Intel
is a registered trademark and
Microsoft
or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Enterprise Linux
™
OpenManage
,
®
®
®
Pentium
,
Windows
,
Xeon
,
®
,
®
are registered trademarks of Red Hat, Inc. in the United States and/or other countries.
registered trademarks of Novell Inc. in the United States and other countries.
and/or its affiliates.
Citrix
the United States and/or other countries.
™
Dell
, the Dell logo,
™
EqualLogic
,
®
®
Core
,
and
AMD Opteron
Windows Server
®
®
,
,
Xen
XenServer
Dell Boomi
™
Compellent
,
®
Celeron
are registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries.
™
AMD Phenom
,
®
Internet Explorer
,
®
and
XenMotion
®
VMware
trademarks of VMware, Inc. in the United States or other countries.
,
vMotion
™
Dell Precision
,
™
KACE
,
™
AMD Sempron
and
®
MS-DOS
,
®
are either registered trademarks or trademarks of Citrix Systems, Inc. in
®
,
vCenter
IBM
™
FlexAddress
,
®
Windows Vista
,
,
™
Oracle
®
,
vCenter SRM
®
is a registered trademark of International Business Machines
™
OptiPlex
,
™
Force10
,
™
are trademarks of Advanced Micro Devices, Inc.
®
and
®
is a registered trademark of Oracle Corporation
™
and
Corporation.
2013 - 05
Rev. A00
™
Latitude
,
™
Vostro
and
Active Directory
®
Red Hat
®
vSphere
PowerEdge
™
PowerVault
,
™
are trademarks of Dell
™
AMD
®
are either trademarks
Red Hat
®
and
®
SUSE
®
are
and
Novell
are registered trademarks or
,
®
Tabla de contenido
1 Información sobre el sistema....................................................................................................7
Características e indicadores del panel frontal....................................................................................................... 8
Uso de las unidades de DVD/CD USB o de disquete USB........................................................................................8
Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro......................................................................................... 8
Otra información útil............................................................................................................................................... 10
2 Uso de System Setup (Configuración del sistema) y de Boot Manager
(Administrador de inicio)
Selección del modo de inicio del sistema.............................................................................................................. 12
Acceso al programa de configuración del sistema................................................................................................12
Respuesta a los mensajes de error..................................................................................................................12
Uso de las teclas de navegación del programa de configuración del sistema...............................................12
Opciones del programa de configuración del sistema...........................................................................................13
Pantalla principal de Configuración del sistema............................................................................................. 13
Pantalla System BIOS (BIOS del sistema)........................................................................................................13
Pantalla System Information (Información del sistema)..................................................................................14
Pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria)..............................................................................15
Pantalla Processor Settings (Configuración del procesador)......................................................................... 16
Pantalla de configuración de SATA.................................................................................................................17
Pantalla Boot Settings (Configuración de inicio)............................................................................................. 17
Características de contraseña del sistema y contraseña de configuración......................................................... 23
Asignación de una contraseña del sistema y de configuración......................................................................23
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema........................................................................... 24
Eliminación o modificación de una contraseña del sistema y de configuración.............................................25
Funcionamiento con una contraseña de configuración activada................................................................... 25
Acceso a UEFI Boot Manager................................................................................................................................ 26
Uso de las teclas de navegación de UEFI Boot Manager................................................................................26
Pantalla Boot Manager (Administrador de inicio)........................................................................................... 27
Menú UEFI Boot (Inicio de UEFI)......................................................................................................................27
Administración del sistema incorporada................................................................................................................27
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)................................................................................................ 28
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)...................................................................... 28
Instalación y extracción de un módulo de servidor............................................................................................... 29
Extracción de un módulo de servidor...............................................................................................................29
Instalación de un módulo de servidor..............................................................................................................31
Apertura y cierre del módulo de servidor...............................................................................................................31
Apertura del módulo de servidor......................................................................................................................31
Cierre del módulo de servidor..........................................................................................................................32
Interior del sistema.................................................................................................................................................32
Funda de enfriamiento............................................................................................................................................33
Extracción de la cubierta de refrigeración...................................................................................................... 33
Instalación de la cubierta de refrigeración......................................................................................................34
Memoria del sistema.............................................................................................................................................. 34
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria.......................................................................36
Pautas específicas de los modos.....................................................................................................................37
Extracción de una tarjeta intermedia PCIe...................................................................................................... 42
Instalación de una tarjeta intermedia PCIe......................................................................................................43
Tarjeta vertical de administración..........................................................................................................................44
Sustitución de la tarjeta SD..............................................................................................................................44
Memoria USB interna.......................................................................................................................................45
Sustitución de la tarjeta vFlash SD.................................................................................................................. 46
Extracción de un procesador...........................................................................................................................47
Instalación de un procesador.......................................................................................................................... 49
Unidades de disco duro/SSD..................................................................................................................................50
Pautas para la instalación de unidades de disco duro/SSD............................................................................51
Extracción de una unidad de disco duro/SSD................................................................................................. 51
Instalación de una unidad de disco duro/SSD.................................................................................................52
Procedimiento de apagado para reparar una unidad de disco duro/SSD.......................................................52
Configuración de la unidad de inicio................................................................................................................52
Extracción de una unidad de disco duro/SSD de un portaunidades de disco duro/SSD................................ 52
Instalación de una unidad de disco duro/SSD en un portaunidades de disco duro/SSD............................... 53
Plano posterior de la unidad de disco duro/SSD....................................................................................................54
Extracción del plano posterior de la unidad del disco duro/SSD.................................................................... 54
Instalación del plano posterior de la unidad del disco duro/SSD....................................................................55
Extracción de la placa base.............................................................................................................................56
Instalación de la placa base............................................................................................................................ 57
Pila de reserva de NVRAM.....................................................................................................................................58
Sustitución de la pila de reserva de la NVRAM...............................................................................................58
Tarjeta controladora de almacenamiento..............................................................................................................59
Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento............................................................................. 59
Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento.............................................................................60
4 Solución de problemas del sistema.......................................................................................61
Seguridad para el usuario y el sistema.................................................................................................................. 61
Solución de problemas de la memoria del sistema................................................................................................61
Solución de problemas de las unidades de disco duro..........................................................................................62
Solución de problemas de los dispositivos USB.................................................................................................... 62
Solución de problemas de una tarjeta SD interna..................................................................................................63
Solución de problemas de los procesadores.........................................................................................................63
Solución de problemas de la placa base del módulo de servidor..........................................................................64
Solución de problemas de la pila de reserva de la NVRAM...................................................................................64
5 Uso de los diagnósticos del sistema......................................................................................65
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell.....................................................................................................65
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema..............................................................65
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema................................................................................65
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema........................................................................................ 66
6 Puentes y conectores...............................................................................................................67
Configuración de los puentes de la placa base..................................................................................................... 67
Conectores de la placa base..................................................................................................................................68
Desactivación de una contraseña olvidada...........................................................................................................69
8 Mensajes del sistema...............................................................................................................75
Mensajes de estado de la pantalla LCD................................................................................................................. 75
Visualización de los mensajes de la pantalla LCD........................................................................................... 75
Eliminación de los mensajes de la pantalla LCD..............................................................................................75
Mensajes de error del sistema...............................................................................................................................75
Mensajes de aviso................................................................................................................................................164
Mensajes de diagnóstico..................................................................................................................................... 165
Mensajes de alerta...............................................................................................................................................165
9 Obtención de ayuda................................................................................................................167
Cómo ponerse en contacto con Dell.................................................................................................................... 167
6
1
Información sobre el sistema
Introducción
En este documento se proporciona información sobre el módulo de servidor Dell PowerEdge M520 que está
específicamente configurado para el gabinete PowerEdge VRTX y se puede identificar mediante una etiqueta marcada
PCIe en el módulo de servidor.
