Como entrar em contato com a Dell . . . . . . . . . . . . 63
│ 5
Page 6
Sobre seu monitor
Conteúdo do pacote
O monitor vem com os componentes mostrados abaixo. Assegure-se de que você
recebeu todos os componentes e veja Como entrar em contato com a Dell para
mais informações se algo estiver faltando.
OBSERVAÇÃO: Alguns itens podem ser opcionais e podem não ser
fornecidos com o monitor. Alguns recursos ou mídias podem não estar
disponíveis em alguns países.
Monitor
Elevação do suporte
6 │ Sobre seu monitor
Base de suporte
Cabo de Alimentação (varia
por países)
Page 7
Cabo DP 1.2
Cabo upstream USB 3.0
(habilita portas USB do
monitor)
Guia de configuração rápida
∞
Informações de segurança e
∞
regulamentares
Sobre seu monitor │ 7
Page 8
Características do produto
O monitor Dell P2720D tem uma matriz ativa, transistor de filme fino (TFT), tela
de cristal líquido (LCD), anti estática e iluminação de LED. Os recursos do monitor
incluem:
68,47 cm (27,0 polegadas) área visível (medido na diagonal). Resolução de 2560 x
∞
1440, com de suporte de tela cheia para resoluções mais baixas.
∞ Amplo ângulo de visão para permitir a visualização de uma posição sentada ou em
pé ou enquanto se move de um lado-a-lado.
∞ Gama de cores de 99% sRGB.∞ Alta Taxa de Contraste Dinâmico.∞ Inclinação, capacidades de ajuste de rotação e altura.∞ Pedestal removível e furos de montagem Video Electronics Standards Association
(VESA) de 100 milímetros para soluções de montagem flexíveis.
∞ Conectividade digital com DisplayPort e HDMI.∞ Equipado com 1 porta USB upstream e 4 portas USB downstream.∞ Capacidade Plug and Play se suportada pelo seu sistema.∞ Instruções na tela (OSD) para facilidade de configuração e otimização da tela.∞ Software e mídia de documentação inclui todo o arquivo de informação (INF),
arquivo de combinação de cores de imagem (ICM) e documentação do produto.
∞ Fenda de trava de segurança.∞ Bloqueio do suporte∞ Capacidade de mudar de aspecto amplo para razão de aspecto padrão, mantendo
a qualidade da imagem.
∞ 0,3 W de energia de reserva, quando no modo de suspensão.∞ Otimize o conforto do olho com uma tela de cintilação.
AVISO: Os possíveis efeitos a longo prazo da emissão de luz azul do
monitor podem causar danos aos olhos, incluindo fadiga ocular, tensão
ocular digital, e outros. ComfortView recurso é projetado para reduzir a
quantidade de luz azul emitida do visor para otimizar o conforto do olho.
8 │ Sobre seu monitor
Page 9
Identificação das peças e controles
Visão frontal
12
Botões de controle
Rótulo DescriçãoUso
1Botões de funçãoUse os botões de função para ajustar
itens no menu OSD. (Para mais
informações, consulte Usando os
botões de controle)
2Botão Ligar/DesligarUse o botão de Energia para ligar o
monitor ligado e desligado.
Sobre seu monitor │ 9
Page 10
Vista traseira
Q40G027N-700-XXA
DELL P2720D
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /⏢Ღ亟⽪ಘ
Model No. /Modelo /N°de modelo /ර㲏: P2720Dc
Input Rang /Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.6A
䕨ޕ䴫ⓀӔ⍱䴫༃100-240Կ⢩,1.6ᆹษ,50/60䎛㥢
Consumo de energía en operación: xxxxx Wh
Удельная мощность рабочего режима - xxxx Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - xx Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - xx Вт
Apparatet må lkoples jordet skkontakt.
Apparaten skall anslutas ll jordat u±ag.
Laite on liite±ävä suojakoskeµmilla varuste±uun pistorasiaan.
Apparatets skprop skal lslu±es en skkontakt med jord,
som giver forbindelse l skproppens jord.
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
Made in China /сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /ѣു㼳䙖䆜䃔ֵ⭞䚄ᓜᚆۭᇩ㿌࣑Ⱦ
www.dell.com/regulatory_compliance Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only)
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the following two condions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operaon.
SVC Tag:
1234567
Express Service
Code:
123 456 789 0
S/N: CN-012345TV100-96N-001V
-A00
Date of Mfg/⭕ӝᰛᵕ⭕⭘ᰛᵕ: June. 2019
Q40G027N-700-XXA
⏨Წᱴ⽰ಞ
ශ:P2720D
䗉ޛ⭫Ⓠ:
100-240V 50/60Hz,1.6A
ѣള䙖
DELL P2720D
2
3
4
5
1
Vista traseira com suporte para monitor
Rótulo DescriçãoUso
1Slot de gestão de caboUse para organizar os cabos os
direcionando através da fenda.
2Orifícios de montagem VESA
(atrás da tampa VESA)
Orifícios de montagem VESA (100 mm
x 100 mm). Use para montagem de
Parede do monitor através de um kit
de montagem de parede compatível
com VESA.
3Rótulo de informações
Lista as aprovações regulamentares.
regulamentares
4Botão de liberação do suporteLibera o suporte do monitor.
5Rótulo regulamentar (incluindo
o número de série de código de
barras e marca de serviço)
Lista as aprovações regulamentares.
Consulte a etiqueta se precisar entrar
em contato com a Dell para obter
suporte técnico. A marca de serviço
é um identificador alfanumérico único
que permite que os técnicos de serviço
da Dell identifiquem os componentes
de hardware em seu computador e
acessem as informações de garantia.
10 │ Sobre seu monitor
Page 11
Vista lateral
Rótulo DescriçãoUso
1Porta downstream
Conecta seu dispositivo USB.
USB 3.0 x 2
1
OBSERVAÇÃO: Para usar esta porta,
você deve conectar o cabo USB
(fornecido com o seu monitor) à porta
USB upstream no monitor e ao seu
computador.
Sobre seu monitor │ 11
Page 12
Vista inferior
7654132
Vista inferior com suporte para monitor
Rótulo DescriçãoUso
1Conector do cabo
de alimentação
2Slot de trava de
segurança
Conecte o cabo de alimentação (fornecido com sey
monitor).
Prenda seu monitor usando uma trava de segurança
(comprada separadamente) para prevenir
movimento acidental de seu monitor.
3Função de bloqueio
de suporte
Para bloquear o suporte ao monitor utilizando um
parafuso M3 x 6 mm (não acompanha parafuso).
4Porta HDMIConecte seu computador com o cabo HDMI.
5DisplayPortConecte seu computador com o cabo DisplayPort
(fornecido com sey monitor).
6Porta a montante
USB 3.0
Conecte o cabo USB desta esta porta em seu
computador para ativar as portas USB no seu
monitor.
7Portas downstream
USB 2.0 x 2
Conecta seu dispositivo USB.
OBSERVAÇÃO: Para usar esta porta, você
deve conectar o cabo USB a montante
(fornecido com o seu monitor) entre o
monitor e ao seu computador.
