Dell P2720DC User Manual [fr]

Page 1
Moniteur Dell 27 USB-C - P2720DC
Guide de l’utilisateur
Modèle de moniteur : P2720DC Modèle réglementaire : P2720DCc
Page 2
REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante pour vous aider à utiliser correctement votre ordinateur.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommage à l’appareil ou de perte de données si les instructions ne sont pas suivies.
MISE EN GARDE : Un signe MISE EN GARDE indique un risque de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Copyright © 2019 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques commerciales peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
2019 – 11
Rev. A00
Page 3
Table des matières
À propos de votre moniteur ................... 6
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identifier les pièces et les commandes . . . . . . . . . . 9
Vue de devant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Vue de derrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vue latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vue de dessous. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Spécifications de la résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modes vidéo pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modes d'affichage prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modes MST (Multi-Stream Transport - MST) . . . . . . . . . . . 16
Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modes de gestion d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Capacité Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Qualité du moniteur LCD et politique des pixels . . . . 25
Instructions d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Nettoyage du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Installation du moniteur...................... 26
Attacher le socle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3
Page 4
Connecter votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Branchement du câble DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Raccordement du moniteur pour utiliser la fonction DP Multi-
Stream Transport (MST) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Branchement du câble USB type-C . . . . . . . . . . . 29
Branchement du moniteur pour la fonction USB-C Multi-
Stream Transport (MST). . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Organisation des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Démontage du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Montage mural (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Fonctionnement du moniteur ................. 34
Allumer le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Options de charge USB-C . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilisation des boutons de commande . . . . . . . . . 35
Contrôles OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilisation du menu OSD (affichage à l'écran). . . . . . 37
Accéder au menu OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Verrouillage des boutons Menu et Alimentation . . . . . . . . . 48
Messages d'avertissement de l'OSD . . . . . . . . . . . . . . . 50
Installation de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . 53
Régler la résolution au maximum . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Si vous avez un ordinateur de bureau Dell ou un ordinateur
portable Dell avec accès à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Si vous n'avez pas un ordinateur de bureau, un ordinateur
portable ou une carte graphique Dell . . . . . . . . . . . . . . . 54
Utiliser les fonctions d'inclinaison, de rotation et
d'extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4
Page 5
Inclinaison, Pivotement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Rotation du moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Guide de dépannage ........................ 58
Test automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Diagnostiques intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Problèmes courants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . 65
Annexe.................................... 67
Instructions de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Règlements de la FCC (États-Unis uniquement) et autres
informations réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . 67
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
5
Page 6

À propos de votre moniteur

Contenu de l'emballage

Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez­vous d’avoir reçu tous les éléments et consultez Contacter Dell pour plus d'informations si un élément est manquant.
REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être fournis avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Moniteur
Colonne de support
6 À propos de votre moniteur
Base
Cordon d'alimentation (varie en fonction du pays)
Page 7
Câble DP 1.2
Câble USB type-C (C à C)
Serre-câble
Guide d’installation rapide
• Informations
• règlementaires et de
sécurité
À propos de votre moniteur 7
Page 8

Caractéristiques du produit

Le moniteur Dell P2720DC dispose d'un écran à cristaux liquides (LCD) antistatique à matrice active, de transistors à couches minces (TFT) et d'un rétroéclairage LED. Les fonctions du moniteur sont les suivantes :
Zone d'affichage visible de 68,47 cm (27,0 pouces) (mesurée en diagonale).
• Résolution de 2560 x 1440 avec support plein écran pour les résolutions
inférieures.
• Grand angle de visionnement pour pouvoir regarder le moniteur depuis une position assise ou debout ou en se déplaçant d’un côté à l’autre.
• Gamme de couleurs de 99 % sRGB.
• Haut rapport de contraste dynamique.
• Fonctions de réglage de l'inclinaison, du pivotement, de la hauteur et de la rotation.
• Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à écartement de 100 mm VESA™ (Video Electronics Standards Association) et socle amovible.
• Connectivité numérique avec DisplayPort et HDMI.
• Équipé de 4 ports USB en aval.
• Un seul port USB type-C pour alimenter un ordinateur portable compatible pendant la réception d'un signal vidéo.
• Fonctionnalité Plug and Play si votre système la prend en charge.
• Menu de réglage affichage à l’écran (OSD) pour une facilité de configuration et d’optimisation de l’écran.
• Le disque du logiciel et de la documentation inclut un fichier d’information (INF), un fichier de correspondance des couleurs d’image (ICM) et la documentation du produit.
• Fente de verrouillage de sécurité.
• Verrouillage du socle.
• Possibilité de changer entre le format large et le format standard en préservant la qualité de l'image.
• Alimentation électrique de 0,3 W en mode veille. Optimise le confort oculaire avec un écran sans scintillement.
MISE EN GARDE : Les effets possibles à long terme de l'émission
de lumière bleue du moniteur comprennent des dommages aux yeux, notamment la fatigue oculaire, la tension oculaire numérique, etc. La fonction ComfortView est conçue pour réduire la quantité de lumière bleue émise par le moniteur afin d'optimiser le confort oculaire.
8 À propos de votre moniteur
Page 9

Identifier les pièces et les commandes

Vue de devant

1 2
Boutons de commande
Nom Description Utilisation 1 Boutons de fonction Utilisez les boutons de fonction pour
ajuster les éléments dans le menu OSD. (Pour plus d'informations, voir
Using the control buttons)
2 Bouton Marche/Arrêt Utilisez le bouton d'alimentation pour
allumer et éteindre le moniteur.
À propos de votre moniteur 9
Page 10

Vue de derrière

SVC Tag: 1234567 Express Service Code: 123 456 789 0
S/N: CN-012345­TV100-96N-001V
-A00
Date of Mfg/⭕ӝᰛᵕ⭕⭘ᰛᵕ: July. 2019
Q40G027N-700-XXA
⏨Წᱴ⽰ಞ ශ:P2720DC 䗉ޛ⭫Ⓠ:
100-240V 50/60Hz,2.5A
ѣള࡬䙖
DELL P2720DC
Q40G027N-700-XXA
DELL P2720DC
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /⏢Ღ亟⽪ಘ Model No. /Modelo /N°de modelo /ර㲏: P2720DCc Input Rang /Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,2.5A 䕨ޕ䴫ⓀӔ⍱䴫༃100-240Կ⢩,2.5ᆹษ,50/60䎛㥢 Consumo de energía en operación: xxxxx Wh Удельная мощность рабочего режима - xxxx Вт/см² Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - xx Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - xx Вт Apparatet må lkoples jordet skkontakt. Apparaten skall anslutas ll jordat uag. Laite on liiteävä suojakoskemilla varusteuun pistorasiaan. Apparatets skprop skal lslues en skkontakt med jord, som giver forbindelse l skproppens jord. The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet. L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre. Made in China /сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /ѣു㼳䙖䆜䃔ֵ⭞䚄ᓜᚆۭᇩ㿌࣑Ⱦ www.dell.com/regulatory_compliance Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only) CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the following two condions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operaon.
XXXXX
R33037 RoHS
ޛ࣑100V, 2.5 A, 50/60 Hz
XXXXXX-XX
IS 13252 (Part 1)/ IEC 60950-1
R-41018660 www.bis.gov.in
xxxxxxxxxxxxx R-R-TPF-P2720DCc
㐔㷡㢬ڕTPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.(for Korea) 㥐㦤㣄ڕL&T Display Technology(Fujian)Ltd.(for Korea)
080-200-3800
2 3
4
5
1
Vue de derrière avec la base du moniteur
Nom Description Utilisation 1 Fente d'arrangement des
câbles
2 Trous de montage VESA
(derrière couvercle VESA)
Pour organiser les câbles en les acheminant dans la fente.
Trous de montage VESA (100 mm x 100 mm). Utilisez-les pour monter le moniteur au mur avec un kit de montage mural compatible VESA.
3 Étiquette d'informations
réglementaires
Liste les certifications réglementaires.
4 Bouton d'ouverture du socle Appuyez ici pour retirer la base du
moniteur.
5 Étiquette réglementaire (y
compris le numéro de série par codes à barres et l'étiquette de service)
Liste les certifications réglementaires. Consultez cette étiquette si vous devez contacter Dell pour obtenir un support technique. L'Étiquette de service est un identifiant alphanumérique unique qui permet aux techniciens de service Dell d'identifier les composants matériels de votre ordinateur et d'accéder aux informations de garantie.
10 À propos de votre moniteur
Page 11

Vue latérale

Nom Description Utilisation 1 Port USB 3.0 des-
cendant x 2
Pour brancher votre appareil USB.
REMARQUE : Vous ne pouvez utiliser
ce port qu'après avoir connecté le câble USB type-C à l'ordinateur et au port USB type-C du moniteur.
1
À propos de votre moniteur 11
Page 12

