Dell PowerEdge 6 Gbps SAS HBA User Manual [es]

Page 1
Adaptador HBA SAS de 6 Gbps
Dell PowerEdge e
Internal Tape
Guía del usuario
Page 2
Notas, precauciones y avisos
NOTA:
una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
PRECAUCIÓN:
hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
AVISO:
incluso la muerte.
________________________________________
La información contenida en esta publicación puede modificarse sin previo aviso. © 2012 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell
Marcas comerciales utilizadas en este documento: Dell™, el logotipo de DELL, PowerEdge™, y OpenManage™ son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países; SUSE y en otros países; Red Hat Red Hat Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el
un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o
Inc.
®
, Windows® y Windows Server®
®
es una marca comercial registrada de Novell, Inc. en los Estados Unidos
®
y Red Hat Enterprise Linux® son marcas comerciales registradas de
UCS-71, UCS-70 y UCSM-70
2012 - 02 Rev. A00
Page 3
Contenido
1 Descripción general
Arquitectura del hardware
Sistemas operativos admitidos
Documentación relacionada
Cómo ponerse en contacto con Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
2 Características de adaptador HBA
SAS de 6 Gbps PowerEdge y de Internal Tape
Función de actividad del puerto LED sólo para HBA SAS de 6 Gbps
3 Instalación del hardware
Instalación de las tarjetas adaptadoras HBA SAS de 6 Gbps e Internal Tape
4 Instalación de controladores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
5
6
7
7
8
9
11
13
13
19
Instalación del controlador de Windows
Creación del soporte de controladores
Requisitos previos a la instalación
Instalación del controlador durante la instalación del sistema operativo Windows Server 2003
. . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . .
. . . .
Contenido
20
20
20
22
3
Page 4
Instalación del controlador durante la instalación de Windows Server 2008 o Windows Server 2008 R2
. . . . . . . . . . . . . .
Instalación de una controladora Windows Server 2003, Windows Server 2008 o Windows Server 2008 R2 para una nueva controladora
Actualización del controlador de Windows
. . . . . . .
. . . .
23
23
24
Instalación del controlador de Linux
Instalación del paquete RPM con soporte para DKMS
Actualización del núcleo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
5 HBA SAS BIOS de 6 Gbps
Mensajes de la POST
Mensajes de código de error del BIOS
Utilidad de configuración
Utilización de la utilidad de configuración
Funciones de la Utilidad de configuración
Pantalla Exit (Salir)
6 Solución de problemas
Problemas generales
Mensajes de error de la utilidad de configuración
Mensajes de error del BIOS
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . .
. . . . .
. . .
25
25
26
27
27
27
28
28
28
29
31
31
31
33
7 Actualización del firmware
Utilidad de actualización del paquete de firmware
4
Contenido
. . . . . . . . . .
. .
37
37
Page 5

Descripción general

Las tarjetas adaptadoras de HBA SAS de 6 Gbps Dell PowerEdge e Internal Tape forman parte de las soluciones para controladoras conectadas en serie SCSI (SAS) de Dell.
Las tarjetas adaptadoras HBA SAS de 6 Gbps e Internal Tape tienen las características siguientes:
Conformidad con SAS 2.0 T10 con producción a 6 Gbps
Compatibilidad con lectores de cinta externos de Dell y conectividad de grupo de discos RAID (RBOD) (HBA SAS de 6 Gbps)
Compatibilidad con lectores de cinta SAS internos de Dell (Adaptador Internal Tape)
Tarjetas PCI-e de media longitud y media altura estándar
Compatible con anchura de enlace x8 PCI-e
Compatible con plataformas con conectores e x8 y x16 PCI-e
Comunicación con dispositivos SAS mediante conectores mini-SAS 2x4
Compatibilidad con unidades de cinta LT03 060, LT04 y LT05
Compatibilidad con todo el hardware Transport Layer Retry (Reintento de capa de transporte - TLR), para mejorar el rendimiento máximo de la cinta
Compatible con la especificación 2.0 PCI-e en las características clave
Descripción general
5
Page 6

Arquitectura del hardware

La Ilustración 1-1 muestra la arquitectura del hardware del HBA SAS de 6
Salvo en que los conectores de SAS sean internos, el adaptador Internal
Gbps.
Tape tiene la misma arquitectura que SAS.
Ilustración 1-1. Arquitectura del hardware del HBA SAS de 6 Gbps y del adaptador
Internal Tape
1 Conectores SAS externos 2 x4 2 Conector PCI-e
6
Descripción general
Page 7

Sistemas operativos admitidos

Las tarjetas adaptadoras HBA SAS de 6 Gbps e Internal Tape son compatibles con los sistemas operativos siguientes:
Familia de servidores Microsoft Windows Server 2003
Familia Microsoft Windows Server 2008, incluye virtualización Hyper-V
Microsoft Windows Server 2008 R2
Red Hat Enterprise Linux versión 5 actualización 7 y versión 6
Service Pack
SUSE Linux Enterprise Server versión 10 Service Pack 4 (sólo para 64 bits) y versión 11 Service Pack 2 (sólo para 64)
VMware ESX 4.1 actualización 1 y ESXi 5.0
NOTA:
las instrucciones de instalación de los controladores, consulte la documentación del sistema que se encuentra en la página web de servicio de asistencia Dell Support en support.dell.com/manuals. Para ver los requisitos específicos del service pack del sistema operativo, consulte la sección Drivers and Downloads (Controladores y descargas) en la página web de servicio de asistencia Dell Support en support.dell.com.
1
para obtener una lista actualizada con los sistemas operativos admitidos y