12 │ Sobre seu monitor
Page 13
Especificações do monitor
ModeloP2720D
Tipo de telaMatriz ativa - TFT LCD
Tipo de painelTecnologia de Mudança em Plano
Imagem visível
Diagonal
684,70 mm (27,0 polegadas)
Horizontal (área ativa)
Vertical, área ativa
Área
Espaçamento de pixel0,233 mm x 0,233 mm
Pixel por polegada (PPI)108
Ângulo de visão
Horizontal
Vertical
Saída de luminância350 cd/m² (típico)
Relação de contraste1000 a 1 (típico)
Revestimento da placa
frontal
Luz de fundoSistema de iluminação lateral de LED
Tempo de resposta (Cinza
a Cinza)
Profundidade de cor16,7 milhões de cores
Gama de cores99% sRGB
Conectividade1 x HDMI 1.4
596,74 mm (23,49 polegadas)
335,66 mm (13,19 polegadas)
200.301,75 mm2 (323,22 polegadas2)
178° (típico)
178° (típico)
Anti-brilho com dureza 3H, Névoa 25%
8 ms (Normal)
5 ms (Rápido)
1 x DP 1.2
1 x USB 3.0 a montante
2 x porta USB 3.0 - Lateral
2 x porta USB 2.0 - Baixo
Sobre seu monitor │ 13
Page 14
Largura da moldura (borda do monitor para área ativa)
Topo
7,4 mm
Esquerda/Direita
Base
7,4 mm
21,1 mm
Ajustabilidade
Suporte de altura ajustável
Inclinação
Pivô
Pivô
Compatibilidade do Dell
130 mm
-5° a 21
-45° a 45
-90° a 90
°
°
°
Fácil organizar e outras características
Display Manager
SegurançaSlot de trava de segurança (trava de cabo em
compra opcional)
Especificações de resolução
ModeloP2720D
Alcance de varredura
29 kHz a 113 kHz
horizontal
Alcance de varredura
49 Hz a 75 Hz (automático)
vertical
Resolução predefinida
2560 x 1440 at 60 Hz
máxima
Modos de vídeo suportados
ModeloP2720D
Capacidades de
exibição de vídeo
(HDMI/DP)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p,
1440p
14 │ Sobre seu monitor
Page 15
Modos de exibição predefinidos
Frequência
Modo de exibição
VESA, 720 x 40031,570,128,3-/+
VESA, 640 x 48031,559,925,2-/VESA, 640 x 48037,575,031,5-/VESA, 800 x 60037,960,340,0+/+
VESA, 800 x 60046,975,0 49,5+/+
VESA, 1024 x 76848,460,065,0-/-
VESA, 1024 x 76860,075,078,8+/+
VESA, 1152 x 86467,575,0108,0+/+
VESA, 1280 x 76847,859,9 79,5-/+
VESA, 1280 x 102464,060,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102479,975,0135,0+/+
VESA, 1600 x 120075,060,0162,0+/+
VESA, 1680 x 105065,360,0146,3-/+
VESA, 1920 x 108067,560,0148,5+/+
VESA, 1920 x 120074,659,9193,3-/+
VESA, 2048 x 108066,660,0147,2+/VESA, 2560 x 144088,860,0241,5+/-
horizontal
(kHz)
Frequência
vertical
(Hz)
Clock de
pixel (MHz)
Polaridade de
sincronização
(horizontal /
vertical)
Especificações Elétricas
ModeloP2720D
Sinais de entrada de vídeo HDMI 1,4, 600 mV para cada linha diferencial,
impedância de entrada de 100 ohms por par diferencial
DP 1,2, 600 mV para cada linha diferencial, impedância
de entrada de 100 ohms por par diferencial
Tensão de entrada AC /
frequência / corrente
100 VCA para 240 VCA / 50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz / 1,6
A (típico)
Corrente de pico120 V: 30 A (máx.) a 0 °C (início frio)
240 V: 60 A (máx.) a 0 °C (início frio)
Sobre seu monitor │ 15
Page 16
Características físicas
ModeloP2720D
Tipo de cabo de sinal
Dimensões (com suporte)
Altura (estendida)525,3 mm (20,68 polegadas)
Altura (comprimida)395,3 mm (15,56 polegadas)
Largura611,6 mm (24,08 polegadas)
Profundidade185,0 mm (7,28 polegadas)
Dimensões (sem suporte)
Altura364,1 mm (14,34 polegadas)
Largura611,6 mm (24,08 polegadas)
Profundidade43,6 mm (1,72 polegadas)
Dimensões do suporte
Altura (estendida)418,4 mm (16,47 polegadas)
Altura (comprimida)371,0 mm (14,61 polegadas)
Largura245,0 mm (9,65 polegadas)
Profundidade185,0 mm (7,28 polegadas)
Peso
Peso com embalagem9,13 kg (20,13 lb)
Peso com montagem do
suporte e cabos
Peso sem montagem do
suporte (sem cabos)
Peso da montagem do
suporte
Moldura dianteira brilhanteMoldura preta 2-4 unidades de brilho
Digital: DP, 20 pinos
∞
Universal Serial Bus: USB, 9 pinos
∞
6,87 kg (15,15 lb)
4,57 kg (10,08 lb)
1,85 kg (4,08 lb)
16 │ Sobre seu monitor
Page 17
Características ambientais
ModeloP2720D
Padrões Compatíveis
∞ Monitor certificado pela ENERGY STAR∞ EPEAT registrado quando aplicável. Registro EPEAT varia por país. Ver www.
epeat.net para o status de registro pelo país.
∞ Monitor certificado TCO.∞ Em conformidade com RoHS∞ Monitor livre de BFR/PVC (excluindo cabos externos)∞ Atende NFPA 99 requisitos de corrente de fuga.∞ Vidro sem arsênico e livre de mercúrio apenas para o painel
O medidor de energia mostra o nível de energia que está sendo consumido pelo
∞
monitor em tempo real.
Temperatura
Operacional0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)
Não operacionais
Umidade
Operacional10% a 80% (não-condensação)
Não operacionais
Altitude
Operacional (máximo)5.000 m (16.400 ft)
Não operacional (máximo)12.192 m (40.000 ft)
Dissipação térmica
Armazenamento: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
∞
Transporte: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
∞
Armazenamento 10% a 90% (sem condensação)
∞
Envio 10% a 90% (sem condensação)
∞
188,10 BTU/hora (máxima)
∞
82,08 BTU/hora (típica)
∞
Sobre seu monitor │ 17
Page 18
Modos de gestão da energia
Se você tem placa de vídeo compatível VESA's DPM ou software instalado no
seu PC, o monitor pode reduzir automaticamente o consumo de alimentação
quando não está em uso. Isto é conhecido como Modo de Economia de Energia*.
Se o computador detectar a entrada do teclado, mouse ou outros dispositivos de
entrada, o monitor voltará a funcionar automaticamente. A tabela a seguir mostra
o consumo de energia e a sinalização desta função automática de economia de
energia:
*Zero consumo de energia em modo DESLIGADO só pode ser obtido ao
desconectar o cabo de alimentação do monitor.
Modos
VESA
Operação
normal
Modo ativo
desligado
Desligar---Des.Menos de 0,3 W
Sincronização
Horizontal
AtivaAtivaAtivaBranco55 W (máximo)**
InativoInativoEm
Sincronização
Vertical
VídeoIndicador de
energia
Branco
branco
(Brilhando)
Consumo de
energia
24 W (típico)
Menos de 0,3 W
Consumo de Energia PON19 W
Consumo Total de Energia (TEC)60 kWh
** Consumo máximo de alimentação com luminância e USB ativo.
Este documento é apenas informativo e reflete o desempenho em laboratório. Seu
produto pode funcionar de modo diferente, dependendo do software, componentes
e periféricos que você encomendou e não terá nenhuma obrigação de atualizar
essas informações. Assim, o cliente não deve confiar nesta informação na tomada
de decisões sobre as tolerâncias elétrica ou de outra forma. Nenhuma garantia
quanto à precisão ou integridade é expressa ou implícita.
