Dell P2720DC User Manual [pt]

Page 1
Monitor Dell 27 USB-C - P2720DC
Manual de usuário
Modelo do Monitor: P2720DC Modelo regulamentar: P2720DCc
Page 2
OBSERVAÇÃO: Uma OBSERVAÇÃO indica informações importantes que o ajudam a usar melhor seu computador.
CUIDADO: Uma CUIDADO indica dano em potencial ao hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas.
Copyright © 2019 Dell Inc. ou suas subsidiárias. Todos os direitos reservados EMC, Dell e outras marcas são marcas comerciais da Dell Inc. ou suas subsidiárias. Outros nomes podem ser marcas registradas de seus respectivos proprietários.
2019 – 11
Rev. A00
Page 3
Índice
Sobre seu monitor .......................... 6
Conteúdo do pacote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Características do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identificação das peças e controles . . . . . . . . . . . . .9
Visão frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Vista traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vista lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vista inferior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Especificações do monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Especificações de resolução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modos de vídeo suportados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modos de exibição predefinidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modos MST Multi-Stream Transport (MST) . . . . . . . . . . . . 16
Especificações Elétricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Características físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Características ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modos de gestão da energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Capacidade Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Qualidade do monitor LCD e política de pixel . . . . . . . 25
Orientações para manutenção . . . . . . . . . . . . . . . 25
Limpeza do monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Configurando o monitor ..................... 26
Acoplando o suporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3
Page 4
Conectando seu monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Conectando o cabo DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Conectar o monitor para a função Multi-Stream
Transport (MST) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Conectando o cabo USB Type-C. . . . . . . . . . . . . .29
Conectar o monitor para a função USB-C Multi-Stream
Transport (MST) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Organizando cabos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Remoção do suporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Montagem de parede (Opcional) . . . . . . . . . . . . . 33
Operando seu monitor ...................... 34
Ligue o monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Opções de carregamento USB-C. . . . . . . . . . . . . 35
Usando os botões de controle . . . . . . . . . . . . . . . 35
Controles OSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Usando o Menu de Instruções Na Tela (OSD). . . . . . . 37
Acessando o menu OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Bloqueio do botão Menu e Energia . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Mensagens de alerta do OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Configurando seu monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Configurando a resolução máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Se você tem um computador de mesa Dell ou um computador
portátil Dell com acesso à internet . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Se você tem um computador de mesa, computador portátil,
ou placa gráfica não Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Usando a extensão de inclinação, rotação e vertical . . . 55
Inclinação, rotativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4
Page 5
Extensão vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Girando o monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Solução de problemas ...................... 58
Autoteste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Diagnósticos integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Problemas comuns. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Problemas específicos do produto . . . . . . . . . . . . 65
Apêndice..................................67
Instruções de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Avisos da FCC (somente para os EUA) e outras
informações regulamentares . . . . . . . . . . . . . . . 67
Como entrar em contato com a Dell . . . . . . . . . . . . 68
5
Page 6

Sobre seu monitor

Conteúdo do pacote

O monitor vem com os componentes mostrados abaixo. Assegure-se de que você recebeu todos os componentes e veja Como entrar em contato com a Dell para mais informações se algo estiver faltando.
OBSERVAÇÃO: Alguns itens podem ser opcionais e podem não ser fornecidos com o monitor. Alguns recursos ou mídias podem não estar disponíveis em alguns países.
Monitor
Elevação do suporte
6 Sobre seu monitor
Base de suporte
Cabo de Alimentação (varia por países)
Page 7
Cabo DP 1.2
Cabo USB Tipo C (C a C)
Amarra de Cabo
Guia de configuração
rápida Informações de segurança
e regulamentares
Sobre seu monitor 7
Page 8

Características do produto

O monitor Dell P2720DC tem uma matriz ativa, transistor de filme fino (TFT), tela de cristal líquido (LCD), anti estática e iluminação de LED. Os recursos do monitor incluem:
68,47 cm (27,0 polegadas) área visível (medido na diagonal). Resolução de
2560 x 1440, com de suporte de tela cheia para resoluções mais baixas.
∞ Amplo ângulo de visão para permitir a visualização de uma posição sentada
ou em pé ou enquanto se move de um lado-a-lado. ∞ Gama de cores de 99% sRGB. ∞ Alta Taxa de Contraste Dinâmico. ∞ Inclinação, capacidades de ajuste de rotação e altura. ∞ Pedestal removível e furos de montagem Video Electronics Standards
Association (VESA) de 100 milímetros para soluções de montagem flexíveis. ∞ Conectividade digital com DisplayPort e HDMI. ∞ Equipado com 4 portas downstream USB. ∞ Única fonte de alimentação USB tipo-C para notebook compatível durante a
recepção de sinal de vídeo. ∞ Capacidade Plug and Play se suportada pelo seu sistema. ∞ Instruções na tela (OSD) para facilidade de configuração e otimização da
tela. ∞ Software e mídia de documentação inclui todo o arquivo de informação
(INF), arquivo de combinação de cores de imagem (ICM) e documentação
do produto. ∞ Fenda de trava de segurança. ∞ Bloqueio do suporte ∞ Capacidade de mudar de aspecto amplo para razão de aspecto padrão,
mantendo a qualidade da imagem. ∞ 0,3 W de energia de reserva, quando no modo de suspensão.
Otimize o conforto do olho com uma tela de cintilação.
AVISO: Os possíveis efeitos a longo prazo da emissão de luz azul do monitor podem causar danos aos olhos, incluindo fadiga ocular, tensão ocular digital, e outros. ComfortView recurso é projetado para reduzir a quantidade de luz azul emitida do visor para otimizar o conforto do olho.
8 Sobre seu monitor
Page 9

Identificação das peças e controles

Visão frontal

Botões de controle
Rótulo Descrição Uso 1
2
Botões de função Use os botões de função para
ajustar itens no menu OSD. (Para mais informações, consulte
Usando os botões de controle)
Botão Ligar/Desligar Use o botão de Energia para ligar o
monitor ligado e desligado.
1 2
Sobre seu monitor 9
Page 10

Vista traseira

SVC Tag: 1234567 Express Service Code: 123 456 789 0
S/N: CN-012345­TV100-96N-001V
-A00
Date of Mfg/⭕ӝᰛᵕ⭕⭘ᰛᵕ: July. 2019
Q40G027N-700-XXA
⏨Წᱴ⽰ಞ ශ:P2720DC 䗉ޛ⭫Ⓠ:
100-240V 50/60Hz,2.5A
ѣള࡬䙖
DELL P2720DC
Q40G027N-700-XXA
DELL P2720DC
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /⏢Ღ亟⽪ಘ Model No. /Modelo /N°de modelo /ර㲏: P2720DCc Input Rang /Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,2.5A 䕨ޕ䴫ⓀӔ⍱䴫༃100-240Կ⢩,2.5ᆹษ,50/60䎛㥢 Consumo de energía en operación: xxxxx Wh Удельная мощность рабочего режима - xxxx Вт/см² Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - xx Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - xx Вт Apparatet må lkoples jordet skkontakt. Apparaten skall anslutas ll jordat uag. Laite on liiteävä suojakoskemilla varusteuun pistorasiaan. Apparatets skprop skal lslues en skkontakt med jord, som giver forbindelse l skproppens jord. The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet. L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre. Made in China /сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /ѣു㼳䙖䆜䃔ֵ⭞䚄ᓜᚆۭᇩ㿌࣑Ⱦ www.dell.com/regulatory_compliance Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only) CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the following two condions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operaon.
XXXXX
R33037 RoHS
ޛ࣑100V, 2.5 A, 50/60 Hz
XXXXXX-XX
IS 13252 (Part 1)/ IEC 60950-1
R-41018660 www.bis.gov.in
xxxxxxxxxxxxx R-R-TPF-P2720DCc
㐔㷡㢬ڕTPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.(for Korea) 㥐㦤㣄ڕL&T Display Technology(Fujian)Ltd.(for Korea)
080-200-3800
2 3
4
5
1
Vista traseira com suporte para monitor
Rótulo Descrição Uso 1
Slot de gestão de cabo Use para organizar os cabos os
direcionando através da fenda.
2
Orifícios de montagem VESA (atrás da tampa VESA)
Orifícios de montagem VESA (100 mm x 100 mm). Use para montagem de Parede do monitor através de um kit de montagem de parede compatível com VESA.
3
Rótulo de informações
Lista as aprovações regulamentares.
regulamentares
4 5
Botão de liberação do suporte Libera o suporte do monitor. Rótulo regulamentar (incluindo
o número de série de código de barras e marca de serviço)
Lista as aprovações regulamentares. Consulte a etiqueta se precisar entrar em contato com a Dell para obter suporte técnico. A marca de serviço é um identificador alfanumérico único que permite que os técnicos de serviço da Dell identifiquem os componentes de hardware em seu computador e acessem as informações de garantia.
10 Sobre seu monitor
Page 11

