Dell P2720D User Manual [pt]

Page 1
Monitor Dell 27 - P2720D
Manual de usuário
Modelo do Monitor: P2720D Modelo regulamentar: P2720Dc
Page 2
OBSERVAÇÃO: Uma OBSERVAÇÃO indica informações importantes que o ajudam a usar melhor seu computador.
CUIDADO: Uma CUIDADO indica dano em potencial ao hardware ou perda de dados se as instruções não forem seguidas.
Copyright © 2019 Dell Inc. ou suas subsidiárias. Todos os direitos reservados EMC, Dell e outras marcas são marcas comerciais da Dell Inc. ou suas subsidiárias. Outros nomes podem ser marcas registradas de seus respectivos proprietários.
2019 – 12
Rev. A01
Page 3
Índice
Sobre seu monitor .......................... 6
Conteúdo do pacote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Características do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identificação das peças e controles . . . . . . . . . . . . .9
Visão frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Vista traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vista lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vista inferior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Especificações do monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Especificações de resolução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modos de vídeo suportados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modos de exibição predefinidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Especificações Elétricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Características físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Características ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Modos de gestão da energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Capacidade Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Qualidade do monitor LCD e política de pixel . . . . . . . 24
Orientações para manutenção . . . . . . . . . . . . . . . 24
Limpeza do monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Configurando o monitor ..................... 25
Acoplando o suporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3
Page 4
Conectando seu monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conectando os cabos DP e USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Organizando cabos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Remoção do suporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Montagem de parede (opcional). . . . . . . . . . . . . . 30
Operando seu monitor .......................31
Ligue o monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Usando os botões de controle . . . . . . . . . . . . . . . 32
Controles OSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Usando os Menu de Instruções Na Tela (OSD) . . . . . . 34
Acessando o menu OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Bloqueio do botão Menu e Energia . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Mensagens de alerta do OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Configurando seu monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Configurando a resolução máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Se você tem um computador de mesa Dell ou um computador
portátil Dell com acesso à internet . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Se você tem um computador de mesa, computador portátil, ou
placa gráfica não Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Usando a extensão de inclinação, rotação e vertical . . . 52
Inclinação, rotativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Extensão vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Girando o monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Resolução de Problemas .................... 55
Autoteste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Diagnósticos integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
4
Page 5
Problemas comuns. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Problemas específicos do produto . . . . . . . . . . . . 61
Apêndice................................. 62
Instruções de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Avisos da FCC (somente para os EUA) e outras
informações regulamentares . . . . . . . . . . . . . . . 62
Como entrar em contato com a Dell . . . . . . . . . . . . 63
5
Page 6

Sobre seu monitor

Conteúdo do pacote

O monitor vem com os componentes mostrados abaixo. Assegure-se de que você recebeu todos os componentes e veja Como entrar em contato com a Dell para mais informações se algo estiver faltando.
OBSERVAÇÃO: Alguns itens podem ser opcionais e podem não ser fornecidos com o monitor. Alguns recursos ou mídias podem não estar disponíveis em alguns países.
Monitor
Elevação do suporte
6 Sobre seu monitor
Base de suporte
Cabo de Alimentação (varia por países)
Page 7
Cabo DP 1.2
Cabo upstream USB 3.0 (habilita portas USB do monitor)
Guia de configuração rápida
Informações de segurança e
regulamentares
Sobre seu monitor 7
Page 8

Características do produto

O monitor Dell P2720D tem uma matriz ativa, transistor de filme fino (TFT), tela de cristal líquido (LCD), anti estática e iluminação de LED. Os recursos do monitor incluem:
68,47 cm (27,0 polegadas) área visível (medido na diagonal). Resolução de 2560 x
1440, com de suporte de tela cheia para resoluções mais baixas.
∞ Amplo ângulo de visão para permitir a visualização de uma posição sentada ou em
pé ou enquanto se move de um lado-a-lado. ∞ Gama de cores de 99% sRGB. ∞ Alta Taxa de Contraste Dinâmico. ∞ Inclinação, capacidades de ajuste de rotação e altura. ∞ Pedestal removível e furos de montagem Video Electronics Standards Association
(VESA) de 100 milímetros para soluções de montagem flexíveis. ∞ Conectividade digital com DisplayPort e HDMI. ∞ Equipado com 1 porta USB upstream e 4 portas USB downstream. ∞ Capacidade Plug and Play se suportada pelo seu sistema. ∞ Instruções na tela (OSD) para facilidade de configuração e otimização da tela. ∞ Software e mídia de documentação inclui todo o arquivo de informação (INF),
arquivo de combinação de cores de imagem (ICM) e documentação do produto. ∞ Fenda de trava de segurança. ∞ Bloqueio do suporte ∞ Capacidade de mudar de aspecto amplo para razão de aspecto padrão, mantendo
a qualidade da imagem. ∞ 0,3 W de energia de reserva, quando no modo de suspensão. ∞ Otimize o conforto do olho com uma tela de cintilação.
AVISO: Os possíveis efeitos a longo prazo da emissão de luz azul do
monitor podem causar danos aos olhos, incluindo fadiga ocular, tensão
ocular digital, e outros. ComfortView recurso é projetado para reduzir a
quantidade de luz azul emitida do visor para otimizar o conforto do olho.
8 Sobre seu monitor
Page 9

Identificação das peças e controles

Visão frontal

1 2
Botões de controle
Rótulo Descrição Uso 1 Botões de função Use os botões de função para ajustar
itens no menu OSD. (Para mais informações, consulte Usando os
botões de controle)
2 Botão Ligar/Desligar Use o botão de Energia para ligar o
monitor ligado e desligado.
Sobre seu monitor 9
Page 10

Vista traseira

Q40G027N-700-XXA
DELL P2720D
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /⏢Ღ亟⽪ಘ Model No. /Modelo /N°de modelo /ර㲏: P2720Dc Input Rang /Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.6A 䕨ޕ䴫ⓀӔ⍱䴫༃100-240Կ⢩,1.6ᆹษ,50/60䎛㥢 Consumo de energía en operación: xxxxx Wh Удельная мощность рабочего режима - xxxx Вт/см² Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - xx Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - xx Вт Apparatet må lkoples jordet skkontakt. Apparaten skall anslutas ll jordat u±ag. Laite on liite±ävä suojakoskeµmilla varuste±uun pistorasiaan. Apparatets skprop skal lslu±es en skkontakt med jord, som giver forbindelse l skproppens jord. The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet. L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre. Made in China /сделанный в Китай /Fabriqué en Chine /ѣു㼳䙖䆜䃔ֵ⭞䚄ᓜᚆۭᇩ㿌࣑Ⱦ www.dell.com/regulatory_compliance Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only) CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the following two condions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operaon.
XXXXX
R33037 RoHS
ޛ࣑100V, 1.6 A, 50/60 Hz
XXXXXX-XX
IS 13252 (Part 1)/ IEC 60950-1
R-41018660 www.bis.gov.in
xxxxxxxxxxxxx R-R-TPF-P2720Dc
㐔㷡㢬ڕTPV Electronics (Fujian) Co., Ltd.(for Korea) 㥐㦤㣄ڕL&T Display Technology(Fujian)Ltd.(for Korea)
080-200-3800
SVC Tag: 1234567 Express Service Code: 123 456 789 0
S/N: CN-012345­TV100-96N-001V
-A00
Date of Mfg/⭕ӝᰛᵕ⭕⭘ᰛᵕ: June. 2019
Q40G027N-700-XXA
⏨Წᱴ⽰ಞ ශ:P2720D 䗉ޛ⭫Ⓠ:
100-240V 50/60Hz,1.6A
ѣള࡬䙖
DELL P2720D
2 3
4
5
1
Vista traseira com suporte para monitor
Rótulo Descrição Uso 1 Slot de gestão de cabo Use para organizar os cabos os
direcionando através da fenda.
2 Orifícios de montagem VESA
(atrás da tampa VESA)
Orifícios de montagem VESA (100 mm x 100 mm). Use para montagem de Parede do monitor através de um kit de montagem de parede compatível com VESA.
3 Rótulo de informações
Lista as aprovações regulamentares.
regulamentares
4 Botão de liberação do suporte Libera o suporte do monitor. 5 Rótulo regulamentar (incluindo
o número de série de código de barras e marca de serviço)
Lista as aprovações regulamentares. Consulte a etiqueta se precisar entrar em contato com a Dell para obter suporte técnico. A marca de serviço é um identificador alfanumérico único que permite que os técnicos de serviço da Dell identifiquem os componentes de hardware em seu computador e acessem as informações de garantia.
10 │ Sobre seu monitor
Page 11

