Dell P2419HC User Manual [es]

Page 1
Monitor USB-C Dell P2219HC/P2419HC/P2719HC Guía del usuario
Modelo: P2219HC/P2419HC/P2719HC
Modelo normativo: P2219HCb/P2419HCb/P2719HCt
Page 2
NOTA: Una NOTA indica información importante que ayuda a utilizar mejor el
equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un daño potencial en el hardware o una pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica que se pueden producir daños materiales o personales o, incluso, la muerte.
Copyright © 2018-2019 Dell Inc. o sus filiales. Todos los derechos reservados. Dell, EMC y otras
marcas comerciales son marcas comerciales de Dell Inc. o sus filiales. Otras marcas comerciales pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
2019 – 10
Rev. A03
Page 3
Contenido
Acerca del monitor ...................................... 5
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Características del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Identificar las partes y los controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Plug-and-Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Política de calidad y píxeles del monitor LCD. . . . . . . . . . . . . . . 26
Preparar el monitor..................................... 27
Acoplar la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión vertical . 28
Conectar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Organizar los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Retirar la base del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Instalación en pared (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilizar el monitor ...................................... 35
Encender el monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilizar los controles del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Botón del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilizar el menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Contenido | 3
Page 4
Solucionar problemas .................................. 53
Autocomprobación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Diagnósticos integrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Carga USB-C siempre activada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Problemas comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB). . . . . . . . . . . 61
Apéndice ..............................................62
Instrucciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Aviso FCC (solo para EE.UU.) y otra información sobre normativas . 62
Contactar con Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Configurar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Instrucciones de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
4 | Contenido
Page 5

Acerca del monitor

Contenido del paquete

Su monitor se envía con los componentes que se muestran a continuación. Asegúrese de que ha recibido todos ellos y póngase en contacto con Dell en caso de que algo falte.
NOTA: algunos artículos pueden ser opcionales y no incluirse con el monitor.
Algunas funciones o medios pueden estar disponibles en ciertos países.
Monitor con soporte
Elevador de la base
Base del soporte
Cable de alimentación (varía en función del país)
Acerca del monitor | 5
Page 6
Cable USB tipo C (C a C)
Cable DisplayPort
Brida para cables
•Guía de instalación rápida
•Información de seguridad,
medioambiental y normativas

Características del producto

Las pantallas planas Dell P2219HC/P2419HC/P2719HC tienen una matriz activa, un transistor de película fina (TFT), pantalla de crisal líquido (LCD) y retroiluminación LED. Características del monitor:
• P2219HC: Pantalla con área de visualización de
diagonalmente). Resolución de para bajas resoluciones.
• P2419HC: Pantalla con área de visualización de
diagonalmente). Resolución de para bajas resoluciones.
• P2719HC: Pantalla con área de visualización de
diagonalmente). Resolución de para bajas resoluciones.
• Gama de colores del 72 %.
• Capacidad de ajuste de inclinación, pivote, altura y rotación.
• Base extraíble y orificios para instalación de 100 mm VESA (Video Electronics Standards
Association) que ofrecen soluciones de instalación flexibles.
• Conectividad digital con DisplayPort y HDMI.
• Equipado con 4 puertos de descarga USB.
• USB Tipo C único para proporcionar alimentación para equipos portátiles compatibles al
mismo tiempo que se reciben señales de vídeo y datos.
• Funciones plug and play si son compatibles con el sistema.
1920x1080
1920x1080
1920x1080
54,6
cm (21,5 pulgadas) (medido
con compatibilidad con pantalla completa
60,5
cm (23,8 pulgadas) (medido
con compatibilidad con pantalla completa
68,6
cm (27,0 pulgadas) (medido
con compatibilidad con pantalla completa
6 | Acerca del monitor
Page 7
• Optimice el confort ocular con una pantalla sin parpadeos.
• Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz azul procedente del monitor pueden
dañar los ojos, así como causar fatiga o tensión ocular digital. La función ComfortView está diseñada para reducir la cantidad de luz azul emitida por el monitor para optimizar el confort ocular.
• Ajustes de menús en pantalla (OSD, On-Screen Display) que facilitan la configuración y la optimización de la pantalla.
• Ranura para cierre de seguridad.
• Bloqueo del pedestal.
• Este medidor de energía muestra el nivel de energía consumido por el monitor en tiempo
real.
• Pantalla sin mercurio y cristal sin arsénico.
• Consumo de 0,3 W en modo de espera.