OBSERVAÇÃO: Este monitor é certicado pela ENERGY STAR.
Este produto se qualica para o ENERGY STAR nas congurações padrão de
fábrica, que podem ser restauradas pela função “Restaurar Cong. de Fábrica” no
menu OSD. Alterar as congurações padrão de fábrica ou ativar outros recursos
pode aumentar o consumo de energia que pode exceder a limitação especicada
pela ENERGY STAR.
18 │ Sobre seu monitor
Page 19
OBSERVAÇÃO:
PON: Consumo de energia No Modo como denido no Energy Star versão
8.0.
TEC: Consumo de energia total em kWh como denido no Energy Star
versão 8,0.
Sobre seu monitor │ 19
Page 20
Conector DisplayPort
Número do Pin20 pinos Lado do cabo de sinal lateral
11GND
12ML3 (n)
13GND
14GND
15AUX (p)
16GND
17AUX (n)
18Detecção de Hot Plug
19Re-PWR
20+3,3 V DP_PWR
20 │ Sobre seu monitor
Page 21
Interface Universal Serial Bus (USB)
Esta seção fornece a você informações sobre as portas USB disponíveis em seu
monitor.
OBSERVAÇÃO: Este monitor é compatível com Super Speed USB 3.0 e High-
Speed USB 2.0 .
Velocidade de transferência Taxa de dadosConsumo de alimentação*
Super velocidade5 Gbps4,5 W (Máx., cada porta)
Velocidade alta480 Mbps4,5 W (Máx., cada porta)
Velocidade total12 Mbps4,5 W (Máx., cada porta)
Velocidade de transferência Taxa de dadosConsumo de alimentação*
Velocidade alta480 Mbps2,5 W (Máx., cada porta)
Velocidade total12 Mbps2,5 W (Máx., cada porta)
Baixa velocidade1,5 Mbps2,5 W (Máx., cada porta)
Conector USB 3.0 upstream
Número do Pin 9 pinos lateral do conector
1VCC
2D3D+
4 GND
5SSTX6SSTX+
7GND
Sobre seu monitor │ 21
Page 22
8SSRX9SSRX+
Conector USB 3.0 downstream
Número do Pin 9 pinos lateral do conector
1VCC
2D3D+
4 GND
5SSRX6SSRX+
7GND
8SSTX9SSTX+
Conector USB 2.0 downstream
Número do Pin 4 pinos lateral do conector
1 VCC
2DMD
3DPD
4 GND
22 │ Sobre seu monitor
Page 23
Portas USB
• 1 x USB 3.0 upstream - base
• 2 x USB 2.0 downstream - base
• 2 x USB 3.0 downstream - lado
OBSERVAÇÃO: A funcionalidade USB 3.0 requer um computador compatível
USB 3.0.
OBSERVAÇÃO: As portas USB do monitor funcionam apenas quando o
monitor está ligado e em modo de economia de alimentação. Se você desligar o
monitor e então ligá-lo, os periféricos acoplados poderão levar alguns segundos
para retomar a funcionalidade normal.
Sobre seu monitor │ 23
Page 24
Capacidade Plug and Play
Você pode instalar o monitor em qualquer sistema compatível Plug and Play. O monitor
fornece automaticamente ao computador seus Dados de Identificação de Exibição
Estendida (EDID) usando Canal de Dados de Exibição (DDC) para que o sistema possa
se configurar e otimizar as configurações do monitor. A maioria das instalações de
monitor é automática, você pode selecionar configurações diferentes, se desejar. Para
obter mais informações sobre como alterar as configurações do monitor, consulte
Operando seu monitor.
Qualidade do monitor LCD e política de pixel
Durante o processo de fabricação do Monitor LCD, não é incomum que um ou mais
pixels fiquem fixos em um estado imutável, que são difíceis de ver e não afetam a
qualidade de exibição ou capacidade de utilização. Para mais informações sobre a política
Qualidade do Monitor e de Pixel Dell, consulte o site de Suporte da Dell em www.dell.
com/support/monitors.
Orientações para manutenção
Limpeza do monitor
AVISO: Antes de limpar o monitor, desconecte o cabo de alimentação do
monitor da tomada elétrica.
CUIDADO: Leia e siga as Instruções de segurança antes de limpar o
monitor.
Para melhores práticas, siga as instruções na lista abaixo ao desembalar, limpar ou
manusear seu monitor:
• Para limpar a tela, umedeça levemente um pano limpo e macio com água. Se
possível, use um tecido especial para limpeza de tela ou uma solução adequada
para revestimento antiestático. Não use benzeno, tíner, amônia, limpadores
abrasivos ou ar comprimido.
• Use um pano levemente umedecido, água para limpar o monitor. Evite usar
detergente de qualquer tipo uma vez que alguns detergentes deixam uma película
esbranquiçada sobre o monitor.
• Se você notar um pó branco ao desembalar o monitor, limpe-o com um pano.
• Manuseie o seu monitor com cuidado porque o monitor de cor preta pode ser
riscado e mostrar marcas de riscos brancos.
• Para ajudar a manter a melhor qualidade de imagem em seu monitor, use um
protetor de tela mudando dinamicamente e desligue o monitor quando não estiver
em uso.
24 │ Sobre seu monitor
Page 25
Configurando o monitor
Acoplando o suporte
OBSERVAÇÃO: O suporte é destacável quando o monitor é despachado
da fábrica.
OBSERVAÇÃO: Isto é aplicável para um monitor com um suporte.
Se você adquiriu uma posição de terceiros referem-se ao guia de
configuração respectivo suporte para o conjunto de instruções.
Para acoplar o suporte do monitor.
Siga as instruções nas abas da caixa para remover o suporte do apoio superior
1.
que o prende.
Insira os blocos da base do suporte totalmente no slot do suporte.
2.
Levante o punho do parafuso e gire o parafuso no sentido horário.
3.
Depois de apertar totalmente o parafuso, dobre o punho do parafuso plano
4.
para dentro do recesso.
1
3
5. Levante a tampa, para expor a área VESA para montagem do suporte.
2
Configurando o monitor │ 25
Page 26
6. Acople a montagem da base no monitor.
Encaixe as duas guias na parte superior da fenda do suporte na parte de
a.
trás do monitor.
b. Pressione o suporte até que encaixe no lugar.
1
Coloque o monitor para cima.
7.
2
26 │ Configurando o monitor
Page 27
Conectando seu monitor
AVISO: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção,
siga as Instruções de segurança.
OBSERVAÇÃO: Não conecte todos os cabos do computador ao mesmo
tempo. É recomendado rotear os cabos pelo slot para organização de
cabos antes de conectá-los ao monitor.
Para conectar o monitor para o computador:
Desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação.
1.
Conecte o cabo DP do monitor ao computador.
2.
Conectando os cabos DP e USB 3.0
USB
USB
Conecte o cabo upstream USB (fornecido com seu monitor) a uma porta USB
1.
DPDP
3.0 adequada no seu computador. (Ver Vista inferior para detalhes.)
Conecte os periféricos USB 3.0 às portas downstream USB 3.0 no monitor.
2.
Conecte os cabos de alimentação do seu computador e monitor a uma tomada
3.
de parede.
Configurando o monitor │ 27
Page 28
Organizando cabos
Utilize o slot para gerenciamento de cabos para direcionar os cabos conectados ao
seu monitor.
28 │ Configurando o monitor
Page 29
Remoção do suporte
OBSERVAÇÃO: Para evitar arranhões na tela durante a remoção da
base, certifique que o monitor é colocado em uma superfície limpa.