Vista lateral

Rótulo Descrição Uso 1
Porta downstream
Conecta seu dispositivo USB.
USB 3.0 x 2
1
NOTA: Você pode apenas usar esta
porta após ter conectado o cabo USB ao seu computador e ao conector upstream USB tipo C no monitor.
Sobre seu monitor 11
Page 12

Vista inferior

Vista inferior com suporte para monitor
Rótulo Descrição Uso 1
Conector do cabo de
Conecte o cabo de alimentação (fornecido com sey monitor).
alimentação
2
Slot do cabo de segurança
Prenda seu monitor usando uma trava de segurança (comprada separadamente) para prevenir movimento acidental de seu monitor.
3
Função de bloqueio de
Para bloquear o suporte ao monitor utilizando um parafuso M3 x 6 mm (não acompanha parafuso).
suporte
4 5
6
Porta HDMI Conecte seu computador com o cabo HDMI. DisplayPort
(entrada) DisplayPort
(saída)
Conecte seu computador com o cabo DisplayPort (fornecido com sey monitor).
Saída DP para MST (Multi-Stream Transport) monitor capaz. O monitor DP 1.1 somente pode ser conectado como o último monitor na cadeia MST. Para ativar o MST, referem-se a instrução sobre a seção “Conectar o monitor
para a função Multi-Stream Transport (MST)”.
75
6 8
4132
7
Porta USB Tipo-C
Você pode conectar o monitor ao PC usando um cabo USB tipo C (fornecido com o monitor), para obter a experiência do monitor como a seguir: suporte à velocidade de transmissão de dados de até USB 3.1. Resolução de tela de até 2560 x 1440@60 Hz no modo alternativo Display Port™ 1.2. Fornecimento de energia de 20 V/3,25 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A, 5 V/3 A.
12 Sobre seu monitor
NOTA: Remova o plugue de borracha quando
usar a porta de saída DP.
NOTA: O USB Type-C não é suportado em
versões do Windows anteriores ao Windows 10.
Page 13
8
Portas USB 2.0 downstream x 2
Conecta seu dispositivo USB.
NOTA: Você pode apenas usar esta porta após ter
conectado o cabo USB ao seu computador e ao conector upstream USB tipo C no monitor.

Especificações do monitor

Modelo P2720DC
Tipo de tela Matriz ativa - TFT LCD Tipo de painel Tecnologia de Mudança em Plano Imagem visível Diagonal
684,70 mm (27,0 pol.) Horizontal (área ativa) Vertical, área ativa Área
Espaçamento de pixel 0,233 mm x 0,233 mm Pixel por polegada (PPI) 108 Ângulo de visão
Horizontal Vertical
Saída de luminância 350 cd/m² (típico) Relação de contraste 1000 a 1 (típico) Revestimento da placa
frontal Luz de fundo Sistema de iluminação lateral de LED Tempo de resposta
(Cinza a Cinza)
Profundidade de cor 1,67 bilhões de cores Gama de cores 99% sRGB
596,74 mm (23,49 pol.)
335,66 mm (13,76 pol.)
200.301,75 mm2 (323,22 pol.2)
178° (típico)
178° (típico)
Anti-brilho com dureza 3H, Névoa 25%
8 ms (Normal)
5 ms (Rápido)
Sobre seu monitor 13
Page 14
Conectividade 1 x HDMI 1.4
1 x DP 1.2 (entrada) 1 x DP 1.2 (saída) 1 x porta USB tipo C 2 x porta USB 3.0 - Lateral
2 x porta USB 2.0 - Baixo Largura da moldura (borda do monitor para área ativa) Topo
7,4 mm Esquerda/Direita Base
7,4 mm
21,1 mm Ajustabilidade Suporte de altura
ajustável Inclinação Pivô Pivô
Compatibilidade do Dell
130 mm
-5° a 21
-45° a 45
-90° a 90
°
°
°
Fácil organizar e outras características Display Manager
Segurança Slot de trava de segurança (trava de cabo em
compra opcional)

Especificações de resolução

Modelo P2720DC
Alcance de varredura
29 kHz a 113 kHz horizontal
Alcance de varredura
49 Hz a 75 Hz (automático) vertical
Resolução predefinida
2560 x 1440 a 60 Hz máxima
14 Sobre seu monitor
Page 15

Modos de vídeo suportados

Modelo P2720DC
Capacidades de exibição de vídeo (HDMI/DP)

Modos de exibição predefinidos

480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1440p
Frequência
Modo de exibição
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+ VESA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 -/­VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/­VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/­VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+
VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 768 47,8 59,9 79,5 -/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 79,9 75,0 135,0 +/+ VESA, 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 +/+ VESA, 1680 x 1050 65,3 60,0 146,3 -/+ VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+ VESA, 1920 x 1200 74,6 59,9 193,3 -/+ VESA, 2048 x 1080 66,6 60,0 147,2 +/­VESA, 2560 x 1440 88,8 60,0 241,5 +/-
horizontal
(kHz)
Frequência
vertical (Hz)
Clock de
pixel (MHz)
Polaridade de sincronização
(horizontal /
vertical)
Sobre seu monitor 15
Page 16

Modos MST Multi-Stream Transport (MST)

Monitor fonte MST O número máximo de monitor externo que
pode ser suportada
2560 x 1440/60 Hz
2560 x 1440/60 Hz 2
OBSERVAÇÃO: A resolução máxima de monitor externo suportada é
de 2560 x 1440 60Hz.

Especificações Elétricas

Modelo P2720DC
Sinais de entrada de vídeo
Tensão de entrada AC / frequência / corrente
Corrente de pico 120 V: 30 A (máx.) a 0 °C (início frio)
HDMI 1.4, 600 mV para cada linha diferencial, impedância de entrada de 100 ohms por par diferencial
DP 1.2, 600 mV para cada linha diferencial, impedância de entrada de 100 ohms por par diferencial
USB Type-C, 600 mV para cada linha diferencial, impedância de entrada de 90 ohms por par diferencial
100 VAC para 240 VAC / 50 Hz or 60 Hz ± 3 Hz / 2,5 A (típico)
16 Sobre seu monitor
240 V: 60 A (máx.) a 0 °C (início frio)
Page 17

Características físicas

Modelo P2720DC
Tipo de cabo de sinal
Dimensões (com suporte)
Altura (estendida) 525,3 mm (20,68 pol.) Altura (comprimida) 395,3 mm (15,56 pol.) Largura 611,6 mm (24,08 pol.) Profundidade 185,0 mm (7,28 pol.)
Dimensões (sem suporte)
Altura 364,1 mm (14,34 pol.) Largura 611,6 mm (24,08 pol.) Profundidade 43,6 mm (1,72 pol.)
Dimensões do suporte
Altura (estendida) 418,4 mm (16,47 pol.) Altura (comprimida) 371,0 mm (14,61 pol.) Largura 245,0 mm (9,65 pol.) Profundidade 185,0 mm (7,28 pol.)
Peso
Peso com embalagem 9,53 kg (21,01 lb) Peso com montagem do
suporte e cabos Peso sem montagem do
suporte (sem cabos) Peso da montagem do
suporte Moldura dianteira brilhante Moldura preta 2-4 unidades de brilho
Digital: DP, 20 pinos
Digital: USB Tipo-C, 24 pinos
7,27 kg (16,03 lb)
4,97 kg (10,96 lb)
1,85 kg (4,08 lb)
Sobre seu monitor 17
Page 18

Características ambientais

Modelo P2720DC Padrões Compatíveis
∞ Monitor certificado pela ENERGY STAR ∞ EPEAT registrado quando aplicável. Registro EPEAT varia por país. Ver
www.epeat.net para o status de registro pelo país.
∞ Monitor certificado TCO. ∞ Em conformidade com RoHS ∞ Monitor livre de BFR/PVC (excluindo cabos externos) ∞ Atende NFPA 99 requisitos de corrente de fuga. ∞ Vidro sem arsênico e livre de mercúrio apenas para o painel
O medidor de energia mostra o nível de energia que está sendo consumi-
do pelo monitor em tempo real.
Temperatura
Operacional 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F) Não operacionais
Umidade
Operacional 10% a 80% (não-condensação) Não operacionais
Altitude
Operacional (máximo) 5.000 m (16.400 pés) Não operacional (máximo) 12.192 m (40.000 pés)
Dissipação térmica
Armazenamento: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140
°F) Transporte: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Armazenamento 10% a 90% (sem
condensação) Envio 10% a 90% (sem condensação)
444.60 BTU/hora (máxima)
83.79 BTU/hora (típica)
18 Sobre seu monitor
Page 19