Vue de dessous

75
6 8
4132
Vue de derrière sans le socle du moniteur
Nom Description Utilisation 1 Connecteur
d'alimentation
2 Fente de
verrouillage de sécurité
3 Fonction de
verrouillage du
Pour brancher le câble d'alimentation (fourni avec votre moniteur).
Fixez votre moniteur avec un verrou de sécurité (vendu séparément) pour empêcher les mouvements non autorisés de votre moniteur.
Pour verrouiller le socle sur le moniteur avec une vis M3 x 6 mm (vis non fournie).
socle
4 Port HDMI Utilisez le câble HDMI pour connecter votre
ordinateur.
5 DisplayPort
(entrée)
6 DisplayPort
(sortie)
Utilisez le câble DisplayPort pour connecter votre ordinateur (fourni avec votre moniteur).
Sortie DP pour les moniteurs compatibles MST (Multi-Stream Transport) Un moniteur DP 1.1 peut seulement être connecté s'il est le dernier moniteur dans une chaîne MST. Pour activer MST, consultez les instructions de la section “Raccordement du
moniteur pour utiliser la fonction DP Multi-Stream Transport (MST)”.
REMARQUE : Retirez le capuchon en
caoutchouc lorsque vous utilisez le port de sortie DP.
7 Port USB type-C Vous pouvez connecter le moniteur au PC à
l'aide d'un câble USB type-C (livré avec votre moniteur), pour obtenir les performances décrites ci-dessous avec le moniteur : supporte les vitesses de transmission des données jusqu'à USB 3.1. Résolution d'affichage jusqu'à 2560 x 1440 @ 60 Hz en mode alternatif Display Port™ 1.2 Power delivery de 20 V/3,25 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A, 5 V/3 A.
REMARQUE : USB type-C n'est pas supporté
sur les versions de Windows avant Windows
10.
12 À propos de votre moniteur
Page 13
8 Ports USB 2.0
descendant x 2
Pour brancher votre appareil USB.
REMARQUE : Vous ne pouvez utiliser ce
port qu'après avoir connecté le câble USB type-C à l'ordinateur et au port USB type-C du moniteur.

Spécifications du moniteur

Modèle P2720DC
Type d'écran Matrice active - LCD TFT Type de panneau Technologie In-Plane Switching Image visible Diagonale
684,70 mm (27,0 po.) Horizontale, zone active Verticale, zone active Zone
596,74 mm (23,49 po.)
335,66 mm (13,76 po.)
2
200.301,75 mm
(323,22 po.2) Taille des pixels 0,233 mm x 0,233 mm Pixel par pouce (PPP) 108 Angle de vue
Horizontale Verticale
178° (typique)
178° (typique) Sortie Luminance 350 cd/m² (typique) Rapport de contraste 1000 à 1 (typique) Revêtement de la
surface
Antireflet avec revêtement dur 3H, anti-
éblouissement 25% Rétroéclairage Système edgelight DEL Temps de réponse (gris
à gris)
8 ms (normal)
5 ms (rapide) Profondeur des couleurs 1,67 milliard de couleurs Gamme de couleurs 99 % sRGB
À propos de votre moniteur 13
Page 14
Connectivité 1 x HDMI 1.4
1 x DP 1.2 (entrée) 1 x DP 1.2 (sortie) 1 x port USB type-C 2 x port USB 3.0 - latéral
2 x port USB 2.0 - dessous Largeur du cadre (bord du moniteur jusqu'à la zone active) Haut
7,4 mm Gauche/Droite Bas
7,4 mm
21,1 mm Capacité de réglage Support réglable en
130 mm hauteur
°
°
Inclinaison Rotation Pivot
Compatibilité Dell display
à 21
-5
-45° à 45
-90° à 90
°
°
Easy Arrange et autres fonctions clés manager
Sécurité Fente de verrouillage de sécurité (câble de
verrouillage vendu séparément)

Spécifications de la résolution

Modèle P2720DC
Limites de balayage
29 kHz à 113 kHz horizontal
Limites de balayage
49 Hz à 75 Hz (automatique) vertical
Résolution optimale
2560 x 1440 à 60 Hz préréglée
14 À propos de votre moniteur
Page 15

Modes vidéo pris en charge

Modèle P2720DC
Fonctions d’affichage vidéo (HDMI/DP)

Modes d'affichage prédéfinis

480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1440p
Fréquence
Mode d'affichage
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+ VESA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 -/­VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/­VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/­VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 768 47,8 59,9 79,5 -/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 79,9 75,0 135,0 +/+ VESA, 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 +/+ VESA, 1680 x 1050 65,3 60,0 146,3 -/+ VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+ VESA, 1920 x 1200 74,6 59,9 193,3 -/+ VESA, 2048 x 1080 66,6 60,0 147,2 +/­VESA, 2560 x 1440 88,8 60,0 241,5 +/-
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge
de pixels
(MHz)
Polarité de
synchronisation
(Horizontale/
Verticale)
À propos de votre moniteur 15
Page 16

Modes MST (Multi-Stream Transport - MST)

Moniteur Source MST Nombre de moniteurs externes qui peuvent
être supportés
2560 x 1440/60 Hz
2560 x 1440/60 Hz 2
REMARQUE : La résolution maximale de moniteur externe prise en
charge est de 2560 x 1440 60Hz uniquement.

Spécifications électriques

Modèle P2720DC
Signaux d'entrée vidéo HDMI 1.4, 600 mV pour chaque ligne différentielle,
impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle
DP 1.2, 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle
USB type-C, 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 90 ohms par paire différentielle
Voltage d'entrée CA / fréquence / courant
Courant d'appel 120 V : 30 A (Max.) à 0 °C (démarrage à froid)
100 V CA à 240 V CA / 50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz / 2,5 A (typique)
240 V : 60 A (Max.) à 0 °C (démarrage à froid)
16 À propos de votre moniteur
Page 17

Caractéristiques physiques

Modèle P2720DC
Type du câble de signal
Dimensions (avec le socle)
Hauteur (ouvert) 525,3 mm (20,68 po.) Hauteur (fermé) 395,3 mm (15,56 po.) Largeur 611,6 mm (24,08 po.) Profondeur 185,0 mm (7,28 po.)
Dimensions (sans le socle)
Hauteur 364,1 mm (14,34 po.) Largeur 611,6 mm (24,08 po.) Profondeur 43,6 mm (1,72 po.)
Dimensions du socle
Hauteur (ouvert) 418,4 mm (16,47 po.) Hauteur (fermé) 371,0 mm (14,61 po.) Largeur 245,0 mm (9,65 po.) Profondeur 185,0 mm (7,28 po.)
Poids
Poids avec l'emballage 9,53 kg (21,01 lb) Poids avec l'ensemble du
socle et des câbles Poids sans l'ensemble du
socle (sans câbles) Poids de l'ensemble du
socle Cadre frontal brillant Cadre noir 2-4 unités de brillance
Numérique : DP, 20 broches
• Numérique : USB type-C, 24 broches
7,27 kg (16,03 lb)
4,97 kg (10,96 lb)
1,85 kg (4,08 lb)
À propos de votre moniteur 17
Page 18

Caractéristiques environnementales

Modèle P2720DC Normes de conformité
• Moniteur certifié ENERGY STAR
• Enregistrement EPEAT si applicable. L'enregistrement EPEAT varie d'un
pays à l'autre. Consultez www.epeat.net pour l’état de l'enregistrement par pays.
• Écran certifié TCO.
• Conforme RoHS
• Moniteur sans BFR/PVC (hors câbles externes)
• Conforme aux exigences de courant de fuite NFPA 99.
• Verre sans arsenic et sans mercure pour le panneau uniquement Jauge d'énergie qui indique le niveau d’énergie utilisé par le moniteur en
• temps réel.
Température
Fonctionnement 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) A l'arrêt
Humidité
Fonctionnement 10% à 80% (sans condensation) A l'arrêt
Altitude
Fonctionnement (maximum) 5.000 m (16.400 pieds) Non fonctionnement
(maximum)
Dissipation thermique
Stockage : -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F)
• Transport : -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F)
Stockage 10 % à 90 % (sans condensation)
• Expédition 10 % à 90 % (sans condensation)
12.192 m (40.000 pieds)
444,60 BTU/heure (maximum)
• 83,79 BTU/heure (typique)
18 À propos de votre moniteur
Page 19