NOTA: Este módulo de servidor no se admite en el gabinete Dell PowerEdge M1000e con la tarjeta intermedia
PowerEdge VRTX.
Ilustración 1. Identificación del módulo de servidor configurado para el gabinete VRTX
1. Etiqueta PCIe en el módulo de servidor
2. Módulo de servidor
7
Características e indicadores del panel frontal
Ilustración 2. Características e indicadores del panel frontal
1. Botón de liberación del asa del módulo de servidor
2. Unidades de disco duro/SSD (2)
3. Indicador de estado/identificación
4. Conectores USB (2)
5. Botón de encendido del módulo de servidor
Uso de las unidades de DVD/CD USB o de disquete USB
El módulo de servidor dispone de puertos USB en la parte frontal para conectar una unidad de disquete USB, una
unidad de memoria flash USB, una unidad de DVD/CD USB, un teclado o un mouse. Las unidades de USB pueden usarse
para configurar el módulo de servidor.
NOTA: El módulo de servidor solo admite unidades USB 2.0 de la marca Dell. Utilice la bandeja de almacenamiento
de la unidad externa opcional para admitir la unidad mientras está en uso.
NOTA: Si es necesario designar a esta unidad como la unidad de arranque, conecte la unidad USB, reinicie el
sistema y, a continuación, acceda al programa de configuración del sistema y configure la unidad como la primera
en la secuencia de arranque. El dispositivo USB aparecerá en la pantalla de configuración de orden de arranque
solo si se ha conectado al sistema antes de ejecutar el programa System Setup (Configuración del sistema).
También puede seleccionar el dispositivo de arranque si pulsa <F11> durante el inicio del sistema y si selecciona
un dispositivo de arranque para la secuencia de arranque actual.
Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro
El sistema admite dos unidades de disco duro SSD, SAS o SATA de 2,5 pulgadas.
NOTA: No es posible combinar unidades de disco duro SSD/SAS/SATA en un módulo de servidor.
8
Las unidades de disco duro se conectan al plano posterior del disco duro dentro del módulo de servidor. En los módulos
de servidor que tienen configuración sin disco, todas las ranuras de unidades de disco duro deben ocuparse con
unidades de disco duro de relleno, y el plano posterior de disco duro debe seguir instalado para mantener un buen flujo
de aire.
Los indicadores de las unidades de disco duro mostrarán patrones diferentes a medida que ocurran eventos de las
unidades en el sistema.
NOTA: El módulo de servidor debe tener una unidad de disco duro o una unidad de disco duro de relleno instalada
en cada compartimiento para unidades de disco duro.
Ilustración 3. Indicadores de la unidad de disco duro
1. Indicador de actividad de la unidad de disco duro (verde)
2. Indicador de estado de la unidad de disco duro (verde y ámbar)
NOTA: Si la unidad de disco duro se encuentra en modo de interfaz de controladora host avanzada (AHCI), el
LED de estado (sobre el lado derecho) no funcionará y permanecerá apagado.
Patrón de los
Estado
indicadores de
estado de la unidad
Parpadea en verde
Identificación de la unidad o preparación para la extracción
dos veces por
segundo.
Off (Desactivado)Unidad lista para la inserción o extracción
NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece apagado hasta que se inicializan
todas las unidades de disco duro una vez que el sistema recibe alimentación. Durante
este tiempo, las unidades no están listas para la inserción ni la extracción.
Parpadea en verde,
Error previsto de la unidad.
en ámbar y se apaga.
Parpadea en ámbar
Error de la unidad.
cuatro veces por
segundo.
9
Patrón de los
indicadores de
estado de la unidad
Estado
Parpadea en verde
lentamente.
Luz verde fija.Unidad en línea.
Parpadea en verde y
en ámbar durante 3
segundos en cada
color y se apaga
durante 6 segundos.
Regeneración de la unidad.
Regeneración anulada.
Otra información útil
AVISO: Consulte la información reglamentaria y de seguridad suministrada con el sistema. La información sobre la
garantía puede estar incluida en este documento o en un documento aparte.
•La Getting Started Guide (Guía de introducción) para el gabinete VRTX proporciona una descripción general del
gabinete VRTX y las especificaciones técnicas, los módulos de servidor y la configuración del sistema.
•El
Dell PowerEdge VRTX Enclosure Owner’s Manual
proporciona información sobre las funciones del gabinete VRTX y describe cómo solucionar problemas del
gabinete e instalar o sustituir los componentes del gabinete. Este documento está disponible en línea en
dell.com/poweredgemanuals.
•La
Dell Chassis Management Controller for Dell PowerEdge VRTX User’s Guide
Management Controller para Dell PowerEdge VRTX) proporciona información sobre la instalación, la
configuración y el uso de la Chassis Management Controller (CMC) para el gabinete VRTX. Este documento está
disponible en línea en dell.com/esmmanuals.
•En la documentación de la aplicación de administración de sistemas Dell se proporciona información sobre
cómo instalar y utilizar el software de administración de sistemas.
•En el soporte suministrado con el sistema se incluye documentación y herramientas para configurar y
administrar el sistema, incluidas las relacionadas con el sistema operativo, el software de administración del
sistema, las actualizaciones del sistema y los componentes del sistema adquiridos con él.
(Manual del propietario del gabinete VRTX Dell PowerEdge)
(Guía del usuario Dell Chassis
NOTA: Compruebe siempre si hay actualizaciones en dell.com/support/manuals y, si las hay, léalas antes de
proceder a la instalación. A menudo sustituyen a la información contenida en otros documentos.
10
2
Uso de System Setup (Configuración del sistema)
y de Boot Manager (Administrador de inicio)
System Setup (Configuración del sistema) permite administrar el hardware del sistema y especificar las opciones de
nivel de BIOS.
NOTA: Puede acceder a la configuración del sistema mediante la asignación del módulo de servidor al módulo
KVM en el gabinete VRTX. Para asignar el servidor al KVM mediante LCD: Desde la pantalla Main Menu (Menú
principal) en la pantalla LCD, vaya a KVM Mapping (Asignación KVM) y seleccione el servidor y, a continuación,
pulse OK (Aceptar). Se puede acceder a la configuración del sistema a través de la consola remota de iDRAC.
También puede asignar un módulo de servidor al KVM mediante la interfaz web de la CMC. Para obtener más
información, consulte la
usuario Dell Chassis Management Controller para Dell PowerEdge VRTX) en dell.com/esmmanuals.
Las siguientes pulsaciones de tecla proporcionan acceso a las funciones del sistema durante el inicio.
Pulsación de teclaDescripción
<F2>Introduce la System Setup (Configuración del sistema).
<F10>Abre System Services (Servicios del sistema) que, a su vez, abre Dell Lifecycle Controller 2
Dell Chassis Management Controller for Dell PowerEdge VRTX User’s Guide
(LC2). Dell LC2 permite acceder a utilidades tales como los diagnósticos incorporados del
sistema. Si desea obtener más información al respecto, consulte la documentación de Dell
LC2.
