recurso System Restore (Restaurar sistema)

Se você reinstalar o Windows XP com menos de 200 MB de espaço livre em disco, o recurso System Restore (Restaurar sistema) será desativado automaticamente. Para confirmar se ele está ativado:

1.Clique no botão Start (Iniciar) e, em seguida, clique em Control Panel (Painel de controle).

2.Clique em Performance and Maintenance (Desempenho e manutenção).

3.Clique em System (Sistema).

4.Clique na guia System Restore (Restaurar sistema).

5.Verifique se a opção Turn off System Restore (Desativar o recurso Restaurar sistema) está desmarcada.

Resolução de incompatibilidades de software e hardware

Microsoft(r) Windows(r) XP

Ocorrerão conflitos de IRQ no Windows XP se um dispositivo não for detectado durante a configuração do sistema operacional ou se ele for detectado mas estiver configurado de maneira incorreta.

Para verificar conflitos em um computador que esteja executando o Windows XP:

1.Clique no botão Start (Iniciar) e, em seguida, clique em Control Panel (Painel de controle).

2.Clique em Performance and Maintenance (Desempenho e manutenção) e, em seguida, clique em System (Sistema).

3.Clique na guia Hardware e, em seguida, clique em Device Manager (Gerenciador de dispositivos).

4.Na lista Device Manager (Gerenciador de dispositivos), verifique se existem conflitos com os outros dispositivos.

Os conflitos são indicados por um ponto de exclamação amarelo (!) ao lado do dispositivo conflitante ou por um X vermelho se o dispositivo tiver sido desativado.

5.Clique duas vezes no conflito para exibir a janela Properties (Propriedades).

Se existir algum conflito de IRQ, a área de status Device (Dispositivo) na janela Properties (Propriedades) informará quais são os outros dispositivos que compartilham o mesmo IRQ.

6. Resolva os conflitos reconfigurando os dispositivos e removendo-os do Device Manager (Gerenciador de dispositivos).

Para usar o Hardware Troubleshooter (Solucionador de problemas de hardware) do Windows XP:

1.Clique no botão Start (Iniciar) e, em seguida, clique em Help and Support (Ajuda e suporte).

2.Digite hardware troubleshooter no campo Search (Pesquisar) e clique na seta para iniciar a pesquisa.

3.Clique em Hardware Troubleshooter (Solucionador de problemas de hardware) na lista Search Results (Resultados da pesquisa).

4.Na lista Hardware Troubleshooter (Solucionador de problemas de hardware), clique na opção I need to resolve a hardware conflict on my computer (Preciso resolver um conflito de hardware em meu computador) e, em seguida, clique em Next (Avançar).

Windows 2000

Para verificar conflitos em um computador que esteja executando o Windows 2000:

1.Clique no botão Start (Iniciar), aponte para Settings (Configurações) e clique em Control Panel (Painel de controle).

2.Na janela Control Panel (Painel de controle), clique duas vezes em System (Sistema).

3.Clique na guia Hardware.

4.Clique em Device Manager (Gerenciador de dispositivos).

5.Clique em View (Exibir) e, em seguida, clique em Resources by connection (Recursos por conexão).

6.Clique duas vezes em Interrupt request (IRQ) (Requisição de interrupção - IRQ) para exibir as designações de IRQ.

Os conflitos são indicados por um ponto de exclamação amarelo (!) ao lado do dispositivo conflitante ou por um X vermelho se o dispositivo tiver sido desativado.

7.Clique duas vezes no conflito para exibir a janela Properties (Propriedades).

Se existir algum conflito de IRQ, a área de status Device (Dispositivo) na janela Properties (Propriedades) informará quais são os outros dispositivos que compartilham o mesmo IRQ.

8. Resolva os conflitos reconfigurando os dispositivos ou removendo-os do Device Manager (Gerenciador de dispositivos).

Para usar o Hardware Troubleshooter (Solucionador de problemas de hardware) do Windows 2000:

1.Clique no botão Start (Iniciar) e, em seguida, clique em Help (Ajuda).

2.Clique em Troubleshooting and Maintenance (Resolução de problemas e manutenção) na guia Contents (Conteúdo). Depois, clique em Windows 2000 troubleshooters (Solucionadores de problemas do Windows 2000) e, em seguida, clique em Hardware.

3.Na lista Hardware Troubleshooter (Solucionador de problemas de hardware), clique na opção I need to resolve a hardware conflict on my computer (Preciso resolver um conflito de hardware em meu computador) e, em seguida, clique em Next (Avançar).

Voltar à página de conteúdo

Voltar à página de conteúdo

Recursos avançados

Guia do usuário do Dell Precision(tm) Workstation 350

Controle da tecnologia LegacySelect

Gerenciabilidade

Segurança

Proteção por senha

Configuração do sistema

Configurações de jumper

Botão Liga/Desliga

Como conectar um dispositivo IEEE 1394

TAPI

Controle da tecnologia LegacySelect

O controle da tecnologia LegacySelect oferece soluções total ou parcialmente herdadas ou não herdadas com base em plataformas comuns, imagens da unidade de disco rígido e procedimentos de assistência técnica. O controle é fornecido ao administrador através da configuração do sistema, do Dell OpenManage(tm) IT Assistant ou da integração de fábrica personalizada da Dell(tm).

A LegacySelect permite que os administradores ativem ou desativem eletronicamente conectores e dispositivos de mídia que incluem conectores seriais e USB, um conector paralelo, uma unidade de disquete e um mouse PS/2. Os conectores e os dispositivos de mídia desativados disponibilizam recursos. É preciso reiniciar o computador para que as alterações entrem em vigor.

Gerenciabilidade

Formato de alerta padrão

ASF é um padrão de gerenciamento de DMTF que especifica técnicas de alerta para "antes da execução do sistema operacional" ou em caso de "ausência do sistema operacional". Ele foi criado para gerar um alerta sobre possíveis condições de segurança e falha quando o sistema operacional estiver em estado de economia de energia ou quando o computador estiver desligado. O ASF foi projetado para substituir as tecnologias de alerta de ausência do sistema operacional anteriores.

Seu computador oferece suporte aos seguintes alertas e recursos remotos do ASF:

Alerta

Descrição

 

 

Chassis Intrusion/Chassis

O computador foi aberto/O

Intrusion Cleared (Violação

alerta de violação do

do chassi/Violação do chassi

chassi foi eliminado.

eliminada)

 

 

 

Corrupt BIOS (BIOS

O BIOS está corrompido.

corrompido)

 

 

 

Failure to Boot to BIOS

O BIOS não foi carregado

(Falha ao inicializar o BIOS)

totalmente durante a

 

inicialização.

System Password Failure

Senha do sistema inválida

(Falha da senha do sistema)

(após 3 tentativas sem

 

êxito).

Entity Presence (Presença de

Pulsações periódicas

entidade)

transmitidas para verificar

 

a presença do

 

computador.