Identificar las partes y los controles

Vista frontal
Etiqueta Descripción 1 Botones de función (para obtener más información, consulte la sección
2 Botón de encendido y apagado (con indicador LED)
Utilizar el monitor)
Acerca del monitor | 7
Page 8
Vista posterior
Etiqueta Descripción Uso 1 VESA orificios de montaje
(100 mm x 100 mm - por detrás de la cubierta VESA montada)
2 Etiqueta sobre normativas Enumera las autorizaciones de organismos
3 Botón de liberación del
soporte
4 Ranura para bloqueo de
seguridad Botón de liberación del soporte
5 Barcode, serial number, and
Service Tag label
6 Ranura para administración de
cables
Montar el monitor en pared, mediante kit de montaje en pared compatible con VESA (100 mm x 100 mm).
reguladores. Suelte el soporte del monitor.
Protege el monitor con la cerradura del cable de seguridad. (se vende por separado)
Tenga a mano esta etiqueta si necesita ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell.
Se utiliza para organizar los cables colocándolos a través de la ranura.
Vista lateral
8 | Acerca del monitor
Page 9
Etiqueta Descripción Uso 1 Puertos de descarga USB
(2)
Conecte su dispositivo USB. NOTA: Solo puede utilizar este conector después de que haya enchufado el cable USB Tipo-C al equipo y al conector USB Tipo-C del monitor.
Vista inferior
Etiqueta Descripción Uso 1 Conector de
alimentación
2 Puerto HDMI Conecte el equipo con el cable HDMI (opcional). 3 Bloqueo del Soporte Para desactivar el botón de liberación del
4 Conector DP (entrada) Conecte el cable DP de su equipo. 5 Conector DP (salida) Salida DP para monitores compatibles con
6 Conector USB de tipo C El conector Tipo-C se puede utilizar para
7 Puertos de descarga USB
(2)
Para conectar el cable de alimentación del monitor.
soporte y fijar el conjunto con un tornillo de máquina M3 x 6 mm.(tornillo no incluido)
MST (Multi-Stream Transport o transporte de transmisión múltiple). El monitor DP 1.1 sólo puede conectarse al último monitor de la cadena MST. Para habilitar la función MST, consulte las instrucciones que aparece en la pantalla “Conectar el monitor para la función DP MST”.
NOTA: Extraer el enchufe de goma cuando se use el conector externo DP.
enchufarlo al dispositivo anfitrión. La velocidad máxima de transferencia de datos de USB 3.1 (Tipo-C) puede admitir la resolución máxima de la tecnología de visualización Display Port 1.2 con 1920 x 1080 a 60 Hz. PD 20 V/3,25 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A y 5 V/3 A.
NOTA: USB Tipo-C no se admite en versiones de Windows anteriores a Windows 10.
Conecte su dispositivo USB. NOTA: Solo puede utilizar este conector después de que haya enchufado el cable USB Tipo-C al equipo y al conector USB Tipo-C del monitor.
Acerca del monitor | 9
Page 10