Modes de gestion d'alimentation

Si vous disposez d'une carte vidéo compatible VESA DPM ou d'un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. On parle alors de Mode d'économie d'énergie*. Si l’ordinateur détecte une entrée depuis le clavier, la souris ou d’autres périphériques, le moniteur se "réveillera" automatiquement. Le tableau suivant affiche la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d'économie d'énergie automatique.
* La consommation électrique nulle en mode arrêt ne peut être obtenue qu'en débranchant le cordon d'alimentation du moniteur.
Modes VESA Sync.
horizontale
Fonctionnement normal
Mode Arrêt-Actif Inactif Inactif Vide Blanc (Brillant) Moins de 0,3
Arrêt - - - Eteint Moins de 0,3
Consommation électrique PMARCHE Consommation totale d'énergie 63 kWh
** Consommation électrique maximale avec luminance maximale et USB actif. *** Les données de test sont mesurées sans câble USB-C branché. Ce document est uniquement fourni à titre informatif et reflète les performances
en laboratoire. Votre produit peut fonctionner différemment en fonction du logiciel, des composants et des périphériques que vous avez commandés, et nous n'avons aucune obligation de mettre à jour ces informations. Ainsi, le client ne doit pas se baser sur ces informations lors de la prise de décisions concernant les tolérances électriques ou autres. Aucune garantie expresse ou implicite d'exactitude ou d'exhaustivité n'est formulée.
Actif Actif Actif Blanc 130 W
Sync. verticale
Vidéo Indicateur
d'alimentation
19,2 W
Consommation électrique
(maximum)** 24,5 W
(typique)
W***
W
À propos de votre moniteur 19
Page 20
REMARQUE : Ce moniteur est certié ENERGY STAR.
Ce produit est homologué ENERGY STAR dans les réglages d'usine par défaut qui peuvent être restaurés avec la fonction "Réinitialisation d'usine"
dans le menu OSD. La modication des réglages par défaut de l'usine ou
l'activation d'autres fonctions augmentera la consommation électrique et
pourrait dépasser les limites spéciées par ENERGY STAR.
REMARQUE :
PMARCHE : Consommation électrique en mode Marche telle que dénie dans
Energy Star version 8.0.
TEC : Consommation d'énergie totale en kWh telle que dénie dans Energy Star version 8,0.
20 À propos de votre moniteur
Page 21
Connecteur DisplayPort
Numéro de broche
1 ML0 (p) 2 MASSE 3 ML0 (n) 4 ML1 (p) 5 MASSE 6 ML1 (n) 7 ML2 (p) 8 MASSE
9 ML2 (n) 10 ML3 (p) 11 MASSE 12 ML3 (n) 13 MASSE 14 MASSE 15 AUX (p) 16 MASSE 17 AUX (n) 18 Détection connexion à chaud 19 Re-PWR 20 +3,3 V DP_PWR
Côté à 20 broches du câble de signal connecté
À propos de votre moniteur 21
Page 22
Connecteur USB type-C
Broche Signal Broche Signal A1 MASSE B12 MASSE
A2 SSTXp1 B11 SSTXp1 A3 SSTXn1 B10 SSTXn1 A4 VBUS B9 VBUS A5 CC1 B8 SBU2 A6 Dp1 B7 Dn1 A7 Dn1 B6 Dp1 A8 SBU1 B5 CC2 A9 VBUS B4 VBUS A10 SSRXn2 B3 SSRXp2 A10 SSRXp2 B2 SSRXp2 A12 MASSE B1 MASSE
22 À propos de votre moniteur
Page 23
Interface Bus Série Universel (USB)
Cette section fournit des informations sur les ports USB disponibles sur le mo­niteur.
REMARQUE :
High-Speed.
Vitesse de transfert Vitesse de données Consommation électrique*
Super vitesse 5 Gbps 4,5 W (Max., chaque port) Haute vitesse 480 Mbps 4,5 W (Max., chaque port) Pleine vitesse 12 Mbps 4,5 W (Max., chaque port)
Vitesse de transfert Vitesse de données Consommation électrique*
Haute vitesse 480 Mbps 2,5 W (Max., chaque port) Pleine vitesse 12 Mbps 2,5 W (Max., chaque port) Faible vitesse 1,5 Mbps 2,5 W (Max., chaque port)
Connecteur USB 3.0 descendant
Numéro de broche
1 VCC 2 D-
Ce moniteur est compatible USB 3.0 Super-Speed et USB 2.0
Côté à 9 broches du connecteur
3 D+ 4 MASSE 5 SSRX­6 SSRX+ 7 MASSE 8 SSTX­9 SSTX+
À propos de votre moniteur 23
Page 24
Connecteur USB 2.0 descendant
Numéro de broche
Côté à 4 broches du connecteur
1 VCC 2 DMD 3 DPD 4 MASSE
Ports USB
• 2 USB 2.0 descendants - inférieur
• 2 USB 3.0 descendants - latéraux
REMARQUE :
avec USB 3.0.
La fonction USB 3.0 nécessitent un ordinateur compatible
REMARQUE : L'interface USB du moniteur ne fonctionne que lorsque le
moniteur est sous tension ou en mode Économie d'énergie. Si vous éteignez le moniteur puis le rallumez, les appareils branchés peuvent mettre quelques secondes avant de pouvoir fonctionner normalement.
24 À propos de votre moniteur
Page 25

Capacité Plug and Play

Vous pouvez installer ce moniteur avec n'importe système compatible Plug & Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses Données
d'identification d'affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que le système puisse effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteur sont automatique ; vous pouvez changer des réglages, si désiré. Pour plus d’informations sur les réglages du moniteur, consultez Fonctionnement du
moniteur.

Qualité du moniteur LCD et politique des pixels

Pendant le processus de fabrication de ce moniteur LCD, il n'est pas anormal que un ou plusieurs pixels deviennent fixe et difficile à voir mais cela
n'affecte pas la qualité ou l'utilisation de l'affichage. Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site d'assistance de Dell : www.dell.com/support/monitors.

Instructions d'entretien

Nettoyage du moniteur

MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son
cordon d'alimentation de la prise murale.
AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Instructions de sécurité avant
de nettoyer le moniteur.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :
• Pour nettoyer votre écran, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l’eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial écran ou une solution adaptée au revêtement anti-statique. Ne pas utiliser de produits à base de benzène, un diluant, de l'ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à base d'air comprimé.
• Utilisez un chiffon légèrement humidifié pour nettoyer le moniteur. Évitez d'utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film trouble sur le moniteur.
• Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre moniteur, éliminez-les à l'aide d'un chiffon.
• Manipulez votre moniteur avec soin, car les plastiques de couleur foncée peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches.
• Pour aider à conserver une qualité d’image optimale sur votre moniteur, utiliser un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre moniteur quand vous ne l’utilisez pas.
À propos de votre moniteur 25
Page 26

Installation du moniteur

Attacher le socle

REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré
depuis l'usine.
REMARQUE : Cela ne s'applique qu'à un moniteur avec un socle. Si
vous avez acheté un socle de tiers, veuillez vous référer au guide d'installation du socle en question pour plus d'informations.
Pour attacher le socle du moniteur.
Suivez les instructions sur les rabats du carton pour enlever le socle du
1.
coussin supérieur qui le tient. Insérez les blocs de base du support dans la fente du socle.
2.
Soulevez la poignée à vis et tournez la vis dans le sens horaire.
3.
Après avoir serré à fond la vis, repliez la poignée à vis à plat dans la cavi-
4.
té.
1
3
5. Soulevez le capot pour exposer la zone VESA pour le montage du socle.
6. Attacher l'ensemble socle au moniteur. a.
Faites rentrer les deux onglets de la partie supérieure du socle dans les fentes à l’arrière du moniteur.
b.
Enfoncez le socle jusqu'à ce qu'il s'attache.
26 Installation du moniteur
2
Page 27
1
Placez le moniteur à la verticale.
7.
2
Installation du moniteur 27
Page 28

Connecter votre moniteur

MISE EN GARDE : Avant de débuter les procédures de cette section,
suivez les Instructions de sécurité.
REMARQUE : Ne branchez pas tous les câbles de l'ordinateur en
même temps. Il est recommandé de faire passer les câbles à travers l'emplacement de gestion des câbles avant de les brancher sur le moniteur.
Pour connecter votre moniteur à l'ordinateur :
Éteignez votre ordinateur et débranchez son cordon d'alimentation.
1.
Connectez le câble DP/USB type-C de votre moniteur à l'ordinateur.
2.

Branchement du câble DP

DPDP

Raccordement du moniteur pour utiliser la fonction DP Multi-Stream Transport (MST)

DP
Sortie DP
28 Installation du moniteur
DP
Page 29
REMARQUE : Supporte la fonction DP MST. Pour utiliser cette
fonction, la carte graphique de votre PC doit être certifiée DP1.2 avec l'option MST.
REMARQUE : Retirez le capuchon en caoutchouc lorsque vous
utilisez le port de sortie DP.