 

 

Temperature - Too

A temperatura do

Low/Low/High/Too High/Fault -

computador está fora dos

Non Critical/Fault - Critical

limites.

(Temperatura - Muito

 

baixa/Baixa/Alta/Muito

 

alta/Falha - Não

 

crítica/Falha - Crítica

 

 

 

Voltage - Too Low/Too

A voltagem do computador

High/Fault (Voltagem - Muito

está fora dos limites.

baixa/Muito alta/Falha)

 

 

 

Cooling Device - Speed

A velocidade/rpm do

Low/Speed Too

computador está fora dos

Low/Malfunction/Status Change

limites.

(Dispositivo de ventilação -

 

Velocidade baixa/Velocidade

 

muito baixa/Mau-

 

funcionamento/Alteração de

 

status

 

 

 

Ethernet Connectivity

Ethernet Connectivity

Enabled/ Ethernet

Enabled/ Ethernet

Connectivity Disabled

Connectivity Disabled

(Conectividade Ethernet

(Conectividade Ethernet

ativada/Conectividade

ativada/Conectividade

Ethernet desativada)

Ethernet desativada)

 

 

 

Para obter mais informações sobre a implementação de ASF da Dell, consulte o Guia do usuário de ASF e o Guia do administrador de ASF, disponíveis no site de suporte da Dell na Web em support.dell.com (em Inglês).

Dell OpenManage IT Assistant

O IT Assistant configura, gerencia e monitora computadores e outros dispositivos de uma rede corporativa. Ele gerencia bens, configurações, eventos (alertas) e a segurança dos computadores equipados com software de gerenciamento padrão do setor. Também oferece suporte à instrumentação, em conformidade com os padrões SNMP, DMI e CIM do setor.

O Dell OpenManage Client Instrumentation, baseado nos padrões DMI e CIM, está disponível para o seu computador. Para obter informações sobre o IT Assistant, consulte o Guia do usuário do Dell OpenManage IT Assistant, disponível no site da Dell na Web em support.dell.com (em Inglês).

Dell OpenManage Client Instrumentation

O Dell OpenManage Client Instrumentation é o software que permite aos programas de gerenciamento remoto (como o IT Assistant) fazerem o seguinte:

Acessar informações sobre o computador, por exemplo, quantos processadores tem e qual o sistema operacional que está sendo executado

Monitorar o status do computador (por exemplo, estando atento aos alertas térmicos emitidos pelos sensores de temperatura ou aos alertas de falha da unidade de disco rígido emitidos pelos dispositivos de armazenamento)

Alterar o estado do computador, atualizando o BIOS ou desligando-o remotamente

Um computador gerenciado é aquele que possui o Dell OpenManage Client Instrumentation configurado em uma rede que usa o IT Assistant. Para obter informações sobre o Dell OpenManage Client Instrumentation, consulte o Guia do usuário do Dell OpenManage Client Instrumentation, disponível no site de suporte da Dell na Web em support.dell.com (em Inglês).

Segurança

Detecção de violação do chassi

NOTA: Quando a senha de configuração está ativada, é preciso conhecê-la para poder redefinir a configuração de Chassis Intrusion (Violação do chassi).

Este recurso detecta se o chassi foi aberto e alerta o usuário. Para alterar a configuração de Chassis Intrusion (Violação do chassi):

1.Entre na configuração do sistema.

2.Pressione as teclas de seta para baixo para passar para a opção System Security (Segurança do sistema).

3.Pressione <Enter> para acessar o menu pop-up da opção System Security (Segurança do sistema).

4.Pressione a tecla de seta para baixo para passar para a configuração de Chassis Intrusion (Violação do chassi).

5.Pressione a barra de espaçamento para selecionar uma configuração de opção.

6.Saia da configuração do sistema.

Configurações de opção

Enabled (Ativada)- Se a tampa do computador estiver aberta, a configuração mudará para Detected (Detectada) e a seguinte mensagem de alerta será exibida durante a próxima rotina de inicialização do computador:

Alert! Cover was previously removed. (ALERTA! A tampa foi removida anteriormente.)

Para redefinir a configuração Detected (Detectada), entre na configuração do sistema. Na opção Chassis Intrusion (Violação do chassi), pressione a tecla de seta para a esquerda para selecionar Reset (Redefinir) e escolha Enabled (Ativada), Enabled-Silent (Ativada em silêncio) ou Disabled (Desativada).

Enabled-Silent (Ativada em silêncio) (padrão) - Se a tampa do computador estiver aberta, a configuração mudará para Detected (Detectada). Nenhuma mensagem de alerta será exibida durante a próxima seqüência de inicialização do computador.

Disabled (Desativada) - Nenhuma monitoração de violação ocorrerá e nenhuma mensagem será exibida.

Anel de cadeado e Encaixe do cabo de segurança

Use um dos seguintes métodos para proteger seu computador:

Use apenas um cadeado ou um cadeado e um cabo de segurança preso ao anel do cadeado. Para localização do anel do cadeado, consulte "Parte interna do computador".

Apenas um cadeado já evita que o computador seja aberto.

Um cabo de segurança preso a um objeto fixo é usado juntamente com um cadeado para evitar a movimentação não autorizada do computador.

Acople um dispositivo antifurto disponível comercialmente ao encaixe do cabo de segurança na parte de trás do computador.

NOTA: Antes de adquirir um dispositivo antifurto, verifique se ele cabe no encaixe do cabo de segurança do computador.

Geralmente, os dispositivos antifurto incluem um segmento de cabo de revestimento metálico com um dispositivo de travamento e uma chave acoplados. Recomenda-se uma trava Kensington. A documentação fornecida com o dispositivo de travamento contém instruções para a instalação.

Proteção por senha

AVISO: Embora as senhas forneçam segurança para os dados do computador, elas não são à prova de falhas. Se os seus dados exigem maior segurança, é sua responsabilidade obter e usar formas adicionais de proteção, como programas de criptografia de dados.

Senha do sistema

AVISO: Se você deixar o seu computador ligado e sozinho sem uma senha de sistema designada ou deixá-lo destravado de forma que alguém possa desativar a senha alterando uma configuração de jumper, qualquer pessoa poderá acessar os dados armazenados no disco rígido.

Configurações de opção

Você não poderá alterar ou inserir uma nova senha do sistema se uma das seguintes opções for exibida:

Enabled (Ativada) - Uma senha do sistema foi designada.

Disabled (Desativada) - A senha do sistema foi desativada por uma configuração de jumper na placa de sistema.

Você poderá designar uma senha do sistema somente quando a seguinte opção for exibida:

Not Enabled (Não ativada) - Uma senha do sistema não foi designada e o jumper de senha na placa de sistema está na posição Ativada (o padrão).