Documentación relacionada

Para leer y descargar documentación de productos más específica, vaya a
support.dell.com/manuals
especificar su Etiqueta de servicio, seleccionar su producto de la lista de modelos, iniciar sesión en su cuenta o hacer clic en uno de los componentes individuales.
Para obtener documentación específica de la controladora de almacenamiento, vaya a
Storage Controllers
y siga las instrucciones de la pantalla. Puede
support.dell.com/manuals
(Controladoras de almacenamiento).
y haga clic en
Descripción general
7
Page 8

Cómo ponerse en contacto con Dell

NOTA:
si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en la factura de compra, en el recibo o en el catálogo de productos de Dell.
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea o telefónica. Puesto que la disponibilidad varía en función del país y del producto, es posible que no pueda disponer de algunos servicios en su área. Si desea ponerse en contacto con Dell para tratar cuestiones relacionadas con las ventas, la asistencia técnica o el servicio al cliente:
1
Vay a a
support.dell.com
2
Seleccione la categoría de la asistencia.
3
Si no es un cliente de EE. UU., seleccione el código de su país en la parte inferior de la página o seleccione
4
Seleccione el enlace de servicio o asistencia apropiado de acuerdo a sus necesidades.
.
All
(todos) para ver más códigos.
8
Descripción general
Page 9

Características de adaptador HBA SAS de 6 Gbps PowerEdge y de Internal Tape

Esta sección proporciona las especificaciones de las tarjetas adaptadoras HBA SAS de 6 Gbps Dell PowerEdge e Internal Tape.
La Tabla 2-1 compara las especificaciones de las tarjetas adaptadoras de HBA SAS de 6 Gbps y de Internal Tape.
Tabla 2-1. Especificaciones del adaptador HBA SAS de 6 Gbps y de Internal Tape
Especificación HBA SAS de 6 Gbps Adaptador Internal Tape
Tecnología SAS Sí Compatibilidad con la
interfaz de host PCI-e x8 o x4
Factor de forma Adaptador PCI de media
SAS LSI 2008 de la controladora de E/S (IOC)
Requisitos de voltaje de funcionamiento
Comunicación con el sistema
Comunicación con los dispositivos finales
Conectores SAS 2x4 externo Conectores internos 2x4 Sin plomo
Media altura
longitud y media altura
LSI SAS 2008 Velocidad del núcleo:
533 MHz +12 V, +3,3 V,
+3,3 Vaux Carriles PCI-e Carriles PCI-e
Enlaces SAS Enlaces SAS
Media longitud Adaptador PCI
LSI SAS 2008 Velocidad del núcleo:
533 MHz +12 V, +3,3 V, +3,3 Vaux
Características de adaptador HBA SAS PowerEdge de
6 Gbps y de Internal Tape
9
Page 10
Tabla 2-1. Especificaciones del adaptador HBA SAS de 6 Gbps y de Internal Tape
Especificación HBA SAS de 6 Gbps Adaptador Internal Tape
Sistemas operativos compatibles
Compatibles con Dell SAS y SATA compatibilidad Compatibilidad con
dispositivos finales de Dell conectados directamente
Compatibilidad de RAID basada en el hardware
Familia de servidores Microsoft Windows Server 2003 Para la familia de servidores Microsoft Windows
Server 2008 y Windows Server 2008 R2 Red Hat Enterprise Linux versión 5 actualización 7 y
posteriores Red Hat Enterprise Linux versión 6 SP 1 y posteriores SUSE Linux Enterprise Server versión 10 SP 4 y
posteriores (sólo para 64 bits) SUSE Linux Enterprise Server versión 11 y SP 2
(sólo para 64 bits) Sí
Compatibilidad con lectores de cintas y RBODs externos de Dell
No No
Compatibilidad con lectores de cinta internos de Dell
10
Características de adaptador HBA SAS PowerEdge de 6 Gbps y de Internal Tape
Page 11

Función de actividad del puerto LED sólo para HBA SAS de 6 Gbps

Las controladoras HBA SAS de 6 Gbps están equipadas con actividad de puerto e indicadores LEDs de estado. Los indicadores LEDs le permiten determinar rápidamente el estado de un puerto SAS externo. Cada conector x4 tiene su propio grupo de indicadores LEDs.
Tabla 2-2 describe el color de los indicadores LEDs y el estado del puerto SAS correspondiente.
Tabla 2-2. Descripción de los indicadores LEDs del conector x4
Color del indicador LED Estado del puerto SAS
Apagado Puede indicar lo siguiente:
• La alimentación está apagada.
• El puerto ha sido restablecido.
• Todos los enlaces del puerto están desconectados o el cable está desconectado.
Verde Todos los enlaces del puerto están
conectados y funcionan.
Ámbar Uno o más enlaces del puerto no están
conectados. Solamente corresponde a una configuración de puerto ancho.
Características de adaptador HBA SAS PowerEdge de
6 Gbps y de Internal Tape
11
Page 12
12
Características de adaptador HBA SAS PowerEdge de 6 Gbps y de Internal Tape
Page 13

Instalación del hardware

Este capítulo describe cómo instalar las tarjetas del adaptador HBA SAS de 6 Gbps Dell PowerEdge e Internal Tape.
Las tarjetas adaptadoras HBA SAS de 6 Gbps Dell PowerEdge e Internal Tape están disponibles en el sistema o bien como kit.
Cuando las tarjetas adaptadoras HBA SAS de 6 Gbps Dell PowerEdge e Internal Tape están disponibles:
con el sistema, los controladores se instalarán y estarán listos para utilizarse.
como kit, deberá instalar los controladores. Para obtener más información, ver “Instalación de controladores” en la página 19.