Especificaciones del monitor

Modelo P2219HC P2419HC
Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT Tipo de panel Tecnología de conmutación en el mismo plano Relación de aspecto 16:9 Imagen visible
Diagonal 546,10 mm (21,5 pulgadas) área activa: Horizontal 476,06 mm (18,74 pulgadas) 527,04 cm (20,75 pulgadas) Vertical 267,79 mm (10,54 pulgadas) 296,46 cm (11,67 pulgadas) Área 127484,10 mm
Densidad de píxeles 0,248 mm x 0,248 mm 0,275 mm x 0,275 mm Píxeles por pulgada (PPP) 102 92 Ángulo de visión
Horizontal 178° típicos
Vertical 178° típicos Salida de luminancia Relación de contraste 1000:1 (valor típico) Recubrimiento de la
cubierta Retroiluminación Sistema de luz lateral LED Tiempo de respuesta (gris
a gris)
Profundidad de color 16,7 millones de colores Gama de colores CIE 1931 (72%)
Conectividad •1 puerto HDMI
Ancho del borde (borde del monitor hasta el área activa)
Capacidad de ajuste
(197,60pulgadas2)
250 cd/m² (valor típico)
Antirreflejos con dureza 3H
8 ms (típico) 5 ms (modo rápido)
NOTA: La gama de colores del modelo (valor típico) se basa en los estándares de prueba CIE1976 (82%) y CIE1931 (72%).
•1 puerto DP (entrada)
•1 puerto DP (salida)
•1 puerto USB Tipo-C
•2 puertos de descarga USB 2.0 (traseros)
•2 puertos de descarga USB 3.0 (lateral)
5,62 mm (Superior/ Izquierda/Derecha) 19,99 mm (Abajo)
2
604,52 mm (23,8 pulgadas)
156246,27 mm (242,18pulgadas2)
5,38 mm (Superior/ Izquierda/Derecha) 20,31 mm (Abajo)
2
10 | Acerca del monitor
Page 11
Soporte ajustable en
altura
Inclinación
Giro
Pivote Compatibilidad con
el administrador de visualización de Dell (DDM, Dell Display Manager)
Seguridad Ranura de bloqueo de seguridad (la cerradura del cable se
Modelo P2719HC
Tipo de pantalla Matriz activa - LCD TFT Tipo de panel Tecnología de conmutación en el mismo plano Relación de aspecto 16:9 Imagen visible
Diagonal 686 mm (27 pulgadas)
área activa:
Horizontal 597,88 mm (23,54 pulgadas)
Vertical 336,31 mm (13,24 pulgadas)
Área 201073,02 mm2 (311,67pulgadas2) Densidad de píxeles 0,3114 mm x 0,3114 mm Píxeles por pulgada (PPP) 81,59 Ángulo de visión
Horizontal 178° típicos
Vertical 178° típicos Salida de luminancia 300 cd/m² (valor típico) Relación de contraste 1000:1 (valor típico) Recubrimiento de la
cubierta Retroiluminación Sistema de luz lateral LED Tiempo de respuesta (gris
a gris)
Profundidad de color 16,7 millones de colores Gama de colores CIE 1931 (72%)
130 mm
-5° / 21°
-45° / 45°
-90° / 90°
Fácil organizacióny otras funciones clave
vende por separado)
Antirreflejos con dureza 3H
14 ms (valor típico) 8 ms (típico) 5 ms (modo rápido)
NOTA: La gama de colores del modelo (valor típico) se basa en los estándares de prueba CIE1976 (82%) y CIE1931 (72%).
Acerca del monitor | 11
Page 12
Conectividad •1 puerto HDMI
•1 puerto DP (entrada)
•1 puerto DP (salida)
•1 puerto USB Tipo-C
•2 puertos de descarga USB 2.0 (traseros)
•2 puertos de descarga USB 3.0 (lateral)
Ancho del borde (borde del monitor hasta el área activa)
Capacidad de ajuste
Soporte ajustable en
altura
Inclinación
Giro
Pivote Compatibilidad con
el administrador de visualización de Dell (DDM, Dell Display Manager)
Seguridad Ranura de bloqueo de seguridad (la cerradura del cable se