(Guía del
<F11>Abre BIOS Boot Manager (Administrador de inicio BIOS) o Unified Extensible Firmware
Interface (UEFI) Boot Manager (Administrador de arranque UEFI) en función de la
configuración de inicio del sistema.
<F12>Inicia el arranque del Preboot eXecution Environment (PXE) (Entorno de ejecución de preinicio
[PXE]).
En System Setup (Configuración del sistema), puede:
•Modificar la configuración de la NVRAM después de añadir o eliminar hardware.
•Ver la configuración de hardware del sistema.
•Habilitar o deshabilitar los dispositivos integrados.
•Definir umbrales de administración de energía y de rendimiento.
•Administrar la seguridad del sistema.
Puede abrir System Setup (Configuración del sistema) mediante:
•El explorador gráfico estándar, que está habilitado de forma predeterminada.
•El explorador de texto, que se habilita usando Console Redirection (Redirección de consola).
Para habilitar Console Redirection (Redirección de consola), en System Setup (Configuración del sistema), seleccione
System BIOS (BIOS del sistema) → pantalla Serial Communication (Comunicación serie) → Serial Communication
(Comunicación serie), seleccione On with Console Redirection (Encendido con redirección de consola).
11
NOTA: Como opción predeterminada, el texto de ayuda se muestra en el explorador gráfico. Para ver el texto de
ayuda en el explorador de texto, debe pulsar <F1>.
Selección del modo de inicio del sistema
Configuración del sistema permite especificar el modo de inicio para instalar el sistema operativo:
•El modo de inicio BIOS (el valor predeterminado) es la interfaz de inicio estándar de nivel de BIOS.
•El modo de inicio UEFI es una interfaz de inicio de 64 bits mejorada basada en especificaciones UEFI (Unified
Extensible Firmware Interface) que reemplaza al BIOS del sistema.
Debe seleccionar el modo de arranque en el campo Boot Mode (Modo de arranque) de la pantalla Boot Settings
(Opciones de arranque) de System Setup (Programa de configuración del sistema). Una vez que haya especificado el
modo de arranque, el sistema iniciará en el modo de arranque especificado y podrá proceder, entonces, a instalar el
sistema operativo desde ese modo. De ahí en adelante, deberá iniciar el sistema en el mismo modo de arranque (BIOS o
UEFI) para acceder al sistema operativo instalado. Si intenta iniciar el sistema operativo desde el otro modo de
arranque, hará que el sistema se interrumpa en el arranque.
NOTA: Para poder instalarse desde el modo de inicio UEFI, un sistema operativo debe ser compatible con UEFI. Los
sistemas operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo pueden instalarse desde el modo de
inicio BIOS.
NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, consulte dell.com/
support
Acceso al programa de configuración del sistema
1.Encienda o reinicie el sistema.
2.Oprima <F2> inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
<F2> = System Setup (Programa de configuración del sistema)
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de pulsar <F2>, espere a que el sistema termine de iniciarse y, a
continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Respuesta a los mensajes de error
Si aparece un mensaje de error mientras el sistema se está iniciando, tome nota del mensaje. Consulte la sección de
este manual que trata sobre los mensajes de error para ver el significado del mensaje y sugerencias para corregirlo.
NOTA: Tras instalar una ampliación de memoria, es normal que el sistema muestre un mensaje la primera vez que
se inicie.
Uso de las teclas de navegación del programa de configuración del sistema
TeclasAcción
Flecha hacia arribaSe desplaza al campo anterior.
Flecha hacia abajoSe desplaza al campo siguiente.
<Intro>Permite escribir un valor en el campo seleccionado (si corresponde) o seguir el vínculo en el
campo.
12
TeclasAcción
Barra espaciadoraExpande o contrae una lista desplegable, si corresponde.
<Esc>Se desplaza a la página anterior hasta la pantalla principal. Si pulsa <Esc> en la pantalla
principal, saldrá de System Setup (programa de configuración del sistema). Aparecerá un
mensaje para indicarle que guarde los cambios no guardados.
<F1>Muestra el archivo de ayuda de System Setup (programa de configuración del sistema).
NOTA: Para la mayoría de las opciones, se registran los cambios efectuados, pero no se aplican hasta que se
reinicia el sistema.
Opciones del programa de configuración del sistema
Pantalla principal de Configuración del sistema
NOTA: Presione <Alt><F> para restablecer la configuración BIOS o UEFI a sus valores predeterminados.
Elemento del menúDescripción
System BIOS (BIOS
del sistema)
iDRAC Settings
(Configuración de
iDRAC)
Device Settings
(Configuración de
dispositivos)
Esta opción se usa para ver y configurar los ajustes del BIOS.
Esta opción se usa para ver y configurar los ajustes de iDRAC.
Esta opción se usa para ver y configurar los ajustes relacionados con los dispositivos.
Pantalla System BIOS (BIOS del sistema)
NOTA: Las opciones de System Setup (Configuración del sistema) cambian en función de la configuración del
sistema.
NOTA: Los valores predeterminados de System Setup (Configuración del sistema) se enumeran en las opciones
correspondientes de las secciones siguientes, si procede.
Elemento del menúDescripción
System Information
(Información del
sistema)
Memory Settings
(Configuración de la
memoria)
Muestra información sobre el sistema, como el nombre del modelo, la versión del BIOS, la
etiqueta de servicio, etc.
Muestra información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
Processor Settings
(Configuración del
procesador)
Muestra información y opciones relacionadas con el procesador, como la velocidad, el tamaño
de la memoria caché, etc.
13
Elemento del menúDescripción
Configuración SATAMuestra las opciones que permiten activar o desactivar los puertos y la controladora SATA
integrada.
Boot Settings
(Configuración de
arranque)
Integrated Devices
(Dispositivos
integrados)
Serial Communication
(Comunicación serie)
System Profile
Settings
(Configuración del
perfil del sistema)
System Security
(Seguridad del
sistema)
Miscellaneous
Settings (Otros
ajustes)
Muestra las opciones que permiten especificar el modo de arranque (BIOS o UEFI). Permite
modificar los ajustes de arranque UEFI y BIOS.
Muestra las opciones que permiten habilitar o deshabilitar los puertos y las controladoras de
dispositivos integrados, así como especificar las opciones y las características relacionadas.
Muestra las opciones que permiten habilitar o deshabilitar los puertos serie, así como
especificar las opciones y las funciones relacionadas.
Muestra las opciones que permiten cambiar los ajustes de administración de energía del
procesador, la frecuencia de la memoria, etc.
Muestra las opciones que se utilizan para configurar los ajustes de seguridad del sistema,
como las contraseñas del sistema y de la configuración, la seguridad del TPM, etc. También
habilita o deshabilita la compatibilidad con la actualización del BIOS local y el botón de
encendido del sistema.
Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc.
Pantalla System Information (Información del sistema)
Elemento del menúDescripción
System Model Name
(Nombre de modelo
del sistema)
System BIOS Version
(Versión del BIOS del
sistema)
System Service Tag
(Etiqueta de servicio
del sistema)
System Manufacturer
(Fabricante del
sistema)
System Manufacturer
Contact Information
(Información de
contacto del
14
Muestra el nombre de modelo del sistema.
Muestra la versión de BIOS instalada en el sistema.
Muestra la etiqueta de servicio del sistema.
Muestra el nombre del fabricante del sistema.
Muestra la información de contacto del fabricante del sistema.