Modos de gestão da energia

Se você tem placa de vídeo compatível VESA's DPM ou software instalado no seu PC, o monitor pode reduzir automaticamente o consumo de alimentação quando não está em uso. Isto é conhecido como Modo de Economia de Energia*. Se o computador detectar a entrada do teclado, mouse ou outros dispositivos de entrada, o monitor voltará a funcionar automaticamente. A tabela a seguir mostra o consumo de energia e a sinalização desta função automática de economia de energia:
*Zero consumo de energia em modo DESLIGADO só pode ser obtido ao desconectar o cabo de alimentação do monitor.
Modos VESA
Operação normal
Modo ativo desligado
Desligar - - - Des. Menos de 0,3 W
Consumo de Energia PON Consumo Total de Energia (TEC)
Sincronização Horizontal
Ativa Ativa Ativa Branco 130 W
Inativo Inativo Em
Sincronização Vertical
Vídeo Indicador de
energia
Branco
branco
(Brilhando)
Consumo de energia
(máximo)**
24,5 W (típico) Inferior a 0,3
W***
19,2 W 63 kWh
** Consumo máximo de alimentação com luminância e USB ativo. *** Os dados do teste são medidos com base na condição de nenhum cabo
USB-C conectado. Este documento é apenas informativo e reflete o desempenho em laboratório.
Seu produto pode funcionar de modo diferente, dependendo do software, componentes e periféricos que você encomendou e não terá nenhuma obrigação de atualizar essas informações. Assim, o cliente não deve confiar nesta informação na tomada de decisões sobre as tolerâncias elétrica ou de outra forma. Nenhuma garantia quanto à precisão ou integridade é expressa ou implícita.
Sobre seu monitor 19
Page 20
OBSERVAÇÃO: Este monitor é certicado pela ENERGY STAR.
Este produto se qualica para o ENERGY STAR nas congurações padrão de fábrica, que podem ser restauradas pela função “Restaurar Cong. de Fábrica” no menu OSD. Alterar as congurações padrão de fábrica ou ativar
outros recursos pode aumentar o consumo de energia que pode exceder a
limitação especicada pela ENERGY STAR.
OBSERVAÇÃO: PON: Consumo de energia no modo como denido no Energy Star versão 8.0. TEC: Consumo de energia total em kWh como denido no Energy Star
versão 8.0.
20 Sobre seu monitor
Page 21
Conector DisplayPort
Número do Pin 20 pinos Lado do cabo de sinal lateral
1 ML0 (p) 2 GND 3 ML0 (n) 4 ML1 (p) 5 GND 6 ML1 (n) 7 ML2 (p) 8 GND
9 ML2 (n) 10 ML3 (p) 11 GND 12 ML3 (n) 13 GND 14 GND 15 AUX (p) 16 GND 17 AUX (n) 18 Detecção de Hot Plug 19 Re-PWR 20 +3,3 V DP_PWR
Sobre seu monitor 21
Page 22
Conector USB Tipo C
Pino Sinal Pino Sinal A1
GND
B12
GND
A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A10 A12
22 Sobre seu monitor
SSTXp1 SSTXn1 VBUS CC1 Dp1 Dn1 SBU1 VBUS SSRXn2 SSRXp2 GND
B11 B10 B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1
SSTXp1 SSTXn1 VBUS SBU2 Dn1 Dp1 CC2 VBUS SSRXp2 SSRXp2 GND
Page 23
Interface Universal Serial Bus (USB)
Esta seção fornece informações sobre as portas USB estão disponíveis no monitor.
OBSERVAÇÃO: Este monitor é compatível com Super-Speed USB 3.0 e
USB 2.0 de Alta Velocidade.
Velocidade de transfe­rência
Super velocidade 5 Gbps 4,5 W (Máx., cada porta) Velocidade alta 480 Mbps 4,5 W (Máx., cada porta) Velocidade total 12 Mbps 4,5 W (Máx., cada porta)
Taxa de dados
Consumo de alimenta­ção*
Velocidade de transfe­rência
Velocidade alta 480 Mbps 2,5 W (Máx., cada porta) Velocidade total 12 Mbps 2,5 W (Máx., cada porta) Baixa velocidade 1,5 Mbps 2,5 W (Máx., cada porta)
Conector USB 3.0 downstream
Número do Pin 9 pinos lateral do conector
1 VCC 2 D ­3 D+ 4 GND 5 SSRX­6 SSRX+ 7 GND 8 SSTX-
Taxa de dados
Consumo de alimenta­ção*
9 SSTX+
Sobre seu monitor 23
Page 24
Conector USB 2.0 downstream
Número do Pin 4 pinos lateral do conector
1 VCC 2 DMD 3 DPD 4 GND
Portas USB
• 2 x USB 2.0 downstream - base
• 2 x USB 3.0 downstream - lado
OBSERVAÇÃO: A funcionalidade USB 3.0 requer um computador
compatível USB 3.0.
OBSERVAÇÃO: As portas USB do monitor funcionam apenas quando
o monitor está ligado e em modo de economia de alimentação. Se você desligar o monitor e então ligá-lo, os periféricos acoplados poderão levar alguns segundos para retomar a funcionalidade normal.
24 Sobre seu monitor
Page 25

Capacidade Plug and Play

Você pode instalar o monitor em qualquer sistema compatível Plug and Play. O monitor fornece automaticamente ao computador seus Dados de Identificação de Exibição Estendida (EDID) usando Canal de Dados de Exibição (DDC) para que o sistema possa se configurar e otimizar as configurações do monitor. A maioria das instalações de monitor é automática, você pode selecionar configurações diferentes, se desejar. Para obter mais informações sobre como alterar as configurações do monitor, consulte
Operando seu monitor.

Qualidade do monitor LCD e política de pixel

Durante o processo de fabricação do Monitor LCD, não é incomum que um ou mais pixels fiquem fixos em um estado imutável, que são difíceis de ver e não afetam a qualidade de exibição ou capacidade de utilização. Para mais informações sobre a política Qualidade do Monitor e de Pixel Dell, consulte o site de Suporte da Dell em www.dell.com/support/monitors.

Orientações para manutenção

Limpeza do monitor

AVISO: Antes de limpar o monitor, desconecte o cabo de alimentação
do monitor da tomada elétrica.
CUIDADO: Leia e siga as Instruções de segurança antes de limpar o
monitor.
Para melhores práticas, siga as instruções na lista abaixo ao desembalar, limpar ou manusear seu monitor:
• Para limpar a tela, umedeça levemente um pano limpo e macio com água. Se possível, use um tecido especial para limpeza de tela ou uma solução adequada para revestimento antiestático. Não use benzeno, tíner, amônia, limpadores abrasivos ou ar comprimido.
• Use um pano levemente umedecido, água para limpar o monitor. Evite usar detergente de qualquer tipo uma vez que alguns detergentes deixam uma película esbranquiçada sobre o monitor.
• Se você notar um pó branco ao desembalar o monitor, limpe-o com um pano.
• Manuseie o seu monitor com cuidado porque o monitor de cor preta pode ser riscado e mostrar marcas de riscos brancos.
• Para ajudar a manter a melhor qualidade de imagem em seu monitor, use um protetor de tela mudando dinamicamente e desligue o monitor quando não estiver em uso.
Sobre seu monitor 25
Page 26

Configurando o monitor

Acoplando o suporte

OBSERVAÇÃO: O suporte é destacável quando o monitor é
despachado da fábrica.
OBSERVAÇÃO: Isto é aplicável para um monitor com um suporte.
Se você adquiriu uma posição de terceiros referem-se ao guia de configuração respectivo suporte para o conjunto de instruções.
Para acoplar o suporte do monitor.
Siga as instruções nas abas da caixa para remover o suporte do apoio
1.
superior que o prende. Insira os blocos da base do suporte totalmente no slot do suporte.
2.
Levante o punho do parafuso e gire o parafuso no sentido horário.
3.
Depois de apertar totalmente o parafuso, dobre o punho do parafuso pla-
4.
no para dentro do recesso.
1
3
5. Levante a tampa, para expor a área VESA para montagem do suporte.
6. Acople a montagem da base no monitor. a.
Encaixe as duas guias na parte superior da fenda do suporte na parte de trás do monitor.
b.
Pressione o suporte até que encaixe no lugar.
26 Configurando o monitor
2
Page 27
1
Coloque o monitor para cima.
7.
2
Configurando o monitor 27
Page 28

Conectando seu monitor

AVISO: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção,
siga as Instruções de segurança.
OBSERVAÇÃO: Não conecte todos os cabos do computador ao
mesmo tempo. É recomendado rotear os cabos pelo slot para organização de cabos antes de conectá-los ao monitor.
Para conectar o monitor para o computador:
Desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação.
1.
Conecte o cabo DP/USB Type-C do monitor ao computador.
2.

Conectando o cabo DP

DPDP

Conectar o monitor para a função Multi-Stream Transport (MST)

DP
Saída DP
28 Configurando o monitor
DP
Page 29
OBSERVAÇÃO: Suporta a função DP MST. Para fazer uso deste
recurso, sua placa gráfica PC deve ser certificada para DP1.2 com opção MST.
OBSERVAÇÃO: Remova o plugue de borracha ao usar a porta de
saída DP.