Instalación de las tarjetas adaptadoras HBA SAS de 6 Gbps e Internal Tape

PRECAUCIÓN:
de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad entregadas con el producto.
1
Desembale el adaptador HBA SAS de 6 Gbps o si están dañados.
muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos
Internal Tape
y compruebe
NOTA:
Póngase en contacto con Dell si la controladora está dañada.
2
Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
Para obtener más información sobre los suministros de información, consulte el sistema.
Manual del propietario de hardware
Instalación del hardware
o la
Guía del usuario
del
13
Page 14
3
Desconecte el sistema de la red y retire la cubierta del sistema.
Para obtener más información acerca de abrir el sistema, consulte el
Manual del propietario de hardware
4
Seleccione la
ranura PCI-e
apropiada.
Al añadir un adaptador HBA SAS de 6 Gbps
o la
Guía del usuario
del sistema
o
Internal Tape, extraiga el soporte de la unidad de relleno de la parte posterior del sistema alineada con la ranura PCI-e que haya seleccionado.
NOTA:
para obtener más información sobre las ranuras PCI-e de su sistema,
consulte el Manual del propietario de hardware del sistema.
5
Alinee la controladora a la ranura PCI-e que haya seleccionado.
6
Inserte la controlador en la ranura PCI-e. Ver Ilustración 3-1.
NOTA:
la Ilustración 3-1 muestra el HBA SAS de 6 Gbps, pero las instrucciones de instalación de esta sección sirven tanto para el adaptador HBA SAS de 6 Gbps como para el Internal Tape.
.
14
Instalación del hardware
Page 15
Ilustración 3-1. Instalación de un HBA SAS de 6 Gbps
1
2
3
1 Tornillo del soporte 2 HBA SAS de 6 Gbps 3 Ranura PCI-e
7
Apriete el tornillo del soporte, si hay alguno, o bien utilice los ganchos de retención del sistema para fijar la controladora al chasis del sistema.
8
Para la tarjeta adaptadora de
Internal Tape,
conecte los cables de los
dispositivos finales a la controladora. Ver Ilustración 3-2.
NOTA:
aunque el adaptador Internal Tape sólo dispone de dos conectores internos, sólo se admite un lector de cintas interno. Utilice el conector (de la tarjeta) con la etiqueta “A”.
Instalación del hardware
15
Page 16
Ilustración 3-2. Conexión del cable para el adaptador Internal Tape
3
2
1
1 Cable 2 Conector interno SAS x4 3 Adaptador Internal Tape
9
Para la controladora HBA SAS de 6 Gbps, conecte el cable del lector de cintas externo o del gabinete al adaptador. Ver Ilustración 3-3.
NOTA:
el cable externo se puede conectar a cualquiera de los dos
conectores externos.
16
Instalación del hardware
Page 17
Ilustración 3-3. Conexión del cable para HBA SAS de 6 Gbps
1
2
1 HBA SAS de 6 Gbps 2 Cable del lector de cintas
externo o del gabinete
10
Vuelva a colocar la cubierta del sistema.
Para obtener más información acerca de cómo cerrar el sistema, consulte el
Manual del propietario de hardware
11
Vuelva a conectar los cables de alimentación y de red y, a continuación,
o la
Guía del usuario
del sistema
encienda el sistema.
.
NOTA:
para obtener más información acerca de cómo conectar su HBA SAS de 6 Gbps a un gabinete o lector de cintas externo, consulte el Manual del propietario de hardware para su sistema en el sitio web de asistencia técnica Dell Support en support.dell.com/manuals.
NOTA:
las tarjetas adaptadoras HBA SAS de 6 Gbps e Internal Tape no admiten la instalación de un sistema operativo en disco conectado al HBA SAS de 6 Gbps o a una unidad de cinta.
NOTA:
los discos duros no son compatibles con el adaptador Internal Tape.
Instalación del hardware
17
Page 18
18
Instalación del hardware
Page 19

Instalación de controladores

Las tarjetas adaptadoras de 6 Gbps HBA SAS Dell PowerEdge e Internal Tape requieren controladores de software para poder usarse con los sistemas operativos Microsoft Windows, Red Hat
En esta sección se describen los procedimientos para instalar los controladores de los sistemas operativos siguientes:
Familia de servidores Microsoft Windows Server
Familia de servidores Microsoft Windows Server 2008
Windows Server 2008 R2
Actualización 7 de Red Hat Linux versión 5
SUSE Linux Enterprise Server versión10 Service Pack 4 (sólo para 64bits), y versión 11 Service Pack 2 (sólo para 64 bits).
Se puede instalar un controlador de tres maneras:
Durante la instalación del sistema operativo
Después de añadir una controladora de adaptador HBA SAS de 6 Gbps
de Internal Tape
Actualización de los controladores existentes
NOTA:
para asegurarse de que dispone de la última versión de los controladores que se mencionan en esta sección, visite la página web de servicio de asistencia Dell Support en support.dell.com. Si existe una versión más reciente, puede descargar el controlador en su sistema.
en un sistema operativo existente
Enterprise Linux y SUSE Linux.
2003
o
Instalación de controladores
19
Page 20

Instalación del controlador de Windows

Esta sección documenta los procedimientos utilizados para instalar el controlador de Windows.