Vista lateral

Rótulo Descrição Uso 1 Porta downstream
Conecta seu dispositivo USB.
USB 3.0 x 2
1
OBSERVAÇÃO: Para usar esta porta,
você deve conectar o cabo USB (fornecido com o seu monitor) à porta USB upstream no monitor e ao seu computador.
Sobre seu monitor 11
Page 12

Vista inferior

7654132
Vista inferior com suporte para monitor
Rótulo Descrição Uso 1 Conector do cabo
de alimentação
2 Slot de trava de
segurança
Conecte o cabo de alimentação (fornecido com sey monitor).
Prenda seu monitor usando uma trava de segurança (comprada separadamente) para prevenir movimento acidental de seu monitor.
3 Função de bloqueio
de suporte
Para bloquear o suporte ao monitor utilizando um parafuso M3 x 6 mm (não acompanha parafuso).
4 Porta HDMI Conecte seu computador com o cabo HDMI. 5 DisplayPort Conecte seu computador com o cabo DisplayPort
(fornecido com sey monitor).
6 Porta a montante
USB 3.0
Conecte o cabo USB desta esta porta em seu computador para ativar as portas USB no seu monitor.
7 Portas downstream
USB 2.0 x 2
Conecta seu dispositivo USB.
OBSERVAÇÃO: Para usar esta porta, você
deve conectar o cabo USB a montante (fornecido com o seu monitor) entre o monitor e ao seu computador.
12 Sobre seu monitor
Page 13

Especificações do monitor

Modelo P2720D
Tipo de tela Matriz ativa - TFT LCD Tipo de painel Tecnologia de Mudança em Plano Imagem visível Diagonal
684,70 mm (27,0 polegadas) Horizontal (área ativa) Vertical, área ativa Área
Espaçamento de pixel 0,233 mm x 0,233 mm Pixel por polegada (PPI) 108 Ângulo de visão
Horizontal Vertical
Saída de luminância 350 cd/m² (típico) Relação de contraste 1000 a 1 (típico) Revestimento da placa
frontal Luz de fundo Sistema de iluminação lateral de LED Tempo de resposta (Cinza
a Cinza)
Profundidade de cor 16,7 milhões de cores Gama de cores 99% sRGB Conectividade 1 x HDMI 1.4
596,74 mm (23,49 polegadas)
335,66 mm (13,19 polegadas)
200.301,75 mm2 (323,22 polegadas2)
178° (típico)
178° (típico)
Anti-brilho com dureza 3H, Névoa 25%
8 ms (Normal)
5 ms (Rápido)
1 x DP 1.2
1 x USB 3.0 a montante
2 x porta USB 3.0 - Lateral
2 x porta USB 2.0 - Baixo
Sobre seu monitor 13
Page 14
Largura da moldura (borda do monitor para área ativa) Topo
7,4 mm Esquerda/Direita Base
7,4 mm
21,1 mm Ajustabilidade Suporte de altura ajustável
Inclinação Pivô Pivô
Compatibilidade do Dell
130 mm
-5° a 21
-45° a 45
-90° a 90
°
°
°
Fácil organizar e outras características Display Manager
Segurança Slot de trava de segurança (trava de cabo em
compra opcional)

Especificações de resolução

Modelo P2720D
Alcance de varredura
29 kHz a 113 kHz
horizontal Alcance de varredura
49 Hz a 75 Hz (automático)
vertical Resolução predefinida
2560 x 1440 at 60 Hz
máxima

Modos de vídeo suportados

Modelo P2720D
Capacidades de exibição de vídeo (HDMI/DP)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1440p
14 Sobre seu monitor
Page 15

Modos de exibição predefinidos

Frequência
Modo de exibição
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+ VESA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 -/­VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/­VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/- VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 768 47,8 59,9 79,5 -/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 79,9 75,0 135,0 +/+ VESA, 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 +/+ VESA, 1680 x 1050 65,3 60,0 146,3 -/+ VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
VESA, 1920 x 1200 74,6 59,9 193,3 -/+ VESA, 2048 x 1080 66,6 60,0 147,2 +/­VESA, 2560 x 1440 88,8 60,0 241,5 +/-
horizontal
(kHz)
Frequência
vertical
(Hz)
Clock de
pixel (MHz)
Polaridade de sincronização
(horizontal /
vertical)

Especificações Elétricas

Modelo P2720D
Sinais de entrada de vídeo HDMI 1,4, 600 mV para cada linha diferencial,
impedância de entrada de 100 ohms por par diferencial DP 1,2, 600 mV para cada linha diferencial, impedância
de entrada de 100 ohms por par diferencial
Tensão de entrada AC / frequência / corrente
100 VCA para 240 VCA / 50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz / 1,6 A (típico)
Corrente de pico 120 V: 30 A (máx.) a 0 °C (início frio)
240 V: 60 A (máx.) a 0 °C (início frio)
Sobre seu monitor 15
Page 16

Características físicas

Modelo P2720D
Tipo de cabo de sinal
Dimensões (com suporte)
Altura (estendida) 525,3 mm (20,68 polegadas) Altura (comprimida) 395,3 mm (15,56 polegadas) Largura 611,6 mm (24,08 polegadas) Profundidade 185,0 mm (7,28 polegadas)
Dimensões (sem suporte)
Altura 364,1 mm (14,34 polegadas) Largura 611,6 mm (24,08 polegadas) Profundidade 43,6 mm (1,72 polegadas)
Dimensões do suporte
Altura (estendida) 418,4 mm (16,47 polegadas) Altura (comprimida) 371,0 mm (14,61 polegadas) Largura 245,0 mm (9,65 polegadas) Profundidade 185,0 mm (7,28 polegadas)
Peso
Peso com embalagem 9,13 kg (20,13 lb) Peso com montagem do
suporte e cabos Peso sem montagem do
suporte (sem cabos) Peso da montagem do
suporte Moldura dianteira brilhante Moldura preta 2-4 unidades de brilho
Digital: DP, 20 pinos
Universal Serial Bus: USB, 9 pinos
6,87 kg (15,15 lb)
4,57 kg (10,08 lb)
1,85 kg (4,08 lb)
16 Sobre seu monitor
Page 17

Características ambientais

Modelo P2720D Padrões Compatíveis
∞ Monitor certificado pela ENERGY STAR ∞ EPEAT registrado quando aplicável. Registro EPEAT varia por país. Ver www.
epeat.net para o status de registro pelo país.
∞ Monitor certificado TCO. ∞ Em conformidade com RoHS ∞ Monitor livre de BFR/PVC (excluindo cabos externos) ∞ Atende NFPA 99 requisitos de corrente de fuga. ∞ Vidro sem arsênico e livre de mercúrio apenas para o painel
O medidor de energia mostra o nível de energia que está sendo consumido pelo
monitor em tempo real.
Temperatura
Operacional 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F) Não operacionais
Umidade
Operacional 10% a 80% (não-condensação) Não operacionais
Altitude
Operacional (máximo) 5.000 m (16.400 ft) Não operacional (máximo) 12.192 m (40.000 ft)
Dissipação térmica
Armazenamento: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Transporte: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
Armazenamento 10% a 90% (sem condensação)
Envio 10% a 90% (sem condensação)
188,10 BTU/hora (máxima)
82,08 BTU/hora (típica)
Sobre seu monitor 17
Page 18