Conectando o cabo USB Type-C

USB Type-c
USB Type-c
A porta USB Tipo C no seu monitor:
Pode ser usado como USB Type-C ou DisplayPort 1.2, como alternativa.
Suporta USB Power Delivery (PD), com perfis de até 65 W.
OBSERVAÇÃO: Independentemente do requisito de energia /
consumo de energia real do seu laptop ou do tempo de execução restante da bateria, o monitor foi projetado para fornecer energia de até 65 W ao seu laptop.
Potência nominal (em laptops com USB tipo C com PowerDelivery)
Energia máxima de carrega­mento
45 W 45 W 65 W 65 W 90 W Não suportado 130 W Não suportado
Configurando o monitor 29
Page 30

Conectar o monitor para a função USB-C Multi-Stream Transport (MST)

Saída DP
USB Tipo-c
OBSERVAÇÃO: O número máximo de monitores suportados via MST
está sujeito à largura de banda da fonte USB-C.
OBSERVAÇÃO: Remova o plugue de borracha ao usar a porta de
saída DP.
30 Configurando o monitor
Page 31

Organizando cabos

Utilize o slot para gerenciamento de cabos para direcionar os cabos conectados ao seu monitor.
Configurando o monitor 31
Page 32

Remoção do suporte

OBSERVAÇÃO: Para evitar arranhões na tela durante a remoção da
base, certifique que o monitor é colocado em uma superfície limpa.
OBSERVAÇÃO: Os passos a seguir são aplicáveis apenas para o
suporte que acompanha o monitor. Se você estiver conectando um suporte terceirizado, consulte a documentação que foi despachada com o suporte.
Para remover o suporte:
1. Coloque o sobre um pano macio ou almofada.
2. Pressione e segure o botão de liberação do suporte.
3. Levante o suporte para cima e longe do monitor.
3
2
32 Configurando o monitor
Page 33

Montagem de parede (Opcional)

(Dimensão do parafuso: M4 x 10 mm). Consulte a documentação enviada com o kit de montagem de parede
compatível com VESA.
Deite o monitor em um pano macio ou almofada perto da borda da mesa.
1.
Remova o apoio. Consulte Remoção do suporte para os detalhes.
2.
Remova os quatro parafusos que fixam o painel ao monitor.
3.
Acople a braçadeira de montagem do kit de montagem na parede no
4.
monitor. Para montar o monitor na parede, veja a documentação enviada com o kit
5.
de montagem de parede.
OBSERVAÇÃO: Para uso apenas com suporte de montagem de
parede UL ou CSA ou GS com o mínimo de peso / capacidade de
carga de 19,72 kg.
Configurando o monitor 33
Page 34

Operando seu monitor

Ligue o monitor

Pressione o botão para ligar o monitor.
Opções da Idioma
Dell 27 Monitor
Please select language:
English
Español
Français
Deutsch
Português(Brasil)
Pусский
简体中文
日本語
34 Operando seu monitor
Page 35

Opções de carregamento USB-C

Monitor Dell 27
Conguração Inicial Fácil:
Selecione "Sim" para ativar as seguintes funções:
.
Sempre ligado Carregamento USB-C
Sim
Quando "Sim" está selecionado, o consumo de energia pode aumentar.
Quando "Não" for selecionado, ele atenderá aos requisitos ENERGY STAR.
As congurações individuais podem ser alteradas no Menu.
Não
P2720DC

Usando os botões de controle

Use os botões de controle na frente do monitor para ajustar as configurações em seu monitor.
3
2
1
4
5
Botões de controle
A tabela a seguir descreve os botões de controle
Botões de controle Descrição
1
Utilize este botão para escolher de uma lista de modos predefinidos.
Tecla de atalho/Modos
predefinidos
Operando seu monitor 35
Page 36
2
Use o botão origem de entrada para selecionar entre diferentes sinais de
Tecla de atalho/Origem
de entrada
3
entradas de vídeo que são conectadas ao seu monitor.
Use o botão Menu para abrir seu menu na tela (OSD) e selecione o menu OSD. Veja
Menu
4
Acessando o menu OSD.
Utilize este botão para voltar ao menu principal ou sair do menu OSD principal.
Sair
5
Use o botão de Energia para ligar o monitor ligado e desligado.
Botão Liga/Desliga (com
indicador de LED)
Branco sólido indica que o monitor está ligado. Luz branca piscando indica modo de economia de energia.

Controles OSD

Use os botões na parte da frente do monitor para ajustar as configurações de imagem.
Botões de controle Descrição
1
Use o botão Para cima para aumentar valores ou mover um menu para cima.
Cima
36 Operando seu monitor
1
4
2
3
Page 37
2
Use o botão Para baixo para diminuir valores ou mover um menu para baixo.
Baixo
3
Use o botão OK para confirmar sua seleção no menu.
OK
4
Use o botão Back (voltar) para voltar ao menu anterior.
Voltar

Usando o Menu de Instruções Na Tela (OSD)