OBSERVAÇÃO: Os passos a seguir são aplicáveis apenas para o suporte
que acompanha o monitor. Se você estiver conectando um suporte
terceirizado, consulte a documentação que foi despachada com o
suporte.
Para remover o suporte:
1. Coloque o sobre um pano macio ou almofada.
2. Pressione e segure o botão de liberação do suporte.
3. Levante o suporte para cima e longe do monitor.
3
2
Configurando o monitor │ 29
Page 30
Montagem de parede (opcional)
(Dimensão do parafuso: M4 x 10 mm).
Consulte a documentação enviada com o kit de montagem de parede compatível
com VESA.
Deite o monitor em um pano macio ou almofada perto da borda da mesa.
1.
Remova o apoio. Consulte Remoção do suporte para os detalhes.
2.
Remova os quatro parafusos que fixam o painel ao monitor.
3.
Acople a braçadeira de montagem do kit de montagem na parede no monitor.
4.
Para montar o monitor na parede, veja a documentação enviada com o kit de
5.
montagem de parede.
OBSERVAÇÃO: Para uso apenas com suporte de montagem de parede
UL ou CSA ou GS com o mínimo de peso / capacidade de carga de 18,28
kg.
30 │ Configurando o monitor
Page 31
Operando seu monitor
Ligue o monitor
Pressione o botão para ligar o monitor.
Opções da Idioma
Dell 27 Monitor
Please select language:
English
Español
Français
Deutsch
Português(Brasil)
Pусский
简体中文
日本語
Operando seu monitor │ 31
Page 32
Usando os botões de controle
Use os botões de controle na frente do monitor para ajustar as configurações em
seu monitor.
3
2
1
Botões de controle
A tabela a seguir descreve os botões de controle
Botões de controleDescrição
1
Tecla de atalho/Modos
predefinidos
2
Tecla de atalho/Origem de
3
4
5
Botão Liga/Desliga (com
indicador de LED)
4
entrada
Menu
Sair
5
Utilize este botão para escolher de uma lista de
modos predefinidos.
Use o botão origem de entrada para selecionar
entre diferentes sinais de entradas de vídeo que
são conectadas ao seu monitor.
Use o botão Menu para abrir seu menu na
tela (OSD) e selecione o menu OSD. Consulte
Acessando o menu OSD.
Utilize este botão para voltar ao menu principal
ou sair do menu OSD principal.
Use o botão de Energia para ligar o monitor
ligado e desligado.
Branco sólido indica que o monitor está ligado.
Luz branca piscando indica modo de economia
de energia.
32 │ Operando seu monitor
Page 33
Controles OSD
Use os botões na parte da frente do monitor para ajustar as configurações de
imagem.
Botões de controleDescrição
1
Cima
2
Baixo
3
OK
4
Voltar
1
4
2
3
Use o botão Para Cima para aumentar valores ou
mover um menu para cima.
Use o botão Para Baixo para diminuir valores ou
mover um menu para baixo.
Use o botão OK para confirmar sua seleção no menu.
Use o botão Voltar para voltar ao menu anterior.
Operando seu monitor │ 33
Page 34
Usando os Menu de Instruções Na Tela (OSD)
Acessando o menu OSD
OBSERVAÇÃO: Quaisquer mudanças que você faz são automaticamente
salvas se você mover para outro menu, sai do menu OSD, ou espere o
OSD menu OSD fechar.
1. Pressione o botão para visualizar o menu principal OSD.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
2. Pressione os botões e para mover entre as opções de configuração. À
medida que você move de um ícone para outro, a opção é realçada.
3. Pressione o botão ou ou para ativar a opção destacada.
4. Pressione os botões e para selecionar o parâmetro desejado.
5. Pressione o botão e então use os botões e , de acordo com os
indicadores no menu para fazer as alterações.
75%
75%
6. Selecione a opção para voltar ao menu anterior oupara aceitar e retornar
ao menu anterior.
34 │ Operando seu monitor
Page 35
Ícone Menu e submenusDescrição
Brilho/Contraste Utilize este menu para ativar ajuste de Brilho/
Contraste.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
BrilhoAjusta a luminosidade do Brilho da luz de fundo.
Pressione o botão para aumentar o brilho e
pressione o botão para diminuir o brilho (mín. 0 e
máx. 100).
ContrasteAjuste o brilho primeiro e ajuste de contraste apenas
se o ajuste adicional for necessário.
Pressione o botão para aumentar o contraste e
pressione o botão para diminuir o contraste (mín.
0 e máx. 100).
A função contraste ajusta o grau de diferença entre
o escuro e o claro na tela do monitor.
75%
75%
Operando seu monitor │ 35
Page 36
Origem de
entrada
Use o botão origem de entrada para selecionar
entre diferentes sinais de entradas de vídeo que são
conectadas ao seu monitor.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
DP
HDMI
Seleção automáticaLig.
Redef origem de entrada
DPSelecione a entrada DP quando estiver usando o
conector DP. Pressione para selecionar a origem
de entrada DP.
HDMISelecione a entrada HDMI quando estiver usando
o conector HDMI. Pressione para selecionar a
origem de entrada HDMI.
Seleção
automática
Redef origem de
entrada
Selecione seleção automática para procurar sinais de
entrada disponíveis.
Selecione esta opção para restaurar a Origem de
Entrada padrão.
Cor Use cor para ajustar o modo de configuração de cor.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Modos predenidos
Formato de cor de entrada
Redef cor
Padrão
RGB
36 │ Operando seu monitor
Page 37
Modos
Predefinidos
Quando você seleciona modos predefinidos, você
pode escolher Padrão, Comfortview, Filme, Jogo,
Quente, Frio, ou Cor Personalizada da lista.
∞ Padrão: Carrega as configurações de cor padrão
do monitor. Este é o modo predefinido padrão.
∞ ComfortView: Diminui o nível de luz azul emitida
pela tela para visualização mais confortável para os
olhos.
OBSERVAÇÃO: Para reduzir o risco de fadiga
ocular e dor de garganta/braço/costas/ombros da
usando a exposição por longos períodos de tempo,
nós sugerimos:
∞ Defina a tela cerca de 20 a 28 em. (50-70 cm) de
seus olhos.
∞ Pisque com frequência para umedecer ou molhar
seus olhos quando trabalha com o monitor.
∞ Faça pausas regulares e frequentes durante 20
minutos a cada duas horas.
∞ Não olhe para o monitor e olhar para um objeto
distante a 20 pés afastado pelo menos 20
segundos, durante os intervalos.
∞ Realize alongamentos para aliviar a tensão no
pescoço/braço/costas/ombros durante os
intervalos.
∞ Filme: Carrega as configurações de cor ideais para
filmes.
∞ Jogo: Carrega as configurações de cor ideais para
a maioria dos aplicativos de jogos.
∞ Quente: Aumenta a temperatura da cor. A tela
parece mais quente com um tom vermelho/
amarelo.
∞ Frio: Diminui a temperatura da cor. A tela parece
mais fria com uma tonalidade azul.
∞ Cor Personalizada: Permite ajustar manualmente
as configurações de cor.
Operando seu monitor │ 37
Page 38
Pressione os botões e para ajustar os valores
Formato de cor de entrada
Redef cor
Modos predenidos
Redef cor
de três cores (R, G, B) e criar seu próprio modo de
cor predefinida.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Modos predenidos
Padrão
ComfortView
Filme
Jogo
Quente
Frio
Cor Personalizada
Formato de cor
de entrada
Permite que você defina o modo de entrada de vídeo
para:
∞ RGB: Selecione esta opção se seu monitor estiver
conectado a um computador ou DVD player
usando o cabo HDMI.