Designação de uma senha do sistema

Para sair do campo sem designar uma senha do sistema, pressione <Tab> ou a combinação de teclas <Shift><Tab> para passar para outro campo ou pressione <Esc> a qualquer momento antes de concluir a etapa 5.

1.Entre na configuração do sistema e verifique se a opção Password Status (Status da senha) está definida como Unlocked (Destravado).

2.Destaque a opção System Password (Senha do sistema) e pressione a tecla de seta para a direita ou para a esquerda.

O cabeçalho da opção muda para Enter Password (Digitar senha), seguido por um campo vazio entre colchetes com capacidade para 32 caracteres.

3.Digite a nova senha do sistema.

Você pode usar até 32 caracteres. Para apagar um caractere ao digitar a senha, pressione <Backspace> ou a tecla de seta para a esquerda. A senha não faz distinção entre maiúsculas e minúsculas.

Algumas combinações de teclas não são válidas. Se você digitar uma dessas combinações, o alto-falante emitirá um bipe.

À medida que você pressionar cada tecla de caractere (ou a barra de espaçamento para um espaço em branco), um espaço reservado será exibido no campo.

4.Pressione <Enter>.

Se a nova senha do sistema tiver menos que 32 caracteres, o campo todo será preenchido com espaços reservados. Em seguida, o cabeçalho da opção mudará para Verify Password (Confirmar senha), seguido por outro campo vazio entre colchetes com capacidade para 32 caracteres.

5.Para confirmar a senha, digite-a pela segunda vez e pressione <Enter>.

A configuração da senha mudará para Enabled (Ativada).

6.Saia da configuração do sistema.

A proteção por senha será ativada quando você reiniciar o computador.

Digitação da senha do sistema

Quando você iniciar ou reiniciar o computador, um destes avisos será exibido na tela.

Se Password Status (Status da senha) estiver definido como Unlocked (Destravado):

Type in the password and

-press <ENTER> to leave password security enabled. (Digite a senha e - pressione <ENTER> para deixar a segurança por senha ativada.)

-press <CTRL><ENTER> to disable password security. (- pressione <CTRL><ENTER> para desativar a segurança por senha.)

Enter password: (Digite a senha:)

Se Password Status (Status da senha) estiver definido como Locked (Travado):

Type the password and press <Enter>. (Digite a senha e pressione <Enter>.)

Se você designou uma senha de configuração, o computador irá aceitá-la como senha do sistema alternativa.

Se você digitar uma senha do sistema errada ou incompleta, a seguinte mensagem será exibida na tela:

** Incorrect password. (Senha incorreta.) **

Se você digitar novamente uma senha do sistema incorreta ou incompleta, a mesma mensagem será exibida na tela. Se você digitar uma senha do sistema incorreta ou incompleta pela terceira vez consecutiva, o computador exibirá a seguinte mensagem:

** Incorrect password. (Senha incorreta.) **

Number of unsuccessful password attempts: (Número de tentativas de senha sem êxito:) 3

System halted! Must power down. (Sistema paralisado. É preciso desligar.)

Mesmo depois que o computador for desligado e ligado, a mensagem anterior será exibida sempre que você digitar uma senha do sistema incorreta ou incompleta.

NOTA: Você pode usar o Password Status (Status da senha) em conjunto com a senha do sistema e a senha de configuração para proteger ainda mais o computador contra alterações não autorizadas.

Exclusão ou alteração de uma senha do sistema já existente

1.Entre na configuração do sistema e verifique se a opção Password Status (Status da senha) está definida como Unlocked (Destravado).

2.Reinicie o computador.

3.Quando solicitado, digite a senha do sistema.

4.Pressione <Ctrl><Enter> para desativar a senha já existente.

5.Confirme se Not Enabled (Não ativada) será exibida para a opção System Password (Senha do sistema).

Se a opção Not Enabled (Não ativada) for exibida, a senha do sistema foi excluída. Se não for exibida, pressione <Alt><b> para reiniciar o computador e repita desde a etapa 3 até a etapa 5.

Para designar uma nova senha, siga o procedimento descrito em "Designação de uma senha do sistema".

6.Saia da configuração do sistema.

Senha de configuração

Configurações de opção

Enabled (Ativada) - Não permite a designação de senhas de configuração; é preciso digitar uma senha de configuração para efetuar alterações na configuração do sistema.

Not Enabled (Não ativada) - Permite a designação de senhas de configuração; o recurso de senha está ativado, mas nenhuma senha foi designada.

Designação de uma senha de configuração

A senha de configuração pode ser a mesma que a senha do sistema.

NOTA: Se as duas senhas forem diferentes, a senha de configuração poderá ser usada como senha do sistema alternativa. No entanto, a senha do sistema não pode ser usada no lugar da senha de configuração.

1.Entre na configuração do sistema e verifique se a opção Setup Password (Senha de configuração) está definida como Not Enabled (Não ativada).

2.Destaque a opção Setup Password (Senha de configuração) e pressione a tecla de seta para a direita ou para a esquerda.

O computador exibirá uma mensagem solicitando que a senha seja digitada e confirmada. Se um caractere não for permitido, o computador emitirá um bipe.

3.Digite e confirme a senha.

Após a confirmação da senha, a configuração da opção Setup Password (Senha de configuração) mudará para Enabled (Ativada). Na próxima vez em que você entrar na configuração do sistema, o computador solicitará a senha de configuração.

4.Saia da configuração do sistema.

Qualquer alteração na Setup Password (Senha de configuração) entra em vigor imediatamente (não é preciso reiniciar o computador).

Como operar seu computador com uma senha de configuração ativada

Quando você entra na configuração do sistema, a opção Setup Password (Senha de configuração) é destacada, solicitando a digitação da senha.

Se você não digitar a senha correta, o computador permitirá ver, mas não modificar, as opções de configuração do sistema.

NOTA: Você pode usar o Password Status (Status da senha) em conjunto com a Setup Password (Senha de configuração) para proteger a senha do sistema contra alterações não autorizadas.

Exclusão ou alteração de uma senha de configuração já existente

Para alterar uma senha de configuração já existente, você precisa saber a senha de configuração.

1.Entre na configuração do sistema.

2.Digite a senha de configuração quando for solicitado.

3.Destaque a opção Setup Password (Senha de configuração) e pressione a tecla de seta para a direita ou para a esquerda para excluir a senha de configuração existente.

A configuração mudará para Not Enabled (Não ativada).

Para designar uma nova senha de configuração, execute as etapas descritas em "Designação de uma senha do sistema".

4.Saia da configuração do sistema.

Desativação de uma senha esquecida e definição de uma nova senha

AVISO: Esse processo apaga as senhas do sistema e de configuração.

CUIDADO: Antes de abrir a tampa do computador, siga as instruções de segurança do Guia de informações do sistema.

1.Abra a tampa do computador.

2.Remova do jumper o plugue denominado "PSWD".

Consulte "Configurações de jumper" para localizar o jumper da senha.

3.Feche a tampa do computador.