Acessando o menu OSD

OBSERVAÇÃO: Quaisquer mudanças que você faz são
automaticamente salvas se você mover para outro menu, sai do menu OSD, ou espere o OSD menu OSD fechar.
1. Pressione o botão para visualizar o menu principal OSD.
Monitor Dell 27
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
75%
75%
2. Pressione os botões e para mover entre as opções de configuração.
À medida que você move de um ícone para outro, a opção é realçada.
3. Pressione o botão ou ou para ativar a opção destacada.
4. Pressione os botões e para selecionar o parâmetro desejado.
5. Pressione o botão e use os botões e de acordo com os indicadores
no menu para fazer as alterações.
6. Selecione a opção para voltar ao menu anterior ou para aceitar e
retornar ao menu anterior.
Operando seu monitor 37
Page 38
Íco-
ne
Menu e
submenus
Brilho/Con-
traste
Brilho
Contraste
Descrição
Utilize este menu para ativar ajuste de Brilho/Contraste.
Monitor Dell 27
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
75%
75%
Ajusta a luminosidade do Brilho da luz de fundo. Pressione o botão para aumentar o brilho e pressione o
botão para diminuir o brilho (mín. 0 e máx. 100). Ajuste o brilho primeiro e ajuste de contraste apenas se o
ajuste adicional for necessário. Pressione o botão para aumentar o contraste e pressio-
ne o botão para diminuir o contraste (mín. 0 e máx. 100).
A função contraste ajusta o grau de diferença entre o escu-
ro e o claro na tela do monitor.
38 Operando seu monitor
Page 39
Origem de
entrada
USB Tipo C
DP
HDMI
Seleção
automática Sel. auto p/
USB-C
Redef
origem de
entrada
Cor
Use o botão origem de entrada para selecionar entre dife­rentes sinais de entradas de vídeo que são conectadas ao
seu monitor.
Monitor Dell 27
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
USB Tipo-C
DP
HDMI
Seleção automática
Sel. auto p/USB-C
Redef origem de entrada
Lig.
Alert. p/Múlt.Entr
Selecione a entrada USB Type-C quando estiver usando o conector USB Type-C.
Pressione para selecionar a origem de entrada USB Type-C. Selecione a entrada DP quando estiver usando o conector DP. Pressione para selecionar a origem de entrada DP.
Selecione a entrada HDMI quando estiver usando o conec­tor HDMI. Pressione para selecionar a origem de entrada HDMI. Selecione seleção automática para procurar sinais de entra-
da disponíveis. Permite que você defina Auto Select para USB-C para:
∞ Solicitar várias entradas: mostre sempre a mensagem
Alternar para entrada de vídeo USB-C para que o usuário escolha se deseja alternar ou não
∞ Sim: O monitor sempre alterna para o vídeo USB-C sem
perguntar enquanto o USB-C está conectado.
∞ Não: O monitor não mudará automaticamente para vídeo
USB-C a partir de outra entrada disponível. Selecione esta opção para restaurar a Origem de Entrada padrão.
Use cor para ajustar o modo de configuração de cor.
Monitor Dell 27
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Modos Predenidos
Formato de cor de entrada
Redef cor
Padrão
RGB
Operando seu monitor 39
Page 40
Modos Pre-
definidos
Ao seleciona modos predefinidos , você pode escolher Padrão, Comfortview, Filme, Jogo, Quente, Frio, or Cor Personalizada da lista.
∞ Padrão: Carrega as configurações de cor padrão do mo-
nitor. Este é o modo predefinido padrão.
∞ ComfortView: Diminui o nível de luz azul emitida pela tela
para visualização mais confortável para os olhos.
OBSERVAÇÃO: Para reduzir o risco de fadiga ocular
e dor de garganta/braço/costas/ombros da usando a ex­posição por longos períodos de tempo, nós sugerimos:
∞ Defina a tela cerca de 20 a 28 em. (50-70 cm) de seus
olhos.
∞ Pisque com frequência para umedecer ou molhar seus
olhos quando trabalha com o monitor.
∞ Faça pausas regulares e frequentes durante 20 minu-
tos a cada duas horas.
∞ Não olhe para o monitor e olhar para um objeto distan-
te a 20 pés afastado pelo menos 20 segundos, durante os intervalos.
∞ Realize alongamentos para aliviar a tensão no pesco-
ço/braço/costas/ombros durante os intervalos.
∞ Filme: Carrega as configurações de cor ideais para
filmes.
∞ Jogo: Carrega as configurações de cor ideais para a
maioria dos aplicativos de jogos.
∞ Quente: Aumenta a temperatura da cor. A tela parece
mais quente com um tom vermelho/amarelo.
∞ Frio: Diminui a temperatura da cor. A tela parece mais fria
com uma tonalidade azul.
∞ Cor Personalizada: Permite ajustar manualmente as
configurações de cor.
40 Operando seu monitor
Page 41
Pressione os botões e para ajustar os valores de três
Formato de cor de entrada
Redef cor
Modos Predenidos
Redef cor
cores (R, G, B) e criar seu próprio modo de cor predefinida.
Monitor Dell 27
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Modos Predenidos
Padrão
ComfortView
Filme
Jogo
Quente
Frio
Cor Personalizada
Formato
de cor de
entrada
Matiz
Permite que você defina o modo de entrada de vídeo para:
∞ RGB: Selecione esta opção se seu monitor estiver conec-
tado a um computador ou DVD player usando o cabo HDMI.
∞ YPbPr: Selecione esta opção se o seu reprodutor de
DVD suporta apenas a saída YPbPr.
Monitor Dell 27
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Formato de cor de entrada
RGB
YPbPr
Este recurso pode mudar a cor da imagem de vídeo para o verde ou roxo. Este é usado para ajustar a cor do tom de pele desejado. Use ou para ajustar a matiz de 0 a
100. Pressione para aumentar a sombra verde da imagem de
vídeo. Pressione para aumentar a sombra roxa da imagem de
vídeo.
OBSERVAÇÃO: Ajuste de Matiz está disponível
apenas quando selecionar o modo predefinido Filme e Jogo.
Operando seu monitor 41
Page 42
Saturação
Redef cor
Tela
Formato de
imagem
Nitidez
Tempo de
Resposta
MST
Redef exibi-
ção
Esta função pode ajustar a saturação da cor da imagem de vídeo. Use ou para ajustar a saturação de 0 a 100.
Pressione para aumentar o aspecto monocromático da imagem de vídeo.
Pressione para aumentar o aspecto de cores da ima­gem de vídeo.
OBSERVAÇÃO: Ajuste de Saturação está
disponível apenas quando selecionar o modo predefinido Filme e Jogo.
Permite redefinir a cor do seu monitor para as configurações de fábrica.
Use a exibição para ajustar a imagem.
Monitor Dell 27
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Formato de imagem
Nitidez
Tempo de Resposta
MST
Redef exibição
Ampla 16:9
50
Normal
Des.
Ajuste o formato da imagem como Ampla 16:9, 4:3 ou 5:4.
Este recurso pode tornar a imagem mais nítida ou mais suave. Use ou para ajustar a nitidez de '0' para '100'.
O usuário pode selecionar entre rápido ou normal.
O DP Multi Stream Transport, Set to On ativa MST (saída DP), Set to Off desativa a função MST.
OBSERVAÇÃO: Quando o cabo upstream DP /
USB-C e o cabo downstream DP estiverem conec­tados, o monitor definirá MST = ON automatica­mente, esta ação só será executada uma vez após a Reinicialização de Fábrica ou a Reinicialização da Tela.
Selecione esta opção para restaurar as configurações de exibição padrão.
42 Operando seu monitor
Page 43
Menu
Selecione esta opção para ajustar as configurações do OSD, tais como os idiomas do OSD, a quantidade de tem­po que o menu permanece na tela, e assim por diante.
Monitor Dell 27
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Idioma
Rotação
Transparência 20
Cronômetro
Travar
Redef menu
Português (Brasil)
20 s
Desabilitar
Idioma
Rotação
Transpa-
rência
Cronômetro
Travar
Redef menu
Opção de idioma para definir a exibição de OSD para um dos oito idiomas (inglês, espanhol, francês, alemão, portu­guês do Brasil, russo, chinês simplificado ou japonês).
Gira o OSD em 90 graus sentido anti-horário. Você pode ajustar o menu de acordo com a sua rotação de tela.
Selecione esta opção para mudar a transparência do menu ao pressionar os botões e de 0 para 100.
Tempo de espera do OSD: ajusta o tempo que o OSD fica ativo depois que o último botão é pressionado.
Use os botões e para ajustar o cursor em incrementos de 1 segundo, de 5 a 60 segundos.
Acesso do usuário aos controles aos ajustes. O usuário pode selecionar um dos seguintes itens: Botões do Menu, Botão de Energia, Botões Menu + Liga/Desl., Desabilitar. (Para obter mais informações, consulte
Bloqueio do botão Menu e Energia).
Redefine todas as configurações OSD para os valores predefinidos de fábrica.
Operando seu monitor 43
Page 44
Personali-
Carregamento USB-A
LED do Botão de Energia
Tecla de Atalho 2
Carregamento USB-C
Reinicializar Personalizar
Tecla de Atalho 1
Carregamento USB-C
LED do Botão de Energia
Carregamento USB-A
Reinicializar Personalizar
zar
Selecione esta opção para ajustar as configurações de personalização.
Monitor Dell 27
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Tecla de Atalho 1
Tecla de Atalho 2
LED do Botão de Energia
Carregamento USB-C
Reinicializar Personalizar
Modos Predenidos
Origem de entrada
Ligar Enquanto Ativo
Desligar Durante EsperaCarregamento USB-A
Desligado durante deslig
Tecla de
atalho 1
Tecla de
atalho 2
O usuário pode selecionar um dos seguintes itens: Modos Predefinidos, Brilho/Contraste, Origem de Entrada, Forma­to de imagem, Rotação para definir a tecla de atalho 1.
Monitor Dell 27
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Tecla de Atalho 1
Modos Predenidos
Brilho/contraste
Origem de entrada
Formato de imagem
Rotação
O usuário pode selecionar um dos seguintes itens: Modos Predefinidos, Brilho/Contraste, Origem de Entrada, Forma­to de imagem, Rotação para definir a tecla de atalho 2.
Monitor Dell 27
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Tecla de Atalho 2 Modos Predenidos
Brilho/contraste
Origem de entrada
Formato de imagem
Rotação
44 Operando seu monitor
Page 45
LED do
Tecla de Atalho 1
Tecla de Atalho 2
Carregamento USB-A
Carregamento USB-C
Reinicializar Personalizar
Tecla de Atalho 1
Tecla de Atalho 2
LED do Botão de Energia
Reinicializar Personalizar
Carregamento USB-C
Tecla de Atalho 1
Tecla de Atalho 2
LED do Botão de Energia
Carregamento USB-A
Reinicializar Personalizar
Botão de
Energia
Permite definir o indicador LED de alimentação Ligar Enquanto Ativo ou Desligar Enquanto Ativo to economizar energia.
Monitor Dell 27
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
LED do Botão de Energia
Ligar Enquanto Ativo
Desligar Enquanto Ativo
Carrega-
mento
USB-A
Carrega-
mento
USB-C
Reiniciali-
zar Perso-
nalizar
Permite que você ative ou desative a função do carregador USB-A durante modo em espera do monitor.
Monitor Dell 27
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Menu
Personalizar
Outros
Carregamento USB-ATela
Ligar Durante Espera
Desligar Durante Espera
Permite que você ative ou desative a função do carregador USB-C durante modo desligado do monitor.
Monitor Dell 27
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Carregamento USB-C
Ligado durante o deslig
Desligado durante deslig
Redefina todas as configurações no menu Personalizar para a configuração padrão.
Operando seu monitor 45
Page 46
Outros
Redef outros
Restaurar Cong. de Fábrica
Condicionamento do LCD
DDC/CI
Marca de Serviço
Firmware
Informações do mostrador
Redef outros
Restaurar Cong. de Fábrica
Condicionamento do LCD
Marca de Serviço
Firmware
Selecione esta opção para ajustar as configurações OSD, como DDC/CI, Condicionamento do LCD e assim por diante.
Monitor Dell 27
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Informações do mostrador
DDC/CI Lig.
Condicionamento do LCD Des.
Firmware
Marca de Serviço
Redef outros
Restaurar Cong. de Fábrica
ENERGY STAR®
13C114
Informa-
ções do
mostrador
DDC/CI
Condicio-
namento do
LCD
Exibe as configurações atuais do monitor.
Monitor Dell 27
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Informações do mostrador
Modelo: Dell P2720DC
Origem de entrada: DP
Atual: 2560x1440, 60Hz 24-bit
Capacidade de DP: DP 1.2
USB: -
DDC/CI (Display Data Interface de comando/canal) permite que os parâmetros do monitor (brilho balanço de cor, etc.) para ser ajustável via software em seu computador.
Você pode desativar esse recurso selecionando OFF. Habilitar esse recurso selecionando ativar para melhor ex-
periência do usuário e melhor desempenho do seu monitor.
Monitor Dell 27
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
DDC/CI
Lig.
Des.
Ajuda a reduzir os casos menores de retenção de imagem. Dependendo do grau de retenção de imagem, o programa pode levar algum tempo para ser executado. Para iniciar o condicionamento do LCD, selecione Lig.
46 Operando seu monitor
Page 47
Firmware
Marca de
Serviço
Redef ou-
tros
Restaurar
Config. de
Fábrica
Exibe a versão do firmware sobre a exibição.
OBSERVAÇÃO: Para atualização de firmware,
consulte o site de suporte da Dell em
www.dell.com/support/monitors
Exibe o número da marca de serviço da exibição. A marca de serviço é um identificador alfanumérico único que permite a Dell para identificar as especificações do produto e informações sobre a garantia de acesso.
OBSERVAÇÃO: A marca de serviço também é
impressa em uma etiqueta localizada na parte traseira da capa.
Reinicie todas as definições sob o menu de configuração outros para os valores predefinidos de fábrica.
Restaure todos os valores predefinidos para as configurações padrão de fábrica. Estas são também as configurações para os testes ENERGY STAR®.
Monitor Dell 27
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Informações do mostrador
DDC/CI Lig.
Condicionamento do LCD Des.
Firmware
Marca de Serviço
Redef outros
Restaurar Cong. de Fábrica
ENERGY STAR®
13C114
Monitor Dell 27
Conguração Inicial Fácil:
Selecione "Sim" para ativar as seguintes funções:
.
Sempre ligado Carregamento USB-C
Sim
Quando "Sim" está selecionado, o consumo de energia pode aumentar.
Quando "Não" for selecionado, ele atenderá aos requisitos ENERGY STAR.
As congurações individuais podem ser alteradas no Menu.
Não
P2720DC
OBSERVAÇÃO: Seu monitor possui um recurso interno para calibrar
automaticamente o brilho para compensar o desgaste do LED.
Operando seu monitor 47
Page 48