Modos de gestão da energia

Se você tem placa de vídeo compatível VESA's DPM ou software instalado no seu PC, o monitor pode reduzir automaticamente o consumo de alimentação quando não está em uso. Isto é conhecido como Modo de Economia de Energia*. Se o computador detectar a entrada do teclado, mouse ou outros dispositivos de entrada, o monitor voltará a funcionar automaticamente. A tabela a seguir mostra o consumo de energia e a sinalização desta função automática de economia de energia:
*Zero consumo de energia em modo DESLIGADO só pode ser obtido ao desconectar o cabo de alimentação do monitor.
Modos VESA
Operação normal
Modo ativo desligado
Desligar - - - Des. Menos de 0,3 W
Sincronização Horizontal
Ativa Ativa Ativa Branco 55 W (máximo)**
Inativo Inativo Em
Sincronização Vertical
Vídeo Indicador de
energia
Branco
branco
(Brilhando)
Consumo de energia
24 W (típico) Menos de 0,3 W
Consumo de Energia PON 19 W Consumo Total de Energia (TEC) 60 kWh
** Consumo máximo de alimentação com luminância e USB ativo. Este documento é apenas informativo e reflete o desempenho em laboratório. Seu
produto pode funcionar de modo diferente, dependendo do software, componentes e periféricos que você encomendou e não terá nenhuma obrigação de atualizar essas informações. Assim, o cliente não deve confiar nesta informação na tomada de decisões sobre as tolerâncias elétrica ou de outra forma. Nenhuma garantia quanto à precisão ou integridade é expressa ou implícita.
OBSERVAÇÃO: Este monitor é certicado pela ENERGY STAR.
Este produto se qualica para o ENERGY STAR nas congurações padrão de fábrica, que podem ser restauradas pela função “Restaurar Cong. de Fábrica” no menu OSD. Alterar as congurações padrão de fábrica ou ativar outros recursos pode aumentar o consumo de energia que pode exceder a limitação especicada pela ENERGY STAR.
18 Sobre seu monitor
Page 19
OBSERVAÇÃO:
PON: Consumo de energia No Modo como denido no Energy Star versão
8.0. TEC: Consumo de energia total em kWh como denido no Energy Star
versão 8,0.
Sobre seu monitor 19
Page 20
Conector DisplayPort
Número do Pin 20 pinos Lado do cabo de sinal lateral
1 ML0 (p) 2 GND 3 ML0 (n) 4 ML1 (p) 5 GND 6 ML1 (n) 7 ML2 (p) 8 GND 9 ML2 (n)
10 ML3 (p)
11 GND 12 ML3 (n) 13 GND 14 GND 15 AUX (p) 16 GND 17 AUX (n) 18 Detecção de Hot Plug 19 Re-PWR
20 +3,3 V DP_PWR
20 │ Sobre seu monitor
Page 21
Interface Universal Serial Bus (USB)
Esta seção fornece a você informações sobre as portas USB disponíveis em seu monitor.
OBSERVAÇÃO: Este monitor é compatível com Super Speed USB 3.0 e High-
Speed USB 2.0 .
Velocidade de transferência Taxa de dados Consumo de alimentação*
Super velocidade 5 Gbps 4,5 W (Máx., cada porta) Velocidade alta 480 Mbps 4,5 W (Máx., cada porta) Velocidade total 12 Mbps 4,5 W (Máx., cada porta)
Velocidade de transferência Taxa de dados Consumo de alimentação*
Velocidade alta 480 Mbps 2,5 W (Máx., cada porta) Velocidade total 12 Mbps 2,5 W (Máx., cada porta) Baixa velocidade 1,5 Mbps 2,5 W (Máx., cada porta)
Conector USB 3.0 upstream
Número do Pin 9 pinos lateral do conector
1 VCC 2 D­3 D+ 4 GND 5 SSTX­6 SSTX+ 7 GND
Sobre seu monitor 21
Page 22
8 SSRX­9 SSRX+
Conector USB 3.0 downstream
Número do Pin 9 pinos lateral do conector
1 VCC 2 D­3 D+ 4 GND 5 SSRX­6 SSRX+ 7 GND 8 SSTX­9 SSTX+
Conector USB 2.0 downstream
Número do Pin 4 pinos lateral do conector
1 VCC
2 DMD 3 DPD 4 GND
22 Sobre seu monitor
Page 23
Portas USB
• 1 x USB 3.0 upstream - base
• 2 x USB 2.0 downstream - base
• 2 x USB 3.0 downstream - lado
OBSERVAÇÃO: A funcionalidade USB 3.0 requer um computador compatível
USB 3.0.
OBSERVAÇÃO: As portas USB do monitor funcionam apenas quando o
monitor está ligado e em modo de economia de alimentação. Se você desligar o monitor e então ligá-lo, os periféricos acoplados poderão levar alguns segundos para retomar a funcionalidade normal.
Sobre seu monitor 23
Page 24

Capacidade Plug and Play

Você pode instalar o monitor em qualquer sistema compatível Plug and Play. O monitor fornece automaticamente ao computador seus Dados de Identificação de Exibição Estendida (EDID) usando Canal de Dados de Exibição (DDC) para que o sistema possa se configurar e otimizar as configurações do monitor. A maioria das instalações de monitor é automática, você pode selecionar configurações diferentes, se desejar. Para obter mais informações sobre como alterar as configurações do monitor, consulte
Operando seu monitor.

Qualidade do monitor LCD e política de pixel

Durante o processo de fabricação do Monitor LCD, não é incomum que um ou mais pixels fiquem fixos em um estado imutável, que são difíceis de ver e não afetam a qualidade de exibição ou capacidade de utilização. Para mais informações sobre a política Qualidade do Monitor e de Pixel Dell, consulte o site de Suporte da Dell em www.dell.
com/support/monitors.

Orientações para manutenção

Limpeza do monitor

AVISO: Antes de limpar o monitor, desconecte o cabo de alimentação do
monitor da tomada elétrica.
CUIDADO: Leia e siga as Instruções de segurança antes de limpar o
monitor.
Para melhores práticas, siga as instruções na lista abaixo ao desembalar, limpar ou manusear seu monitor:
• Para limpar a tela, umedeça levemente um pano limpo e macio com água. Se possível, use um tecido especial para limpeza de tela ou uma solução adequada para revestimento antiestático. Não use benzeno, tíner, amônia, limpadores abrasivos ou ar comprimido.
• Use um pano levemente umedecido, água para limpar o monitor. Evite usar detergente de qualquer tipo uma vez que alguns detergentes deixam uma película esbranquiçada sobre o monitor.
• Se você notar um pó branco ao desembalar o monitor, limpe-o com um pano.
• Manuseie o seu monitor com cuidado porque o monitor de cor preta pode ser riscado e mostrar marcas de riscos brancos.
• Para ajudar a manter a melhor qualidade de imagem em seu monitor, use um protetor de tela mudando dinamicamente e desligue o monitor quando não estiver em uso.
24 │ Sobre seu monitor
Page 25