4.Reconecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas e ligue-os.

Essa ação desativa as senhas existentes.

5.Entre na configuração do sistema e verifique se a opção Setup Password (Senha de configuração) está definida como Disabled (Desativada).

6.Saia da configuração do sistema.

CUIDADO: Antes de abrir a tampa do computador, siga as instruções de segurança do Guia de informações do sistema.

7.Abra a tampa do computador.

8.Recoloque o plugue do jumper PSWD.

9.Feche a tampa do computador, reconecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas e ligue-os.

Essa ação reativará o recurso de senha. Quando você entrar na configuração do sistema, as duas opções de senha serão exibidas como Not Enabled (Não ativada). O recurso de senha estará ativado, mas nenhuma senha terá sido designada.

10.Designe uma nova senha do sistema e/ou de configuração.

Configuração do sistema

Use as definições de configuração do sistema para:

Definir opções que podem ser selecionadas pelo usuário, como data e hora ou senha do sistema

Ler a quantidade atual de memória ou definir o tipo de unidade de disco rígido instalado

Érecomendável imprimir as teclas de configuração do sistema (pressionando <Print Screen>) ou gravar as informações para referência futura.

Para usar a configuração do sistema, é preciso saber o tipo de unidade de disquete e de disco rígido instalado no computador. Para confirmar essas informações, consulte o Relatório de Teste de manufatura fornecido com o computador ou a pasta Dell Accessories (Acessórios da Dell) on-line.

Como entrar na configuração do sistema

1.Ligue ou reinicie o computador.

2.Quando a mensagem Press <F2> to Enter Setup (Pressione <F2> para entrar na configuração) for exibida no canto superior direito da tela, pressione <F2> imediatamente.

Se você esperar muito tempo e o logotipo do Microsoft(r) Windows(r) aparecer, aguarde até visualizar a área de trabalho do Windows. Em seguida, desligue o computador e tente novamente.

NOTA: Para garantir o desligamento correto do computador, consulte a documentação fornecida com o sistema operacional.

Telas de configuração do sistema

As telas de configuração do sistema exibem informações sobre a configuração atual do computador. As informações na tela são organizadas em quatro áreas:

Título - A caixa na parte superior de todas as telas que exibe o nome do computador

Dados do computador - Duas caixas abaixo da caixa de título que exibem o processador do computador, o cache L2, a etiqueta de serviço e o número da versão do BIOS

Opções - Uma caixa rolável contendo opções que definem a configuração do computador, como hardware instalado, conservação de energia e recursos de segurança

Os campos à direita dos títulos de opção contêm configurações ou valores. Os campos que podem ser alterados estão destacados na tela. Os campos que não podem ser alterados (porque são definidos pelo computador) não estão destacados. Quando <Enter> for exibido à direita do título de uma opção, pressione essa tecla para acessar um menu pop-up com opções adicionais.

Funções de tecla - Uma linha de caixas na parte inferior de todas as telas que lista as teclas e suas respectivas funções na configuração do sistema

¡<F1> - Acessa a Ajuda da configuração do sistema

¡<ESC> - Sai da configuração do sistema

Teclas de navegação da configuração do sistema

Teclas

Ação

 

 

 

Passa para o próximo campo.

 

 

 

Passa para o campo anterior.

 

 

 

Alterna as opções de um campo. Em

 

muitos campos, também é possível

 

digitar o valor apropriado.

 

Rola pelas informações da ajuda.

 

 

 

Insere o menu pop-up de opções do

 

campo selecionado

 

 

barra de

No menu pop-up de opções do

espaçamento ou

campo selecionado, alterna as

 

opções de um campo

 

 

 

Sai da configuração do sistema sem

 

reiniciar o computador, retornando-o

 

à rotina de inicialização.

 

 

 

Sai da configuração do sistema e

 

reinicia o computador,

 

implementando as alterações

 

efetuadas.

 

 

 

Redefine a opção selecionada para o

 

padrão

 

 

Seqüência de inicialização

Este recurso permite que os usuários alterem a seqüência de dispositivos a partir da qual o computador inicializa.

Configurações de opção

Normal - Disponível somente para o processo de inicialização atual. O computador tenta inicializar de acordo com a seqüência de dispositivos especificada na configuração do sistema.

Diskette Drive (Unidade de disquete) - O computador tenta inicializar a partir da unidade de disquete. Se o disquete que estiver na unidade não for inicializável ou se não houver disquete na unidade, o computador gerará uma mensagem de erro.

Disco rígido- O computador tenta inicializar a partir da unidade de disco rígido principal. Se não houver sistema operacional na unidade, o computador gerará uma mensagem de erro.

CD Drive (Unidade de CD) - O computador tenta inicializar a partir da unidade de CD. Se não houver CD na unidade ou se o CD não possuir sistema operacional, o computador gerará uma mensagem de erro.

MBA - Disponível somente para o futuro processo de inicialização. Durante a inicialização, o computador solicita que sejam pressionadas as teclas <Ctrl><Alt><b>. Pressionar essa combinação de teclas faz com que um menu seja exibido, permitindo que você selecione um método de inicialização a partir de um servidor de rede. Se não houver uma rotina de inicialização disponível a partir de um servidor de rede, o sistema tentará inicializar a partir do próximo dispositivo na lista da seqüência de inicialização.

Alteração da seqüência de inicialização do computador para a inicialização atual

Você pode usar este recurso, por exemplo, para fazer com que o computador inicialize a partir da unidade de CD para poder executar o Dell Diagnostics, mas especificando que o computador deverá inicializar a partir da unidade de disco rígido quando os testes de diagnóstico estiverem concluídos.

1.Ligue ou reinicie o computador.

2.Quando F2 = Setup for exibido no canto superior direito da tela, pressione <Ctrl><Alt><F8>.

Se você esperar muito tempo e o logotipo do Windows aparecer, aguarde até visualizar a área de trabalho do Windows. Em seguida, desligue o computador e tente novamente.

NOTA: Para garantir o desligamento correto do computador, consulte a documentação fornecida com o sistema operacional.

O menu Boot Device (Dispositivo de inicialização) será exibido, listando todos os dispositivos de inicialização disponíveis. Cada dispositivo possui um número ao lado. Na parte inferior do menu, digite o número do dispositivo a ser usado somente na inicialização atual.

Alteração da seqüência de inicialização para futuras inicializações

1.Entre na configuração do sistema.

2.Use as teclas de seta para destacar a opção de menu Boot Sequence (Seqüência de inicialização) e pressione <Enter> para acessar o menu pop-up.

NOTA: Anote a seqüência de inicialização atual, caso queira restaurá-la.

3.Pressione as teclas de seta para cima e para baixo para mover-se pela lista de dispositivos.

4.Pressione a barra de espaçamento para ativar ou desativar um dispositivo (dispositivos ativados possuem uma marca de seleção).