Elemento del menúDescripción
fabricante del
sistema)
Pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria)
Elemento del menúDescripción
System Memory Size
(Tamaño de la
memoria del sistema)
System Memory Type
(Tipo de memoria del
sistema)
System Memory
Speed (Velocidad de
la memoria del
sistema)
System Memory
Voltage (Voltaje de la
memoria del sistema)
Video Memory
(Memoria de vídeo)
System Memory
Testing (Prueba de la
memoria del sistema)
Memory Operating
Mode (Modo
operativo de la
memoria)
Muestra el tamaño de la memoria instalada en el sistema.
Muestra el tipo de memoria instalado en el sistema.
Muestra la velocidad de la memoria del sistema.
Muestra el voltaje de la memoria del sistema.
Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
Especifica si las pruebas de la memoria del sistema se están ejecutando durante el inicio del
sistema. Las opciones son Enabled (Habilitadas) y Disabled (Deshabilitadas). El ajuste
predeterminado para la opción System Memory Testing es Disabled (Deshabilitado).
Especifica el modo operativo de la memoria. Las opciones disponibles, que dependen de la
configuración de memoria del sistema, son las siguientes: Optimizer Mode (Modo de
optimización), Advanced ECC Mode (Modo de ECC avanzada), Mirror Mode (Modo de
duplicación), Spare Mode (Modo de repuesto) y Spare with Advanced ECC Mode (Modo de
repuesto con ECC avanzada). El ajuste predeterminado para la opción Memory Operating
Mode es Optimizer Mode.
Node Interleaving
(Intercalado de
nodos)
Salida de depuración
de serie
NOTA: El Memory Operating Mode (Modo operativo de la memoria) puede tener diferentes
opciones disponibles y predeterminadas basadas en la configuración de la memoria.
Cuando este campo está Enabled (Habilitado), se admite el intercalado de nodos si hay
instalada una configuración de memoria simétrica. Si este campo está Disabled
(Deshabilitado) el sistema admite configuraciones de memoria (asimétrica) de arquitectura de
memoria no uniforme (NUMA). El ajuste predeterminado para la opción Node Interleaving es
Disabled (Deshabilitado).
De manera predeterminada, se establece en disabled (deshabilitado).
15
Pantalla Processor Settings (Configuración del procesador)
Elemento del menúDescripción
Logical Processor
(Procesador lógico)
QPI Speed (Velocidad
QPI)
Alternate RTID
(Requestor
Transaction ID)
Setting (Alternar el
valor RTID, ID de
transacción del
solicitante)
Virtualization
Technology
(Tecnología de
virtualización)
Permite activar y desactivar los procesadores lógicos y muestra el número de procesadores
lógicos. Si la opción Logical Processor (Procesador lógico) está establecida en Enabled
(Activada) el BIOS muestra todos los procesadores lógicos. Si está establecida en Disabled
(Desactivada), el BIOS sólo muestra un procesador lógico por centro. De manera
predeterminada, la opción Logical Processor (Procesador lógico) está establecida en Enabled
(Activada).
Permite establecer la configuración relativa a la velocidad de datos de QuickPath
Interconnect. De manera predeterminada, la opción QPI Speed (Velocidad QPI) está
establecida en Maximum data rate (Velocidad máxima de datos).
NOTA: La opción QPI Speed (Velocidad QPI) sólo aparece cuando ambos procesadores
están instalados.
Permite distribuir más RTID al zócalo remoto, aumentando el rendimiento de la caché entre
zócalos, o funcionar en modo normal para NUMA. De manera predeterminada, el valor
Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Alternar el valor RTID, ID de transacción
del solicitante) está establecido en Disabled (Desactivado).
Permite activar y desactivar capacidades adicionales de hardware destinadas a la
virtualización. De manera predeterminada, la opción Virtualization Technology (Tecnología de
virtualización) está establecida en Enabled (Activada).
Adjacent Cache Line
Prefetch (Captura
previa de líneas de
caché adyacentes)
Hardware Prefetcher
(Prefetcher de
hardware)
DCU Streamer
Prefetcher
(Prefetcher de flujo
de la DCU)
DCU IP Prefetcher
(Prefetcher de IP de
la DCU)
Execute Disable
(Ejecutar desactivar)
16
Permite optimizar el sistema para aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso de
memoria secuencial. De manera predeterminada, la opción Adjacent Cache Line Prefetch
(Captura previa de líneas de caché adyacentes) está establecida en Enabled (Activada). Puede
desactivar esta opción para aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso aleatorio a
la memoria.
Permite activar y desactivar el prefetcher de hardware. De manera predeterminada, la opción
Hardware Prefetcher (Prefetcher de hardware) está establecida en Enabled (Activada).
Permite activar y desactivar el prefetcher de flujo de la DCU. De manera predeterminada, la
opción DCU Streamer Prefetcher (Prefetcher de flujo de la DCU) está establecida en Enabled
(Activada).
Permite activar y desactivar el prefetcher de IP de la DCU. De manera predeterminada, la
opción DCU IP Prefetcher (DCU IP Prefetcher) está establecida en Activada.
Permite activar y desactivar la tecnología para desactivar la protección de memoria . De
manera predeterminada, la opción Execute Disable (Ejecutar desactivar) está establecida en
Enabled (Activada).
Elemento del menúDescripción
Number of Cores per
Processor (Número
de núcleos por
procesador)
Processor 64-bit
Support
(Compatibilidad de 64
bits de procesadores)
Processor Core
Speed (Velocidad de
núcleo del
procesador)
Processor Bus Speed
(Velocidad del bus de
los procesadores)
Processor X FamilyModel-Stepping
(Familia -Modelo y
versión del
procesador X)
Permite controlar el número de núcleos activados por cada procesador. De manera
predeterminada, la opción Number of Cores per Processor (Número de núcleos por
procesador) está establecida en All (Todos).
Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits.
Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
Muestra la velocidad del bus de los procesadores.
NOTA: La opción de velocidad del bus de los procesadores sólo aparece cuando ambos
procesadores están instalados.
Especifica la familia y el modelo de cada procesador. Un submenú muestra la velocidad del
núcleo, la memoria caché y el número de núcleos de los procesadores.
Pantalla de configuración de SATA
Elemento del menúDescripción
Embedded SATA
(SATA incorporado)
Port A (Puerto A)Activa automáticamente la compatibilidad del BIOS para el dispositivo conectado al puerto
Port B (Puerto B)Activa automáticamente la compatibilidad del BIOS para el dispositivo conectado al puerto
Permite establecer al SATA incorporado en los modos Off (desactivado), ATA, AHCI o RAID. De
manera predeterminada, Embedded SATA está establecido en AHCI.
SATA A. De manera predeterminada, el puerto A está establecido en Auto.
SATA B. De manera predeterminada, el puerto B está establecido en Auto.
Pantalla Boot Settings (Configuración de inicio)
Elemento del menúDescripción
Boot Mode (Modo de
inicio)
Permite establecer el modo de inicio del sistema.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el
sistema operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
Si el sistema operativo admite UEFI, puede utilizar esta opción. Estableciendo este campo en
BIOS se permitirá la compatibilidad con sistemas operativos que no sean de UEFI. De manera
predeterminada, la opción Boot Mode (Modo de inicio) está establecida en BIOS.
17
Elemento del menúDescripción
NOTA: Si establece este campo en UEFI se deshabilitará el menú BIOS Boot Settings
(Configuración de inicio de BIOS). Si establece este campo en BIOS se deshabilitará el
menú UEFI Boot Settings (Configuración de inicio de UEFI).