∞ YPbPr: Selecione esta opção se o seu reprodutor
de DVD suporta apenas a saída YPbPr.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Formato de cor de entrada
RGB
YPbPr
MatizEste recurso pode mudar a cor da imagem de vídeo
para o verde ou roxo. Este é usado para ajustar a cor
do tom de pele desejado. Use ou para ajustar a
matiz de 0 a 100.
Pressione para aumentar a sombra verde da
imagem de vídeo.
Pressione para aumentar a sombra roxa da
imagem de vídeo.
OBSERVAÇÃO: Ajuste de Matiz está
disponível apenas quando selecionar o
modo predefinido Filme e Jogo.
38 │ Operando seu monitor
Page 39
SaturaçãoEsta função pode ajustar a saturação da cor da
imagem de vídeo. Use ou para ajustar a
saturação de 0 a 100.
Pressione para aumentar a aparência
monocromática da imagem do vídeo.
Pressione para aumentar a aparência de colorido
da imagem de vídeo.
OBSERVAÇÃO: Ajuste de Saturação está
disponível apenas quando selecionar o
modo predefinido Filme e Jogo.
Redef corPermite redefinir a cor do seu monitor para as
configurações de fábrica.
Tela Use a Tela para ajustar a imagem.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Formato de imagem
Nitidez
Tempo de Resposta
Redef exibição
Ampla 16:9
50
Normal
Formato de
imagem
Ajuste o formato da imagem como Ampla 16:9, 4:3 ou
5:4.
NitidezEste recurso pode tornar a imagem mais nítida ou
mais suave. Use ou para ajustar a nitidez de 0
para 100.
Tempo de
O usuário pode selecionar entre rápido ou normal.
Resposta
Redef exibiçãoSelecione esta opção para restaurar as configurações
de exibição padrão.
Operando seu monitor │ 39
Page 40
Menu Selecione esta opção para ajustar as configurações
do OSD, tais como os idiomas do OSD, a quantidade
de tempo que o menu permanece na tela, e assim
por diante.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Idioma
Rotação
Transparência20
Cronômetro
Travar
Redef menu
Português (Brasil)
20 s
Desabilitar
IdiomaOpção de idioma para definir a exibição de OSD
para um dos oito idiomas (inglês, espanhol,
francês, alemão, português do Brasil, russo, chinês
simplificado ou japonês).
RotaçãoGira o OSD em 90 graus sentido anti-horário. Você
pode ajustar o menu de acordo com a sua rotação de
tela.
TransparênciaSelecione esta opção para alterar a transparência do
menu pressionando os botões e de 0 a 100.
CronômetroTempo de espera do OSD: ajusta o tempo que
o OSD fica ativo depois que o último botão é
pressionado.
Use os botões e para ajustar o cursor em
incrementos de 1 segundo, de 5 a 60 segundos.
TravarAcesso do usuário aos controles aos ajustes. O
usuário pode selecionar um dos seguintes itens:
Botões do Menu, Botão de Energia, Botões Menu +
Liga/Desl., Desabilitar. (Para obter mais informações,
consulte Bloqueio do botão Menu e Energia).
Redef menuRedefine todas as configurações OSD para os
valores predefinidos de fábrica.
40 │ Operando seu monitor
Page 41
PersonalizarSelecione esta opção para ajustar as configurações
USB
LED do Botão de Energia
Tecla de atalho 2
Reinicializar Personalizar
Tecla de atalho 1
Reinicializar Personalizar
LED do Botão de Energia
USB
de personalização.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Tecla de atalho 1
Tecla de atalho 2
LED do Botão de EnergiaLigar Enquanto Ativo
USB
Reinicializar Personalizar
Modos predenidos
Origem de entrada
Desligar Durante Espera
Tecla de atalho 1 O usuário pode selecionar um dos seguintes itens:
Modos Predefinidos, Brilho/Contraste, Origem de
Entrada, Formato de imagem, Rotação para definir a
tecla de atalho 1.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Tecla de atalho 1
Modos predenidos
Brilho/contraste
Origem de entrada
Formato de imagem
Rotação
Tecla de atalho 2 O usuário pode selecionar um dos seguintes itens:
Modos Predefinidos, Brilho/Contraste, Origem de
Entrada, Formato de imagem, Rotação para definir a
tecla de atalho 2.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Tecla de atalho 2Modos predenidos
Brilho/contraste
Origem de entrada
Formato de imagem
Rotação
Operando seu monitor │ 41
Page 42
LED do Botão de
Tecla de atalho 1
Tecla de atalho 2
USB
Reinicializar Personalizar
Tecla de atalho 1
Tecla de atalho 2
LED do Botão de Energia
Reinicializar Personalizar
Energia
Permite definir o indicador LED de alimentação
Ligar Enquanto Ativo ou Desligar Enquanto Ativo to
economizar energia.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
LED do Botão de Energia
USBPermite que você ative ou desative a função USB
durante modo em espera do monitor.
OBSERVAÇÃO: USB LIGADO/DESLIGADO
no modo de espera está disponível
apenas quando o cabo upstream USB
está desconectado. Esta opção ficará
cinza quando o cabo upstream USB for
conectado.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Ligar Enquanto Ativo
Desligar Enquanto Ativo
Ligar Durante EsperaUSB
Desligar Durante Espera
Reinicializar
Personalizar
42 │ Operando seu monitor
Redefina todas as configurações no menu
Personalizar para a configuração padrão.
Page 43
OutrosSelecione esta opção para ajustar as configurações
Redef outros
Restaurar Cong. de Fábrica
Condicionamento do LCD
DDC/CI
Marca de Serviço
Firmware
Informações do mostrador
Redef outros
Restaurar Cong. de Fábrica
Condicionamento do LCD
Marca de Serviço
Firmware
OSD, como DDC/CI, Condicionamento do LCD e assim
por diante.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Informações do mostrador
DDC/CILig.
Condicionamento do LCDDes.
Firmware
Marca de Serviço
Redef outros
Restaurar Cong. de Fábrica
ENERGY STAR
12C104
G469XX2
®
Informações do
mostrador
Exibe as configurações atuais do monitor.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Informações do mostrador
Modelo: Dell P2720D
Origem de entrada: DP
Atual: 2560x1440, 60Hz
Capacidade de DP: DP 1.2
DDC/CIDDC/CI (Display Data Interface de comando/canal)
permite que os parâmetros do monitor (brilho balanço
de cor, etc.) para ser ajustável via software em seu
computador.
Você pode desativar esse recurso selecionando OFF.
Habilitar esse recurso selecionando ativar para melhor
experiência do usuário e melhor desempenho do seu
monitor.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
DDC/CI
Lig.
Des.
Condicionamento
do LCD
Ajuda a reduzir os casos menores de retenção de
imagem. Dependendo do grau de retenção de imagem,
o programa pode levar algum tempo para ser executado.
Para iniciar o condicionamento do LCD, selecione Lig.
Operando seu monitor │ 43
Page 44
FirmwareExibe a versão do firmware sobre a exibição.
Marca de Serviço Exibe o número da marca de serviço da exibição. A
marca de serviço é um identificador alfanumérico
único que permite a Dell para identificar as
especificações do produto e informações sobre a
garantia de acesso.
OBSERVAÇÃO: A marca de serviço também
é impressa em uma etiqueta localizada na
parte traseira da capa.
Redef outros Reinicie todas as definições sob o menu de
configuração outros para os valores predefinidos de
fábrica.