Configurando o monitor

Acoplando o suporte

OBSERVAÇÃO: O suporte é destacável quando o monitor é despachado
da fábrica.
OBSERVAÇÃO: Isto é aplicável para um monitor com um suporte.
Se você adquiriu uma posição de terceiros referem-se ao guia de configuração respectivo suporte para o conjunto de instruções.
Para acoplar o suporte do monitor.
Siga as instruções nas abas da caixa para remover o suporte do apoio superior
1.
que o prende. Insira os blocos da base do suporte totalmente no slot do suporte.
2.
Levante o punho do parafuso e gire o parafuso no sentido horário.
3.
Depois de apertar totalmente o parafuso, dobre o punho do parafuso plano
4.
para dentro do recesso.
1
3
5. Levante a tampa, para expor a área VESA para montagem do suporte.
2
Configurando o monitor 25
Page 26
6. Acople a montagem da base no monitor.
Encaixe as duas guias na parte superior da fenda do suporte na parte de
a.
trás do monitor.
b. Pressione o suporte até que encaixe no lugar.
1
Coloque o monitor para cima.
7.
2
26 │ Configurando o monitor
Page 27

Conectando seu monitor

AVISO: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção,
siga as Instruções de segurança.
OBSERVAÇÃO: Não conecte todos os cabos do computador ao mesmo
tempo. É recomendado rotear os cabos pelo slot para organização de cabos antes de conectá-los ao monitor.
Para conectar o monitor para o computador:
Desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação.
1.
Conecte o cabo DP do monitor ao computador.
2.

Conectando os cabos DP e USB 3.0

USB
USB
Conecte o cabo upstream USB (fornecido com seu monitor) a uma porta USB
1.
DPDP
3.0 adequada no seu computador. (Ver Vista inferior para detalhes.) Conecte os periféricos USB 3.0 às portas downstream USB 3.0 no monitor.
2.
Conecte os cabos de alimentação do seu computador e monitor a uma tomada
3.
de parede.
Configurando o monitor 27
Page 28

Organizando cabos

Utilize o slot para gerenciamento de cabos para direcionar os cabos conectados ao seu monitor.
28 │ Configurando o monitor
Page 29

Remoção do suporte

OBSERVAÇÃO: Para evitar arranhões na tela durante a remoção da
base, certifique que o monitor é colocado em uma superfície limpa.
OBSERVAÇÃO: Os passos a seguir são aplicáveis apenas para o suporte
que acompanha o monitor. Se você estiver conectando um suporte terceirizado, consulte a documentação que foi despachada com o suporte.
Para remover o suporte:
1. Coloque o sobre um pano macio ou almofada.
2. Pressione e segure o botão de liberação do suporte.
3. Levante o suporte para cima e longe do monitor.
3
2
Configurando o monitor 29
Page 30

Montagem de parede (opcional)

(Dimensão do parafuso: M4 x 10 mm). Consulte a documentação enviada com o kit de montagem de parede compatível
com VESA.
Deite o monitor em um pano macio ou almofada perto da borda da mesa.
1.
Remova o apoio. Consulte Remoção do suporte para os detalhes.
2.
Remova os quatro parafusos que fixam o painel ao monitor.
3.
Acople a braçadeira de montagem do kit de montagem na parede no monitor.
4.
Para montar o monitor na parede, veja a documentação enviada com o kit de
5.
montagem de parede.
OBSERVAÇÃO: Para uso apenas com suporte de montagem de parede
UL ou CSA ou GS com o mínimo de peso / capacidade de carga de 18,28 kg.
30 │ Configurando o monitor
Page 31

Operando seu monitor

Ligue o monitor

Pressione o botão para ligar o monitor.
Opções da Idioma
Dell 27 Monitor
Please select language:
English
Español
Français
Deutsch
Português(Brasil)
Pусский
简体中文
日本語
Operando seu monitor 31
Page 32

Usando os botões de controle

Use os botões de controle na frente do monitor para ajustar as configurações em seu monitor.
3
2
1
Botões de controle
A tabela a seguir descreve os botões de controle
Botões de controle Descrição
1
Tecla de atalho/Modos
predefinidos
2
Tecla de atalho/Origem de
3
4
5
Botão Liga/Desliga (com
indicador de LED)
4
entrada
Menu
Sair
5
Utilize este botão para escolher de uma lista de modos predefinidos.
Use o botão origem de entrada para selecionar entre diferentes sinais de entradas de vídeo que são conectadas ao seu monitor.
Use o botão Menu para abrir seu menu na tela (OSD) e selecione o menu OSD. Consulte
Acessando o menu OSD.
Utilize este botão para voltar ao menu principal ou sair do menu OSD principal.
Use o botão de Energia para ligar o monitor ligado e desligado.
Branco sólido indica que o monitor está ligado. Luz branca piscando indica modo de economia de energia.
32 Operando seu monitor
Page 33

Controles OSD

Use os botões na parte da frente do monitor para ajustar as configurações de imagem.
Botões de controle Descrição
1
Cima
2
Baixo
3
OK
4
Voltar
1
4
2
3
Use o botão Para Cima para aumentar valores ou mover um menu para cima.
Use o botão Para Baixo para diminuir valores ou mover um menu para baixo.
Use o botão OK para confirmar sua seleção no menu.
Use o botão Voltar para voltar ao menu anterior.
Operando seu monitor 33
Page 34

Usando os Menu de Instruções Na Tela (OSD)