Boot Sequence Retry
(Reintento de
secuencia de inicio)
BIOS Boot Settings
(Configuración de
inicio del BIOS)
Configuración de
inicio de UEFI
One-Time Boot (Inicio
para una sola vez)
Permite habilitar o deshabilitar la función de reintento de secuencia de inicio. Si este campo
está habilitado y el sistema no se inicia, el sistema intentará de nuevo la secuencia de inicio
tras 30 segundos. De manera predeterminada, la opción Boot Sequence Retry (Reintento de
secuencia de inicio) está establecida en Disabled (Deshabilitado).
Permite activar o desactivar las opciones de inicio del BIOS.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es BIOS.
Permite habilitar o deshabilitar las opciones de inicio de UEFI.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es UEFI.
Permite activar o desactivar un inicio para una sola vez desde el dispositivo seleccionado.
User Accessible USB
Ports (Puertos USB
accesibles para el
usuario)
Permite activar y desactivar la controladora RAID integrada. De manera predeterminada, la
opción Integrated RAID Controller (Controladora RAID integrada) está establecida en Enabled
(Habilitada).
Permite activar o desactivar los puertos USB accesibles para el usuario. Al seleccionar Only
Back Ports On (Sólo los puertos posteriores encendidos) se desactivan los puertos USB
frontales y al seleccionar All Ports Off (Todos los puertos apagados) se desactivan los puertos
USB frontales y posteriores.De manera predeterminada, la opción User Accessible USB Ports
(Puertos USB accesibles para el usuario) se establece en All Ports On (Todos los puertos
encendidos).
Internal USB Port
(Puerto USB interno)
Internal SD Card Port
(Puerto de tarjeta SD
interna)
Internal SD Card
Redundancy
(Redundancia de la
tarjeta SD interna)
18
Permite activar o desactivar el puerto USB interno. De manera predeterminada, la opción
Internal USB Port (Puerto USB interno) está establecida en On (Activada).
Activa o desactiva el puerto de la tarjeta SD interno del sistema. De manera predeterminada, la
opción Internal SD Card Port (Puerto de tarjeta SD interno) se establece en On (Activado).
NOTA: Esta opción solo aparece si IDSDM está instalado en la placa base.
En el modo Mirror (Duplicado), los datos se escriben en ambas tarjetas SD. Si falla alguna de
ellas, los datos se escriben en la tarjeta SD activa. Los datos de esta tarjeta se copian en la
tarjeta SD de sustitución en el siguiente inicio. De manera predeterminada, la opción Internal
SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna) se establece en Mirror (Duplicado).
NOTA: Esta opción solo aparece si IDSDM está instalado en la placa base.
Elemento del menúDescripción
Integrated Network
Card 1 (Tarjeta de red
integrada 1)
OS Watchdog Timer
(Temporizador de
vigilancia del sistema
operativo)
Embedded Video
Controller
(Controladora de
vídeo incorporada)
SR-IOV Global Enable
(Activar SR-IOV
Global)
Deshabilitación de la
ranura intermedia
Permite activar o desactivar la tarjeta de red integrada 1. De manera predeterminada, la
opción Integrated Network Card 1 (Tarjeta 1 de red integrada) está establecida en Enabled
(Activada).
Permite activar o desactivar el temporizador de vigilancia del SO. Si este campo está
habilitado, el sistema operativo inicializa el temporizador y el temporizador de vigilancia de SO
ayuda a recuperar el sistema operativo. De manera predeterminada, la opción OS Watchdog
Timer (Temporizador de vigilancia del sistema operativo) está establecida en Disabled
(Deshabilitada).
Permite activar o desactivar la opción Embedded Video Controller (Controladora de vídeo
incorporada). De manera predeterminada, la controladora de vídeo incorporada está
establecida en Enabled (Habilitada).
Permite activar o desactivar la configuración del BIOS de los dispositivos de virtualización de
E/S de una raíz (SR-IOV). De manera predeterminada, la opción SR-IOV Global Enable (Habilitar
SR-IOV Global) está establecida en Disabled (Deshabilitada).
Permite habilitar o deshabilitar ranuras disponibles para tarjetas intermedias PCIe en su
sistema. La función Slot Disablement (Deshabilitación de ranura) controla la configuración de
las tarjetas intermedias PCIe instaladas en la ranura especificada.
PRECAUCIÓN: La desactivación de ranura solo se debe utilizar cuando la tarjeta periférica
instalada impide iniciar el sistema operativo o provoca retrasos en el inicio del sistema. Si
la ranura está desactivada, también estarán desactivados el ROM de opción y la unidad
UEFI.
NOTA: Utilice esta opción solo para la solución de problemas. Si una o más de las ranuras
para tarjeta intermedia PCIe están deshabilitadas, se mostrará un mensaje de error
durante el inicio del sistema.
Para que el funcionamiento sea correcto, asegúrese de que el módulo de servidor tiene
dos tarjetas intermedias PCIe Dell instaladas y ambas tarjetas se establecen en Enabled
(Habilitado).
NOTA: La opción Boot Driver Disabled (Controlador de inicio deshabilitado), no se aplica a
las M520 cuando opera el chasis PowerEdge VRTX. Si selecciona esta opción, obtendrá el
mismo resultado que al seleccionar Enabled (Habilitado).
Pantalla Serial Communications (Comunicación serie)
Elemento del menúDescripción
Serial Communication
(Comunicación serie)
Serial Port Address
(Dirección del puerto
de serie)
Permite activar el puerto COM y las opciones Console Redirection (Redirección de consola).
Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos de serie. De manera
predeterminada, la opción Serial Port Address (Dirección del puerto de serie) está establecida
en COM1.
19
Elemento del menúDescripción
NOTA: Sólo Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) se puede utilizar para Serial Over LAN
(SOL) (Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección de consola mediante
SOL, configure la misma dirección de puerto para la redirección de consola y el
dispositivo serie.
Failsafe Baud Rate
(Velocidad en
baudios segura)
Remote Terminal
Type (Tipo de
terminal remota)
Redirection After
Boot (Redirección
después de inicio)
Muestra la velocidad en baudios segura para la redirección de consola. El BIOS intenta
determinar la velocidad en baudios automáticamente. Esta velocidad en baudios segura sólo
se utiliza si falla el intento y no se debe cambiar el valor. De manera predeterminada, la opción
Failsafe Baud Rate (Velocidad en baudios segura) está establecida en 11520.
Permite establecer el tipo de terminal remota. De manera predeterminada, la opción Remote
Terminal Type (Tipo de terminal remota) está establecida en VT 100/VT220.
Permite activar y desactivar la redirección de consola del BIOS cuando se carga el sistema
operativo. De manera predeterminada, la opción Redirection After Boot (Redirección después
de inicio) está establecida en Enabled (Activada).
Pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Elemento del menúDescripción
Perfil del sistemaPermite establecer el perfil del sistema. Si establece la opción System Profile (Perfil del
sistema) en un modo distinto a Custom (Personalizado), el BIOS establece automáticamente el
resto de las opciones. Solo se pueden cambiar el resto de opciones si el modo establecido es
Custom (Personalizado). De manera predeterminada, la opción System Profile (Perfil del
sistema) está establecida en Performance Per Watt Optimized Rendimiento por vatio
optimizado - DAPC). DAPC son las siglas de Dell Active Power Controller (Controladora de
alimentación activa Dell).