Restaurar Config.
de Fábrica
Restaure todos os valores predefinidos para as
configurações padrão de fábrica. Estas são também
as configurações para os testes ENERGY STAR® .
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Informações do mostrador
DDC/CILig.
Condicionamento do LCD
Firmware
Marca de Serviço
Redef outros
Restaurar Cong. de Fábrica
ENERGY STAR
Des.
12C104
G469XX2
®
OBSERVAÇÃO: Seu monitor possui um recurso interno para calibrar
automaticamente o brilho para compensar o desgaste do LED.
44 │ Operando seu monitor
Page 45
Bloqueio do botão Menu e Energia
Acesso do usuário aos controles aos ajustes.
A configuração padrão do Menu e botões de Energia bloqueio é Desabilitar.
3
2
1
4
5
Para entrar no menu de bloqueio: Segure a tecla Sair (botão 4) por 4 segundos para
exibir o menu de bloqueio (quando os botões Menu e Energia estão desbloqueados). Um
menu de bloqueio aparece e é exibido no canto inferior direito da tela de exibição.
Dell 27 Monitor
Selecionar opção:
+
Para entrar no menu de desbloqueio: Segure a tecla Sair (botão 4) por 4 segundos para
exibir o menu de bloqueio (quando os botões Menu e Energia estão bloqueados). Um
menu de desbloqueio aparece e é exibido no canto inferior direito da tela de exibição.
Dell 27 Monitor
Selecionar opção:
Operando seu monitor │ 45
Page 46
Existem três níveis de bloqueio.
MenuDescrição
1Botões do Menu Quando “Botões do Menu” é selecionado, nenhum
ajuste do usuário é permitido. Todos os botões estão
bloqueados, exceto o botão de Energia.
2Botão de Energia Quando a opção "Botão de Energia" está selecionada,
o usuário não conseguir desligar o monitor através do
botão de Energia.
3Botões Menu +
Liga/Desl.
Quando os “Botões Menu + Liga/Desl.” são
selecionados, nenhum ajuste do usuário será permitido
e o botão de Energia será bloqueado.
+
4Diagnósticos
Integrados
Ver Diagnósticos integrados para obter mais
informações.
OBSERVAÇÃO: Para entrar no menu Bloquear ou Desbloquear -
Mantenha a tecla Sair (botão 4) pressionada por 4 segundos.
O ícone aparecerá no centro da tela de exibição quando as seguintes condições
indicarem que os botões Menu e Energia estão no estado de bloqueio.
1. Pressione a tela Para Cima (botão 1), Para Baixo (botão 2), Menu (botão 3) ou
Sair (botão 4) quando estiver no estado "Botões do Menu".
2. Pressionar a tela de Energia (botão 5) quando estiver no estado "Botão de
Energia".
3. Pressione qualquer botão do monitor quando estiver no estado de bloqueio dos
“Botões Menu + Liga/Desl.”.
Quando os Botões de Menu e Energia estiverem no estado de bloqueio, mantenha
a tecla Sair pressionada (botão 4) por 4 segundos para entrar no menu de
desbloqueio.
Em seguida, escolha e aplique ao ícone de desbloqueio para liberar o bloqueio
dos botões de Menu e Energia.
46 │ Operando seu monitor
Page 47
Mensagens de alerta do OSD
Quando o monitor não suporta um modo de resolução de tela particular, a seguinte
mensagem é exibida:
Dell 27 Monitor
A duração de entrada atual não é suportada pela tela do monitor.
Por favor, mude sua duração de entrada em2560x1440, 60Hz ou alguma outra
duração do monitor indicada, assim como as especicações do monitor.
Isto significa que o monitor não pode sincronizar com o sinal que está recebendo do
computador. Consulte Especificações do monitor para obter as faixas de frequência
Horizontal e Vertical endereçáveis por este monitor. O modo recomendado é de
2560 X 1440.
Antes da função DDC/CI ser desativada, a seguinte mensagem é exibida:
Dell 27 Monitor
A função de ajuste da conguração de exibição usando o aplicativo de
PC será desabilitada.
Deseja desativar a função DDC/CI?
Sim
Não
P2720D
Quando o monitor entra em Modo de economia de energia, aparece a seguinte
mensagem:
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
Entrando em economia de energia.
P2720D
Se você pressionar qualquer botão que não o botão de energia, as seguintes
mensagens aparecerão dependendo da entrada selecionada:
Operando seu monitor │ 47
Page 48
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
?
Sem sinal HDMI de seu dispositivo.
Pressione qualquer tecla do teclado ou move o mouse para ativá-lo.
Se não houver exibição, pressione o botão monitor novamente para
selecionar a fonte de entrada correta.
P2720D
Se o cabo HDMI ou DP não está conectado, uma caixa de diálogo flutuante
conforme mostrado abaixo será exibida. O monitor irá entrar no Modo de Economia
de Energia após 4 minutos se for deixado neste estado.
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
?
Sem cabo HDMI
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em
4 minutos.
www.dell.com/P2720D
P2720D
ou
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
?
Sem cabo DP
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em
4 minutos.
www.dell.com/P2720D
P2720D
O OSD só funcionará no modo de funcionamento normal. Quando qualquer botão é
pressionado no modo Ativo-desligado, a seguinte mensagem será exibida:
48 │ Operando seu monitor
Page 49
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
?
Sem sinal HDMI de seu dispositivo.
Pressione qualquer tecla do teclado ou move o mouse para ativá-lo.
Se não houver exibição, pressione o botão monitor novamente para
selecionar a fonte de entrada correta.
Ative o computador e o monitor para ter acesso ao OSD.
Ver Resolução de Problemas para obter mais informações.
P2720D
Operando seu monitor │ 49
Page 50
Configurando seu monitor
Configurando a resolução máxima
Para definir a resolução máxima do monitor:
No Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 e Windows 10:
Para Windows 8 e Windows 8.1 apenas, selecione o quadro Desktop para
1.
mudar para o ambiente de trabalho clássico.
Clique com botão direito do mouse na área de trabalho e clique em Screen
2.
Resolution (Resolução de Tela).
Clique na lista suspensa da Resolução de tela e selecione 2560 x 1440.
3.
Clique em OK.
4.
Se você não vê 2560 x 1440 como uma opção, você pode precisar atualizar o
driver de gráficos. Dependendo do seu computador, complete um dos seguintes
procedimentos:
Se você tem um computador de mesa ou computador portátil Dell:
• Vá para www.dell.com/support, insira a sua marca de serviço do
computador, e faça o download do driver mais recente para a sua placa
gráfica.
Se você estiver usando um computador não Dell (portátil ou de mesa):
• Vá para o site de suporte do seu computador e baixe os últimos drivers
gráficos.
• Vá para o seu website placa de vídeo e baixe os últimos drivers gráficos.
Se você tem um computador de mesa Dell ou um computador portátil Dell
com acesso à internet
• Acesse www.dell.com/support, digite a marca de serviço e baixar o driver
mais recente para sua placa gráfica.
Após instalar os drivers atualizados em sua placa de vídeo, tente configurar a
5.
resolução para 2560 x 1440 novamente.
OBSERVAÇÃO: Se você não pode definir a resolução para 2560 x 1440,
entre em contato com a Dell para perguntar sobre uma placa gráfica
que suporte essas resoluções.
50 │ Operando seu monitor
Page 51
Se você tem um computador de mesa, computador portátil, ou placa
gráfica não Dell
No Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 e Windows 10:
Para Windows 8 e Windows 8.1 apenas, selecione o quadro Desktop para
1.
mudar para o ambiente de trabalho clássico.