Creación del soporte de controladores

Para crear el soporte para el controlador:
1
Vaya a la sección de descargas del sistema en la página web de asistencia técnica Dell Support en
2
Localice y descargue el controlador de tarjetas del adaptador HBA SAS de 6 Gbps
3
Siga las instrucciones que se indican en la página web de asistencia técnica Dell Support para extraer el controlador al soporte.
o de Internal Tape

Requisitos previos a la instalación

Antes de instalar el sistema operativo:
Lea el documento sistema operativo.
Asegúrese de que el sistema tenga la última versión del BIOS y firmware. Asegúrese de que el último controlador esté disponible para la instalación. Si es necesario, descargue las últimas actualizaciones del BIOS, del firmware y de los controladores desde la página web de asistencia técnica Dell Support en
Cree un soporte físico (disco flexible, unidad USB, CD o DVD) que contenga los controladores de dispositivo.
support.dell.com
support.dell.com
más reciente en el sistema.
Introducción
.
de Microsoft que se suministra con el
.
20
Instalación de controladores
Page 21
Creación del soporte de controlador de dispositivos
Para crear el soporte para el controlador de dispositivos, siga uno de los métodos que se describen en las secciones siguientes:
Descarga de controladores desde el soporte Dell Systems Service and Diagnostics Tools
1
Inserte el soporte
Dell Systems Service and Diagnostics Tools
(Servicio de
sistemas Dell y herramientas de diagnósticos) en el sistema.
Aparece la pantalla
Welcome to Dell Service and Diagnostic Utilities
(Bienvenido a las utilidades de diagnóstico y servicio de Dell).
2
Seleccione el modelo y el sistema operativo.
3
Haga clic en
4
En la lista de dispositivos que se muestra, seleccione el controlador que
Continue
(Continuar).
necesite y realice los pasos siguientes.
a
Seleccione el archivo zip autoextraíble y haga clic en
b
Copie el controlador en una unidad de disco flexible, un CD, un DVD
Run
(Ejecutar).
o una unidad USB.
c
Repita el paso 4 para todos los controladores necesarios.
5
Durante la instalación del sistema operativo que se describe en “Instalación del controlador durante la instalación del sistema operativo Windows Server 2003” en la página 22 y “Instalación del controlador durante la instalación de Windows Server 2008 o Windows Server 2008 R2” en la página 23, utilice el soporte que ha creado mediante la opción
Load Driver
(Cargar controlador) para cargar controladores de
almacenamiento masivo.
Descarga de controladores desde la página web de asistencia técnica Dell Support
1
Vaya a
support.dell.com
2
Haga clic en
3
Introduzca la etiqueta de servicio de su sistema en el campo
Service Tag
Drivers and Downloads
(Elegir por etiqueta de servicio) o bien seleccione el modelo de
.
(Controladores y descargas).
Choose by
su sistema.
Instalación de controladores
21
Page 22
4
Seleccione el (Sistema operativo), el
Category
5
Se mostrarán los controladores pertinentes a su selección. Desde esta lista,
System type
(Tipo de sistema), el
Driver Language
Operating System
(Idioma del controlador) y la
(Categoría) adecuados de la lista desplegable correspondiente.
descargue los controladores que necesite en una unidad de disco flexible, una unidad USB, un CD o un DVD.
6
Durante la instalación del sistema operativo que se describe en la “Instalación del controlador durante la instalación del sistema operativo Windows Server 2003” en la página 22, utilice el soporte que ha creado mediante la opción
Driver
(Cargar controlador) para cargar controladores de almacenamiento
Load
masivo.

Instalación del controlador durante la instalación del sistema operativo Windows Server 2003

1
Inicie el sistema utilizando el soporte de Windows Server 2003.
2
Presione la tecla <F6> cuando aparezca el mensaje
to install a third party SCSI or RAID driver
(Presione F6 si necesita
instalar un controlador SCSI o RAID de terceros).
Se mostrará una pantalla que le solicitará controladoras adicionales en el sistema.
3
Presione la tecla <S>.
El sistema le indica que se inserte el soporte de controladores.
Press F6 if you need
NOTA:
inserte una memoria USB formateada en el controlador. Para obtener
más información, visite la página web de asistencia técnica Dell Support en
support.dell.com
4
Inserte el soporte de controladores en la unidad correspondiente y
.
presione <Intro>.
Aparece una lista de controladoras SAS.
5
Seleccione el controlador adecuado para la controladora instalada y presione <Intro> para cargarlo.
NOTA:
se mostrará un mensaje si la versión del controlador que proporcione no corresponde con la versión de su sistema. Para utilizar el controlador en el soporte, presione <S>.
6
Presione <Intro> para continuar con el proceso de instalación habitual.
22
Instalación de controladores
Page 23

Instalación del controlador durante la instalación de Windows Server 2008 o Windows Server 2008 R2

1
Inicie el sistema utilizando el soporte de Windows Server 2008 o Windows Server 2008 R2.
2
Siga las instrucciones de la pantalla hasta que aparezca el mensaje siguiente: Windows Server 2008?).
3
Seleccione
El sistema le solicitará que inserte el soporte. Inserte el soporte de instalación y vaya a la ubicación adecuada cuando se le indique.
4
Cuando se le solicite, seleccione la tarjeta adecuada de la lista, haga clic en
Next
Where do you want to install 2008
Load driver...
(Siguiente) y continúe con el proceso normal de instalación.
(Cargar controlador...).
(¿Dónde desea instalar