5.Pressione mais (+) ou menos (-) para mover um dispositivo selecionado para cima ou para baixo na lista.

Opções de configuração do sistema

AC Power Recovery (Recuperação de energia de CA [Corrente Alternada]) - Determina o que acontece quando a energia de CA é restaurada para o computador

Off (Desligado) - O computador permanece desligado quando a energia de CA é restaurada.

On (Ligado) - O computador é iniciado quando a energia de CA é restaurada.

Last (Último) - O computador retorna ao estado de energia de CA existente no momento em que houve perda de energia.

Asset Tag (Etiqueta de patrimônio) - Exibe o número da etiqueta de patrimônio programável pelo cliente para o computador se houver um número de etiqueta de patrimônio designado.

Auto Power On - Utilitário que define horário e dias da semana para o computador ser ligado automaticamente. As opções são todos os dias ou uma vez por semana (toda segunda-feira, toda terça, e assim por diante).

O horário é mantido no formato de 24 horas (horas:minutos). Altere o horário de inicialização pressionando as teclas de seta para a esquerda ou para a direita a fim de aumentar ou diminuir os números ou digite números nos campos de data e hora.

Disabled (Desativado) é o padrão.

Este recurso não funcionará se o computador estiver usando uma régua de energia ou um protetor contra surtos de voltagem.

CPU ID (Identificação da CPU) - O código de identificação do fabricante do microprocessador instalado.

Informações sobre a CPU

CPU Speed (Velocidade da CPU) - Velocidade do processador na qual o computador é inicializado.

Pressione as teclas de seta para a esquerda ou para a direita a fim de alternar a opção CPU Speed (Velocidade da CPU) entre a velocidade qualificada do microprocessador residente (padrão) e a menor velocidade compatível. Qualquer alteração nessa opção entra em vigor imediatamente (não é preciso reiniciar).

Para alternar entre a velocidade qualificada do processador e a velocidade compatível enquanto o computador estiver sendo executado em modo real, pressione <Ctrl><Alt><\>. Para teclados que não usam inglês americano, pressione <Ctrl><Alt><#>.

Bus Speed (Velocidade do barramento) - Velocidade do barramento do sistema do microprocessador.

NOTA: A velocidade do barramento frontal pode aparecer como 133 MHz, mas, devido à arquitetura quádrupla avançada, a velocidade efetiva é de 533 MHz.

Processor ID (Identificação do processador) - O(s) código(s) de identificação do fabricante para o microprocessador instalado.

Clock Speed (Velocidade do clock) - Velocidade principal de operação do(s) microprocessador(es).

Cache Size (Tamanho do cache) - Tamanho do cache L2 do microprocessador.

Diskette Drive A (Unidade de disquete A) - Tipo de unidade(s) de disquete instalada(s) no computador. Na configuração de cabeamento padrão, Diskette Drive A (Unidade de disquete A) (a unidade de disquete de inicialização) é uma unidade para disquetes de 3,5 polegadas instalada no compartimento de unidade superior, acessível externamente. As duas opções são 3.5 Inch, 1.44 MB (3,5 polegadas, 1,44 MB) e Not Installed (Não instalada).

As unidades de fita não aparecem na opção Diskette Drive A (Unidade de disquete A). Por exemplo, se uma única unidade de disquete e uma unidade de fita estiverem conectadas ao cabo de interface da unidade de disquete, defina Diskette Drive A (Unidade de disquete A) como 3.5 Inch, 1.44 MB (3,5 polegadas, 1,44 MB).

Fastboot (Inicialização rápida)

On (Ativada) (padrão) - O computador é inicializado em até 10 segundos, ignorando determinados testes e configurações.

Off (Desativada) - O computador não ignora determinados testes e configurações durante o processo de inicialização.

Integrated Devices (Dispositivos integrados) - Configura os seguintes dispositivos integrados à placa de sistema:

Sound (Som) - As configurações são On (Ativado) [padrão] ou Off (Desativado).

USB Controller (Controlador USB) - As configurações são On (Ativado) ou Off (Desativado).

Network Interface Controller (Controlador da interface de rede) - As configurações são On (Ativado) [padrão], Off (Desativado) ou On w/ MBA (Ativado com MBA). As configurações de On w/ MBA (Ativado com MBA) são PXE, RPL, BootP ou NetWare como o modo de inicialização ativo.

Mouse Port (Porta do mouse) - As configurações são On (Ativada) ou Off (Desativada).

Serial Port 1 and Serial Port 2 (Porta serial 1 e Porta serial 2) - As configurações são Off (Desativadas) e Auto (Automático)

[padrão].

¡Auto (Automático) configura automaticamente um conector para uma designação específica (COM1 ou COM3 para Serial Port 1 [Porta serial 1]; COM2 ou COM4 para Serial Port 2 [Porta serial 2]).

Se você definir um conector serial como Auto (Automático) e adicionar uma placa contendo um conector configurado com a mesma designação, o computador remapeará automaticamente a porta integrada para a próxima designação de conector disponível que compartilhe as mesmas configurações de IRQ, a saber:

COM1 (endereço de E/S 3F8h), que compartilha IRQ4 com COM3, será remapeado para COM3 (endereço de E/S 3E8h).

COM2 (endereço de E/S 2F8h), que compartilha IRQ3 com COM4, será remapeado para COM4 (endereço de E/S 2E8h).

NOTA: Quando dois conectores COM compartilham uma configuração de IRQ, você pode usar qualquer um dos conectores, conforme necessário, mas não conseguirá usá-los ao mesmo tempo. Se você estiver executando o sistema operacional Microsoft Windows 95 ou IBM

(r) OS/2(r), não poderá usar os dois conectores seriais ao mesmo tempo. Se o segundo conector (COM3 ou COM4) também estiver em uso, o conector integrado será desligado.

Parallel Port (Porta paralela) - As configurações são Mode (Modo), I/O Address (Endereço de E/S) e DMA Channel (Canal de DMA).

As configurações de Mode (Modo) são PS/2, EPP, ECP, AT ou Off (Desativado). Defina a opção Mode (Modo) de acordo com o tipo de dispositivo acoplado ao conector paralelo. Para determinar o modo correto a ser usado, consulte a documentação fornecida com o dispositivo.

As configurações de I/O Address (Endereço de E/S) são 378h (padrão), 278h ou 3BCh. As configurações não estarão disponíveis quando Mode (Modo) estiver definido como Off (Desativado).

NOTA: Você não poderá definir o conector paralelo como 3BCh se Mode (Modo) estiver definido como EPP.

DMA Channel (Canal de DMA) é exibido somente quando Mode (Modo) está definido como ECP. As configurações são DMA 1, DMA 3 ou Off (Desativado).

IDE Drive Interface (Interface de unidade IDE) - As configurações são Off (Desativada) e Auto (Automático) (padrão).