Acessando o menu OSD

OBSERVAÇÃO: Quaisquer mudanças que você faz são automaticamente
salvas se você mover para outro menu, sai do menu OSD, ou espere o OSD menu OSD fechar.
1. Pressione o botão para visualizar o menu principal OSD.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
2. Pressione os botões e para mover entre as opções de configuração. À medida que você move de um ícone para outro, a opção é realçada.
3. Pressione o botão ou ou para ativar a opção destacada.
4. Pressione os botões e para selecionar o parâmetro desejado.
5. Pressione o botão e então use os botões e , de acordo com os
indicadores no menu para fazer as alterações.
75%
75%
6. Selecione a opção para voltar ao menu anterior ou para aceitar e retornar ao menu anterior.
34 Operando seu monitor
Page 35
Ícone Menu e submenus Descrição
Brilho/Contraste Utilize este menu para ativar ajuste de Brilho/
Contraste.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Brilho Ajusta a luminosidade do Brilho da luz de fundo.
Pressione o botão para aumentar o brilho e pressione o botão para diminuir o brilho (mín. 0 e máx. 100).
Contraste Ajuste o brilho primeiro e ajuste de contraste apenas
se o ajuste adicional for necessário. Pressione o botão para aumentar o contraste e
pressione o botão para diminuir o contraste (mín. 0 e máx. 100).
A função contraste ajusta o grau de diferença entre o escuro e o claro na tela do monitor.
75%
75%
Operando seu monitor 35
Page 36
Origem de
entrada
Use o botão origem de entrada para selecionar entre diferentes sinais de entradas de vídeo que são conectadas ao seu monitor.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
DP
HDMI
Seleção automática Lig.
Redef origem de entrada
DP Selecione a entrada DP quando estiver usando o
conector DP. Pressione para selecionar a origem de entrada DP.
HDMI Selecione a entrada HDMI quando estiver usando
o conector HDMI. Pressione para selecionar a origem de entrada HDMI.
Seleção
automática
Redef origem de
entrada
Selecione seleção automática para procurar sinais de entrada disponíveis. Selecione esta opção para restaurar a Origem de Entrada padrão.
Cor Use cor para ajustar o modo de configuração de cor.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Modos predenidos
Formato de cor de entrada
Redef cor
Padrão
RGB
36 Operando seu monitor
Page 37
Modos
Predefinidos
Quando você seleciona modos predefinidos, você pode escolher Padrão, Comfortview, Filme, Jogo,
Quente, Frio, ou Cor Personalizada da lista.
∞ Padrão: Carrega as configurações de cor padrão
do monitor. Este é o modo predefinido padrão.
ComfortView: Diminui o nível de luz azul emitida
pela tela para visualização mais confortável para os olhos.
OBSERVAÇÃO: Para reduzir o risco de fadiga ocular e dor de garganta/braço/costas/ombros da usando a exposição por longos períodos de tempo, nós sugerimos:
∞ Defina a tela cerca de 20 a 28 em. (50-70 cm) de
seus olhos.
∞ Pisque com frequência para umedecer ou molhar
seus olhos quando trabalha com o monitor.
∞ Faça pausas regulares e frequentes durante 20
minutos a cada duas horas.
∞ Não olhe para o monitor e olhar para um objeto
distante a 20 pés afastado pelo menos 20 segundos, durante os intervalos.
∞ Realize alongamentos para aliviar a tensão no
pescoço/braço/costas/ombros durante os intervalos.
Filme: Carrega as configurações de cor ideais para
filmes.
Jogo: Carrega as configurações de cor ideais para
a maioria dos aplicativos de jogos.
Quente: Aumenta a temperatura da cor. A tela
parece mais quente com um tom vermelho/ amarelo.
Frio: Diminui a temperatura da cor. A tela parece
mais fria com uma tonalidade azul.
Cor Personalizada: Permite ajustar manualmente
as configurações de cor.
Operando seu monitor 37
Page 38
Pressione os botões e para ajustar os valores
Formato de cor de entrada
Redef cor
Modos predenidos
Redef cor
de três cores (R, G, B) e criar seu próprio modo de cor predefinida.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Modos predenidos
Padrão
ComfortView
Filme
Jogo
Quente
Frio
Cor Personalizada
Formato de cor
de entrada
Permite que você defina o modo de entrada de vídeo para:
RGB: Selecione esta opção se seu monitor estiver
conectado a um computador ou DVD player usando o cabo HDMI.
YPbPr: Selecione esta opção se o seu reprodutor
de DVD suporta apenas a saída YPbPr.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Formato de cor de entrada
RGB
YPbPr
Matiz Este recurso pode mudar a cor da imagem de vídeo
para o verde ou roxo. Este é usado para ajustar a cor do tom de pele desejado. Use ou para ajustar a matiz de 0 a 100.
Pressione para aumentar a sombra verde da imagem de vídeo.
Pressione para aumentar a sombra roxa da imagem de vídeo.
OBSERVAÇÃO: Ajuste de Matiz está
disponível apenas quando selecionar o modo predefinido Filme e Jogo.
38 Operando seu monitor
Page 39
Saturação Esta função pode ajustar a saturação da cor da
imagem de vídeo. Use ou para ajustar a saturação de 0 a 100.
Pressione para aumentar a aparência monocromática da imagem do vídeo.
Pressione para aumentar a aparência de colorido da imagem de vídeo.
OBSERVAÇÃO: Ajuste de Saturação está
disponível apenas quando selecionar o modo predefinido Filme e Jogo.
Redef cor Permite redefinir a cor do seu monitor para as
configurações de fábrica.
Tela Use a Tela para ajustar a imagem.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Formato de imagem
Nitidez
Tempo de Resposta
Redef exibição
Ampla 16:9
50
Normal
Formato de
imagem
Ajuste o formato da imagem como Ampla 16:9, 4:3 ou 5:4.
Nitidez Este recurso pode tornar a imagem mais nítida ou
mais suave. Use ou para ajustar a nitidez de 0 para 100.
Tempo de
O usuário pode selecionar entre rápido ou normal.
Resposta
Redef exibição Selecione esta opção para restaurar as configurações
de exibição padrão.
Operando seu monitor 39
Page 40
Menu Selecione esta opção para ajustar as configurações
do OSD, tais como os idiomas do OSD, a quantidade de tempo que o menu permanece na tela, e assim por diante.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Idioma
Rotação
Transparência 20
Cronômetro
Travar
Redef menu
Português (Brasil)
20 s
Desabilitar
Idioma Opção de idioma para definir a exibição de OSD
para um dos oito idiomas (inglês, espanhol, francês, alemão, português do Brasil, russo, chinês simplificado ou japonês).
Rotação Gira o OSD em 90 graus sentido anti-horário. Você
pode ajustar o menu de acordo com a sua rotação de tela.
Transparência Selecione esta opção para alterar a transparência do
menu pressionando os botões e de 0 a 100.
Cronômetro Tempo de espera do OSD: ajusta o tempo que
o OSD fica ativo depois que o último botão é pressionado.
Use os botões e para ajustar o cursor em incrementos de 1 segundo, de 5 a 60 segundos.
Travar Acesso do usuário aos controles aos ajustes. O
usuário pode selecionar um dos seguintes itens: Botões do Menu, Botão de Energia, Botões Menu + Liga/Desl., Desabilitar. (Para obter mais informações, consulte Bloqueio do botão Menu e Energia).
Redef menu Redefine todas as configurações OSD para os
valores predefinidos de fábrica.
40 │ Operando seu monitor
Page 41
Personalizar Selecione esta opção para ajustar as configurações
USB
LED do Botão de Energia
Tecla de atalho 2
Reinicializar Personalizar
Tecla de atalho 1
Reinicializar Personalizar
LED do Botão de Energia
USB
de personalização.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Tecla de atalho 1
Tecla de atalho 2
LED do Botão de Energia Ligar Enquanto Ativo
USB
Reinicializar Personalizar
Modos predenidos
Origem de entrada
Desligar Durante Espera
Tecla de atalho 1 O usuário pode selecionar um dos seguintes itens:
Modos Predefinidos, Brilho/Contraste, Origem de Entrada, Formato de imagem, Rotação para definir a tecla de atalho 1.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Tecla de atalho 1
Modos predenidos
Brilho/contraste
Origem de entrada
Formato de imagem
Rotação
Tecla de atalho 2 O usuário pode selecionar um dos seguintes itens:
Modos Predefinidos, Brilho/Contraste, Origem de Entrada, Formato de imagem, Rotação para definir a tecla de atalho 2.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Tecla de atalho 2 Modos predenidos
Brilho/contraste
Origem de entrada
Formato de imagem
Rotação
Operando seu monitor 41
Page 42
LED do Botão de
Tecla de atalho 1
Tecla de atalho 2
USB
Reinicializar Personalizar
Tecla de atalho 1
Tecla de atalho 2
LED do Botão de Energia
Reinicializar Personalizar
Energia
Permite definir o indicador LED de alimentação Ligar Enquanto Ativo ou Desligar Enquanto Ativo to economizar energia.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
LED do Botão de Energia
USB Permite que você ative ou desative a função USB
durante modo em espera do monitor.
OBSERVAÇÃO: USB LIGADO/DESLIGADO
no modo de espera está disponível apenas quando o cabo upstream USB está desconectado. Esta opção ficará cinza quando o cabo upstream USB for conectado.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Ligar Enquanto Ativo
Desligar Enquanto Ativo
Ligar Durante EsperaUSB
Desligar Durante Espera
Reinicializar
Personalizar
42 Operando seu monitor
Redefina todas as configurações no menu Personalizar para a configuração padrão.
Page 43
Outros Selecione esta opção para ajustar as configurações
Redef outros
Restaurar Cong. de Fábrica
Condicionamento do LCD
DDC/CI
Marca de Serviço
Firmware
Informações do mostrador
Redef outros
Restaurar Cong. de Fábrica
Condicionamento do LCD
Marca de Serviço
Firmware
OSD, como DDC/CI, Condicionamento do LCD e assim por diante.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Informações do mostrador
DDC/CI Lig.
Condicionamento do LCD Des.
Firmware
Marca de Serviço
Redef outros
Restaurar Cong. de Fábrica
ENERGY STAR
12C104
G469XX2
®
Informações do
mostrador
Exibe as configurações atuais do monitor.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Informações do mostrador
Modelo: Dell P2720D
Origem de entrada: DP
Atual: 2560x1440, 60Hz
Capacidade de DP: DP 1.2
DDC/CI DDC/CI (Display Data Interface de comando/canal)
permite que os parâmetros do monitor (brilho balanço de cor, etc.) para ser ajustável via software em seu computador.
Você pode desativar esse recurso selecionando OFF. Habilitar esse recurso selecionando ativar para melhor
experiência do usuário e melhor desempenho do seu monitor.
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
DDC/CI
Lig.
Des.
Condicionamento
do LCD
Ajuda a reduzir os casos menores de retenção de imagem. Dependendo do grau de retenção de imagem, o programa pode levar algum tempo para ser executado. Para iniciar o condicionamento do LCD, selecione Lig.
Operando seu monitor 43
Page 44
Firmware Exibe a versão do firmware sobre a exibição.
Marca de Serviço Exibe o número da marca de serviço da exibição. A
marca de serviço é um identificador alfanumérico único que permite a Dell para identificar as especificações do produto e informações sobre a garantia de acesso.
OBSERVAÇÃO: A marca de serviço também
é impressa em uma etiqueta localizada na parte traseira da capa.
Redef outros Reinicie todas as definições sob o menu de
configuração outros para os valores predefinidos de fábrica.
Restaurar Config.
de Fábrica
Restaure todos os valores predefinidos para as configurações padrão de fábrica. Estas são também as configurações para os testes ENERGY STAR® .
Dell 27 Monitor
Brilho/contraste
Origem de entrada
Cor
Tela
Menu
Personalizar
Outros
Informações do mostrador
DDC/CI Lig.
Condicionamento do LCD
Firmware
Marca de Serviço
Redef outros
Restaurar Cong. de Fábrica
ENERGY STAR
Des.
12C104
G469XX2
®
OBSERVAÇÃO: Seu monitor possui um recurso interno para calibrar
automaticamente o brilho para compensar o desgaste do LED.
44 Operando seu monitor
Page 45