Clique com botão direito do mouse no desktop e clique em Personalization
2.
(Personalização).
Clique em Change Display Settings (Alterar Configurações de Exibição).
3.
Clique em Advanced Settings (Configurações Avançadas).
4.
Identifique o fornecedor do seu controlador gráfico pela descrição no topo da
5.
janela (por exemplo, NVIDIA, ATI, Intel e etc).
Por favor, consulte o site do fornecedor da placa gráfica para o driver
6.
atualizado (por exemplo, www.ATI.com OU www.AMD.com).
Após instalar os drivers atualizados em sua placa de vídeo, tente configurar a
7.
resolução para 2560 x 1440 novamente.
Operando seu monitor │ 51
Page 52
Usando a extensão de inclinação, rotação e vertical
OBSERVAÇÃO: Estes valores são aplicáveis apenas para conectar o
suporte que foi enviado com o seu monitor. Para configurar qualquer
outro suporte, veja a documentação que foi embarcada com o suporte.
Inclinação, rotativo
Com o suporte conectado ao monitor, pode inclinar e girar o monitor para o ângulo
de visualização mais confortável.
5°21°
45°
OBSERVAÇÃO: O suporte é destacável quando o monitor é despachado
da fábrica.
45°
Extensão vertical
OBSERVAÇÃO: O suporte pode ser estendido verticalmente até 130
mm.
52 │ Operando seu monitor
130mm
Page 53
Girando o monitor
Antes de girar o monitor, o monitor deve ser totalmente estendido na vertical (Extensão
vertical) e totalmente inclinado para cima, para evitar bater na borda inferior do monitor.
1
2
90°
90°
OBSERVAÇÃO: Para utilizar a função de rotação do monitor (vista
Paisagem x Retrato) com seu computador Dell, você precisa de um driver
gráfico atualizado que não é fornecido com este monitor. Para baixar
o driver de gráficos, vá para www.dell.com/support e consulte a seção
Download para drivers de vídeo para as últimas atualizações de drivers.
90°
90°
Operando seu monitor │ 53
Page 54
OBSERVAÇÃO: Quando no Modo de visualização de retrato, pode
ocorrer degradação do desempenho em aplicativos gráficos intensivos
(jogos 3D e etc.).
Ajustar as definições de vídeo de rotação de seu sistema
Depois de girar o monitor, deve completar o procedimento abaixo para ajustar as
configurações de vídeo de rotação de seu sistema.
OBSERVAÇÃO: Se usar o monitor com um computador Dell, vá até
website do driver gráfico ou o site do fabricante do computador para
obter informações sobre a rotação dos conteúdos na sua tela.
Para ajustar as configurações de vídeo de rotação:
1. Clique com botão direito do mouse no desktop e clique em Properties
(Propriedades.)
2. Selecione a guia Settings (Configurações) e clique em Advanced
(Avançaddo).
3. Se você possui uma placa gráfica ATI, selecione a guia Rotation (Rotação) e
defina a rotação preferida.
4. Se você tiver uma placa de vídeo nVidia, clique na guia nVidia, na coluna da
esquerda selecione NVRotate e selecione a rotação preferida.
5. Se você tiver uma placa de vídeo Intel ®, selecione a guia de gráficos Intel
clique em GraphicProperties (Propriedades Gráficas), selecione a guia Rotation (Rotação) e defina a rotação preferida.
OBSERVAÇÃO: Se você não vê a opção de rotação ou ele não está
funcionando corretamente, vá para www.dell.com/supporte baixe o
driver mais recente para sua placa de vídeo.
54 │ Resolução de Problemas
Page 55
Resolução de Problemas
AVISO: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção,
siga as Instruções de segurança.
Autoteste
Seu monitor inclui uma função de autoteste que permite verificar se o monitor
está funcionando corretamente. Se o monitor e o computador estão conectados
corretamente, mas a tela permanece escura, execute o autoteste do monitor,
executando as seguintes etapas:
Desligue o computador e o monitor.
1.
Desconecte todos os cabos de vídeo do seu monitor. Desta forma, o
2.
computador não tem que estar envolvido.
Ligue o monitor.
3.
Se o monitor estiver funcionando corretamente, ele detecta que não há nenhum
sinal e uma das seguintes mensagens aparece. Enquanto em modo autoteste, o LED
permanece branco.
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
?
Sem cabo HDMI
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em
4 minutos.
www.dell.com/P2720D
P2720D
ou
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
?
Sem cabo DP
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em
4 minutos.
www.dell.com/P2720D
P2720D
OBSERVAÇÃO: Esta caixa também aparece durante o funcionamento
normal, se o cabo do monitor fica desligado ou danificado.
Resolução de Problemas │ 55
Page 56
Desligue o monitor, desconecte e reconecte o cabo de vídeo, em seguida, ligue
4.
o computador e o monitor.
Se o monitor permanece escuro depois que você reconectar os cabos, verifique o
seu controlador de vídeo e o computador.
Diagnósticos integrados
O monitor tem uma ferramenta embutida de diagnóstico que ajuda a determinar se
a anormalidade da tela que está ocorrendo é um problema inerente do seu monitor,
ou do seu computador e placa de vídeo.
OBSERVAÇÃO: Você pode executar o diagnóstico integrado apenas
quando o cabo de vídeo está desconectado e o monitor está no modo
autoteste.
3
2
1
4
5
Para executar o diagnóstico integrado:
1. Certifique-se de que a tela está limpa (sem partículas de pó sobre a superfície
da tela).
2. Desligue o cabo de vídeo(s) da parte de trás do computador ou monitor. O
monitor entra em modo de autoteste.
3. Mantenha a tecla Sair pressionada (botão 4) por 4 segundos para entrar no
menu bloquear/desbloquear OSD.
56 │ Resolução de Problemas
Page 57
Dell 27 Monitor
Selecionar opção:
+
Dell 27 Monitor
Selecionar opção:
4. Selecione o ícone para habilitar o diagnóstico integrado.
5. Verifique cuidadosamente a tela para anormalidades.
6. Pressione a tecla Para Cima (botão 1) na tampa traseira novamente. A cor da
tela muda para cinza.
7. Inspecione a exibição para quaisquer anomalias.
8. Repita as etapas 6 e 7 para inspecionar a exibição de tela em vermelho, verde,
azul, preto, branco e texto padrão.
O teste está concluído quando a tela de texto padrão aparece. Para sair, pressione a
tela Para Cima (botão 1) novamente.
Se não detectar nenhuma anormalidade da tela ao usar a ferramenta de diagnóstico
interna, o monitor estará funcionando corretamente. Verifique a placa de vídeo e o
computador.
Resolução de Problemas │ 57
Page 58
Problemas comuns
A tabela a seguir contém informações gerais sobre problemas comuns do monitor
que você pode encontrar e as possíveis soluções.
Sintomas ComunsSoluções possíveis
Sem vídeo/LED de
energia desligado
Sem vídeo/LED de
energia ligado
Foco ruim
Vídeo instável/
Trêmulo
Pixels Faltantes
Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor e o
∞
computador está adequadamente conectado e preso.
Verifique se a tomada elétrica está funcionando
∞
corretamente usando qualquer outro equipamento
elétrico.
Certifique-se que o botão de energia está totalmente
∞
pressionado.
Certifique-se de que a origem de entrada correta está
∞
selecionada através do menu Origem de entrada.
Aumente o brilho e contraste usando o OSD.
∞
Execute o recurso de verificação de auto-teste do
∞
monitor.
Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do
∞
cabo de vídeo.
Execute os diagnósticos integrados.