6,0 mm (Superior/Izquierda/Derecha) 20,7 mm (Abajo)
130 mm
-5° / 21°
-45° / 45°
-90° / 90° Fácil organizacióny otras funciones clave
vende por separado)
Resolución
Intervalo de escaneado horizontal
Intervalo de escaneado vertical
Resolución máxima 1920 x 1080 a 60 Hz Funciones de vídeo
(reproducción DP y HDMI)
30 kHz – 83 kHz (automático)
56 Hz – 76 Hz (automático)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
12 | Acerca del monitor
Page 13
Modos de visualización preconfigurados
Reloj de píxeles
Modo de visualización
VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/­VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/­IBM, 720 x 400 31,5 70,0 28,3 -/+ VESA, 800 x 600 37,9 60,0 40,0 +/+ VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/­VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+ VESA, 1600 x 900 60,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
Frecuencia horizontal (KHz)
Frecuencia vertical (Hz)
(MHZ)
Polaridad de sincronización (Horizontal / Vertical)
Modos Transporte Multibanda (MST)
Monitor de fuente MST Puede soportar un número máximo de monitores
externos
1920 x 1080/60 Hz
1920 x 1080/60 Hz 1 (usar USB Tipo-C)
3 (usar DP)
NOTA: La resolución máxima del monitor externo soportada es solamente de 1920x1080 a 60 Hz.
Eléctrico
Modelo P2219HC/P2419HC
Señales de entrada de vídeo
•HDMI 1.4, 600 mV para cada línea diferencial, impedancia de entrada de 100 ohmios por para diferencial
•DisplayPort 1.2, 600 mV para cada línea diferencial, impedancia de entrada de 100 ohmios por para diferencial
•USB Tipo-C, 600 mV para cada línea diferencial, impedancia de entrada de 90 ohmios por para diferencial
Acerca del monitor | 13
Page 14
Voltaje de entrada/ Frecuencia/Corriente:
Corriente de pico •120 V: 40 A (máx.) a 0°C (inicio en frío)
Modelo P2719HC
Señales de entrada de vídeo
Voltaje de entrada/ Frecuencia/Corriente:
Corriente de pico
100 VAC–240 VAC / 50 Hz/60 Hz ± 3 Hz / 1,5 A (típicos)
•240 V: 80 A (máx.) a 0°C (inicio en frío)
•HDMI 1.4, 600 mV para cada línea diferencial,
impedancia de entrada de 100 ohmios por para diferencial
•DisplayPort 1.2, 600 mV para cada línea diferencial, impedancia de entrada de 100 ohmios por para diferencial
•USB Tipo-C, 600 mV para cada línea diferencial, impedancia de entrada de 90 ohmios por para diferencial
100 VAC–240 VAC / 50 Hz/60 Hz ± 3 Hz / 1,6 A (típicos)
•120 V: 30 A (máx.) a 0°C (inicio en frío)
•220 V: 60 A (máx.) a 0°C (inicio en frío)
Características físicas
Modelo P2219HC P2419HC
Tipo de cable de señal •Digital: DisplayPort de 20 contactos
•Digital: HDMI de 19 contactos
•Digital: USB Tipo-C, 24 contactos
Dimensiones (con soporte)
Altura (extendido) 472,04 mm (18,58 pulgadas) 486,11 mm (19,14 pulgadas) Altura (compresión) 353,42 mm (13,91 pulgadas) 356,11 mm (14,02 pulgadas) Anchura 487,3 mm (19,19 pulgadas) 537,8 mm (21,17 pulgadas) Fondo 166,0 mm (6,54 pulgadas) 166,0 mm (6,54 pulgadas)
Dimensiones (sin soporte)
Altura 293,4 mm (11,55 pulgadas) 322,15 mm (12,68 pulgadas) Anchura 487,3 mm (19,19 pulgadas) 537,8 mm (21,17 pulgadas) Profundidad 41,3 mm (1,63 pulgadas) 42,8 mm (1,69 pulgadas)
Dimensiones de la base
Altura (extendido) 400,80 mm (15,78