Auto (Automático) desliga a interface IDE quando necessário para acomodar uma placa controladora instalada em um slot de expansão.

Diskette Interface (Interface de disquete) - As configurações são Auto (Automático) [padrão], Read Only (Somente para leitura) e Off (Desativada).

Auto (Automático) desliga o controlador da unidade de disquete integrada quando necessário para acomodar uma placa controladora instalada em um slot de expansão.

Read Only (Somente para leitura) evita que o controlador da unidade de disquete integrada do computador grave em unidades de disquete e ativa a opção Auto (Automático).

USB Emulation (Emulação USB) - As configurações são On (Ativada) e Off (Desativada).

Primary Video Controller (Controlador de vídeo principal) - As configurações são Auto (Automático) e AGP [padrão].

Auto (Automático) - Se houver somente uma placa AGP instalada, o computador a utilizará; se houver somente uma placa PCI, o computador a utilizará; se ambas estiverem instaladas, o computador utilizará a placa PCI para inicializar.

AGP (padrão) - O computador usa a placa AGP.

Video DAC Snoop (Rastreamento de DAC de vídeo) - As configurações são Off (Desativado) (padrão) e On (Ativado).

On (Ativado) corrige problemas do vídeo (como cores incorretas ou janelas em branco) que podem surgir quando você utiliza determinadas placas de vídeo.

Keyboard NumLock (NumLock do teclado) - As configurações são On (Ativada) e Off (Desativada) [não se aplica aos teclados de 84 teclas].

On (Ativada) - Ativa o conjunto de teclas da extremidade direita do teclado para que forneçam as funções matemáticas e numéricas mostradas na parte superior de cada tecla.

Off (Desativada) - Ativa o conjunto de teclas da extremidade direita do teclado para que forneçam as funções de controle do cursor mostradas na parte inferior de cada tecla.

Memory Information (Informações sobre memória) -

Indica a quantidade de memória instalada, a velocidade da memória do computador e o tamanho de abertura de AGP.

PCI IRQ Assignment (Designação de IRQ da PCI) - Especifica quais linhas IRQ serão designadas aos dispositivos PCI instalados no computador.

Pressione <Enter> e selecione o dispositivo cuja linha IRQ deseja alterar. Pressione a tecla de mais (+) ou de menos (-) para rolar pelas linhas IRQ disponíveis.

Primary Drive n and Secondary Drive n (Unidade principal n e Unidade secundária n) - As configurações são Auto (Automático) [use esta configuração para todos os dispositivos IDE da Dell] e Off (Desativado).

Primary Drive n (Unidade principal n) identifica as unidades acopladas ao conector de interface IDE principal (IDE1) na placa de sistema.

Secondary Drive n (Unidade secundária n) identifica as unidades acopladas ao conector de interface IDE secundária (IDE2).

NOTA: Para ter um dispositivo conectado à interface IDE secundária, é preciso ter um dispositivo IDE conectado à interface IDE principal.

Se houver algum problema

Se o computador gerar uma mensagem de erro de unidade na primeira vez que for inicializado após a instalação de uma unidade IDE, talvez a unidade não funcione com o recurso de detecção automática do tipo de unidade. Pressione <Alt><d> em qualquer campo da unidade de disco rígido para definir o recurso de configuração automática de unidades de disco rígido.

Durante o POST, o computador examina dispositivos suportados nos canais IDE e gera uma mensagem de resumo. Por exemplo, se o

computador detectar que uma unidade de disco rígido está conectada ao canal principal e que uma unidade de CD está conectada ao canal secundário, ele irá gerar a seguinte mensagem:

Performing automatic IDE configuration...

Primary Master: IDE Disk Drive

Secondary Master: CD-ROM Reader

Se o computador detectar um dispositivo durante o exame, ele o definirá como Auto (Automático) na configuração do sistema. Se não houver nenhum dispositivo listado, o computador o definirá como Off (Desativado) na configuração do sistema.

Se o computador não for reiniciado após a execução dessas etapas, entre na configuração do sistema e retorne o computador às suas configurações originais de fábrica:

1.Reinicie o computador.

2.Durante a reinicialização, pressione <F2> para entrar na configuração do sistema.

3.Quando a tela de configuração do sistema for exibida, pressione <Alt><F> para carregar as configurações padrão.

O computador avisa por meio de som quando as configurações são restauradas.

4.Verifique se a hora, a data e o ano estão corretos e se a opção Secondary Drive 0 (Unidade secundária 0) está definida como Auto

(Automático).

5.Pressione <Esc> e, em seguida, pressione <Enter> para salvar as alterações e sair.

O computador é reiniciado.

Configurações de jumper

AVISO: Antes de alterar as configurações de jumper, desligue o computador e retire o cabo de alimentação da tomada. Caso contrário, pode ser que ocorram danos ou resultados imprevisíveis ao seu computador.

Para alterar a configuração de um jumper, retire o plugue do(s) pino(s) e encaixe-o cuidadosamente no(s) pino(s) indicado(s).

Jumper

 

Configuração

Descrição

 

 

 

 

 

 

PSWD

 

 

Os recursos de senha estão

 

 

 

 

ativados.

 

 

 

(padrão)

 

 

 

 

 

Os recursos de senha estão

 

 

 

 

desativados.

 

 

 

 

 

CLR_CMOS

 

Limpa as configurações do

 

 

 

 

CMOS

 

 

 

 

 

 

 

com jumper

sem jumper

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Botão Liga/Desliga

AVISO: Sempre que possível, faça o desligamento do computador de forma adequada.

Você pode utilizar o recurso de ACPI para configurar a função dos sistemas operacionais Microsoft Windows 2000 e Windows XP.

Funções do botão Liga/Desliga no Windows 2000 e no Windows XP com ACPI ativada

Ação Resultados

Computador

Computador

Computador

 

ligado

em modo de

desligado

 

e ACPI ativada

espera

 

 

 

 

 

Pressionar o

O computador

O

Inicializa e o

botão

vai para o modo

computador

computador

Liga/Desliga

de espera ou é

é ligado

é ligado

 

desligado

 

 

 

(dependendo da

 

 

 

configuração do

 

 

 

sistema

 

 

 

operacional)

 

 

 

 

 

 

Manter o

O computador é

O

Inicializa e o

botão

desligado

computador

computador

Liga/Desliga

 

é desligado

é ligado

pressionado

 

 

 

por 6

 

 

 

segundos*

 

 

 

 

 

 

 

NOTA: Pressionar ou manter o botão Liga/Desliga pressionado para desligar o computador pode resultar em perda de dados. Use o botão Liga/Desliga para desligar o computador somente se o sistema operacional não estiver respondendo.