Instalación de una controladora Windows Server 2003, Windows Server 2008 o Windows Server 2008 R2 para una nueva controladora

1
Apague el sistema.
2
Instale la controladora nueva en el sistema.
3
Encienda el sistema.
El sistema operativo Windows detectará la nueva controladora y mostrará un mensaje.
4
Aparece la pantalla del que se muestra el dispositivo de hardware que se ha detectado.
5
Haga clic en
6
En la pantalla
controlador apropiado para mi dispositivo
7
Abra los pantalla
8
Haga clic en
9
El asistente detecta e instala los controladores de dispositivo adecuados para la controladora nueva.
10
Haga clic en
11
Reinicie el sistema si Windows se lo solicita.
Siguiente
Ubicar controlador de dispositivo
Archivos de controlador Ubicar los archivos de controlador
Siguiente
Terminar
Asistente para hardware nuevo encontrado
.
, seleccione
y haga clic en
y vaya a la ubicación correcta desde la
.
.
para completar la instalación.
Buscar un
Siguiente
, en la
.
Instalación de controladores
23
Page 24
NOTA:
el sistema operativo Windows Server 2008 R2 incluye un controlador de dispositivo para ofrecer soporte a las controladoras SAS. El sistema detecta automáticamente la nueva controladora e instala el controlador. Compruebe la versión del controlador instalado por Windows y actualícela si es necesario.

Actualización del controlador de Windows

Para actualizar la tarjeta adaptadora HBA SAS de 6 Gbps o Internal Tape instalada en su sistema, realice los pasos siguientes:
NOTA:
es importante que cierre todas las aplicaciones del sistema antes de actualizar el controlador.
1
Según su sistema operativo, seleccione la acción adecuada de la lista siguiente:
Para Microsoft Windows Server 2003
Haga clic en
Para Windows Server 2008:
Haga clic en
Para Windows Server 2008 R2
Haga clic en
Sistema
Aparece la ventana
2
Según su sistema operativo, seleccione la acción adecuada de la lista
Inicio→
Inicio→
Inicio→
Configuración→
Configuración→
Panel de control→
.
Propiedades del sistema
siguiente:
Para Windows Server 2003:
Haga clic en la ficha
Hardware
Para Windows Server 2008:
Haga clic en
Administrador de dispositivos
Windows Server 2008 R2:
Haga clic en
Aparece la pantalla
Administrador de dispositivos
Administrador de dispositivos.
:
Panel de control→
Sistema
Panel de control→ Sistema
:
Sistema y seguridad→
.
.
.
.
.
.
24
NOTA:
como alternativa, abra Administrador de dispositivos. En Windows Explorer, haga clic con el botón derecho del ratón en Mi PC y seleccione Administrar. Aparecerá la ventana Administración del equipo. Seleccione Administrador de dispositivos en el panel izquierdo.
Instalación de controladores
Page 25
3
Haga doble clic en
NOTA:
almacenamiento.
4
Haga doble clic en la controladora para la que desea actualizar el controlador.
5
Haga clic en la ficha
Se presenta la pantalla
dispositivo
6
Acceda a los archivos de controlador disponibles con la llave USB u otro soporte.
7
Seleccione la opción
8
Haga clic en
9
Realice los pasos que se indican en el asistente y acceda a la ubicación de los archivos del controlador.
10
Seleccione el archivo
11
Haga clic en asistente.
12
Haga clic en que se apliquen los cambios.
.
Controladoras SCSI y RAID
en Windows 2008, SAS aparece bajo Controladoras de
Siguiente
Siguiente
Finalizar
Controlador
Asistente para la actualización del controlador del
Instalar desde una lista o ubicación específica
.
.inf
de la llave USB u otro soporte.
y continúe con los pasos de instalación del
para salir del asistente y reiniciar el sistema de modo
y seleccione
.
Actualizar controlador

Instalación del controlador de Linux

.
.
Para instalar el controlador de Linux, utilice los procedimientos de esta sección. El controlador se actualiza con frecuencia. Para asegurarse de que dispone de la versión actual del controlador, descargue el controlador de Linux actualizado desde la página web servicio de asistencia Dell Support en support.dell.com.

Instalación del paquete RPM con soporte para DKMS

1
Descomprima el paquete de versión del controlador tar comprimido con gzip.
2
Instale el paquete DKMS mediante el comando:
<version>.noarch.rp
3
Instale el paquete del controlador mediante el comando
mpt2sas-<version>.noarch.rpm
m
Instalación de controladores
rpm -ihv dkms-
rpm -ihv
.
25
Page 26
NOTA:
utilice
rpm -Uvh <package name>
existente.
4
Si se está utilizando el controlador de dispositivo anterior, es necesario
al actualizar un paquete
reiniciar el sistema para que se aplique la actualización del controlador.
5
Compruebe que el controlador ha sido cargado con estos comandos del sistema:
modinfo mpt2sas and dkms status
.