pulgadas) Altura (compresión) 353,42 mm (13,91 pulgadas) 353,42 mm (13,91 pulgadas) Anchura 206,0 mm (8,11 pulgadas) 206,0 mm (8,11 pulgadas) Profundidad 166,0 mm (6,54 pulgadas) 166,0 mm (6,54 pulgadas)
400,80 mm (15,78 pulgadas)
14 | Acerca del monitor
Page 15
Base 206,0 mm x 166,0 mm (8,11
pulgadas x 6,54 pulgadas)
Peso
Peso con embalaje incluido
Peso con el ensamblaje de la base y los cables
Peso sin soporte ni cables (Consideraciones para montaje en pared o montaje VESA - sin cables)
Peso de la base montada 1,64 kg (3,62 lb) 1,65 kg (3,63 lb) Brillo de marco frontal 2-4 (solo parte frontal) 2-4 (solo parte frontal)
Modelo P2719HC
Tipo de cable de señal •Digital: DisplayPort de 20 contactos
Dimensiones (con soporte)
Altura (extendido) 524,3 mm (20,64 pulgadas) Altura (compresión) 394,3 mm (15,52 pulgadas) Anchura 609,9 mm (24,01 pulgadas) Fondo
Dimensiones (sin soporte)
Altura 363,0 mm (14,29 pulgadas) Anchura 609,9 mm (24,01 pulgadas) Profundidad
Dimensiones de la base
Altura (extendido) 418,4 mm (16,47 pulgadas) Altura (compresión) 371,0 mm (14,61 pulgadas) Anchura 245,0 mm (9,65 pulgadas) Profundidad 185,0 mm (7,28 pulgadas) Base 245,0 mm x 185,0 mm (9,65 pulgadas x 7,28 pulgadas)
Peso
Peso con embalaje incluido
Peso con el ensamblaje de la base y los cables
6,43 kg (14,18 lb) 7,26 kg (16,01 lb)
4,99 kg (11,00 lb) 5,45 kg (12,02 lb)
3,05 kg (6,72 lb) 3,52 kg (7,76 lb)
•Digital: HDMI de 19 contactos
•Digital: USB Tipo-C, 24 contactos
185,0 mm (7,28 pulgadas)
42,8 mm (1,69 pulgadas)
9,36 kg (20,64 lb)
6,94 kg (15,30 lb)
206,0 mm x 166,0 mm (8,11 pulgadas x 6,54 pulgadas)
Acerca del monitor | 15
Page 16
Peso sin soporte ni cables (Consideraciones para montaje en pared o montaje VESA - sin cables)
Peso de la base montada 1,93 kg (4,25 lb) Brillo de marco frontal 2-4 (solo parte frontal)
4,67 kg (10,30 lb)
Características medioambientales
Modelo P2219HC P2419HC
Temperatura
Funcionamiento 0°C a 40°C (32°F a 104°F)
Sin funcionar
Humedad
Funcionamiento 20% a 80% (sin condensación)
Sin funcionar
Altitud
Funcionamiento 5000 m (16404 pies) máx. Sin funcionar 12192 m (40000 pies) máx.
Disipación térmica •403 BTU/hora (máximo)
•Almacenamiento: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
•Envío: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
•Almacenamiento: 10% a 90% (sin condensación)
•Envío: 10% a 90% (sin condensación)
•407 BTU/hora (máximo)
•58 BTU/hora (típico)
•62 BTU/hora (típico)
Modelo P2719HC
Temperatura
Funcionamiento 0°C a 40°C (32°F a 104°F)
Sin funcionar
Humedad
Funcionamiento 20% a 80% (sin condensación)
Sin funcionar
Altitud
Funcionamiento 5000 m (16404 pies) máx. Sin funcionar 12192 m (40000 pies) máx.
Disipación térmica •402,97 BTU/hora (máximo)
•Almacenamiento: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
•Envío: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
•Almacenamiento: 10% a 90% (sin condensación)
•Envío: 10% a 90% (sin condensación)
•52,96 BTU/hora (típico)
16 | Acerca del monitor
Page 17
Normas compatibles
Monitor con la certificación ENERGY STAR
EPEAT EPEAT registrado llegado el caso. El registro
Pantalla con la certificación TCO Certified
Compatibilidad con RoHS sí Monitor libre de BFR/PVC (cables
externos excluidos)