Branchement du câble USB type-C

USB Type-c
USB Type-c
Le port USB type-C de votre moniteur :
Peut être utilisé comme USB type-C ou DisplayPort 1.2.
• Supporte l'alimentation USB Power Delivery (PD), avec des profils allant
• jusqu'à 65 W.
REMARQUE : Quelle que soit la puissance/consommation électrique
actuelle de votre ordinateur portable ou la durée d'autonomie restante de votre batterie, le moniteur est conçu pour fournir une puissance de jusqu'à 65 W à votre ordinateur portable.
Alimentation nominale (pour les ordinateurs portables avec un port USB type-C avec PowerDelivery)
Puissance maximale de char­gement
45 W 45 W 65 W 65 W 90 W Non supporté 130 W Non supporté
Installation du moniteur 29
Page 30
Branchement du moniteur pour la fonction USB-C Multi­Stream Transport (MST)
Sortie DP
USB type-C
REMARQUE : Le nombre maximum de moniteurs supportés via MST
dépend de la bande passante de la source USB-C.
REMARQUE : Retirez le capuchon en caoutchouc lorsque vous
utilisez le port de sortie DP.
30 Installation du moniteur
Page 31

Organisation des câbles

Utilisez la fente de gestion des câbles pour acheminer les câbles connectés à votre moniteur.
Installation du moniteur 31
Page 32

Démontage du socle

REMARQUE : Pour éviter de rayer l'écran lorsque vous enlevez le
socle, assurez-vous que le moniteur est posé sur une surface propre et douce.
REMARQUE : La procédure suivante est applicable uniquement pour
le socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle tiers, consultez la documentation fournie avec le socle.
Pour enlever le socle :
1. Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin.
2. Appuyez sans arrêter sur le bouton d'ouverture du socle.
3. Tirez prudemment le socle vers le haut, puis séparez-le du moniteur.
3
2
32 Installation du moniteur
Page 33

Montage mural (optionnel)

(Dimension des vis : M4 x 10 mm). Référez-vous à la documentation fournie avec le kit de montage mural
Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin près du bord d'un
1.
bureau. Enlevez le socle. Voir Démontage du socle pour plus de détails.
2.
Retirez les quatre vis qui fixent le panneau au moniteur.
3.
Attachez les crochets de fixation du kit de montage mural au moniteur.
4.
Pour fixer le moniteur sur le mur, consultez la documentation fournie avec
5.
le kit de montage mural.
REMARQUE : A utiliser uniquement avec un support de montage
mural agréé UL, CSA ou GS avec une capacité de support de poids/ charge minimum de 19,72 kg.
Installation du moniteur 33
Page 34

Fonctionnement du moniteur

Allumer le moniteur

Appuyez sur le bouton pour allumer le moniteur.
Option Langue
Dell 27 Monitor
Please select language:
English
Español
Français
Deutsch
Português(Brasil)
Pусский
简体中文
日本語
34 Fonctionnement du moniteur
Page 35

Options de charge USB-C

Moniteur Dell 27
Configuration initiale facile :
Sélectionnez 'Oui' pour activer les fonctions suivantes:
.
Charge USB-C toujours activée
Oui
Lorsque 'Oui' est sélectionné, la consommation d’énergie peut augmenter.
Lorsque 'Non' est sélectionné, il sera conforme aux exigences ENERGY STAR.
Les paramètres individuels peuvent être modifiés dans le menu.
Non
P2720DC

Utilisation des boutons de commande

Utilisez les boutons du panneau frontal du moniteur pour régler les paramètres sur votre moniteur.
3
2
1
4
5
Boutons de commande
Le tableau suivant décrit les boutons de commande
Boutons de commande Description
1
Utilisez ce bouton pour choisir à partir d'une liste de Modes de préréglage.
Touche raccourci/Modes
de préréglage
2
Utilisez le menu source entrée pour choisir entre les différents signaux vidéo qui sont
Touche raccourci/Source
connectés à votre moniteur.
entrée
Fonctionnement du moniteur 35
Page 36
3
Utilisez le bouton Menu pour afficher le menu OSD (affichage à l'écran) et
Menu
sélectionnez le menu OSD. Voir Accéder au
menu OSD.
4
Utilisez ce bouton pour retourner au menu principal ou pour quitter le menu OSD
Quitter
5
principal. Utilisez le bouton d'alimentation pour allumer
et éteindre le moniteur.
Bouton d'alimentation
Marche/Arrêt (avec
voyant DEL)
Un voyant DEL blanc fixe indique que le moniteur est allumé. Un voyant DEL blanc clignotant indique qu'il est en mode d'économie d'énergie.

Contrôles OSD

Utilisez les boutons du panneau frontal du moniteur pour régler les réglages de l'image.
Boutons de
Description
commande
1
Utilisez le bouton Haut pour augmenter les valeurs ou vous déplacer vers le haut dans un menu.
Haut
2
Utilisez le bouton Bas pour réduire les valeurs ou vous déplacer vers le bas dans un menu.
Bas
3
Utilisez le bouton OK pour confirmer votre sélection dans un menu.
OK
36 Fonctionnement du moniteur
1
4
2
3
Page 37
4
Utilisez le bouton Retour pour retourner au menu précédent.
Retour

Utilisation du menu OSD (affichage à l'écran)