Actualización del núcleo

Debe reinstalar los paquetes del controlador con DKMS cuando actualice a un kernel nuevo.
Para actualizar o instalar el controlador del kernel nuevo:
1
En una ventana de terminal, escriba lo siguiente:
#dkms build -m <module_name> -v <module version> -k <kernel version>
#dkms install -m <module_name> -v <module version> -k <kernel version>
2
Para comprobar si el controlador se ha instalado correctamente en el kernel nuevo, escriba lo siguiente:
Aparece el mensaje siguiente:
<new kernel version>: installed
del controlador>, <nueva versión del kernel>: instalados)
3
Si se está utilizando el controlador de dispositivo anterior, es necesario reiniciar el sistema para que se aplique la actualización del controlador
dkms status
<driver name>, <driver version>
(<nombre del controlador>, <versión
,
26
Instalación de controladores
Page 27

HBA SAS BIOS de 6 Gbps

El BIOS de las tarjetas adaptadoras de 6 Gbps HBA SAS Dell PowerEdge e Internal Tape tiene las características siguientes:
Compatibilidad con varias controladoras SAS
Imagen de recuperación del BIOS (ROM) memoria de sólo lectura
Mensajes de error de estado de la POST
Utilidad de configuración accessible desde la POST y basada en texto (<Ctrl><C>)

Mensajes de la POST

Durante la POST, el BIOS muestra mensajes que indican el estado e información de identificación de las controladoras, además de los errores detectados durante el proceso de la POST.
La pancarta de identificación de la POST del BIOS imprime la identificación de éste, la información sobre copyright y la versión de la controladora.
El BIOS también le solicitará que inicie la Utilidad de configuración durante el proceso de la POST.

Mensajes de código de error del BIOS

Si se detecta un error en el BIOS durante la POST, la Utilidad de configuración del BIOS le fuerza a aceptar los errores del BIOS mediante la
detención del proceso de la POST tras mostrarse el error. Debe pulsar una tecla cualquiera para continuar. La Utilidad de configuración del BIOS le permite elegir si desea continuar con el inicio o bien detenerlo si se detectan errores.
NOTA:
la Utilidad de configuración del BIOS no admite iniciar el sistema en dispositiovs conectados a las tarjetas adaptadoras de HBA SAS de 6 Gbps o Internal Tape. Se muestra el mensaje siguiente en la POST para indicar que el inicio del sistema se ha deshabilitado para estas controladoras:
Adapter(s)disabled by user.
adaptadores).
(El usuario ha deshabilitado los
HBA SAS BIOS de 6 Gbps
27
Page 28

Utilidad de configuración

Utilización de la utilidad de configuración

1
Inicie el sistema.
2
Pulse <Ctrl><C> durante la POST cuando se le solicite. Espere hasta que el sistema operativo finalice el proceso de inicio. A continuación, reinicie el sistema y vuelva a intentarlo.
NOTA:
después de pulsar <CTRL><C>, pulse <Intro> en el adaptador para
administrarlo.
NOTA:
la utilidad de configuración no permite configurar lectores de cinta y dispositivos RBOD. Los lectores de cintas y los RBODs tienen interfaces de administración de configuraciones propia.

Funciones de la Utilidad de configuración

Las pantallas están organizadas de manera jerárquica, y en la parte inferior de cada pantalla se muestran sugerencias de desplazamiento.
Las pantallas son:
Adapter List (Lista de adaptadores): proporciona una lista de las tarjetas adaptadoras de HBA SAS de 6 Gbps e Internal Tape en el sistema.
Global Properties (Propiedades generales): proporciona una lista de las propiedades estáticas y las modificables que se aplican a todas las tarjetas adaptadoras de HBA SAS de 6 Gbps e Internal Tape en el sistema.
Adapter Properties (Propiedads del adaptador): pantalla principal para la controladora seleccionada. Proporciona una lista de las propiedades estáticas y las modificables para las tarjetas adaptadoras de HBA SAS de 6 Gbps e Internal Tape seleccionadas. Ofrece un menú para ver pantallas adicionales.
SAS Topology (Topología SAS): proporciona una lista de la topología física de la controladora seleccionada.
Device Properties (Propiedades del dispositivo): proporciona una lista de los dispositivos físicos conectados a la controladora seleccionada.
Advanced Adapter Properties (Propiedades avanzadas del adaptador): proporciona una lista de las propiedades avanzadas de la controladora seleccionada.
28
HBA SAS BIOS de 6 Gbps
Page 29

Pantalla Exit (Salir)

NOTA: los cambios en la Utilidad de configuración del BIOS sólo tiene efecto tras salir de la utilidad.
Utilice Adapter List (Lista de adaptadores) y salir de la Utilidad de configuración del BIOS de SAS de salir similar al salir de otras pantallas de la Utilidad de configuración del BIOS. Utilice estas pantallas de cierre para guardar su configuración.
presione <Esc> para guardar y
.
Aparece una pantalla
HBA SAS BIOS de 6 Gbps
29
Page 30
30
HBA SAS BIOS de 6 Gbps
Page 31

Solución de problemas

Para obtener soporte e información para la resolución de problemas de las tarjetas adaptadoras HBA SAS de 6 Gbps Dell PowerEdge o de Internal Tape, consulte el sitio web de asistencia técnica Dell Support en support.dell.com.

Problemas generales

NOTA:
para obtener más información para la resolución de problemas, consulte la Guía del usuario de OpenManage Storage Services en el sitio web de asistencia técnica Dell Support en support.dell.com.