Funções do botão Liga/Desliga no Windows 2000 e no Windows XP com ACPI desativada

 

Ação

Resultados

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Computador

Computador

Computador

 

 

ligado e ACPI

em modo de

desligado

 

 

desativada

suspensão

 

 

 

 

 

 

 

Pressionar o

O computador

O computador

Inicializa e o

 

botão

é desligado

é desligado

computador

 

Liga/Desliga

imediatamente

imediatamente

é ligado

 

Manter o

O computador

O computador

Inicializa e o

 

botão

é desligado

é desligado

computador

 

Liga/Desliga

 

 

é ligado

 

pressionado

 

 

 

 

por 6

 

 

 

 

segundos*

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTA: Pressionar ou manter o botão Liga/Desliga pressionado para desligar o computador pode resultar em perda de dados. Use o botão Liga/Desliga para desligar o computador somente se o sistema operacional não estiver respondendo.

Computador travado

Se o computador não desligar quando você pressionar o botão Liga/Desliga, pode ser que ele esteja travado. Mantenha o botão Liga/Desliga pressionado até o computador desligar completamente (esse processo pode demorar vários segundos). Se o computador estiver travado e o botão Liga/Desliga não funcionar corretamente, desconecte do computador o cabo de alimentação de CA, aguarde até que sua execução seja concluída e torne a conectar o cabo de alimentação de CA. Se o computador não reiniciar, pressione o botão Liga/Desliga.

Como conectar um dispositivo IEEE 1394

IEEE 1394 é uma interface digital que pode mover grandes quantidades de dados entre computadores e dispositivos periféricos. É ideal para dispositivos multimídia, porque agiliza a transferência de dados e de arquivos grandes, permitindo que o computador se conecte diretamente a dispositivos como câmeras de vídeo digitais.

Seu computador possui um conector IEEE 1394 padrão como placa adicional. Para obter informações sobre como adicionar uma placa, consulte "Instalação de uma placa".

1Conector IEEE 1394

2Cabo IEEE 1394

TAPI

NOTA: Consulte a documentação fornecida com a placa compatível com TAPI para obter mais informações sobre como usar dispositivos TAPI e para verificar se a placa funciona em seu computador.

Seu computador suporta placas de modem compatíveis com TAPI que usem o conector TAPI padrão (o conector verde chamado MODEM ou TELEPHONY). Se o seu modem suportar recursos de voz, você poderá acoplá-lo ao conector TAPI e usar os alto-falantes e o microfone como uma secretária eletrônica ou telefone viva-voz. O microfone transfere sua voz para o computador e, em seguida, utilizando o conector TAPI da placa de sistema, transfere para a placa de modem. A voz do chamador entra no conector TAPI da placa de sistema pela placa de modem e sai pelos alto-falantes. Você também pode usar essa configuração para gravar e executar arquivos de áudio pelo telefone, usando software de terceiros.

CUIDADO: Antes de iniciar os procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança no Guia de informações do sistema.

Instalação de uma placa de modem compatível com TAPI

1.Desligue o computador utilizando o menu Start (Iniciar).

2.Certifique-se de que o computador e os dispositivos conectados estão desligados. Se o computador e os dispositivos acoplados não tiverem sido desligados automaticamente quando você desligou o computador, faça-o agora.

AVISO: Para desconectar um cabo de rede, primeiro desacople o cabo do computador e só depois desconecte-o da tomada da rede.

3.Desconecte do computador quaisquer linhas telefônicas ou de telecomunicação.

4.Desconecte o computador e todos os dispositivos acoplados das tomadas elétricas, pressionando o botão Liga/Desliga para aterrar a placa de sistema.

5.Abra a tampa do computador.

6.Instale a placa de modem compatível com TAPI:

a. Acople o cabo TAPI de 4 pinos ao conector TAPI da placa de sistema.

Para localizar o conector TAPI na placa de sistema, consulte "Componentes da placa de sistema."

b.Acople a outra extremidade do cabo ao conector TAPI na placa de modem.

Para localizar o conector TAPI na placa, consulte a documentação da placa.

7.Feche a tampa do computador.

8.Reconecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas e ligue-os.

9.Instale o driver de modem e o programa de voz apropriados.

Para obter mais informações, consulte a documentação do fabricante ou do Windows.

Instalação de uma placa de som TAPI

Você pode conectar o modem a um conector de placa de som compatível com TAPI (geralmente chamado de TAD) e, em seguida, usar os recursos de áudio como um telefone viva-voz.

1.Desligue o computador utilizando o menu Start (Iniciar).

2.Certifique-se de que o computador e os dispositivos conectados estão desligados. Se o computador e os dispositivos acoplados não tiverem sido desligados automaticamente quando você desligou o computador, faça-o agora.

AVISO: Para desconectar um cabo de rede, primeiro desacople o cabo do computador e só depois desconecte-o da tomada da rede.

3.Desconecte do computador quaisquer linhas telefônicas ou de telecomunicação.

4.Desconecte o computador e todos os dispositivos acoplados das tomadas elétricas, pressionando o botão Liga/Desliga para aterrar a placa de sistema.

5.Abra a tampa do computador.

6.Instale a placa de som compatível com TAPI.

7.Acople os dispositivos de áudio externos aos conectores da placa de som. Não acople os dispositivos de áudio externos aos conectores de entrada, de microfone ou de alto-falante/fone de ouvido no painel frontal ou traseiro do computador.

8.Acople o cabo TAPI de 4 pinos ao conector TAPI da placa de som.

Para localizar o conector TAPI na placa de som, consulte a documentação da placa.

9.Acople a outra extremidade do cabo ao conector TAPI na placa de modem.

Para localizar o conector TAPI na placa, consulte a documentação da placa.

10.Feche a tampa do computador.

11.Reconecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas e ligue-os.

12.Entre na configuração do sistema, clique em Integrated Devices (Dispositivos integrados) e altere a configuração de Sound (Som) para Off (Desligado).

13.Instale os drivers apropriados dos novos dispositivos.

Para obter mais informações, consulte a documentação do fabricante ou do Windows.

Voltar à página de conteúdo

Voltar à página de conteúdo

Bateria

Guia do usuário do Dell Precision(tm) Workstation 350

CUIDADO: Antes de iniciar os procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança no Guia de informações do sistema.

Uma bateria de célula tipo moeda mantém as informações de configuração, data e hora do computador. A bateria pode durar vários anos.

Talvez seja necessário substituí-la se você mudar repetidamente as informações sobre data e hora após ligar o computador ou se uma das seguintes mensagens for exibida:

Time-of-day not set - please run the SETUP program (Horário não definido - Execute o programa de configuração)

ou

Invalid configuration information -

please run SETUP program (Informações de configuração inválidas - Execute o programa de configuração)

ou

Strike the F1 key to continue,

F2 to run the setup utility (Pressione a tecla F1 para continuar ou a tecla F2 para executar o utilitário de configuração)

Para determinar a necessidade de substituição da bateria, insira novamente a data e a hora na configuração do sistema e saia do programa para salvar as informações. Desligue o computador e desconecte-o da tomada por algumas horas. Em seguida, conecte o computador novamente, ligue-o e entre na configuração do sistema. Se a data e a hora não estiverem corretas na configuração do sistema, substitua a bateria.