Accéder au menu OSD

REMARQUE : Toute modification apportée est automatiquement
enregistrée lorsque vous accédez à une autre section du menu, lorsque vous quittez le menu OSD ou lorsque vous patientez le temps que le menu OSD se ferme automatiquement.
1. Appuyez sur le bouton
pour ouvrir le menu OSD principal.
Moniteur Dell 27
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
Menu
Personnaliser
Divers
75%
75%
2. Appuyez sur les boutons et pour vous déplacer entre les différentes
options de réglage. Lorsque vous allez d'une icône à une autre, l'option est mise en surbrillance.
3. Appuyez sur le bouton
ou ou une fois pour activer l'option mise en
surbrillance.
4. Appuyez sur les boutons
5. Appuyez sur
puis utilisez les boutons et pour effectuer vos
et pour sélectionner le paramètre souhaité.
modifications en fonction des indicateurs dans le menu.
6. Sélectionnez
pour retourner au menu précédent ou appuyez sur pour
confirmer et retourner au menu précédent.
Fonctionnement du moniteur 37
Page 38
Icône Menu et Sous-
menus
Luminosité/
Contraste
Luminosité Luminosité permet de régler la luminosité du
Contraste Réglez d'abord la Luminosité, ensuite réglez le
Description
Utilisez ce menu pour activer le réglage Luminosité/ Contraste.
Moniteur Dell 27
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
Menu
Personnaliser
Divers
75%
75%
rétroéclairage. Appuyez sur le bouton
luminosité et appuyez sur le bouton
pour augmenter la
pour baisser
la luminosité (min. 0 / max. 100).
Contraste seulement si un réglage supplémentaire est nécessaire.
Appuyez sur le bouton contraste et appuyez sur le bouton
pour augmenter le
pour baisser
le contraste (min. 0 / max. 100). La fonction Contraste permet de régler le degré
de différence entre les points sombres et les points lumineux sur le moniteur.
38 Fonctionnement du moniteur
Page 39
Source entrée
USB type-C
DP
HDMI
Sélection auto
Sélection auto
pour USB-C
Réinit. source
entrée
Couleur
Utilisez le menu source entrée pour choisir entre les différents signaux vidéo qui sont connectés à votre moniteur.
Moniteur Dell 27
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
Menu
Personnaliser
Divers
USB Type-C
DP
HDMI
Sélection auto
Sélection auto pour USB-C
Réinit. source entrée
Allumé
Avis entrées multiples
Sélectionnez l'entrée USB type-C lors de l'utilisation du connecteur USB type-C.
Appuyez sur
pour sélectionner la source d'entrée USB type-C. Sélectionnez l'entrée DP lors de l'utilisation du connecteur
DP. Appuyez sur
pour sélectionner la source d'entrée DP. Sélectionnez l'entrée HDMI lorsque vous utilisez le
connecteur numérique (HDMI). Appuyez sur
pour sélectionner la source d'entrée HDMI. Appuyez sur Sélection auto pour rechercher les signaux d’entrée disponibles. Permet de régler Sélection automatique de USB-C sur :
• Avis entrées multiples : Toujours afficher le message
Changer à l'entrée vidéo USB-C pour que l'utilisateur puisse choisir s'il veut le changement ou non.
• Oui : Le moniteur change toujours à la source vidéo
USB-C sans vous demander quand une est connecté au port USB-C.
• Non : Le moniteur ne change pas automatiquement à la
source vidéo USB-C à partir d'une autre entrée. Sélectionnez cette option pour restaurer la source d'entrée par défaut.
Utilisez Couleur pour régler l'intensité des couleurs.
Moniteur Dell 27
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
Menu
Personnaliser
Divers
Modes de préréglage
Format entrée couleurs
Réinit. couleur
Standard
RVB
Fonctionnement du moniteur 39
Page 40
Modes de
préréglage
Lorsque vous sélectionnez des Modes de préréglage, vous pouvez choisir Standard, Comfortview, Film, Jeux, Chaud, Froid, ou Couleur Perso à partir de la liste.
• Standard : Charge les réglages de couleur par
défaut du moniteur. Ce mode est le mode préréglé par défaut.
• ComfortView : Diminue le niveau de lumière
bleue émise par l'écran pour rendre la visualisation plus confortable pour vos yeux.
REMARQUE : Pour réduire le risque de
tension oculaire et de douleur au cou/aux bras/au dos/aux épaules du fait de l'utilisation du moniteur pendant une période prolongée, nous vous suggérons de :
• Réglez la distance de l'écran entre 20 et 28 pouces (50-70 cm) par rapport à vos yeux.
• Clignez fréquemment avec les yeux pour humidifier vos yeux lorsque vous travaillez avec le moniteur.
• Faites des pauses régulières et fréquentes de 20 minutes toutes les deux heures.
• Détournez le regard au loin et regardez fixement un objet à 20 pieds (6 mètres) pendant au moins 20 secondes durant les pauses.
• Faites des étirements pour libérer la tension dans le cou, les bras, le dos et les épaules
durant les pauses.
• Film : Charge les réglages de couleur idéaux pour
les films.
• Jeux : Charge les réglages de couleur idéals pour
la plupart des jeux.
• Chaud: Augmente la température des couleurs.
L'écran apparaîtra plus 'chaud' avec une teinte rougeâtre/jaunâtre.
• Froid : Baisse la température des couleurs.
L'écran apparaîtra plus 'froid' avec une teinte bleuâtre.
• Couleur Perso: Pour régler manuellement la
température des couleurs.
40 Fonctionnement du moniteur
Page 41
Appuyez sur les boutons et pour régler les
Format entrée couleurs
Réinit. couleur
Modes de préréglage
Réinit. couleur
valeurs des trois couleurs (R, V, B) et créer votre propre mode de couleur personnalisé.
Moniteur Dell 27
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
Modes de préréglage
Standard
ComfortView
Film
Jeux
Chaud
Froid
Couleur Perso
Format entrée
couleurs
Permet de régler le mode d'entrée vidéo sur :
• RVB : Sélectionnez cette option si votre moniteur
est connecté à un ordinateur ou un lecteur de DVD via un câble HDMI.
YPbPr : Sélectionnez cette option si votre lecteur
de DVD supporte seulement la sortie YPbPr.
Moniteur Dell 27
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
Menu
Personnaliser
Divers
Format entrée couleurs
RVB
YPbPr
Hue Cette fonction peut ajuster la couleur des images
vidéo vers le vert ou le violet. Ceci est utilisé pour ajuster la couleur de peau comme désiré. Utilisez ou
pour régler la teinte de 0 à 100.
Appuyez sur
pour augmenter la teinte verte de
l'image vidéo. Appuyez sur
pour diminuer la teinte du violet sur
l'image vidéo.
REMARQUE : Le réglage de la Saturation
n'est possible que lorsque vous avez sélectionné le mode Film ou Jeux.
Fonctionnement du moniteur 41
Page 42
Saturation Cette fonction permet d'ajuster la saturation des
couleurs dans l’image vidéo. Utilisez
ou pour
régler la saturation de 0 à 100. Appuyez sur
pour augmenter l'aspect
monochrome de l'image vidéo. Appuyez sur
pour augmenter l'apparence des
couleurs de l'image vidéo.
REMARQUE : Le réglage de la teinte n'est
possible que lorsque vous avez sélectionné le mode Film ou Jeux.
Réinit. couleur Permet de réinitialiser tous les réglages de couleur
du moniteur sur les réglages d’usine.
Affichage Utilisez le menu Affichage pour ajuster l'image.
Moniteur Dell 27
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
Menu
Personnaliser
Divers
Proportions
Finesse
Temps de réponse
MST
Réinit. achage
Large 16:9
50
Normal
Eteint
Proportions Ajuste le rapport d’aspect de l’image sur Large 16:9,
4:3 ou 5:4.
Finesse Cette fonction peut rendre l'image plus nette ou
douce. Utilisez les boutons
et pour régler la
netteté de '0' à '100'.
Temps de
Vous pouvez choisir entre Rapide et Normal.
réponse
MST DP Multi Stream Transport, Réglez sur Activé
permet d'activer MST(sortie DP), Réglez sur Désactivé pour désactiver la fonction MST.
REMARQUE : Lorsque le câble amont DP/
USB-C et le câble aval DP sont connectés, le moniteur réglera automatiquement MST = Activé, cette action ne sera effectuée qu'une seule fois après la réinitialisation d'usine ou réinitialisation de l'affichage.
Réinit. affichage Sélectionnez cette option pour restaurer les
réglages d’affichage par défaut.
42 Fonctionnement du moniteur
Page 43
Menu Sélectionnez cette option pour ajuster les réglages
de l’OSD, tels que la langue du menu OSD, la durée d'affichage du menu sur l'écran, et ainsi de suite.
Moniteur Dell 27
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
Menu
Personnaliser
Divers
Langue
Rotation
Transparence 20
Minuterie
Verrou
Réinit. menu
Français
20 s
Désactivé
Langue L'option Langue permet de régler l'affichage de
l'OSD dans l'une des huit langues disponibles (Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Brésilien Portugais, Russe, Chinois simplifié ou Japonais).
Rotation Permet de faire pivoter l'OSD de 90° dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre. Vous pouvez ajuster le menu en fonction de la Rotation de votre affichage.
Transparence Sélectionnez cette option pour modifier la
transparence du menu en appuyant sur les boutons
et de 0 à 100.
Minuterie Durée d'affichage OSD : définit la durée de temps
pendant laquelle le menu OSD reste affiché après le dernier appui sur un bouton.
Utilisez les boutons
et pour ajuster le curseur
en incrément de 1 seconde, de 5 à 60 secondes.
Verrou Permet de contrôler l'accès utilisateur aux réglages.
Vous pouvez choisir l’un des modes suivants : Boutons du Menu, Bouton d'alimentation, Boutons Menu + Alimentation, Désactivé. (Pour plus d'informations, voir Verrouillage des boutons Menu
et Alimentation).
Réinit. menu Pour réinitialiser tous les réglages du menu OSD sur
les valeurs d'usine par défaut.
Fonctionnement du moniteur 43
Page 44
Personnaliser Sélectionnez cette option pour effectuer les réglages
Charge USB-A
LED bouton d'alimentation
Touche raccourci 2
Charge USB-C
Perso réinitialis
Touche raccourci 1
Charge USB-C
LED bouton d'alimentation
Charge USB-A
Perso réinitialis
de la personnalisation.
Moniteur Dell 27
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
Menu
Personnaliser
Divers
Touche raccourci 1
Touche raccourci 2
LED bouton d'alimentation
Charge USB-C
Perso réinitialis
Modes de préréglage
Source entrée
Activé quand actif
Désactivé durant veilleCharge USB-A
Désactivé qd hors tension
Touche
raccourci 1
Touche
raccourci 2
Vous pouvez choisir l’un des modes suivants : Modes de préréglage, Luminosité/Contraste, Source entrée, Proportions, Rotation pour régler la Touche raccourci 1.
Moniteur Dell 27
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
Menu
Personnaliser
Divers
Touche raccourci 1
Modes de préréglage
Luminosité/Contraste
Source entrée
Proportions
Rotation
Vous pouvez choisir l’un des modes suivants : Modes de préréglage, Luminosité/Contraste, Source entrée, Proportions, Rotation pour régler la Touche raccourci 2.
Moniteur Dell 27
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
Menu
Personnaliser
Divers
Touche raccourci 2 Modes de préréglage
Luminosité/Contraste
Source entrée
Proportions
Rotation
44 Fonctionnement du moniteur
Page 45
LED bouton
Touche raccourci 1
Touche raccourci 2
Charge USB-A
Charge USB-C
Perso réinitialis
Touche raccourci 1
Touche raccourci 2
LED bouton d'alimentation
Perso réinitialis
Charge USB-C
Touche raccourci 1
Touche raccourci 2
LED bouton d'alimentation
Charge USB-A
Perso réinitialis
d'alimentation
Vous permet de régler le voyant DEL d'alimentation sur Activé quand actif ou Désactivé quand actif pour économiser de l'énergie.
Moniteur Dell 27
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
Menu
Personnaliser
Divers
LED bouton d'alimentation
Activé quand actif
Désactivé quand actif
Charge USB-A Permet d’activer ou de désactiver la fonction de
charge USB-A en mode veille du moniteur.
Moniteur Dell 27
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Menu
Personnaliser
Divers
Charge USB-AAchage
Activé durant veille
Désactivé durant veille
Charge USB-C Permet d’activer ou de désactiver la fonction de
charge USB-C en mode arrêt du moniteur.
Moniteur Dell 27
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
Menu
Personnaliser
Divers
Charge USB-C
Activé quand hors tension
Désactivé qd hors tension
Perso réinitialis Réinitialiser tous les réglages du menu
Personnaliser aux valeurs par défaut.
Fonctionnement du moniteur 45
Page 46
Divers
Réinit. autres
Réinitialisation
Condtionnement LCD
DDC/CI
Étiquette de service
Firmware
Infos D’affichage
Réinit. autres
Réinitialisation
Condtionnement LCD
Étiquette de service
Firmware
Choisissez cette option pour ajuster les paramètres de l'OSD, comme le condtionnement LCD/CI, LCD, etc.
Moniteur Dell 27
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
Infos D’affichage
DDC/CI Sur
Condtionnement LCD Eteint
Firmware
Étiquette de service
Réinit. autres
Réinitialisation
ENERGY STAR®
13C114
Infos
D’affichage
DDC/CI
Affiche les réglages actuels du moniteur.
Moniteur Dell 27
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Achage
Menu
Personnaliser
Divers
Infos D’achage
Modèle : Dell P2720DC
Source d'entrée : DP
Courant : 2560x1440, 60Hz 24-bit
Capacité DP : DP 1.2
USB : -
DDC/CI (Canal d’affichage des données/Interface de commande) vous permet de régler les réglages du moniteur (luminosité, équilibre des couleurs, etc.) via un logiciel sur votre ordinateur. Vous pouvez désactiver cette fonction en choisissant Éteint. Activez cette fonction en choisissant Marche pour
faciliter l’utilisation et améliorer les performances de votre moniteur.
Moniteur Dell 27
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
DDC/CI
Sur
Eteint
Condtionnement
LCD
46 Fonctionnement du moniteur
Aide à réduire les cas mineurs de rétention d’image. Selon le degré de rétention d’image, le programme peut prendre du temps à se mettre en opération. Pour commencer le conditionnement LCD, sélectionnez Marche.
Page 47
Firmware Affiche la version du firmware de l'écran.
REMARQUE : Pour la mise à jour du
firmware, consultez le site du support de Dell à l'adresse www.dell.com/support/monitors
Étiquette de
service
Affiche le numéro de l'étiquette de service de l'écran. L'étiquette de service est un identificateur alphanumérique unique qui permet à Dell d'identifier les spécifications du produit et d'accéder aux informations de garantie.
REMARQUE : L'étiquette de service est
également imprimée sur une étiquette située au dos du capôt.
Réinit. autres Pour réinitialiser tous les réglages du menu Divers
réglages et restaurer les réglages originaux.
Réinitialisation Restaure toutes les valeurs préréglées aux réglages
d'usine par défaut. Ce sont également les réglages des tests ENERGY STAR
Moniteur Dell 27
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
®
.
Infos D’affichage
DDC/CI Sur
Condtionnement LCD Eteint
Firmware
Étiquette de service
Réinit. autres
Réinitialisation
ENERGY STAR®
13C114
Moniteur Dell 27
Configuration initiale facile :
Sélectionnez 'Oui' pour activer les fonctions suivantes:
.
Charge USB-C toujours activée
Oui
Lorsque 'Oui' est sélectionné, la consommation d’énergie peut augmenter.
Lorsque 'Non' est sélectionné, il sera conforme aux exigences ENERGY STAR.
Les paramètres individuels peuvent être modifiés dans le menu.
Non
P2720DC
REMARQUE : Votre moniteur a une fonction intégrée qui peut
automatiquement étalonner la luminosité en fonction de l'âge des DEL.
Fonctionnement du moniteur 47
Page 48