NOTA: Los siguientes parámetros solo están disponibles cuando el System Profile (Perfil
del sistema) está establecido en Custom (Personalizado).
Administración de la
alimentación de la
CPU
Frecuencia de la
memoria
Turbo BoostPermite habilitar y deshabilitar el funcionamiento en modo Turbo Boost del procesador. De
C1EPermite habilitar y deshabilitar el funcionamiento en estado de rendimiento mínimo del
20
Permite establecer la administración de alimentación de la CPU. De manera predeterminada,
la opción CPU Power Management (Administración de alimentación de CPU) está establecida
en System DBPM DBPM del sistema - DAPC). DBPM son las siglas de Demand-Based Power
Management (Administración de alimentación basada en demanda).
Permite establecer la frecuencia de la memoria. De manera predeterminada , la opción
Memory Frequency (Frecuencia de la memoria) está establecida en Maximum Performance
(Rendimiento máximo).
manera predeterminada, la opción Turbo Boost está establecida en Enabled (Habilitado).
procesador cuando está inactivo. De manera predeterminada, la opción C1E está establecida
en Enabled (Habilitado).
Elemento del menúDescripción
Estados CPermite habilitar o deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los estados de
alimentación disponibles. De manera predeterminada, la opción C States (Estados C) está
establecida en Enabled (Habilitado).
Monitor/MwaitPermite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. De manera
predeterminada, la opción Monitor/Mwait está establecida en Enabled (Habilitada) para todos
los perfiles del sistema, excepto Custom (Personalizado).
NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C) en el modo
Custom (Personalizado) está deshabilitada.
NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está habilitada en el modo Custom
(Personalizado), la alimentación o el rendimiento del sistema no se ven afectados por el
cambio del parámetro Monitor/Mwait.
Comprobación
automática del
estado de la memoria
Frecuencia de
actualización de la
memoria
Voltaje de
funcionamiento de la
memoria
CPU colaborativa
control de
rendimiento
Permite establecer la frecuencia de la comprobación automática del estado de la memoria. De
manera predeterminada, la opción Memory Patrol Scrub (Comprobación automática del estado
de la memoria) está establecida en Standard (Estándar).
Permite establecer la frecuencia de actualización de la memoria. De manera predeterminada,
la opción Memory Refresh Rate (Frecuencia de actualización de la memoria) está establecida
en 1x.
Permite establecer la selección de voltaje del módulo DIMM. Si se establece en Auto
(Automático) el sistema establecerá automáticamente el voltaje en la opción óptima en función
de la capacidad del módulo DIMM y el número de módulos DIMM instalados. De manera
predeterminada, la opción Memory Operating Voltage (Voltaje de funcionamiento de la
memoria) está establecida en Auto (Automático).
Cuando se ha establecido como habilitada, el SO DBPM y el sistema DBPM (DPAC) controlan
la administración de alimentación de la CPU. De forma predeterminada, la opción está
establecida en Disabled (Deshabilitado)
Pantalla de seguridad del sistema
Elemento del menúDescripción
Intel AES-NILa opción Intel AES-NI mejora la velocidad de las aplicaciones realizando un cifrado y un
descifrado mediante Advanced Encryption Standard (Estándar de cifrado avanzado) y está
establecida en Enabled (Activada) de manera predeterminada.
System Password
(Contraseña de
sistema)
Setup Password
(Contraseña de
configuración)
Password Status
(Estado de la
contraseña)
Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción es de sólo lectura si el puente de
contraseña no está instalado en el sistema.
Permite establecer la contraseña de la configuración. Esta opción es de sólo lectura si el
puente de contraseña no está instalado en el sistema.
Permite bloquear la contraseña del sistema. De manera predeterminada, la opción Password
Status (Estado de la contraseña) está establecida en Unlocked (Desbloqueada).
21
Elemento del menúDescripción
TPM Security
(Seguridad TPM)
TPM Activation
(Activación de TPM)
TPM Status (Estado
de TPM)
TPM Clear (Borrar
TPM)
Intel TXT (TXT de
Intel)
BIOS Update Control
(Control de
actualización del
BIOS)
Permite controlar el modo de información del TPM (Trusted Platform Module, Módulo de
plataforma segura). De manera predeterminada, la opción TPM Security (Seguridad de TPM)
está establecida en Off (Desactivada). Sólo puede modificar los campos TPM Status (Estado
de TPM), TPM Activation (Activación de TPM) e Intel TXT si el campo TPM Status (Estado de
TPM) está establecido en On with Pre-boot Measurements (Activado con mediciones previas
al inicio) u On without Pre-boot Measurements (Activado sin mediciones previas al inicio).
Permite cambiar el estado operativo del TPM. De manera predeterminada, la opción TPM
Activation (Activación de TPM) está establecida en No Change (Sin cambios).
Muestra el estado del TPM.
PRECAUCIÓN: Borrar el TPM resultará en la pérdida de todas sus claves, lo cual podría
tener consecuencias en el inicio del sistema operativo.
Permite borrar el contenido del TMP. De manera predeterminada, la opción TPM Clear (Borrar
TPM) está establecida en No.
Permite activar y desactivar Intel Trusted Execution Technology (Tecnología de ejecución de
confianza). Para activar Intel TXT, deben estar activados Virtualization Technology (Tecnología
de virtualización) y TPM Security (Seguridad de TPM), este último con mediciones previas al
inicio. De manera predeterminada, la opción Intel TXT está establecida en Off (Desactivada).
Permite actualizar el BIOS utilizando las utilidades de actualización basadas en shell DOS o
UEFI. Para entornos que no requieran actualizaciones locales del BIOS, se recomienda
establecer este campo en Limited (Limitado). De manera predeterminada, la opción Local BIOS
Update Support (Compatibilidad de actualización local de la BIOS) está establecida en
Unlocked (Desbloqueada).
NOTA: Las actualizaciones del BIOS que utilicen Dell Update Package no resultan
afectadas por esta opción.
Power Button (Botón
de encendido)
AC Power Recovery
(Recuperación de
corriente alterna)
Permite activar y desactivar el botón de encendido de la parte frontal del sistema. De manera
predeterminada, la opción Power Button (Botón de encendido) está establecida en Enabled
(Activada).
Permite establecer la reacción del sistema tras restaurarse la corriente alterna al sistema. De
manera predeterminada, la opción AC Power Recovery (Recuperación de corriente alterna)
está establecida en Last (Última).
Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Elemento del menúDescripción
System TimePermite fijar la hora del sistema.
System DatePermite fijar la fecha del sistema.
Asset TagMuestra la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y
seguimiento.
22
Elemento del menúDescripción
Bloq Núm del teclado Permite establecer si el sistema se inicia con la opción Bloq Núm del teclado habilitada o
deshabilitada. De manera predeterminada, la opción Keyboard NumLock (Bloq Núm del
teclado) está establecida en On (Activada).
NOTA: Este campo no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
Notificar errores de
teclado
F1/F2 Prompt on Error
(Indicador de F1/F2
en caso de error)
Caracterización en
sistema
Permite establecer si se notifican mensajes de error relacionados con el teclado durante el
inicio del sistema. De manera predeterminada, el campo Report Keyboard Errors (Notificar
errores del teclado) está establecido en Report (Notificar).
Permite habilitar y deshabilitar el indicador F1/F2 en caso de error. De manera predeterminada,
la opción F1/F2 Prompt on Error (Indicador de F1/F2) está establecida en Enabled (Habilitado).