sí (Sólo P2419HC/P2719HC)
EPEAT varía por país. Consulte www.epeat.net para obtener
información sobre el estado de registro por país. (Sólo P2419HC/P2719HC)
Modos de administración de energía
Si tiene una tarjeta gráfica compatible con DPM de VESA o software instalado en su PC, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no lo use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía.* Si su PC detecta el uso del teclado, el ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor reanudará el funcionamiento automáticamente. La tabla siguiente muestra el consumo de energía y los símbolos de esta función automática de ahorro de energía:
P2219HC
Modos VESA Sincronización
horizontal
Funcionamiento normal
Modo de desconexión activa
Apagado - - - Apagado <0,3 W
Activo Activo Activo Blanco 17 W (típico)
Inactiva Inactiva Apagado Blanco
Sincronización vertical
Vídeo Indicador de
alimentación
(parpadeando lentamente)
Consumo eléctrico
118 W (máximo)**
<0,3 W***
Consumo eléctrico Consumo eléctrico total (TEC)
NOTA:
Pon: el consumo eléctrico del Modo On (encendido) medido con referencia al método de prueba de Energy Star.
TEC: consumo eléctrico total en kWh medido con referencia al método de prueba de Energy Star.
P
on
15,57 W 50,59 kWh
Acerca del monitor | 17
Page 18
P2419HC
Modos VESA Sincronización
horizontal
Funcionamiento
Activo Activo Activo Blanco 18 W (típico)
normal
Sincronización vertical
Vídeo Indicador de
alimentación
Consumo eléctrico
119 W (máximo)**
Modo de desconexión activa
Inactiva Inactiva Apagado Blanco
(parpadeando lentamente)
<0,3 W***
Apagado - - - Apagado <0,3 W
Consumo eléctrico Consumo eléctrico total (TEC)
P
on
13,9 W 45,3 Wh
P2719HC
Modos VESA Sincronización
horizontal
Funcionamiento
Activo Activo Activo Blanco 15,52 W (típico)
normal
Sincronización vertical
Vídeo Indicador de
alimentación
Consumo eléctrico
118,1 W (máximo)**
Modo de desconexión activa
Inactiva Inactiva Apagado Blanco
(parpadeando lentamente)
<0,3 W***
Apagado - - - Apagado <0,3 W
Consumo eléctrico Consumo eléctrico total (TEC)
P
on
15,5 W 49,7 kWh
NOTA: Este monitor P2419HC/P2719HC es compatible con ENERGY STAR.
Este producto cualifica para ENERGY STAR en la configuación de fábrica que puede ser restaurada mediante la función “Restablecimiento de fábrica” en el menú en pantalla (OSD). Cambiar la configuración de fábrica o habilitar otras características podría incrementar el consumo eléctrico que podría exceder el límite especificado
de ENERGY STAR.
NOTA:
:
P
Consumo de potencia del modo activado según se define en la version Energy
on
Star 8.0.
TEC:
Consumo de energía total en kWh según se define la versión Energy Star 8.0.
18 | Acerca del monitor
Page 19
El menú OSD solamente funcionará en el modo de funcionamiento normal. Si pulsa cualquier botón en modo apagado-Activo, se mostrará el siguiente mensaje:
*Solo se puede alcanzar un nivel de consumo de energía cero en modo APAGADO desconectando el cable de alimentación de la pantalla.
**Consumo eléctrico máximo con luminancia máxima y USB activo. ***Los datos de prueba se miden basándose en una condición de que no hay un cable
USB-C conectado.