Verrouillage des boutons Menu et Alimentation

Permet de contrôler l'accès utilisateur aux réglages. Le réglage par défaut du verrouillage des boutons Menu et Alimentation est
Désactivé.
3
2
1
4
5
Pour entrer dans le menu de verrouillage : Maintenez le bouton Quitter (bouton
4) enfoncé pendant 4 secondes pour afficher le menu de verrouillage (lorsque les boutons Menu et Alimentation sont déverrouillées) ; un menu de verrouillage apparaît et s'affiche dans le coin inférieur droit de l'écran.
Moniteur Dell 27
Sélectionner une option :
+
Pour entrer dans le menu de déverrouillage : Maintenez le bouton Quitter (bouton
4) enfoncé pendant 4 secondes pour afficher le menu de verrouillage (lorsque les boutons Menu et Alimentation sont verrouillées) ; un menu de déverrouillage apparaît et s'affiche dans le coin inférieur droit de l'écran.
Moniteur Dell 27
Sélectionner une option :
48 Fonctionnement du moniteur
Page 49
Trois niveaux de verrouillage sont disponibles.
Menu Description
1 Boutons du Menu
Lorsque "Boutons du Menu" est sélectionné, aucun réglage utilisateur n'est autorisé. Tous les boutons sont verrouillés à l'exception du Bouton d'alimentation.
2 Bouton
d'alimentation
Lorsque "Bouton d'alimentation" est sélectionné, l'utilisateur ne peut pas éteindre l'écran avec le Bouton d'alimentation.
3 Boutons Menu +
Alim
Lorsque "Boutons Menu + Alim" est sélectionné, aucun réglage utilisateur n'est autorisé et le Bouton d'alimentation est verrouillé.
+
4 Diagnostiques
intégrés
Voir Diagnostiques intégrés pour plus d’informations.
REMARQUE : Pour accéder au menu Verrouillage ou Déverrouillage
OSD – Appuyez et maintenez le bouton Quitter (bouton 4) enfoncé pendant 4 secondes.
icône apparaît au centre de l'écran dans les conditions suivantes, ce qui
L' signifie que les boutons Menu et Alimentation sont verrouillés.
1. Appuyez sur le bouton Haut (bouton 1), Bas (bouton 2), Menu (bouton 3) ou
Quitter (bouton 4) dans l'état de verrouillage "Boutons du Menu".
2. Appuyez sur le bouton Alimentation (bouton 5) dans l'état de verrouillage
"Bouton d'alimentation".
3. Appuyez sur n'importe quel bouton du moniteur dans l'état de verrouillage
"Boutons Menu + Alim".
Dans l'état de verrouillage Boutons Menu + Alimentation, maintenez le bouton Quitter (bouton 4) enfoncé pendant 4 secondes pour accéder au menu de déverrouillage.
Puis choisissez et appliquez l'icône de déverrouillage
pour désactiver le
verrouillage des boutons Menu et Alimentation.
Fonctionnement du moniteur 49
Page 50

Messages d'avertissement de l'OSD

Si le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier, le message suivant s'affiche :
Moniteur Dell 27
La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'affichage du moniteur.
Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en 2560x1440, 60Hz ou en toute autre
synchronisation mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur
Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l'ordinateur. Voir Monitor specifications pour connaître les limites des fréquences Horizontales et Verticales acceptables par ce moniteur. Le mode recommandé est 2560 X 1440. Avant que la fonction DDC/CI soit désactivée, vous verrez le message suivant :
Moniteur Dell 27
La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications PC
sera désactivée
Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ?
Oui
Non
P2720DC
Quand le moniteur entre en mode d’économie d’énergie, le message suivant s’affiche :
Dell P2418HZ
Moniteur Dell 27
Entrée en économiser puissance.
P2720DC
Si vous appuyez sur n'importe quel bouton autre que le bouton d'alimentation, un des messages suivants s’affichera, en fonction de l'entrée sélectionnée :
50 Fonctionnement du moniteur
Page 51
Dell P2418HZ
Moniteur Dell 27
?
Aucun signal HDMI de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau pour
sélectionner la source d’entrée correcte.
P2720DC
Si le câble HDMI, DP ou USB type-C n’est pas branché, une boîte de dialogue flottante, indiquée ci-dessous, s’affichera. Le moniteur entrera en Mode d'économie d'énergie après 4 minutes s'il reste inutilisé.
Dell P2418HZ
Moniteur Dell 27
?
Pas de Câble HDMI
L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/P2720DC
P2720DC
ou
Dell P2418HZ
Moniteur Dell 27
?
Pas de Câble DP
L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/P2720DC
P2720DC
ou
Fonctionnement du moniteur 51
Page 52
Dell P2418HZ
Moniteur Dell 27
?
Pas de Câble USB Type-C
L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/P2720DC
P2720DC
Un message s'affiche lorsqu'un câble supportant le mode DP alternatif est connecté au moniteur dans les conditions suivantes :
Lorsque Sélection automatique de USB-C est réglé sur Invite pour entrées
• multiples.
Lorsqu'un câble DP est connecté au moniteur.
Dell P2418HZ
Moniteur Dell 27
Passer à l'entrée vidéo USB-C
Oui
Non
P2720DC
L'OSD fonctionne uniquement en mode de fonctionnement normal. Quand vous appuyez sur un bouton quelconque en mode Arrêt-Actif, le message suivant s'affiche :
Dell P2418HZ
Moniteur Dell 27
?
Aucun signal HDMI de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
S’il n’y a pas d’affichage, appuyez le bouton du moniteur à nouveau pour
sélectionner la source d’entrée correcte.
Allumez l’ordinateur et le moniteur pour accéder à l’OSD. Voir Guide de dépannage pour plus d’informations.
52 Fonctionnement du moniteur
P2720DC
Page 53

Installation de votre moniteur

Régler la résolution au maximum

Pour régler le moniteur sur la résolution maximale : Dans Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 et Windows 10 :
Pour Windows 8 et Windows 8.1 uniquement, sélectionnez Bureau pour
1.
passer au bureau standard. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Screen
2. Resolution (Résolution d'écran).
Cliquez sur la liste déroulante Résolution d'écran et sélectionnez 2560 x
3.
1440. Cliquez sur OK.
4.
Si vous ne voyez pas l'option 2560 x 1440 , vous devez peut-être mettre à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, utilisez l'une des méthodes suivantes :
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
• Allez sur le site www.dell.com/support, saisissez l'identifiant de
dépannage de votre ordinateur, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous n'utilisez pas un ordinateur Dell (portable ou de bureau) :
• Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques.
• Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes graphiques.