Bloqueio do botão Menu e Energia

Acesso do usuário aos controles aos ajustes. A configuração padrão do Menu e botões de Energia bloqueio é Desabilitar.
3
2
1
4
5
Para entrar no menu de bloqueio: Segure a tecla Sair (botão 4) por 4 segundos para exibir o menu de bloqueio (quando os botões Menu e Energia estão desbloqueados). Um menu de bloqueio aparece e é exibido no canto
inferior direito da tela de exibição.
Monitor Dell 27
Selecionar Opção:
+
Para entrar no menu de desbloqueio: Segure a tecla Sair (botão 4) por 4 segundos para exibir o menu de bloqueio (quando os botões Menu e Energia estão bloqueados). Um menu de desbloqueio aparece e é exibido no canto inferior direito da tela de exibição.
Monitor Dell 27
Selecionar opção:
48 Operando seu monitor
Page 49
Existem três níveis de bloqueio.
Menu Descrição
1 Botões do Menu Quando “Botões do Menu” é selecionado, nenhum
ajuste do usuário é permitido. Todos os botões estão bloqueados, exceto o botão de Energia.
2 Botão de Energia Quando a opção "Botão de Energia" está
selecionada, o usuário não conseguir desligar o monitor através do botão de Energia.
3 Botões Menu +
Liga/Desl.
Quando os “Botões Menu + Liga/Desl.” são selecionados, nenhum ajuste do usuário será permitido e o botão de Energia será bloqueado.
+
4 Diagnósticos
Integrados
Ver Diagnósticos integrados para obter mais informações.
OBSERVAÇÃO: Para entrar no menu Bloquear ou Desbloquear - Man-
tenha a tecla Sair (botão 4) pressionada por 4 segundos.
O ícone aparecerá no centro da tela de exibição quando as seguintes condições indicarem que os botões Menu e Energia estão no estado de bloqueio.
1. Pressione a tela Para Cima (botão 1), Para Baixo (botão 2), Menu (botão 3)
ou Sair (botão 4) quando estiver no estado "Botões do Menu".
2. Pressionar a tela de Energia (botão 5) quando estiver no estado "Botão de
Energia".
3. Pressione qualquer botão do monitor quando estiver no estado de blo-
queio dos “Botões Menu + Liga/Desl.”.
Quando os Botões de Menu e Energia estiverem no estado de bloqueio, mantenha a tecla Sair pressionada (botão 4) por 4 segundos para entrar no menu de desbloqueio.
Em seguida, escolha e aplique ao ícone de desbloqueio para liberar o bloqueio dos botões de Menu e Energia.
Operando seu monitor 49
Page 50

Mensagens de alerta do OSD

Quando o monitor não suporta um modo de resolução de tela particular, a seguinte mensagem é exibida:
Monitor Dell 27
A duração de entrada atual não é suportada pela tela do monitor.
Por favor, mude sua duração de entrada em 2560x1440, 60Hz ou alguma
outra duração do monitor indicada, assim como as especicações do monitor.
Isto significa que o monitor não pode sincronizar com o sinal que está recebendo do computador. Consulte Monitor specifications para obter as faixas de frequência Horizontal e Vertical endereçáveis por este monitor. O modo recomendado é de 2560 X 1440. Antes da função DDC/CI ser desativada, a seguinte mensagem é exibida:
Monitor Dell 27
A função de ajuste da conguração de exibição usando o aplicativo de PC será
desabilitada.
Deseja desativar a função DDC/CI?
Sim
Não
P2720DC
Quando o monitor entra em Modo de economia de energia aparece a seguinte mensagem:
Dell P2418HZ
Monitor Dell 27
Entrando em economia de energia.
P2720DC
Se você pressionar qualquer botão que não o botão de energia, as seguintes mensagens aparecerão dependendo da entrada selecionada:
50 Operando seu monitor
Page 51
Dell P2418HZ
Monitor Dell 27
?
Sem sinal HDMI de seu dispositivo.
Pressione qualquer tecla do teclado ou move o mouse para ativá-lo.
Se não houver exibição, pressione o botão monitor novamente para
selecionar a fonte de entrada correta.
P2720DC
Se o cabo HDMI, DP ou USB Type-C não está conectado, uma caixa de diálogo flutuante conforme mostrado abaixo será exibida. O monitor irá entrar no Modo de Economia de Energia após 4 minutos se for deixado neste estado.
Dell P2418HZ
Monitor Dell 27
?
Sem cabo HDMI
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/P2720DC
P2720DC
ou
Dell P2418HZ
Monitor Dell 27
?
Sem cabo DP
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/P2720DC
P2720DC
ou
Operando seu monitor 51
Page 52
Dell P2418HZ
Monitor Dell 27
?
Sem cabo USB Type-C
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/P2720DC
P2720DC
Uma mensagem é exibida enquanto o cabo que suporta o modo alternativo DP está conectado ao monitor nas seguintes condições:
Quando a seleção automática para USB-C estiver definida como Solicitar
várias entradas. Quando o cabo DP está conectado ao monitor.
Dell P2418HZ
Monitor Dell 27
Alternar para Entrada de Vídeo USB-C
Sim
Não
P2720DC
O OSD só funcionará no modo de funcionamento normal. Quando qualquer botão é pressionado no modo Ativo-desligado, a seguinte mensagem será exi­bida:
Dell P2418HZ
Monitor Dell 27
?
Sem sinal HDMI de seu dispositivo.
Pressione qualquer tecla do teclado ou move o mouse para ativá-lo.
Se não houver exibição, pressione o botão monitor novamente para
selecionar a fonte de entrada correta.
Ative o computador e o monitor para ter acesso ao OSD. Ver Solução de problemas para obter mais informações.
52 Operando seu monitor
P2720DC
Page 53

Configurando seu monitor

Configurando a resolução máxima

Para definir a resolução máxima do monitor: No Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 e Windows 10:
Para Windows 8 e Windows 8.1 apenas, selecione o quadro Desktop para
1.
mudar para o ambiente de trabalho clássico. Clique com botão direito do mouse na área de trabalho e clique em
2.
Screen Resolution (Resolução de Tela). Clique na lista suspensa da Resolução de tela e selecione 2560 x 1440.
3.
Clique em OK.
4.
Se você não vê 2560 x 1440 como uma opção, você pode precisar atualizar o driver de gráficos. Dependendo do seu computador, complete um dos seguintes procedimentos:
Se você tem um computador de mesa ou computador portátil Dell:
• Acesse www.dell.com/support, digite a etiqueta de serviço e baixar o driver mais recente para sua placa gráfica.
Se você estiver usando um computador não Dell (portátil ou de mesa):
• Vá para o site de suporte do seu computador e baixe os últimos drivers gráficos.
• Vá para o seu website placa de vídeo e baixe os últimos drivers gráficos.