Este documento es solamente informativo y refleja un rendimiento de laboratorio. Su producto podría rendir de manera diferente, dependiendo del software y los componentes y periféricos que adquirió, y no tendremos la obligación de actualizar dicha información. Consecuentemente, el cliente no deberá apoyarse en esta información a la hora de tomar decisiones sobre tolerancias eléctricas o relacionadas. No se expresa ni se sugiere una garantía sobre precisión o integridad.
Active su PC y el monitor para obtener acceso al menú OSD.
Acerca del monitor | 19
Page 20
Asignaciones de contactos
Puerto HDMI
Número Pin 19 contactos - lado Conectado al Cable de Señal
1 TMDS DATA 2+
2 TMDS DATA 2 SHIELD
3 TMDS DATA 2-
4 TMDS DATA 1+
5 TMDS DATA 1 SHIELD
6 TMDS DATA 1-
7 TMDS DATA 0+
8 TMDS DATA 0 SHIELD
9 TMDS DATA 0-
10 TMDS CLOCK+
11 TMDS CLOCK SHIELD
12 TMDS CLOCK-
13 CEC
14 Reserved (N.C. on device)
15 DDC CLOCK (SCL)
16 DDC DATA (SDA)
17 DDC/CEC Ground
18 +5 V POWER
19 HOT PLUG DETECT
20 | Acerca del monitor
Page 21
Puerto DP salida (in)
Pin number 20-pin side of theconnected signal cable
1 ML3 (n)
2 GND
3 ML3 (p)
4 ML2 (n)
5 GND
6 ML2 (p)
7 ML1 (n)
8 GND
9 ML1 (p)
10 ML0 (n)
11 GND
12 ML0 (p)
13 GND
14 GND
15 AUX (p)
16 GND
17 AUX (n)
18 Hot Plug Detect
19 Re-PWR
20 +3.3 V DP_PWR
Acerca del monitor | 21
Page 22
Puerto DP salida (out)
Pin number 20-pin side of theconnected signal cable
1 ML0(p)
2 GND
3 ML0(n)
4 ML1(p)
5 GND
6 ML1(n)
7 ML2(p)
8 GND
9 ML2(n)
10 ML3(p)
11 GND
12 ML3(n)
13 CONFIG1
14 CONFIG2
15 AUX CH(p)
16 GND
17 AUX CH(n)
18 Hot Plug Detect
19 Return
20 DP_PWR
22 | Acerca del monitor
Page 23
Puerto USB Type-C salida
Número Pin Nombre de señal Número Pin Nombre de señal
A1 GND B12 GND
A2 SSTXp1 B11 SSRXp1
A3 SSTXn1 B10 SSRXn1
A4 VBUS B9 VBUS
A5 CC1 B8 SBU2
A6 Dp1 B7 Dn1
A7 Dn1 B6 Dp1
A8 SBU1 B5 CC2
A9 VBUS B4 VBUS
A10 SSRXn2 B3 SSTXn2
A11 SSRXp2 B2 SSTXp2
A12 GND B1 GND
Acerca del monitor | 23
Page 24
Interfaz para Universal serial Bus (USB)
Esta sección ofrece información acerca de los puertos USB disponibles en el lado izquierdo de su monitor.
Su ordenador posee los siguientes puertos USB:
• 2 de descarga – lado izquierdo USB 3.0
• 2 de descarga – lado inferior USB 2.0
NOTA: Los puertos USB del monitor sólo funcionan cuando el monitor está
encendido o modo de ahorro de energía. Si apaga el monitor para a continuación encenderlo, los periféricos acoplados al mismo pueden necesitar unos segundos para reanudar su funcionamiento normal.
NOTA: Este monitor es compatible con las tecnologías Super-Speed USB 3.0 y High-
Speed USB 2.0.
USB 3.0
Velocidad de transferencia Velocidad de datos Consumo eléctrico
SuperVelocidad 5 Gbps 4,5 W (Máx., cada puerto) Alta Velocidad 480 Mbps 4,5 W (Máx., cada puerto)
Velocidad total 12 Mbps 4,5 W (Máx., cada puerto)
USB 2.0
Velocidad de transferencia Velocidad de datos Consumo eléctrico
Alta Velocidad 480 Mbps 2,5 W (Máx., cada puerto) Velocidad total 12 Mbps 2,5 W (Máx., cada puerto)
Velocidad baja 1,5 Mbps 2,5 W (Máx., cada puerto)
24 | Acerca del monitor
Page 25
USB 2.0 port USB 3.0port
Número Pin Nombre de señal Número Pin Nombre de señal
1 VCC 1 VBUS
2 DMD 2 D-
3 DPD 3 D+
4 GND 4 GND
5 StdA_SSRX-
6 StdA_SSRX+
7 GND_DRAIN
8 StdA_SSTX-
9 StdA_SSTX+
Shell Shield
Acerca del monitor | 25
Page 26