Bloqueio do botão Menu e Energia

Acesso do usuário aos controles aos ajustes. A configuração padrão do Menu e botões de Energia bloqueio é Desabilitar.
3
2
1
4
5
Para entrar no menu de bloqueio: Segure a tecla Sair (botão 4) por 4 segundos para exibir o menu de bloqueio (quando os botões Menu e Energia estão desbloqueados). Um menu de bloqueio aparece e é exibido no canto inferior direito da tela de exibição.
Dell 27 Monitor
Selecionar opção:
+
Para entrar no menu de desbloqueio: Segure a tecla Sair (botão 4) por 4 segundos para exibir o menu de bloqueio (quando os botões Menu e Energia estão bloqueados). Um menu de desbloqueio aparece e é exibido no canto inferior direito da tela de exibição.
Dell 27 Monitor
Selecionar opção:
Operando seu monitor 45
Page 46
Existem três níveis de bloqueio.
Menu Descrição
1 Botões do Menu Quando “Botões do Menu” é selecionado, nenhum
ajuste do usuário é permitido. Todos os botões estão bloqueados, exceto o botão de Energia.
2 Botão de Energia Quando a opção "Botão de Energia" está selecionada,
o usuário não conseguir desligar o monitor através do botão de Energia.
3 Botões Menu +
Liga/Desl.
Quando os “Botões Menu + Liga/Desl.” são selecionados, nenhum ajuste do usuário será permitido e o botão de Energia será bloqueado.
+
4 Diagnósticos
Integrados
Ver Diagnósticos integrados para obter mais informações.
OBSERVAÇÃO: Para entrar no menu Bloquear ou Desbloquear -
Mantenha a tecla Sair (botão 4) pressionada por 4 segundos.
O ícone aparecerá no centro da tela de exibição quando as seguintes condições indicarem que os botões Menu e Energia estão no estado de bloqueio.
1. Pressione a tela Para Cima (botão 1), Para Baixo (botão 2), Menu (botão 3) ou Sair (botão 4) quando estiver no estado "Botões do Menu".
2. Pressionar a tela de Energia (botão 5) quando estiver no estado "Botão de Energia".
3. Pressione qualquer botão do monitor quando estiver no estado de bloqueio dos “Botões Menu + Liga/Desl.”.
Quando os Botões de Menu e Energia estiverem no estado de bloqueio, mantenha a tecla Sair pressionada (botão 4) por 4 segundos para entrar no menu de desbloqueio.
Em seguida, escolha e aplique ao ícone de desbloqueio para liberar o bloqueio dos botões de Menu e Energia.
46 Operando seu monitor
Page 47

Mensagens de alerta do OSD

Quando o monitor não suporta um modo de resolução de tela particular, a seguinte mensagem é exibida:
Dell 27 Monitor
A duração de entrada atual não é suportada pela tela do monitor.
Por favor, mude sua duração de entrada em 2560x1440, 60Hz ou alguma outra
duração do monitor indicada, assim como as especicações do monitor.
Isto significa que o monitor não pode sincronizar com o sinal que está recebendo do computador. Consulte Especificações do monitor para obter as faixas de frequência Horizontal e Vertical endereçáveis por este monitor. O modo recomendado é de 2560 X 1440. Antes da função DDC/CI ser desativada, a seguinte mensagem é exibida:
Dell 27 Monitor
A função de ajuste da conguração de exibição usando o aplicativo de
PC será desabilitada.
Deseja desativar a função DDC/CI?
Sim
Não
P2720D
Quando o monitor entra em Modo de economia de energia, aparece a seguinte mensagem:
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
Entrando em economia de energia.
P2720D
Se você pressionar qualquer botão que não o botão de energia, as seguintes mensagens aparecerão dependendo da entrada selecionada:
Operando seu monitor 47
Page 48
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
?
Sem sinal HDMI de seu dispositivo.
Pressione qualquer tecla do teclado ou move o mouse para ativá-lo.
Se não houver exibição, pressione o botão monitor novamente para
selecionar a fonte de entrada correta.
P2720D
Se o cabo HDMI ou DP não está conectado, uma caixa de diálogo flutuante conforme mostrado abaixo será exibida. O monitor irá entrar no Modo de Economia de Energia após 4 minutos se for deixado neste estado.
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
?
Sem cabo HDMI
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/P2720D
P2720D
ou
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
?
Sem cabo DP
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/P2720D
P2720D
O OSD só funcionará no modo de funcionamento normal. Quando qualquer botão é pressionado no modo Ativo-desligado, a seguinte mensagem será exibida:
48 Operando seu monitor
Page 49
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
?
Sem sinal HDMI de seu dispositivo.
Pressione qualquer tecla do teclado ou move o mouse para ativá-lo.
Se não houver exibição, pressione o botão monitor novamente para
selecionar a fonte de entrada correta.
Ative o computador e o monitor para ter acesso ao OSD.
Ver Resolução de Problemas para obter mais informações.
P2720D
Operando seu monitor 49
Page 50

Configurando seu monitor

Configurando a resolução máxima

Para definir a resolução máxima do monitor: No Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 e Windows 10:
Para Windows 8 e Windows 8.1 apenas, selecione o quadro Desktop para
1.
mudar para o ambiente de trabalho clássico. Clique com botão direito do mouse na área de trabalho e clique em Screen
2. Resolution (Resolução de Tela).
Clique na lista suspensa da Resolução de tela e selecione 2560 x 1440.
3. Clique em OK.
4.
Se você não vê 2560 x 1440 como uma opção, você pode precisar atualizar o driver de gráficos. Dependendo do seu computador, complete um dos seguintes procedimentos:
Se você tem um computador de mesa ou computador portátil Dell:
• Vá para www.dell.com/support, insira a sua marca de serviço do computador, e faça o download do driver mais recente para a sua placa gráfica.
Se você estiver usando um computador não Dell (portátil ou de mesa):
• Vá para o site de suporte do seu computador e baixe os últimos drivers gráficos.
• Vá para o seu website placa de vídeo e baixe os últimos drivers gráficos.