Se você tem um computador de mesa Dell ou um computador portátil Dell com acesso à internet

• Acesse www.dell.com/support, digite a marca de serviço e baixar o driver mais recente para sua placa gráfica.
Após instalar os drivers atualizados em sua placa de vídeo, tente
5.
configurar a resolução para 2560 x 1440 novamente.
OBSERVAÇÃO: Se você não pode definir a resolução para 2560 x
1440, entre em contato com a Dell para perguntar sobre uma placa gráfica que suporte essas resoluções.
Operando seu monitor 53
Page 54

Se você tem um computador de mesa, computador portátil, ou placa gráfica não Dell

No Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 e Windows 10:
Para Windows 8 e Windows 8.1 apenas, selecione o quadro Desktop para
1.
mudar para o ambiente de trabalho clássico. Clique com botão direito do mouse no desktop e clique em
2.
Personalization (Personalização). Clique em Change Display Settings (Alterar Configurações de
3.
Exibição). Clique em Advanced Settings (Configurações Avançadas).
4.
Identifique o fornecedor do seu controlador gráfico pela descrição no topo
5.
da janela (por exemplo, NVIDIA, ATI, Intel e etc). Por favor, consulte o site do fornecedor da placa gráfica para o driver
6.
atualizado (por exemplo, www.ATI.com OU www.AMD.com). Após instalar os drivers atualizados em sua placa de vídeo, tente
7.
configurar a resolução para 2560 x 1440 novamente.
54 Operando seu monitor
Page 55

Usando a extensão de inclinação, rotação e vertical

OBSERVAÇÃO: Estes valores são aplicáveis apenas para conectar o
suporte que foi enviado com o seu monitor. Para configurar qualquer outro suporte, veja a documentação que foi embarcada com o suporte.

Inclinação, rotativo

Com o suporte conectado ao monitor, pode inclinar e girar o monitor para o ângulo de visualização mais confortável.
21°
45°
OBSERVAÇÃO: O suporte é destacável quando o monitor é
despachado da fábrica.
45°

Extensão vertical

OBSERVAÇÃO: O suporte pode ser estendido verticalmente até 130
mm.
130mm
Operando seu monitor 55
Page 56

Girando o monitor

Antes de girar o monitor, o monitor deve ser totalmente estendido na vertical (Extensão vertical) e totalmente inclinado para cima, para evitar bater na borda inferior do monitor.
1
2
90°
90°
90°
90°
56 Operando seu monitor
Page 57
OBSERVAÇÃO: Para utilizar a função de rotação do monitor (vista
Paisagem x Retrato) com seu computador Dell, você precisa de um driver gráfico atualizado que não é fornecido com este monitor. Para baixar o driver de gráficos, vá para www.dell.com/support e consulte a seção Download para drivers de vídeo para as últimas atualizações de drivers.
OBSERVAÇÃO: Quando no Modo de visualização de retrato,
pode ocorrer degradação do desempenho em aplicativos gráficos intensivos (jogos 3D e etc.).
Ajustar as definições de vídeo de rotação de seu sistema
Depois de girar o monitor, deve completar o procedimento abaixo para ajustar as configurações de vídeo de rotação de seu sistema.
OBSERVAÇÃO: Se usar o monitor com um computador Dell, vá até
website do driver gráfico ou o site do fabricante do computador para obter informações sobre a rotação dos conteúdos na sua tela.
Para ajustar as configurações de vídeo de rotação:
1. Clique com botão direito do mouse no desktop e clique em Properties (Propriedades).
2. Selecione a guia Settings (Configurações) e clique em Advanced (Avançado).
3. Se você possui uma placa gráfica ATI, selecione a guia Rotation (Rotação) e defina a rotação preferida.
4. Se você tiver uma placa de vídeo nVidia, clique na guia nVidia, na coluna da esquerda selecione NVRotate e selecione a rotação preferida.
5. Se você tiver uma placa de vídeo Intel . selecione a guia de gráficos Intel clique em Graphic Properties (Propriedades Gráficas), selecione a guia Rotation (Rotação) e defina a rotação preferida.
OBSERVAÇÃO: Se você não vê a opção de rotação ou ele não está
funcionando corretamente, vá para www.dell.com/support e baixe o driver mais recente para sua placa de vídeo.
Operando seu monitor 57
Page 58

Solução de problemas

AVISO: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção,
siga as Instruções de segurança.

Autoteste

Seu monitor inclui uma função de autoteste que permite verificar se o monitor está funcionando corretamente. Se o monitor e o computador estão conectados corretamente, mas a tela permanece escura, execute o autoteste do monitor, executando as seguintes etapas:
Desligue o computador e o monitor.
1.
Desconecte todos os cabos de vídeo do seu monitor. Desta forma, o
2.
computador não tem que estar envolvido. Ligue o monitor.
3.
Se o monitor estiver funcionando corretamente, ele detecta que não há nenhum sinal e uma das seguintes mensagens aparece. Enquanto em modo autoteste, o LED permanece branco.
Dell P2418HZ
Monitor Dell 27
?
Sem cabo HDMI
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
Dell P2418HZ
Monitor Dell 27
?
Sem cabo DP
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
58 Solução de problemas
www.dell.com/P2720DC
P2720DC
ou
www.dell.com/P2720DC
P2720DC
ou
Page 59
Dell P2418HZ
Monitor Dell 27
?
Sem cabo USB Type-C
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/P2720DC
P2720DC
OBSERVAÇÃO: Esta caixa também aparece durante o funcionamento
normal, se o cabo do monitor fica desligado ou danificado.
Desligue o monitor, desconecte e reconecte o cabo de vídeo, em seguida,
4.
ligue o computador e o monitor.
Se o monitor permanece escuro depois que você reconectar os cabos, verifique o seu controlador de vídeo e o computador.
Solução de problemas 59
Page 60

Diagnósticos integrados

O monitor tem uma ferramenta embutida de diagnóstico que ajuda a determinar se a anormalidade da tela que está ocorrendo é um problema inerente do seu monitor, ou do seu computador e placa de vídeo.
OBSERVAÇÃO: Você pode executar o diagnóstico integrado apenas
quando o cabo de vídeo está desconectado e o monitor está no modo autoteste.
3
2
1
Para executar o diagnóstico integrado:
1. Certifique-se de que a tela está limpa (sem partículas de pó sobre a su-
perfície da tela).
2. Desligue o cabo de vídeo(s) da parte de trás do computador ou monitor.
O monitor entra em modo de autoteste.
4
5
3. Mantenha a tecla Sair pressionada (botão 4) por 4 segundos para entrar
no menu bloquear/desbloquear OSD.
Monitor Dell 27
Selecionar Opção:
+
60 Solução de problemas
Page 61
Monitor Dell 27
Selecionar Opção:
4. Selecione o ícone para habilitar o diagnóstico integrado.
5. Verifique cuidadosamente a tela para anormalidades.
6. Pressione a tecla Para Cima (botão 1) na tampa traseira novamente. A
cor da tela muda para cinza.
7. Inspecione a exibição para quaisquer anomalias.
8. Repita as etapas 6 e 7 para inspecionar a exibição de tela em vermelho,
verde, azul, preto, branco e texto padrão.
O teste está concluído quando a tela de texto padrão aparece. Para sair, pressione a tela Para Cima (botão 1) novamente.
Se não detectar nenhuma anormalidade da tela ao usar a ferramenta de diagnóstico interna, o monitor estará funcionando corretamente. Verifique a placa de vídeo e o computador.
Solução de problemas 61
Page 62