Este campo habilita y deshabilita In-System Characterization (Caracterización en sistema). De
manera predeterminada, la opción In-System Characterization (Caracterización en sistema)
está establecida en Enabled (Habilitado).
Características de contraseña del sistema y contraseña de
configuración
Puede crear una contraseña del sistema y una contraseña de configuración para proteger el sistema. Para habilitar la
creación de la contraseña del sistema y de configuración, el puente de contraseña debe estar habilitado. Para obtener
más información sobre los valores del puente de contraseña, consulte Configuración de los puentes de la placa base.
System Password
(Contraseña de
sistema)
Setup password
(Contraseña de
configuración)
Es la contraseña que debe introducir para iniciar sesión en el sistema.
Es la contraseña que debe introducir para acceder a las configuraciones del BIOS y la UEFI y
realizar cambios en ellas.
PRECAUCIÓN: Las características de contraseña ofrecen un nivel básico de seguridad para los datos del sistema.
PRECAUCIÓN: Cualquier persona puede acceder a los datos almacenados en su sistema si dicho sistema funciona
sin supervisión.
NOTA: El sistema se entrega con la característica de contraseña de configuración y de sistema desactivada.
Asignación de una contraseña del sistema y de configuración
NOTA: El puente de contraseña habilita y deshabilita las características de contraseña del sistema y contraseña
de configuración. Para obtener más información sobre la configuración del puente de contraseña, consulte
Configuración de los puentes de la placa base.
Puede asignar una System Password (Contraseña del sistema) y una Setup Password (Contraseña de configuración), o
cambiar una System Password (Contraseña del sistema) y una Setup Password (Contraseña de configuración) sólo
cuando el valor del puente de contraseña esté activado y el Password Status (Estado de contraseña) sea Unlocked
(Desbloqueado). Si Password Status (Estado de contraseña) es Locked (Bloqueado) no podrá cambiar ni la contraseña
del sistema ni la de configuración.
23
Si el valor del puente de contraseña es desactivado, la contraseña del sistema y de configuración se elimina y
necesitará proporcionar una contraseña para iniciar sesión en el sistema.
Para asignar una nueva contraseña del sistema o de configuración:
1.Para abrir Configuración del sistema, presione <F2> inmediatamente después del encendido o el reinicio.
2.En System Setup Main Menu (Menú principal de configuración del sistema), seleccione System BIOS (BIOS del
sistema) y presione <Intro>.
Aparece la pantalla System BIOS (BIOS del sistema).
3.En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), seleccione System Security (Seguridad del sistema) y presione
<Intro>.
Aparece la ventana System Security (Seguridad del sistema).
4.En la pantalla System Security (Seguridad del sistema) compruebe que el Password Status (Estado de la
contraseña) es Unlocked (Desbloqueado).
5.Seleccione System Password (Contraseña del sistema) introduzca la contraseña y presione <Intro> o <Tab>.
Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del sistema:
– Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres.
– La contraseña puede contener números del 0 al 9.
– Sólo se permiten letras en minúsculas.
– Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del sistema.
6.Introduzca de nuevo la contraseña del sistema que especificó anteriormente y haga clic en OK (Aceptar).
7.Seleccione Setup Password (Contraseña de configuración), introduzca la contraseña del sistema y presione
<Intro> o <Tab>.
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña de configuración.
8.Introduzca de nuevo la contraseña de configuración que especificó anteriormente y haga clic en OK (Aceptar).
9.Presione <Esc> para volver a la pantalla de la BIOS del sistema. Presiones <Esc> de nuevo y un mensaje le
indicará que guarde los cambios.
NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema.
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema
NOTA: Si ha asignado una contraseña de configuración, el sistema acepta dicha contraseña como una contraseña
alternativa del sistema.
1.Encienda o reinicie el sistema; para ello, presione <Ctrl><Alt><Supr>.
2.Escriba la contraseña y presione <Intro>.
Cuando la opción Password Status (Estado de la contraseña) tiene el valor Locked (Bloqueado), debe introducir la
contraseña y pulsar <Intro> cuando se le solicite al reiniciar.
Si se introduce una contraseña de sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le solicita que vuelva a
introducirla. Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Tras el último intento fallido, el sistema
muestra un mensaje de error en el que se notifica que el sistema se ha detenido y que este se apagará.
Incluso después de haber apagado y reiniciado el sistema, seguirá apareciendo el mensaje de error hasta que se
introduzca la contraseña correcta.
24
NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con las opciones System
Password (Contraseña del sistema) y Setup Password (Contraseña de configuración) para proteger el sistema
frente a cambios no autorizados.
Eliminación o modificación de una contraseña del sistema y de configuración
Asegúrese de que el puente de contraseña está activado y el Password Status (Estado de contraseña) Unlocked
(Desbloqueado) antes de intentar eliminar o modificar la contraseña del sistema y de configuración. No es posible
eliminar ni modificar una contraseña del sistema y de configuración si el Password Status (Estado de la contraseña) es
Locked (Bloqueado).
Para eliminar o modificar la contraseña del sistema y de configuración:
1.Para abrir Configuración del sistema, presione <F2> inmediatamente después del encendido o el reinicio.
2.En System Setup Main Menu (Menú principal de configuración del sistema), seleccione System BIOS (BIOS del
sistema) y presione <Intro>.
Aparece la pantalla System BIOS (BIOS del sistema).
3.En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), seleccione System Security (Seguridad del sistema) y presione
<Intro>.
Aparece pantalla System Security (Seguridad del sistema).
4.En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status (Estado de la
contraseña) está en modo
5.Seleccione System Password (Contraseña del sistema), modifique o elimine la contraseña del sistema y presione
<Intro> o <Tab>.
6.Seleccione Setup Password (Contraseña de configuración), modifique o elimine la contraseña de configuración y
presione <Intro> o <Tab>.
Unlocked (Desbloqueado).
NOTA: Si modifica la contraseña del sistema o de configuración un mensaje le solicitará que introduzca una
contraseña nueva. Si elimina la contraseña del sistema o de configuración, un mensaje le solicitará que
confirme la eliminación.
7.Presione <Esc> para volver a la pantalla de la BIOS del sistema. Presione <Esc> de nuevo y un mensaje le indicará
que guarde los cambios.
NOTA: Puede desactivar la seguridad de contraseña mientras inicia sesión en el sistema. Para desactivar la
seguridad de contraseña, encienda o reinicie el sistema, escriba la contraseña y presione <Ctrl><Intro>.
Funcionamiento con una contraseña de configuración activada
Si la opción Setup Password (Contraseña de configuración) se establece en Enabled (Habilitada), debe introducir la
contraseña de configuración correcta para poder modificar la mayoría de opciones de Configuración del sistema.
Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Si no es así, el sistema mostrará este mensaje
Incorrect Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System
Halted! Must power down (Contraseña incorrecta. Número de intentos incorrectos:
<x>. El sistema se ha detenido. Debe apagar el sistema).
Este error aparecerá aunque apague y reinicie el sistema y lo hará hasta que se introduzca la contraseña correcta. Las
siguientes opciones son excepciones:
•Si la System Password (Contraseña del sistema) está Enabled (Habilitada) y no está bloqueada con la opción
Password Status (Estado de la contraseña), puede asignar una contraseña del sistema.
•No puede desactivar ni modificar una contraseña en uso del sistema.