Mensajes de error de la utilidad de configuración

NOTA:
si se muestran mensajes de error incluso después de seguir los pasos para la resolución de problemas indicados, contacte con el servicio de asistencia técnica Dell Support para obtener ayuda de resolución de problemas avanzada. Para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia Dell Support, ver “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 8.
Mensaje
volatile settings
configuración permanente.)
Descripción
configuración del firmware.
: A
n error occurred while reading non-
. (Se ha producido un error al leer la
: se produce un error al leer uno de los valores de
Solución sugerida
Mensaje: An error occurred while reading current
controller settings.
configuración actual de la controladora.)
Descripción
en la inicialización.
Solución sugerida
: restablezca la controladora y reinicie.
(Se ha producido un error al leer la
: se produce un error en la configuración de la controladora y
: reinicie el sistema.
Solución de problemas
31
Page 32
Mensaje: Advanced Device Properties settings not
found.
(No se ha encontrado la configuración de las propiedades
avanzadas del dispositivo.)
Descripción
: no se puede leer la página de configuración esencial del
firmware.
Solución sugerida
Mensaje: Error obtaining PHY properties
configuration information.
: vuelva a grabar el firmware y reinicie.
(Se ha producido un error al
obtener la información de configuración de propiedades de PHY.)
Descripción
: no se puede leer la página de configuración esencial del
firmware.
Solución sugerida
: vuelva a grabar el firmware y reinicie.
Mensaje: Configuration Utility Options Image
checksum error.
(Error de suma de comprobación de imagen de
opciones de la Utilidad de configuración)
Descripción configuración
Solución sugerida
: no se pueden leer las opciones de la
Utilidad de
del flash.
: reinicie e inténtelo de nuevo. Si el problema persiste,
reprograme el firmware de la controladora.
Mensaje: Can't load default Configuration Utility
options.
(No se pueden cargar las opciones predeterminadas de la
Utilidad de configuración.)
Descripción
opciones de la
Mensaje: An error occurred while reading non-
volatile settings.
: se produce un error en la asignación de memoria para las
Utilidad de configuración
.
(Se ha producido un error al leer la
configuración permanente.)
Descripción
: se ha produce un error al escribir una o más configuraciones
en el firmware.
32
Solución de problemas
Page 33