Se você tem um computador de mesa Dell ou um computador portátil Dell com acesso à internet

• Acesse www.dell.com/support, digite a marca de serviço e baixar o driver mais recente para sua placa gráfica.
Após instalar os drivers atualizados em sua placa de vídeo, tente configurar a
5. resolução para 2560 x 1440 novamente.
OBSERVAÇÃO: Se você não pode definir a resolução para 2560 x 1440,
entre em contato com a Dell para perguntar sobre uma placa gráfica que suporte essas resoluções.
50 │ Operando seu monitor
Page 51

Se você tem um computador de mesa, computador portátil, ou placa gráfica não Dell

No Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 e Windows 10:
Para Windows 8 e Windows 8.1 apenas, selecione o quadro Desktop para
1.
mudar para o ambiente de trabalho clássico. Clique com botão direito do mouse no desktop e clique em Personalization
2.
(Personalização). Clique em Change Display Settings (Alterar Configurações de Exibição).
3.
Clique em Advanced Settings (Configurações Avançadas).
4.
Identifique o fornecedor do seu controlador gráfico pela descrição no topo da
5.
janela (por exemplo, NVIDIA, ATI, Intel e etc). Por favor, consulte o site do fornecedor da placa gráfica para o driver
6.
atualizado (por exemplo, www.ATI.com OU www.AMD.com). Após instalar os drivers atualizados em sua placa de vídeo, tente configurar a
7.
resolução para 2560 x 1440 novamente.
Operando seu monitor 51
Page 52

Usando a extensão de inclinação, rotação e vertical

OBSERVAÇÃO: Estes valores são aplicáveis apenas para conectar o
suporte que foi enviado com o seu monitor. Para configurar qualquer outro suporte, veja a documentação que foi embarcada com o suporte.

Inclinação, rotativo

Com o suporte conectado ao monitor, pode inclinar e girar o monitor para o ângulo de visualização mais confortável.
21°
45°
OBSERVAÇÃO: O suporte é destacável quando o monitor é despachado
da fábrica.
45°

Extensão vertical

OBSERVAÇÃO: O suporte pode ser estendido verticalmente até 130
mm.
52 │ Operando seu monitor
130mm
Page 53

Girando o monitor

Antes de girar o monitor, o monitor deve ser totalmente estendido na vertical (Extensão
vertical) e totalmente inclinado para cima, para evitar bater na borda inferior do monitor.
1
2
90°
90°
OBSERVAÇÃO: Para utilizar a função de rotação do monitor (vista
Paisagem x Retrato) com seu computador Dell, você precisa de um driver gráfico atualizado que não é fornecido com este monitor. Para baixar o driver de gráficos, vá para www.dell.com/support e consulte a seção Download para drivers de vídeo para as últimas atualizações de drivers.
90°
90°
Operando seu monitor 53
Page 54
OBSERVAÇÃO: Quando no Modo de visualização de retrato, pode
ocorrer degradação do desempenho em aplicativos gráficos intensivos (jogos 3D e etc.).
Ajustar as definições de vídeo de rotação de seu sistema
Depois de girar o monitor, deve completar o procedimento abaixo para ajustar as configurações de vídeo de rotação de seu sistema.
OBSERVAÇÃO: Se usar o monitor com um computador Dell, vá até
website do driver gráfico ou o site do fabricante do computador para obter informações sobre a rotação dos conteúdos na sua tela.
Para ajustar as configurações de vídeo de rotação:
1. Clique com botão direito do mouse no desktop e clique em Properties (Propriedades.)
2. Selecione a guia Settings (Configurações) e clique em Advanced (Avançaddo).
3. Se você possui uma placa gráfica ATI, selecione a guia Rotation (Rotação) e
defina a rotação preferida.
4. Se você tiver uma placa de vídeo nVidia, clique na guia nVidia, na coluna da esquerda selecione NVRotate e selecione a rotação preferida.
5. Se você tiver uma placa de vídeo Intel ®, selecione a guia de gráficos Intel clique em Graphic Properties (Propriedades Gráficas), selecione a guia Rotation (Rotação) e defina a rotação preferida.
OBSERVAÇÃO: Se você não vê a opção de rotação ou ele não está
funcionando corretamente, vá para www.dell.com/supporte baixe o driver mais recente para sua placa de vídeo.
54 Resolução de Problemas
Page 55

Resolução de Problemas

AVISO: Antes de começar qualquer dos procedimentos desta seção,
siga as Instruções de segurança.

Autoteste

Seu monitor inclui uma função de autoteste que permite verificar se o monitor está funcionando corretamente. Se o monitor e o computador estão conectados corretamente, mas a tela permanece escura, execute o autoteste do monitor, executando as seguintes etapas:
Desligue o computador e o monitor.
1.
Desconecte todos os cabos de vídeo do seu monitor. Desta forma, o
2.
computador não tem que estar envolvido. Ligue o monitor.
3.
Se o monitor estiver funcionando corretamente, ele detecta que não há nenhum sinal e uma das seguintes mensagens aparece. Enquanto em modo autoteste, o LED permanece branco.
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
?
Sem cabo HDMI
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/P2720D
P2720D
ou
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
?
Sem cabo DP
A visualização irá para o Modo de Economia de Energia em 4 minutos.
www.dell.com/P2720D
P2720D
OBSERVAÇÃO: Esta caixa também aparece durante o funcionamento
normal, se o cabo do monitor fica desligado ou danificado.
Resolução de Problemas 55
Page 56
Desligue o monitor, desconecte e reconecte o cabo de vídeo, em seguida, ligue
4.
o computador e o monitor.
Se o monitor permanece escuro depois que você reconectar os cabos, verifique o seu controlador de vídeo e o computador.

Diagnósticos integrados

O monitor tem uma ferramenta embutida de diagnóstico que ajuda a determinar se a anormalidade da tela que está ocorrendo é um problema inerente do seu monitor, ou do seu computador e placa de vídeo.
OBSERVAÇÃO: Você pode executar o diagnóstico integrado apenas
quando o cabo de vídeo está desconectado e o monitor está no modo autoteste.
3
2
1
4
5
Para executar o diagnóstico integrado:
1. Certifique-se de que a tela está limpa (sem partículas de pó sobre a superfície da tela).
2. Desligue o cabo de vídeo(s) da parte de trás do computador ou monitor. O monitor entra em modo de autoteste.
3. Mantenha a tecla Sair pressionada (botão 4) por 4 segundos para entrar no menu bloquear/desbloquear OSD.
56 Resolução de Problemas
Page 57
Dell 27 Monitor
Selecionar opção:
+
Dell 27 Monitor
Selecionar opção:
4. Selecione o ícone para habilitar o diagnóstico integrado.
5. Verifique cuidadosamente a tela para anormalidades.
6. Pressione a tecla Para Cima (botão 1) na tampa traseira novamente. A cor da
tela muda para cinza.
7. Inspecione a exibição para quaisquer anomalias.
8. Repita as etapas 6 e 7 para inspecionar a exibição de tela em vermelho, verde,
azul, preto, branco e texto padrão.
O teste está concluído quando a tela de texto padrão aparece. Para sair, pressione a tela Para Cima (botão 1) novamente.
Se não detectar nenhuma anormalidade da tela ao usar a ferramenta de diagnóstico interna, o monitor estará funcionando corretamente. Verifique a placa de vídeo e o computador.
Resolução de Problemas 57
Page 58