Si vous avez un ordinateur de bureau Dell ou un ordinateur portable Dell avec accès à Internet

• Allez sur le site www.dell.com/support, saisissez l'Étiquette de service, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Après avoir installé les pilotes pour votre carte graphique, essayez de re-
5. régler la résolution sur 2560 x 1440 .
REMARQUE : Si vous ne pouvez toujours pas régler la résolution sur
2560 x 1440, veuillez contacter Dell pour plus d'informations sur les cartes graphiques compatibles avec ces résolutions.
Fonctionnement du moniteur 53
Page 54

Si vous n'avez pas un ordinateur de bureau, un ordinateur portable ou une carte graphique Dell

Dans Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 et Windows 10 :
Pour Windows 8 et Windows 8.1 uniquement, sélectionnez Bureau pour
1.
passer au bureau standard. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Personalization
2. (Personnalisation).
Cliquez sur Change Display Settings (Modifier les réglages
3. d'affichage).
Cliquez sur Advanced Settings (Réglages avancés).
4.
Identifiez le fournisseur de votre carte graphique à partir de la description
5.
en haut de la fenêtre (par exemple NVIDIA, ATI, Intel, etc.). Consultez le site Web du fournisseur de la carte graphique pour obtenir
6.
un pilote mis à jour (par exemple, www.ATI.com OU www.AMD.com). Après avoir installé les pilotes pour votre carte graphique, essayez de re-
7. régler la résolution sur 2560 x 1440 .
54 Fonctionnement du moniteur
Page 55

Utiliser les fonctions d'inclinaison, de rotation et d'extension verticale

REMARQUE : Ces valeurs s'appliquent au support qui a été livré
avec votre moniteur uniquement. Pour une installation avec un autre socle, consultez la documentation fournie avec le socle.

Inclinaison, Pivotement

Avec l'ensemble du socle connecté au moniteur, vous pouvez tourner et incliner le moniteur pour obtenir l'angle de visualisation le plus confortable.
21°
45°
REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré
depuis l'usine.
45°

Extension verticale

REMARQUE : Le support s'étend verticalement jusqu'à 130 mm.
130mm
Fonctionnement du moniteur 55
Page 56

Rotation du moniteur

Avant de tourner votre moniteur, il doit être étendu verticalement (Extension
verticale) ou complètement incliné vers le haut pour éviter de cogner le bord
inférieur du moniteur.
1
2
90°
90°
90°
90°
56 Fonctionnement du moniteur
Page 57
REMARQUE : Pour utiliser la fonction "Rotation d'écran" (vue
Paysage vs Portrait), un pilote graphique mis à jour est exigé pour votre ordinateur Dell tout en sachant que celui-ci n'est pas livré avec le moniteur. Veuillez télécharger le pilote graphique en allant sur le site www.dell.com/support et dans la section Download (télécharger) > Video Drivers (pilotes vidéo) pour obtenir les dernières mises à jour des pilotes.
REMARQUE : En Mode Vue Portrait, vous allez avoir des
dégradations des performances dans les applications intenses en graphiques (jeux 3D, etc.).
Ajuster les paramètres de rotation de l’affichage de votre système d'ex­ploitation
Après avoir fait pivoté votre moniteur, vous devez exécuter la procédure ci­dessous pour faire pivoter votre système d'exploitation.
REMARQUE : Si vous utilisez cet écran avec un ordinateur d'une
marque autre que Dell, vous devrez aller sur le site web du pilote graphique ou le site web du constructeur de votre ordinateur pour obtenir les instructions sur la façon de faire pivoter le « contenu » de
votre système d'exploitation.
Pour ajuster les paramètres de rotation d'affichage :
1. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau puis cliquez sur Properties
(Propriétés).
2. Sélectionnez l'onglet Settings (Paramètres) puis cliquez sur Advanced
(Avancé).
3. Si vous possédez une carte vidéo ATI, sélectionnez l'onglet Rotation et
réglez l'angle de rotation désiré.
4. Si vous possédez une carte vidéo nVidia, cliquez sur l'onglet nVidia ,
sélectionnez NVRotate dans la colonne de gauche puis choisissez l'angle de rotation désiré.
5. Si vous possédez une carte Intel® , sélectionnez l'onglet de la carte
vidéo Intel , cliquez sur Graphic Properties (Propriétés graphiques), choisissez l'onglet Rotation puis réglez l'angle de rotation désiré.
REMARQUE : Si vous ne trouvez pas d'option de rotation ou si elle
ne fonctionne pas correctement, allez sur le site web www.dell.com/
support et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Fonctionnement du moniteur 57
Page 58

Guide de dépannage

MISE EN GARDE : Avant de débuter les procédures de cette section,
suivez les Instructions de sécurité.

Test automatique

Votre écran dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s'il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l'écran du moniteur reste éteint, utilisez la fonction de test automatique du moniteur en suivant ces étapes :
Éteignez votre ordinateur et votre moniteur.
1.
Déconnectez tous les câbles vidéo reliés au moniteur. De cette façon,
2.
l'ordinateur n'a pas à être impliqué. Allumez le moniteur.
3.
Si le moniteur fonctionne correctement, il détecte qu'il n'y a pas de signal et un des messages suivants s'affiche. En mode de test automatique, le témoin d'alimentation DEL reste en blanc.
Dell P2418HZ
Moniteur Dell 27
?
Pas de Câble HDMI
L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
Dell P2418HZ
Moniteur Dell 27
?
Pas de Câble DP
L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
58 Guide de dépannage
www.dell.com/P2720DC
P2720DC
ou
www.dell.com/P2720DC
P2720DC
ou
Page 59
Dell P2418HZ
Moniteur Dell 27
?
Pas de Câble USB Type-C
L'affichage passe alors en mode économie d'énergie dans les 4 minutes.
www.dell.com/P2720DC
P2720DC
REMARQUE : Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du
fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages au câble vidéo.
Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo, puis rallumez votre
4.
ordinateur ainsi que votre moniteur.
Si votre moniteur reste sombre après avoir rebranché les câbles, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur.
Guide de dépannage 59
Page 60

Diagnostiques intégrés

Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur ou à vos ordinateur et carte graphique.
REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand
le câble vidéo est débranché et le moniteur est en mode de test automatique.
3
2
1
Pour exécuter le diagnostic intégré :
1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l’écran).
2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur ou du moniteur. Le moniteur alors va dans le mode de test automatique.
4
5
3. Appuyez et maintenez la touche Quitter (bouton 4) enfoncée pendant 4 secondes pour accéder au menu de verrouillage/déverrouillage de l'OSD.
Moniteur Dell 27
Sélectionner une option :
+
60 Guide de dépannage
Page 61
Moniteur Dell 27
Sélectionner une option :
4. Sélectionnez l'icône pour activer les diagnostics intégrés.
5. Examinez soigneusement l’écran pour des anomalies.
6. Appuyez à nouveau sur la touche Haut (bouton 1) sur le couvercle arrière.
La couleur de l'écran devient grise.
7. Examinez l’écran pour détecter la présence d'anomalies.
8. Répétez les étapes 6 et 7 pour examiner l'affichage dans les écrans de
couleur rouge, verte, bleue, noire, blanche et de motifs de texte.
Le test est terminé quand l’écran de motifs de texte apparaît. Pour quitter, appuyez à nouveau sur la touche Haut (bouton 1).
Si vous ne détectez pas d’anomalies à l'écran lors de l’utilisation de l’outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et l’ordinateur.
Guide de dépannage 61
Page 62