∞
Certifique-se de que a origem de entrada correta está
∞
selecionada através do menu Origem de entrada.
Elimine os cabos de extensão de vídeo.
∞
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
∞
(Restaurar Config. de Fábrica).
Altere a resolução de vídeo para a proporção correta.
∞
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
∞
(Restaurar Config. de Fábrica).
Verifique os fatores ambientais.
∞
Realoque o monitor e teste em outra sala.
∞
Ciclo liga-desliga.
∞
Pixel que está permanentemente desligado é um defeito
∞
natural que pode ocorrer na tecnologia LCD.
Para obter mais informações sobre a política de qualidade
∞
e de pixel do monitor Dell, consulte o site de suporte Dell
em: www.dell.com/support/monitors.
58 │ Resolução de Problemas
Page 59
Pixels Presos
Problemas de Brilho
Distorção
Geométrica
Linhas Horizontal/
Vertical
Problemas de
sincronização
Assuntos
relacionados à
segurança
Ciclo liga-desliga.
∞
Pixel que está permanentemente desligado é um defeito
∞
natural que pode ocorrer na tecnologia LCD.
Para obter mais informações sobre a política de qualidade
∞
e de pixel do monitor Dell, consulte o site de suporte Dell
em: www.dell.com/support/monitors.
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
∞
(Restaurar Config. de Fábrica).
Ajuste os controles de brilho e contraste através do OSD.
∞
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
∞
(Restaurar Config. de Fábrica).
Ajuste os controles de Horizontal e de ertical através do
∞
OSD.
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
∞
(Restaurar Config. de Fábrica).
Execute o recurso de verificação de autoteste do monitor
∞
e determine se estas linhas também estão em modo
autoteste.
Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do
∞
cabo de vídeo.
Execute os diagnósticos integrados.
∞
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
∞
(Restaurar Config. de Fábrica).
Execute o recurso de verificação de autoteste para
∞
determinar se a tela embaralhada aparece em modo
autoteste.
Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do
∞
cabo de vídeo.
Reinicie o computador em modo de segurança.
∞
Não execute nenhuma das etapas da solução de
∞
problemas.
Contate a Dell imediatamente.
∞
Resolução de Problemas │ 59
Page 60
Problemas
intermitentes
Cor Faltando
Cor errada
Retenção de imagem
de uma imagem
estática deixada no
monitor por um longo
período de tempo
Fantasma ou
Superação de Vídeo
Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor
∞
para o computador está adequadamente conectado e
preso.
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
∞
(Restaurar Config. de Fábrica).
Execute o recurso autoteste de monitor para determinar
∞
se o problema intermitente ocorre no modo autoteste.
Execute o recurso de verificação de auto-teste do
∞
monitor.
Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor
∞
para o computador está adequadamente conectado e
preso.
Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do
∞
cabo de vídeo.
Mude o Color Setting Mode (modo de configuração
∞
de cor) nas Color Settings (configurações de
cor) do OSD para gráficos ou vídeo, dependendo do
aplicativo.
Tente diferentes Modos Predefinidos nas
∞
configurações de Cor do OSD. Ajuste o valor R/G/B em
Cor Personalizada em OSD de configurações de Cor.
Mude o Formato de cor de entrada para RGB ou
∞
YPbPr no OSD Configurações de cor.
Execute os diagnósticos integrados.
∞
Use o recurso de gerenciamento de energia para desligar
∞
o monitor em todos os momentos quando não estiver em
uso (para obter mais informações, consulte Modos de
gestão da energia).
Como alternativa, use um protetor de tela dinâmico.
∞
Mude o Tempo de Resposta no OSD do Tela para
∞
Rápido ou Normal, dependendo do seu aplicativo e do
uso.
60 │ Resolução de Problemas
Page 61
Problemas específicos do produto
Sintomas
específicos
A imagem da tela é
muito pequena
Não é possível
ajustar o monitor
com os botões na
parte inferior do
painel
Nenhum sinal de
entrada quando os
controles do usuário
são pressionados
A imagem não
preenche toda a
tela
Soluções possíveis
Verifique o ajuste de Formato de imagem nas
∞
configurações de Tela do OSD.
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
∞
(Restaurar Config. de Fábrica).
Desligue o monitor, desligue o cabo de alimentação,
∞
conecte novamente e depois ligue o monitor.
Verifique se o menu OSD está bloqueado. Se sim, pressione
∞
e segure o botão de menu durante 4 segundos para
desbloquear.
Verifique a fonte de sinal. Verifique se o computador não
∞
está no modo de espera ou suspensão, movendo o mouse
ou pressionando qualquer tecla no teclado.
Verifique se o cabo de vídeo está conectado corretamente.
∞
Desconecte e reconecte o cabo de vídeo, se necessário.
Reinicie o computador ou reprodutor de vídeo.
∞
Devido a diferentes formatos de vídeo (formato de
∞
imagem) de DVDs, o monitor pode exibir em tela cheia.
Execute os diagnósticos integrados.
∞
Resolução de Problemas │ 61
Page 62
Apêndice
Instruções de segurança
AVISO: O uso de controles, ajustes ou procedimentos diferentes
daqueles especificados nesta documentação pode resultar em
exposição a riscos de choque elétricos e/ou mecânicos.
Para obter mais informações sobre instruções de segurança, consulte Informações
de Segurança, Meio Ambiente e Regulamentares (SERI).
Avisos da FCC (somente para os EUA) e outras informações
regulamentares
Para avisos da FCC e outras informações regulamentares, veja o website
regulamentar em www.dell.com/regulatory_compliance.
Por favor, siga estas instruções de segurança para melhor desempenho e vida útil
longa para o seu monitor:
A tomada elétrica deverá estar instalada próximo do equipamento e ser
1.
facilmente acessível.
O equipamento pode ser instalado na parede ou no teto na posição horizontal.
2.
O monitor está equipado com uma tomada aterrada de três pinos, uma tomada
3.
com um terceiro pino (Terra).
Não utilize este produto perto de água.
4.
Leia atentamente estas instruções. Guarde este documento para referência
5.
futura. Siga todos os avisos e instruções indicadas no produto.
A pressão de som excessiva de fones de ouvido e fones de ouvido pode causar
6.
perda de audição. O ajuste do equalizador para o máximo aumenta a tensão de
saída dos fones de ouvido e dos fones de ouvido e, portanto, o nível de pressão
sonora.
62 │ Apêndice
Page 63
Como entrar em contato com a Dell
Para clientes nos Estados Unidos, disque 800-WWW-DELL (800-999-3355).
OBSERVAÇÃO: Se você não tem uma conexão de Internet ativa, pode
encontrar as informações de contato na nota fiscal de compra, fatura
na embalagem, nota, ou catálogo de produtos da Dell.
A Dell oferece várias opções de suporte e serviços on-line e por telefone. A
disponibilidade varia de acordo com o país e o produto, e alguns serviços podem
não estar disponíveis em todas as áreas.
Para obter suporte do conteúdo do monitor on-line:
Visite www.dell.com/support/monitors.
1.
Para entrar em contato com a Dell para assuntos de vendas, suporte técnico, ou
serviço ao cliente:
Visitewww.dell.com/support.
1.
Verifique o seu país ou região no menu suspenso Choose A Country/Region
2.
(Escolha um País/Região) na parte inferior da página.Clique em Contact Us (Entre em Contato Conosco) no lado esquerdo da
3.
página.
Selecione o link apropriado de serviço ou suporte de acordo com sua
4.
necessidade.
Escolha um método para entrar em contato com a Dell que seja conveniente
5.
para você.
Apêndice │ 63
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.