25
NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con la opción Setup Password
(Contraseña de configuración) para proteger la contraseña del sistema frente a cambios no autorizados.
Acceso a UEFI Boot Manager
NOTA: Los sistemas operativos deben ser compatibles con UEFI de 64 bits (por ejemplo, Microsoft Windows
Server 2008 versión x64) para poder instalarlos desde el modo inicio UEFI. Los sistemas operativos de 32 bits y DOS
sólo se pueden instalar desde el modo de inicio BIOS.
UEFI Boot Manager permite:
•Añadir, eliminar y organizar opciones de inicio
•Acceder a las opciones de inicio de Configuración del sistema y de nivel de BIOS sin reiniciar.
Para acceder a UEFI Boot Manager:
1.Encienda o reinicie el sistema.
2.Presione <F11> cuando vea el siguiente mensaje:
<F11> = UEFI Boot Manager
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F11>, espere a que el sistema termine de iniciarse
y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Uso de las teclas de navegación de UEFI Boot Manager
ClaveDescripción
Flecha hacia arribaSe desplaza al campo anterior.
Flecha hacia abajoSe desplaza al campo siguiente.
<Intro>Permite introducir un valor en el campo seleccionado, si procede, o seguir el vínculo del
campo.
Barra espaciadoraAmplía o contrae una lista desplegable, si procede.
<Tab>Se desplaza a la siguiente área de enfoque.
NOTA: Solo para el explorador de gráficos estándar.
<Esc>Se desplaza a la página anterior hasta que visualice la pantalla principal. Si presiona <Esc> en
la pantalla principal, saldrá de Boot Manager (Administrador de inicio) y seguirá con el inicio
del sistema.
<F1>Muestra el archivo de ayuda de Configuración del sistema.
NOTA: Para la mayoría de las opciones, se registran los cambios efectuados, pero no se aplican hasta que se
reinicia el sistema.
26
Pantalla Boot Manager (Administrador de inicio)
Elemento del menúDescripción
Continue Normal
Boot (Continuar inicio
normal)
Menú BIOS Boot
(Inicio de BIOS)
Menú UEFI Boot
(Inicio de UEFI)
Menú Driver Health
(Estado de los
controladores)
Launch System Setup
(Iniciar Configuración
del sistema)
System Utilities
(Utilidades del
sistema)
El sistema intenta iniciar los dispositivos empezando por el primer elemento en el orden de
inicio. Si el intento de inicio falla, el sistema lo intenta con el siguiente elemento y así
sucesivamente hasta iniciar uno o acabar con las opciones existentes.
Muestra las opciones de inicio BIOS disponibles (marcadas con asteriscos). Seleccione una
opción de inicio y presione <Intro>.
Muestra la lista de opciones de inicio UEFI (marcadas con asteriscos). Seleccione una opción
de inicio y presione <Intro>. El menú de inicio UEFI incluye las siguientes opciones: Add Boot
Option (Añadir opción de inicio), Delete Boot Option (Eliminar opción de inicio) y Boot From File
(Iniciar desde archivo)
Muestra una lista de los controladores instalados en el sistema y sus respectivos estados.
Permite acceder a Configuración del sistema.
Permite acceder al Explorador de archivos de actualización de la BIOS, ejecutar el programa
Dell Diagnostics y reiniciar el sistema.
Menú UEFI Boot (Inicio de UEFI)
Elemento del menúDescripción
Boot From File (Iniciar
desde archivo)
Select UEFI Boot
Option (Seleccionar
opción de inicio UEFI)
Add Boot Option
(Agregar opción de
inicio)
Delete Boot Option
(Eliminar opción de
inicio)
Establece una opción de inicio para una sola vez no incluida en la lista de opciones de inicio.
Muestra la lista de opciones de inicio UEFI disponibles (marcadas con asteriscos), seleccione
una opción de inicio y presione <Intro>.
Agrega una opción de inicio.
Elimina una opción de inicio.
Administración del sistema incorporada
Dell Lifecycle Controller incluye opciones avanzadas de administración de sistemas incorporados durante del ciclo de
vida del servidor. Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su funcionamiento puede ser
independiente respecto al sistema operativo.
27
NOTA: Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo de funciones que
ofrece Lifecycle Controller.
Para obtener más información sobre cómo configurar Lifecycle Controller, cómo configurar el hardware y el firmware, y
cómo implementar el sistema operativo, consulte la documentación de Lifecycle Controller en dell.com/support/
manuals.
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
La utilidad Configuración del iDRAC se puede utilizar para configurar los valores del iDRAC mediante UEFI. Puede
activar o desactivar varios parámetros del iDRAC mediante esta utilidad, por ejemplo:
NOTA: Algunas características mencionadas en la lista pueden requerir la actualización iDRAC7 Enterprise
License.
•Configurar, activar o desactivar la red de área local de iDRAC mediante el puerto de tarjeta iDRAC Enterprise
dedicado o las NIC incorporadas
•Activar o desactivar IPMI sobre LAN
•Activar un destino PET (Platform Event Trap) de LAN
•Conectar o desconectar los dispositivos de medios virtuales
Para obtener más información sobre el uso de iDRAC7, consulte la iDRAC7 User's Guide (Guía del usuario de iDRAC7),
en dell.com/supoort/manuals.
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
1.Encienda o reinicie el sistema objeto de administración.
2.Presione <F2> durante POST (autoprueba de encendido).
3.En la página System Setup Main Menu (Menú principal de Configuración del sistema) haga clic en iDRAC Settings
(Configuración de iDRAC).
Aparece la pantalla iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).
28
Instalación de componentes del módulo de
servidor
Herramientas recomendadas
Para llevar a cabo los procedimientos descritos en esta sección, necesitará los elementos siguientes:
•Destornilladores Phillips del n.º 1 y del n.º 2
•Destornilladores Torx T8 y T10
•Muñequera de conexión a tierra
Instalación y extracción de un módulo de servidor
NOTA: Los módulos de servidor que se configure específicamente para el gabinete PowerEdge VRTX pueden
identificarse mediante una etiqueta marcada
NOTA: Asegúrese de que ha descargado el BIOS más reciente en el módulo de servidor desde dell.com/support.
Extracción de un módulo de servidor
1.Extraiga el embellecedor frontal.
2.Apague el módulo de servidor utilizando los comandos del sistema operativo o la CMC, y asegúrese de que el
módulo de servidor esté apagado.
Cuando un módulo de servidor está apagado, el indicador de alimentación del panel frontal está apagado.
3.Presione el botón de liberación en el asa del módulo de servidor.
4.Tire hacia fuera del asa del módulo de servidor para desbloquear el módulo de servidor del gabinete.
PCIe en el módulo de servidor.
3
PRECAUCIÓN: Si lo va a extraer de forma definitiva, instale una unidad de relleno del módulo de servidor. Si el
sistema funciona durante períodos largos de tiempo sin una unidad de relleno del módulo, el gabinete se
puede sobrecalentar.
5.Extraiga el módulo de servidor del gabinete.
PRECAUCIÓN: Para proteger las patas del conector de E/S, instale la cubierta del conector de E/S cada vez
que extraiga un módulo de servidor del gabinete.
6.Coloque la cubierta del conector de E/S en el conector de E/S.
29
Ilustración 4. Extracción e instalación de la cubierta del conector de E/S
1. Cubierta del conector de E/S
Ilustración 5. Extracción e instalación de un módulo de servidor
30
Loading...
+ 137 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.