Problèmes courants

Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes les plus courants avec le moniteur et des solutions :
Symptômes courants
Pas de vidéo / Voyant DEL d'alimentation éteint
Pas de vidéo / Voyant DEL d'alimentation allumé
Mauvaise mise au point
Vidéo tremblante/ vacillante
Pixels manquants
Solutions possibles
Vérifiez l'intégrité de la connexion du câble vidéo
• entre l'ordinateur et le moniteur et qu'elle est
correctement faite. Vérifiez que la prise électrique utilisée fonctionne
• correctement en branchant un autre appareil
• Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le
• menu Source entrée.
Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste
• depuis le menu OSD.
Utilisez la fonction de test automatique du moniteur.
• Vérifiez que les broches du connecteur du câble
• vidéo ne sont pas tordues ni cassées.
Exécutez le diagnostic intégré.
• Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le
• menu Source entrée.
Enlevez les câbles de rallonge vidéo.
• Réinitialisez le moniteur aux Réglages d'usine
• (Réinitialisation).
Changez la résolution vidéo sur le rapport d'aspect
• correct.
Réinitialisez le moniteur aux Réglages d'usine
• (Réinitialisation).
Vérifiez les facteurs environnementaux.
• Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre
• pièce.
Éteignez et rallumez l'écran.
• Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente
• sont un défaut naturel de la technologie LCD.
Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité
• et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de
support de Dell :
www.dell.com/support/monitors.
62 Guide de dépannage
Page 63
Pixels allumés en permanence
Problèmes de luminosité
Distorsion géométrique
Lignes horizontales et verticales
Problèmes de synchronisation
Problèmes liés à la sécurité
Problèmes intermittents
Éteignez et rallumez l'écran.
• Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente
• sont un défaut naturel de la technologie LCD.
Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité
• et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de
support de Dell :
www.dell.com/support/monitors.
Réinitialisez le moniteur aux Réglages d'usine
• (Réinitialisation).
Ajustez la luminosité et le contraste via l’OSD.
• Réinitialisez le moniteur aux Réglages d'usine
• (Réinitialisation).
Ajustez les contrôles horizontaux et verticaux via
• l’OSD.
Réinitialisez le moniteur aux Réglages d'usine
• (Réinitialisation).
Utilisez la fonction de test automatique du moniteur
• pour déterminer si de telles lignes apparaissent
également dans le mode de test automatique. Vérifiez que les broches du connecteur du câble
• vidéo ne sont pas tordues ni cassées.
Exécutez le diagnostic intégré.
• Réinitialisez le moniteur aux Réglages d'usine
• (Réinitialisation).
Utilisez la fonction de test automatique du moniteur
• pour déterminer si l'écran brouillé apparaît également
dans le mode de test automatique. Vérifiez que les broches du connecteur du câble
• vidéo ne sont pas tordues ni cassées.
Redémarrez l’ordinateur en mode de sécurité.
• N'effectuez aucun dépannage.
• Contactez immédiatement Dell.
• Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre
• l'ordinateur et le moniteur est correctement faite.
Réinitialisez le moniteur aux Réglages d'usine
• (Réinitialisation).
Utilisez la fonction de test automatique du moniteur
• pour déterminer si le problème intermittent se produit
dans le mode de test automatique.
Guide de dépannage 63
Page 64
Couleur absente
Mauvaise couleur
Rétention d'image à partir d'une image statique qui a été affichée pendant une longue période sur le moniteur
Effet d'image fantôme ou dépassement
Utilisez la fonction de test automatique du moniteur.
• Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre
• l'ordinateur et le moniteur est correctement faite.
Vérifiez que les broches du connecteur du câble
• vidéo ne sont pas tordues ni cassées.
Passez le Color Setting Mode (mode de réglage de
la couleur) dans l’OSD Color Settings (Réglages de couleur) sur Graphiques ou Vidéo en fonction de
l’application. Essayez différents Modes de préréglage dans le
• menu OSD Couleur. Ajustez la valeur R/G/B dans
Couleur Perso dans le menu OSD Couleur. Changez le Format entrée couleurs sur RGB ou
YPbPr dans le menu OSD Couleur.
Exécutez le diagnostic intégré.
• Utilisez la fonction Économie d'énergie pour éteindre
• le moniteur chaque fois que vous ne l'utilisez plus
(pour plus d'informations, voir Modes de gestion
d'alimentation).
Vous pouvez également utiliser un économiseur
• d'écran qui change dynamiquement.
Réglez le Temps de réponse dans le menu OSD
Affichage sur Rapide ou Normal en fonction de
votre application et de votre utilisation.
64 Guide de dépannage
Page 65

Problèmes spécifiques au produit

Symptômes spécifiques
L'image de l'écran est trop petite
Impossible de régler le moniteur avec les boutons dans la partie inférieure du panneau
Pas de signal d'entrée lorsque les contrôles de l'utilisateur sont utilisés.
L'image ne remplit pas l'écran entier
Pas d'image lors de l'utilisation d'une connexion USB type-C à un PC ou un ordinateur portable.
Pas de chargement lors de l'utilisation d'une connexion USB type-C à un ordinateur portable.
Solutions possibles
Vérifiez le réglage Proportions dans le menu OSD
Affichage. Réinitialisez le moniteur aux Réglages d'usine
(Réinitialisation). Éteignez le moniteur, débranchez le cordon
• d'alimentation puis rebranchez-le et rallumez le
moniteur. Vérifiez si le menu OSD est verrouillé. Si oui, appuyez
• pendant 4 secondes sur le bouton de menu pour
déverrouiller. Vérifiez la source de signal. Vérifiez que l'ordinateur
• n'est pas en mode veille ou veille prolongée en
déplaçant la souris ou en appuyant sur n'importe quelle touche du clavier.
Vérifiez que le câble vidéo est correctement branché.
• Débranchez et rebranchez le câble vidéo si nécessaire.
Redémarrez l'ordinateur ou le lecteur vidéo.
• A cause des différents formats vidéo (rapport d'aspect)
• des DVD, le moniteur peut afficher l'image en plein
écran. Exécutez le diagnostic intégré.
• Vérifiez si l'interface USB type-C du PC ou de
• l'ordinateur portable supporte le mode alternatif DP1.2.
L'interface USB type-C du PC ou de l'ordinateur
• portable ne supporte pas le mode alternatif DP1.2.
Vérifiez si l'ordinateur portable a besoin d'une
• puissance de chargement >65W.
L'ordinateur portable a besoin d'une puissance de
• chargement >65W.
Guide de dépannage 65
Page 66
L'interface USB ne fonctionne pas
L'interface USB 3.0 Super Speed est lente
Les périphériques USB sans fil cessent de fonctionner quand un périphérique USB 3.0 est branché
Pas de vidéo lorsque connecté à un dispositif d'accueil via le port HDMI/DP/ Type C. Il n'y a pas de vidéo lorsque vous débranchez/ rebranchez le câble de connexion type C de l'ordinateur portable.
Vérifiez que votre moniteur est allumé.
• Reconnectez le câble USB-C montant sur votre
• ordinateur.
Reconnectez les appareils USB (connecteur
• descendant).
Éteignez et rallumez le moniteur.
• Redémarrez l’ordinateur.
• Certains appareils USB comme des disques durs
• externes ont besoin d’un courant élevé ; connectez
l’appareil directement au système de l’ordinateur. Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB 3.0.
• Certains ordinateurs utilisent des ports USB 3.0, USB
2.0 et ports USB 1.1. Vérifiez que le bon type de port USB est utilisé.
Reconnectez le câble USB-C montant sur votre
• ordinateur.
Reconnectez les appareils USB (connecteur
• descendant).
Redémarrez l’ordinateur.
• Augmentez la distance entre les appareils USB 3.0 et
• le récepteur sans fil USB.
Placez votre récepteur USB sans fil aussi près que
• possible des périphériques USB sans fil.
Utilisez un câble d'extension USB pour positionner le
• récepteur USB sans fil aussi loin que possible du port
USB 3.0. Débranchez le câble HDMI/DP/Type C de l'appareil
• connecté.
Branchez le câble de connexion type C à l'ordinateur
• portable.
Branchez le câble DP/HDMI/Type C 7 secondes plus
• tard.
66 Guide de dépannage
Page 67

Annexe

Instructions de sécurité

MISE EN GARDE : L'utilisation de contrôles, des réglages ou
des procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation risquent de vous exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des dangers mécaniques.
Pour plus d'informations sur les consignes de sécurité, consultez Informations relatives à la sécurité, à l'environnement et à la réglementation (SERI).

Règlements de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires

Pour l'avis de la FCC et d'autres informations réglementaires, consultez le site Web de conformité réglementaire sur www.dell.com/regulatory_compliance.
Veuillez suivre ces instructions de sécurité pour de meilleures performances et prolonger la durée de vie de votre moniteur :
La prise de courant doit être installée à proximité de l'équipement et doit
1.
être facilement accessible. L'appareil peut être installé sur un mur ou au plafond en position
2.
horizontale. Le moniteur est équipé d'une fiche à trois broches mise à la terre, une
3.
fiche avec une troisième broche (mise à la terre). Ne pas utiliser ce produit près de l'eau.
4.
Lisez attentivement ces instructions. Conservez ce document pour
5.
référence ultérieure. Respectez tous les avertissements et toutes les instructions marqués sur le produit.
Un volume sonore excessif des écouteurs ou du casque peut entraîner
6.
une perte auditive. Le réglage de l'égaliseur au maximum augmente la tension de sortie des écouteurs et du casque et donc le niveau de pression acoustique.
Annexe 67
Page 68

Contacter Dell

Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-
3355). REMARQUE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous
pouvez aussi trouver les informations de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou le catalogue des produits Dell.
Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région.
Pour accéder au support en ligne pour le moniteur :
Visitez www.dell.com/support/monitors.
1.
Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la clientèle :
Visitez www.dell.com/support.
1. Vérifiez votre pays ou votre région dans le menu déroulant Choose A
2. Country/Region (Choisir un pays/région) dans la partie inférieure de la
page. Cliquez sur Contact Us (Contactez-nous) sur le côté gauche de la page.
3.
Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance requise.
4.
Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux.
5.
68 Annexe
Loading...