Você pode operar o computador sem uma bateria; sem ela, porém, as informações sobre configuração serão apagadas se o computador for desligado ou desconectado da tomada. Nesse caso, será necessário entrar na configuração do sistema e redefinir as opções de configuração.

CUIDADO: Uma nova bateria poderá explodir se não for instalada corretamente. Substitua a bateria somente por uma do mesmo tipo ou equivalente recomendada pelo fabricante. Descarte as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante.

Para substituir a bateria:

NOTA: Faça uma cópia das informações de configuração encontradas na configuração do sistema, caso ainda não tenha feito.

1.Desligue o computador utilizando o menu Start (Iniciar).

2.Certifique-se de que o computador e os dispositivos conectados estão desligados. Se o computador e os dispositivos acoplados não tiverem sido desligados automaticamente quando você desligou o computador, faça-o agora.

AVISO: Para desconectar um cabo de rede, primeiro desacople o cabo do computador e só depois desconecte-o da tomada da rede.

3.Desconecte do computador quaisquer linhas telefônicas ou de telecomunicação.

4.Desconecte o computador e todos os dispositivos acoplados das tomadas elétricas, pressionando o botão Liga/Desliga para aterrar a placa de sistema.

5.Se você instalou um cadeado utilizando o anel de cadeado no painel traseiro, remova-o.

CUIDADO: Para evitar choque elétrico, desconecte sempre o computador da tomada elétrica antes de abrir a tampa.

AVISO: Antes de tocar em qualquer componente na parte interna do computador, elimine a eletricidade estática de seu próprio corpo tocando em uma superfície metálica sem pintura, como o metal da parte traseira do computador. No decorrer do trabalho, toque periodicamente em uma superfície metálica sem pintura para dissipar a eletricidade estática, que pode danificar os componentes internos.

6.Abra a tampa do computador.

7.Localize o soquete da bateria identificado pela etiqueta BATTERY.

AVISO: Se for retirar a bateria do soquete utilizando um objeto pontudo, tome cuidado para não tocar na placa de sistema com o objeto. Certifique-se de que o objeto realmente está entre a bateria e o soquete antes de tentar retirá-la. Caso contrário, você poderá danificar a placa de sistema retirando o soquete ou quebrando as linhas de circuito na placa de sistema.

8.Remova a bateria retirando-a cuidadosamente do soquete com os dedos ou com um objeto pontudo e não-condutor (por exemplo, uma chave de fenda de plástico).

9.Insira a nova bateria no soquete com o lado indicando "+" para cima e encaixe-a no lugar.

AVISO: Para conectar um cabo de rede, primeiro acople o cabo a uma tomada de rede e só depois conecte-o ao computador.

10.Feche a tampa do computador. Conecte o computador e os dispositivos às tomadas elétricas.

11.Entre na configuração do sistema e restaure as definições gravadas antes de iniciar este procedimento.

12.Descarte a bateria antiga corretamente. Para obter mais informações, consulte o Guia de informações do sistema.

Voltar à página de conteúdo

Voltar à página de conteúdo

Como limpar o computador

Guia do usuário do Dell Precision(tm) Workstation 350

Antes de limpar o computador

Computador, teclado e monitor

Mouse

Unidade de disquete

CDs e DVDs

Antes de limpar o computador

CUIDADO: Antes de iniciar os procedimentos desta seção, siga as instruções de segurança no Guia de informações do sistema.

1.Desligue o computador utilizando o menu Start (Iniciar).

2.Certifique-se de que o computador e os dispositivos conectados estão desligados. Se o computador e os dispositivos acoplados não tiverem sido desligados automaticamente quando você desligou o computador, faça-o agora.

AVISO: Para desconectar um cabo de rede, primeiro desacople o cabo do computador e só depois desconecte-o da tomada da rede.

3.Desconecte do computador quaisquer linhas telefônicas ou de telecomunicação.

4.Desconecte o computador e todos os dispositivos acoplados das tomadas elétricas, pressionando o botão Liga/Desliga para aterrar a placa de sistema.

Computador, teclado e monitor

Use um aspirador de pó com uma escova acoplada para remover a poeira tanto das aberturas e encaixes do computador como dos espaços entre as teclas do teclado.

AVISO: Não limpe a tela do monitor com sabão ou produto à base de álcool. Isso pode danificar o revestimento de proteção contra radiação.

Para limpar a tela do monitor, umedeça levemente com água um pano limpo e macio. Se possível, use um tecido especial para limpeza de telas de computador ou uma solução apropriada para revestimento antiestático.

Limpe o teclado, o computador e a parte plástica do monitor com um pano macio umedecido com uma solução de três partes de água e uma de detergente líquido para louça. Limpe as manchas mais difíceis com um pano levemente umedecido com álcool isopropílico.

Não molhe demais o pano nem deixe que a solução caia na parte interna do computador ou do teclado.

Mouse

Se o cursor sumir da tela ou mover-se de forma anormal, limpe o mouse. Para limpar um mouse que não seja óptico:

1.Gire o anel de fixação da parte de baixo do mouse no sentido anti-horário e remova a bola.

2.Limpe a bola com um pano limpo que não solte fiapos.

3.Sopre cuidadosamente o compartimento da bola para retirar pó e fiapos.

4.Se houver uma camada de sujeira nos rolos da parte interna do compartimento da bola, limpe-os com um cotonete levemente umedecido com álcool isopropílico.

5.Centralize os rolos novamente nos canais, se estiverem desalinhados. Não deixe nenhum fiapo de algodão nos rolos.

6.Recoloque a bola e o anel de fixação. Gire o anel de fixação no sentido horário até ele encaixar no lugar.

Unidade de disquete

AVISO: Não tente limpar os cabeçotes da unidade com um cotonete. Você pode desalinhá-los acidentalmente, impedindo o funcionamento da unidade.

Limpe a unidade de disquete usando um kit de limpeza disponível no mercado. Esses kits contêm disquetes preparados para remover poluentes acumulados durante a operação normal.

CDs e DVDs

1.Segure o disco pela borda externa. Também não haverá problemas se você tocar na borda interna do orifício central.

AVISO: Para evitar danos à superfície, não limpe o disco com movimentos circulares.

2. Com um pano seco, macio e que não solte fiapos, limpe suavemente a parte de baixo do disco (o lado sem rótulo), realizando movimentos do centro para fora.

Para as sujeiras mais difíceis, tente usar água ou uma solução diluída de água e sabão neutro. Você também pode comprar produtos comerciais que limpam os discos e fornecem alguma proteção contra poeira, impressões digitais e arranhões. Os produtos para limpeza de CDs podem ser usados com segurança em DVDs.

Voltar à página de conteúdo

Loading...
+ 79 hidden pages