Problemas comuns

A tabela a seguir contém informações gerais sobre problemas comuns do monitor que você pode encontrar e as possíveis soluções.
Sintomas Comuns Soluções possíveis
Sem vídeo/LED de energia desligado
Sem vídeo/LED de energia ligado
Foco ruim
Vídeo instável/ Trêmulo
Pixels Faltantes
Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor e o
computador está adequadamente conectado e preso. Verifique se a tomada elétrica está funcionando
corretamente usando qualquer outro equipamento elétrico.
Certifique-se que o botão de energia está totalmente
pressionado. Certifique-se de que a origem de entrada correta está
selecionada através do menu Origem de entrada. Aumente o brilho e contraste usando o OSD.
Execute o recurso de verificação de auto-teste do
monitor. Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do
cabo de vídeo. Execute os diagnósticos integrados.
Certifique-se de que a origem de entrada correta está
selecionada através do menu Origem de entrada. Elimine os cabos de extensão de vídeo.
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica). Altere a resolução de vídeo para a proporção correta.
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica). Verifique os fatores ambientais.
Realoque o monitor e teste em outra sala.
Ciclo liga-desliga.
Pixel que está permanentemente desligado é um defeito
natural que pode ocorrer na tecnologia LCD. Para obter mais informações sobre a política de qualidade
e de pixel do monitor Dell, consulte o site de suporte Dell em: www.dell.com/support/monitors.
58 Resolução de Problemas
Page 59
Pixels Presos
Problemas de Brilho
Distorção Geométrica
Linhas Horizontal/ Vertical
Problemas de sincronização
Assuntos relacionados à segurança
Ciclo liga-desliga.
Pixel que está permanentemente desligado é um defeito
natural que pode ocorrer na tecnologia LCD. Para obter mais informações sobre a política de qualidade
e de pixel do monitor Dell, consulte o site de suporte Dell em: www.dell.com/support/monitors.
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica). Ajuste os controles de brilho e contraste através do OSD.
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica). Ajuste os controles de Horizontal e de ertical através do
OSD. Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica). Execute o recurso de verificação de autoteste do monitor
e determine se estas linhas também estão em modo autoteste.
Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do
cabo de vídeo. Execute os diagnósticos integrados.
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica). Execute o recurso de verificação de autoteste para
determinar se a tela embaralhada aparece em modo autoteste.
Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do
cabo de vídeo. Reinicie o computador em modo de segurança.
Não execute nenhuma das etapas da solução de
problemas. Contate a Dell imediatamente.
Resolução de Problemas 59
Page 60
Problemas intermitentes
Cor Faltando
Cor errada
Retenção de imagem de uma imagem estática deixada no monitor por um longo período de tempo
Fantasma ou Superação de Vídeo
Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor
para o computador está adequadamente conectado e preso.
Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica). Execute o recurso autoteste de monitor para determinar
se o problema intermitente ocorre no modo autoteste. Execute o recurso de verificação de auto-teste do
monitor. Assegure que o cabo de vídeo conectando o monitor
para o computador está adequadamente conectado e preso.
Verifique se há pinos tortos ou quebrados no conector do
cabo de vídeo. Mude o Color Setting Mode (modo de configuração
de cor) nas Color Settings (configurações de cor) do OSD para gráficos ou vídeo, dependendo do
aplicativo. Tente diferentes Modos Predefinidos nas
configurações de Cor do OSD. Ajuste o valor R/G/B em Cor Personalizada em OSD de configurações de Cor.
Mude o Formato de cor de entrada para RGB ou
YPbPr no OSD Configurações de cor. Execute os diagnósticos integrados.
Use o recurso de gerenciamento de energia para desligar
o monitor em todos os momentos quando não estiver em uso (para obter mais informações, consulte Modos de
gestão da energia).
Como alternativa, use um protetor de tela dinâmico.
Mude o Tempo de Resposta no OSD do Tela para
Rápido ou Normal, dependendo do seu aplicativo e do uso.
60 │ Resolução de Problemas
Page 61

Problemas específicos do produto

Sintomas específicos
A imagem da tela é muito pequena
Não é possível ajustar o monitor com os botões na parte inferior do painel
Nenhum sinal de entrada quando os controles do usuário são pressionados
A imagem não preenche toda a tela
Soluções possíveis
Verifique o ajuste de Formato de imagem nas
configurações de Tela do OSD. Reajuste o monitor para as configurações de fábrica
(Restaurar Config. de Fábrica). Desligue o monitor, desligue o cabo de alimentação,
conecte novamente e depois ligue o monitor. Verifique se o menu OSD está bloqueado. Se sim, pressione
e segure o botão de menu durante 4 segundos para desbloquear.
Verifique a fonte de sinal. Verifique se o computador não
está no modo de espera ou suspensão, movendo o mouse ou pressionando qualquer tecla no teclado.
Verifique se o cabo de vídeo está conectado corretamente.
Desconecte e reconecte o cabo de vídeo, se necessário. Reinicie o computador ou reprodutor de vídeo.
Devido a diferentes formatos de vídeo (formato de
imagem) de DVDs, o monitor pode exibir em tela cheia. Execute os diagnósticos integrados.
Resolução de Problemas 61
Page 62

Apêndice

Instruções de segurança

AVISO: O uso de controles, ajustes ou procedimentos diferentes
daqueles especificados nesta documentação pode resultar em exposição a riscos de choque elétricos e/ou mecânicos.
Para obter mais informações sobre instruções de segurança, consulte Informações de Segurança, Meio Ambiente e Regulamentares (SERI).

Avisos da FCC (somente para os EUA) e outras informações regulamentares

Para avisos da FCC e outras informações regulamentares, veja o website regulamentar em www.dell.com/regulatory_compliance.
Por favor, siga estas instruções de segurança para melhor desempenho e vida útil longa para o seu monitor:
A tomada elétrica deverá estar instalada próximo do equipamento e ser
1.
facilmente acessível. O equipamento pode ser instalado na parede ou no teto na posição horizontal.
2.
O monitor está equipado com uma tomada aterrada de três pinos, uma tomada
3.
com um terceiro pino (Terra). Não utilize este produto perto de água.
4.
Leia atentamente estas instruções. Guarde este documento para referência
5.
futura. Siga todos os avisos e instruções indicadas no produto. A pressão de som excessiva de fones de ouvido e fones de ouvido pode causar
6.
62 Apêndice
Page 63

Como entrar em contato com a Dell

Para clientes nos Estados Unidos, disque 800-WWW-DELL (800-999-3355).
OBSERVAÇÃO: Se você não tem uma conexão de Internet ativa, pode
encontrar as informações de contato na nota fiscal de compra, fatura na embalagem, nota, ou catálogo de produtos da Dell.
A Dell oferece várias opções de suporte e serviços on-line e por telefone. A disponibilidade varia de acordo com o país e o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis em todas as áreas.
Para obter suporte do conteúdo do monitor on-line:
Visite www.dell.com/support/monitors.
1.
Para entrar em contato com a Dell para assuntos de vendas, suporte técnico, ou serviço ao cliente:
Visitewww.dell.com/support.
1.
Verifique o seu país ou região no menu suspenso Choose A Country/Region
2.
(Escolha um País/Região) na parte inferior da página. Clique em Contact Us (Entre em Contato Conosco) no lado esquerdo da
3.
página. Selecione o link apropriado de serviço ou suporte de acordo com sua
4.
necessidade. Escolha um método para entrar em contato com a Dell que seja conveniente
5.
para você.
Apêndice 63
Loading...