Mensajes de error del BIOS

Mensaje: Press <Ctrl+C> to Enable BIOS
<Crtl+C> para habilitar el BIOS)
Descripción
habilitarlo abriendo la configuración a
Mensaje: Adapter configuration may have changed,
reconfiguration is recommended!
Press CTRL-C to run Dell PERC H200/6Gbps SAS HBA
Configuration Utility... (La configuración del adaptador puede haber
cambiado, se recomienda reconfigurarlo. Presione CTRL-C para ejecutar la Utilidad de configuración el HBA SAS de 6 Gbps Dell)
: cuando el BIOS está deshabilitado, tiene la opción de
Utilidad de configuración
Enabled
(Habilitado) en la
Utilidad de configuración
(Presione
. Puede cambiar la
.
Descripción
configuración de la controladora del adaptador HBA SAS de 6 Gbps o Internal Tape.
Mensaje: Initializing...
Descripción
inicializarse.
Mensaje: SAS discovery error
Descripción: indica que el firmware ha notificado un error de detección.
Este mensaje puede presentarse junto con otros mensajes del mismo tipo. Abra la
Mensaje: Device not available at HBA n,HDL n, LUN
• (El dispositivo no está disponible en HBA n, HDL n, LUN)
Descripción: es posible que el dispositivo no esté preparado en este
momento. Se volverá a intentar acceder a él. Si el problema persiste, reinicie el sistema
Mensaje: ERROR! Device is not responding to Read
Capacity
Descripción: el dispositivo no responde al comando de capacidad de
lectura. Póngase en contacto con Dell.
: inicie la
: este mensaje se
Utilidad de configuración
(El dispositivo no responde a la Capacidad de lectura)
Utilidad de configuración
(Inicializando...)
muestra mientras el BIOS espera para
(Error de detección de SAS)
para investigar el problema
.
y confirme la
.
Solución de problemas
33
Page 34
Mensaje: Failed to add device, too many devices!
(Error al añadir dispositivos. Hay un exceso de dispositivos.)
Descripción: no se pueden asignar recursos para dispositivos adicionales.
Mensaje: ERROR! Adapter Malfunctioning!
(El adaptador no
funciona)
Descripción: el adaptador no se ha inicializado correctamente. Es
posible que haya un problema con la configuración del adaptador. Vuelva a cargar la configuración del BIOS. Vuelva a iniciar la
configuración
y compruebe si el problema persiste
.
Utilidad de
Mensaje: MPT firmware fault
Descripción
: el adaptador no se ha inicializado correctamente. Es posible
(Error del firmware de MPT)
que haya un problema con la configuración del adaptador. Vuelva a cargar la configuración del BIOS. Vuelva a iniciar la
Utilidad de configuración
compruebe si el problema persiste.
Mensaje: Updating Adapter List!
(Actualizando la lista de
adaptadores)
Descripción
: se ha encontrado un adaptador nuevo no registrado. Se crea
un registro para el adaptador.
Mensaje: Adapter(s) disabled by user
(El usuario ha
deshabilitado los adaptadores)
Descripción Utilidad de configuración
Mensaje: Adapter configuration may have changed,
reconfiguration is recommended!
: se ha encontrado un adaptador, pero se ha desactivado en la
, por lo que el BIOS no lo utilizará.
(La configuración del
adaptador puede haber cambiado, se recomienda reconfigurarlo)
Descripción
: se ha movido o se ha reinstalado una controladora en el
sistema. Añádala al orden de inicio mediante los recursos disponibles.
Mensaje: Memory allocation failed
(Error en la asignación de
memoria)
Descripción
cargar la
: la controladora no ha podido asignar suficiente memoria para
Utilidad de configuración
, el archivo de cadenas o el archivo de
opciones. Reinicie el sistema.
y
34
Solución de problemas
Page 35
Mensaje: Invalid or corrupt image
Descripción configuración
: una de las imágenes correspondientes a la
, al archivo de cadenas o al de opciones está dañada. Vuelva a
(Imagen no válida o dañada)
Utilidad de
cargar el BIOS. Reprograme el firmware.
Mensaje: Image upload failed
Descripción Utilidad de configuración
: no se ha podido cargar la imagen correspondiente a la
, al archivo de cadenas o al de opciones. Vuelva a
(Error al cargar la imagen)
cargar el BIOS. Reprograme el firmware en la memoria flash.
Mensaje: Unable to load the Dell 6 Gbp SAS HBA
Configuration Utility
(No se ha podido cargar la Utilidad de
configuración de HBA SAS de 6 Gbp Dell)
Descripción
: no se puede cargar la
Utilidad de configuración
. Este error
suele aparecer después de uno de los cuatro mensajes anteriores.
Mensaje: Dell 6 Gbp SAS HBA configuration utility
will load after initialization!
(La Utilidad de
configuración de HBA SAS de 6 Gbp Dell se cargará tras la inicialización.)
Descripción
pero no hay suficiente memoria disponible. La
: se usa<Ctrl><C> para iniciar la utilidad de configuración,
Utilidad de configuración
se carga (se inicia) tras la inicialización POST.
Mensaje: MPT BIOS Fault xxh encountered at adapter
PCI (xxh, xxh, xxh)
(Se ha encontrado un error xxh del BIOS de
MPT en el PCI del adaptador [xxh, xxh, xxh])
Descripción
:
Error 01: no se ha asignado ningún puerto E/S al adaptador.
Error 02: se ha producido un error en el firmware MPT.
Error 03: no se ha iniciado ninguna imagen para la descarga del
firmware.
Error04: error de suma de comprobación de inicio de la descarga del
firmware.
Error 05: error de hardware IOC.
Error 06: error de comunicación de firmware MPT.
Error 07: error maestro del bus de PCI.
Error 08: no se ha encontrado una imagen de cadena (mensajes).
Solución de problemas
35
Page 36
Error 09: se ha producido un error en la asignación de memoria de la
cadena.
Error 0A: se ha producido un error en la carga de la cadena.
Error 0B: imagen de la cadena no válida.
Error 0C: configuración IOC no compatible.
Error 0D: tiempo de espera agotado para enviar respuesta de IOC.
Error 0E: error de transmisión del protocolo de enlace del timbre.
Error 0F: error de recepción del protocolo de enlace del timbre.
Error 10: no se ha asignado ninguna dirección E/S de asignación de
memoria.
Error 11: error de hechos IOC.
Error 12: error de inicialización IOC.
Error 13: error de activación de puerto.
Mensaje: MPT BIOS Fault xxh encountered at adapter
PCI (xxh, xxh, xxh)
(Se ha encontrado un error xxh del BIOS de
MPT en el PCI del adaptador [xxh, xxh, xxh])
Descripción
: cuando xxh sea 02 o 11, se puede presentar un valor de error hexadecimal de 4 dígitos con este mensaje. Asegúrese de tomar nota de este valor y ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica para obtener ayuda.
Mensaje: One or more unsupported device detected!
(Se han detectado uno o más dispositivos no compatible)
Descripción
: se produce un error de topología durante la exploración del dispositivo.
Mensaje: SAS Address NOT programmed on controller in
slot xx
(Dirección SAS NO programada en la controladora de la
ranura xx)
Descripción
: la dirección SAS (Id. mundial) es igual a cero y no está programada.
Mensaje: Bus master ERROR!
Descripción
: la activación del maestro de bus no estaba establecida para el
(Error de maestro del bus)
chip.
36
Solución de problemas
Page 37

Actualización del firmware

Puede programar el paquete de firmware para actualizar lo siguiente:
Dell PowerEdge
HBA SAS de 6 Gbps
Firware de la tarjeta adaptadora Internal Tape
Programe el paquete de firmware mientras se esté utilizando la controladora. Reinicie el sistema para que los cambios tengan efecto. En caso de que se produzca un error mientras se programa el firmware (por ejemplo, si se interrumpe la alimentación), la controladora se volverá a restaurar con la versión anterior del firmware.
NOTA:
si guarda el firmware en la memoria flash mientras utiliza la controladora,
es posible que note una disminución temporal del rendimiento de ésta.

Utilidad de actualización del paquete de firmware

Puede ejecutar la utilidad de actualización del paquete de firmware en diversos sistemas operativos. El paquete de firmware se ejecuta automáticamente y no requiere intervención por parte del usuario. Puede obtener la utilidad de actualización del paquete de firmware a partir del soporte multimedia Dell™ PowerEdge™ Service and Diagnostic Utilities (Utilidades de servicio y diagnóstico Dell™ PowerEdge™) que se suministra con el sistema.
Se necesita realizar una actualización manual. Para obtener las actualizaciones de los paquetes de firmware y los procedimientos de actualización más recientes, consulte el sitio web de asistencia técnica Dell Support en support.dell.com.
Apéndice A: Actualización del firmware
37
Page 38
38
Apéndice A: Actualización del firmware
Loading...