Problemas comuns

A tabela a seguir contém informações gerais sobre problemas comuns do monitor que você pode encontrar e as possíveis soluções.
Sintomas Comuns Soluções possíveis
Sem vídeo/LED de energia desligado
Sem vídeo/LED de energia ligado
Foco ruim ∞ Elimine os cabos de extensão de vídeo.
Vídeo instável/ Trêmulo
Pixels Faltantes ∞ Ciclo liga-desliga.
∞ Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor e o
computador está adequadamente conectado e preso.
∞ Verifique se a tomada elétrica está funcionando
corretamente usando qualquer outro equipamento elétrico.
∞ Certifique-se que o botão de energia está totalmente
pressionado.
∞ Assegurar-se de que a origem de entrada correta está
selecionada através do menu Origem de entrada. ∞ Aumente o brilho e contraste usando o OSD. ∞ Execute o recurso de verificação de auto-teste do
monitor. ∞ Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector
do cabo de vídeo. ∞ Execute os diagnósticos integrados. ∞ Assegurar-se de que a origem de entrada correta está
selecionada através do menu Origem de entrada.
∞ Redefina o monitor para Configurações de Fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica). ∞ Altere a resolução de vídeo para a proporção correta. ∞ Redefina o monitor para Configurações de Fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica). ∞ Verifique os fatores ambientais. ∞ Realoque o monitor e teste em outra sala.
∞ Pixel que está permanentemente desligado é um defeito
natural que pode ocorrer na tecnologia LCD. ∞ Para obter mais informações sobre a política de
qualidade e de pixel do monitor Dell, consulte o site de
suporte Dell em:
www.dell.com/support/monitors.
62 Solução de problemas
Page 63
Pixels Presos ∞ Ciclo liga-desliga.
∞ Pixel que está permanentemente desligado é um defeito
natural que pode ocorrer na tecnologia LCD.
∞ Para obter mais informações sobre a política de
qualidade e de pixel do monitor Dell, consulte o site de suporte Dell em:
www.dell.com/support/monitors.
Problemas de Brilho
Distorção Geométrica
Linhas Horizontal/ Vertical
Problemas de sincronização
Assuntos relacionados à segurança
∞ Redefina o monitor para Configurações de Fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica).
∞ Ajuste os controles de brilho e contraste através do
OSD.
∞ Redefina o monitor para Configurações de Fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica).
∞ Ajuste os controles de Horizontal e de ertical através do
OSD.
∞ Redefina o monitor para Configurações de Fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica).
∞ Execute o recurso de verificação de autoteste do monitor
e determine se estas linhas também estão em modo autoteste.
∞ Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector
do cabo de vídeo. ∞ Execute os diagnósticos integrados. ∞ Redefina o monitor para Configurações de Fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica). ∞ Execute o recurso de verificação de autoteste para
determinar se a tela embaralhada aparece em modo
autoteste. ∞ Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector
do cabo de vídeo. ∞ Reinicie o computador em modo de segurança. ∞ Não execute nenhuma das etapas da solução de
problemas. ∞ Contate a Dell imediatamente.
Solução de problemas 63
Page 64
Problemas intermitentes
Cor Faltando ∞ Execute o recurso de verificação de auto-teste do
Cor errada ∞ Mude o Color Setting Mode (Modo de Configuração
Retenção de imagem de uma imagem estática deixada no monitor por um longo período de tempo
Fantasma ou Superação de Vídeo
∞ Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor
para o computador está adequadamente conectado e preso.
∞ Redefina o monitor para Configurações de Fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica).
∞ Execute o recurso autoteste de monitor para determinar
se o problema intermitente ocorre no modo autoteste.
monitor.
∞ Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor
para o computador está adequadamente conectado e preso.
∞ Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector
do cabo de vídeo.
de Cor) nas Color Settings (Configurações de Cor) OSD para Gráficos ou Vídeo, dependendo do
aplicativo.
∞ Experimente diferentes Modos predefinidos em
configurações de Cor OSD. Ajuste o valor de R/G/B em Cor Personalizada em configurações de Cor OSD.
∞ Altere o Formato de cor de entrada para RGB ou
YPbPr nas Configurações de Cor OSD.
∞ Execute os diagnósticos integrados. ∞ Use o recurso de Gerenciamento de energia para
desligar o monitor em todos os momentos quando não estiver em uso (para obter mais informações, consulte
Modos de gestão da energia).
∞ Como alternativa, use um protetor de tela dinâmico.
∞ Mude o Tempo de Resposta no OSD do Tela para
Rápido ou Normal, dependendo do seu aplicativo e do uso.
64 Solução de problemas
Page 65

Problemas específicos do produto

Sintomas específicos
A imagem da tela é muito pequena
Não é possível ajustar o monitor com os botões na parte inferior do painel
Nenhum sinal de entrada quando os controles do usuário são pressionados
A imagem não preenche toda a tela
Nenhuma imagem quando utilizando a conexão USB tipo C para o PC ou Notebook.
Nenhuma carga quando utilizando a conexão USB tipo C para o PC ou Notebook.
Soluções possíveis
Verifique a configuração Formato de imagem nas
Configurações de Tela OSD. Redefina o monitor para Configurações de Fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica). Desligue o monitor, desligue o cabo de alimentação,
conecte novamente e depois ligue o monitor. Verifique se o menu OSD está bloqueado. Se sim,
pressione e segure o botão de menu durante 4 segundos para desbloquear.
Verifique a fonte de sinal. Verifique se o computador
não está no modo de espera ou suspensão, movendo o mouse ou pressionando qualquer tecla no teclado.
Verifique se o cabo de vídeo está conectado
corretamente. Desconecte e reconecte o cabo de vídeo, se necessário.
Reinicie o computador ou reprodutor de vídeo.
Devido a diferentes formatos de vídeo (formato de
imagem) de DVDs, o monitor pode exibir em tela cheia. Execute os diagnósticos integrados.
Verificar se a interface de PC ou Notebook USB tipo C
pode suportar o modo alternativo DP1.2. Interface USB tipo C de PC ou Notebook não pode
suportar o modo alternativo DP1.2.
2. Verifique se o Notebook exige > 65W de energia de
carregamento. O Notebook exige > 65W de energia de carregamento.
Solução de problemas 65
Page 66
Interface USB não está funcionando
Interface Supre Speed USB 3.0 é lenta.
Periféricos USB sem fio param de trabalhar quando um dispositivo USB 3.0 é ligado
Nenhum Vídeo ao ser conectado a um dispositivo de acoplamento na porta HDMI/ DP/Tipo C. Não há nenhum vídeo ao desconectar/ conectar o cabo de acoplamento Tipo C do computador portátil.
Verifique que seu monitor está ligado.
Reconecte o cabo upstream USB-C em seu
computador. Reconecte os periféricos USB (conector downstream).
Desligue e ligue o monitor novamente.
Reinicie o computador.
Alguns dispositivos USB como HDD externo portátil
exigem maior corrente elétrica; conecte o dispositivo diretamente ao computador.
Verifique se o seu computador é compatível com USB
3.0. Alguns computadores têm USB 3.0, USB 2.0 e portas
USB 1.1. Certifique-se de que a porta USB correta é usada.
Reconecte o cabo upstream USB-C em seu
computador. Reconecte os periféricos USB (conector downstream).
Reinicie o computador.
Aumente a distância entre os periféricos USB 3.0 e
receptor USB sem fio. Posicione o receptor USB sem fio o mais próximo
possível dos periféricos USB sem fio. Use um cabo USB extensor para posicionar o receptor
USB sem fio o mais longe possível da porta USB 3.0. Desconecte o cabo HDMI/DP/Tipo C do dispositivo de
acoplamento. Conecte o cabo de acoplamento tipo C ao Computador
Portátil. Conecte o cabo DP/HDMI/Tipo C 7 segundos mais
tarde.
66 Solução de problemas
Page 67

Apêndice

Instruções de segurança

AVISO: O uso de controles, ajustes ou procedimentos diferentes
daqueles especificados nesta documentação pode resultar em exposição a riscos de choque elétricos e/ou mecânicos.
Para obter informações sobre instruções de segurança, consulte as Informações Regulamentares e de Segurança Ambiental (SERI).

Avisos da FCC (somente para os EUA) e outras informações regulamentares

Para avisos da FCC e outras informações regulamentares, veja o website regulamentar em www.dell.com/regulatory_compliance.
Por favor, siga estas instruções de segurança para melhor desempenho e vida útil longa para o seu monitor:
A tomada elétrica deverá estar instalada próximo do equipamento e ser
1.
facilmente acessível. O equipamento pode ser instalado na parede ou no teto na posição
2.
horizontal. O monitor está equipado com uma tomada aterrada de três pinos, uma
3.
tomada com um terceiro pino (Terra). Não utilize este produto perto de água.
4.
Leia atentamente estas instruções. Guarde este documento para
5.
referência futura. Siga todos os avisos e instruções indicadas no produto. A pressão de som excessiva de fones de ouvido e fones de ouvido
6.
pode causar perda de audição. O ajuste do equalizador para o máximo aumenta a tensão de saída dos fones de ouvido e dos fones de ouvido e, portanto, o nível de pressão sonora.
Apêndice 67
Page 68

Como entrar em contato com a Dell

Para clientes nos Estados Unidos, disque 800-WWW-DELL (800-999-
3355). OBSERVAÇÃO: Se você não tem uma conexão de Internet ativa,
pode encontrar as informações de contato na nota fiscal de compra, fatura na embalagem, nota, ou catálogo de produtos da Dell.
A Dell oferece várias opções de suporte e serviços on-line e por telefone. A disponibilidade varia de acordo com o país e o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis em todas as áreas.
Para obter suporte do conteúdo do monitor on-line:
Visite www.dell.com/support/monitors.
1.
Para entrar em contato com a Dell para assuntos de vendas, suporte técnico, ou serviço ao cliente:
Visite www.dell.com/support.
1.
Verifique o seu país ou região no menu suspenso Choose A Country /
2.
Region (Escolha um País/Região) na parte inferior da página. Clique em Contact Us (Entre em Contato Conosco) no lado esquerdo
3.
da página. Selecione o link apropriado de serviço ou suporte de acordo com sua
4.
necessidade. Escolha um método para entrar em contato com a Dell que seja
5.
conveniente para você.
68 Apêndice
Loading...