Plug-and-Play

Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con la funcionalidad Plug­and-Play (Conectar y listo). El monitor proporciona automáticamente a su PC los datos de identificación de visualización extendida (EDID, Extended Display Identification Data) utilizando protocolos de canal de datos de visualización (DDC, Display Data Channel) para que el sistema pueda configurarse automáticamente y optimizar la configuración del monitor. Muchas de las instalaciones del monitor son automáticas. Puede seleccionar configuraciones diferente según lo desee. Para más información sobre cómo cambiar la configuración del monitor, consulte Manejando el monitor.

Política de calidad y píxeles del monitor LCD

Durante el proceso de fabricación del monitor LCD, es poco frecuente que uno o varios píxeles se queden fijos en un estado invariable. Éstos no son fáciles de ver y no afectan a la calidad de la pantalla o su utilización. Para obtener más información acerca de la política de calidad y píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de soporte técnico de Dell en: http://www.dell.com/support/monitors.
26 | Acerca del monitor
Page 27

Preparar el monitor

Acoplar la base

NOTA: El pedestal no está instalado de fábrica cuando el producto se comercializa. NOTA: Las siguientes instrucciones solamente se aplican para acoplar el pedestal
que se envió con el monitor. Si acopla el pedestal que adquirió en cualquier otro lugar, siga las instrucciones de instalación incluidas con dicho pedestal.
Para acoplar el pedestal del monitor: 1 Siga las instrucciones de las solapas de la caja de cartón para retirar el pedestal de la almohadilla superior que lo sujeta. 2 Inserte la base del pedestal hasta que quede bloqueada completamente en la ranura del pedestal. 3 Levante el asa del tornillo y gire este en el sentido de las agujas del reloj. 4 Después de apretar completamente el tornillo, pliegue el asa del tornillo hasta que quede completamente plano dentro del hueco.
5 Levante la tapa tal y como se muestra para dejar al descubierto que el área VESA para el ensamblaje del pedestal.
Preparar el monitor | 27
Page 28
6 Acople el ensamblaje del pedestal al monitor. a. Ajuste las dos pestañas en la parte superior de la base sobre la ranura de la parte posterior del monitor. b. Presione el pedestal hacia abajo hasta que quede encajado en su lugar.
7 Coloque el monitor en posición vertical.
NOTA: Levante el monitor con cuidado para evitar que se resbale o caiga.

Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión vertical

NOTA: Esto se aplica a un monitor con base. Cuando adquiera cualquier otra
base, consulte la guía de instalación de la base correspondiente para obtener instrucciones sobre la instalación.
Inclinación y giro
Con el pedestal integrado, puede inclinar el monitor para conseguir el ángulo de visión más cómodo.
NOTA: La base no está instalada cuando el monitor sale de fábrica.
28 | Preparar el monitor
Page 29
Extensión vertical
NOTA: El soporte se extiende verticalmente hasta 130 mm. Las figuras siguientes
ilustran cómo extender el monitor verticalmente.
Girar el monitor
Antes de girar el monitor, debe extenderlo verticalmente por completo (Extensión
vertical) o inclinarlo por completo (Inclinación) para evitar golpear el lado inferior del
monitor.
NOTA: Para utilizar la función de Rotación de pantalla (vista Apaisada o Vertical)
con su equipo Dell, necesitará un controlador gráfico que no se incluye con este monitor. Para descargar el controlador gráfico, acceda a www.dell.com/support y consulte la sección Descargas, apartado Controladores de vídeo para descargar los controladores más actualizados.
NOTA: En el Modo de vista vertical, podría experimentar una reducción de
rendimiento en aplicaciones de uso intenso de gráficos (Juegos 3D, etc.)
Preparar el monitor | 29
Page 30
Ajuste de los parámetros de rotación de pantalla de su sistema
Después de haber girado el monitor, debe realizar el procedimiento siguiente para ajustar la configuración de rotación de pantalla en su sistema.
NOTA: Si usa el monitor con un PC que no sea de Dell, debe ir a la página web del
controlador de gráficos o la del fabricante de su PC para obtener información sobre cómo hacer girar el sistema operativo.
Para ajustar la configuración de rotación de pantalla: 1 Pulse el botón de la derecha del ratón sobre el escritorio y vaya a Propiedades. 2 Seleccione la ficha Ajustes y pulse Avanzado. 3 Si tiene una tarjeta gráfica ATI, seleccione la ficha Rotación y ajuste la posición que prefiera. Si tiene una tarjeta gráfica nVidia, pulse la ficha nVidia, y en la columna de la izquierda, seleccione NVRotate. A continuación, seleccione la rotación que desee. Si tiene una tarjeta gráfica Intel®, seleccione la ficha de gráficos Intel, pulse en Propiedades gráficas, seleccione la ficha Rotación y ajústela en la rotación preferida.
NOTA: Si no puede ver la opción de giro o no funciona correctamente, acceda a
www.dell.com/support y descargue el controlador más actualizado para su tarjeta gráfica.

Conectar el monitor

ADVERTENCIA: Siga las instrucciones de seguridad antes de realizar ningún
procedimiento en esta sección.
Para conectar el monitor al equipo:
1 Apague el ordenador. 2 Conecte el cable HDMI/DP/USB Type-C de su monitor al equipo. 3 Encienda el monitor. 4 Selecciones la fuente de entrada correcta en el Menú OSD del monitor y encienda
el ordenador.
30 | Preparar el monitor
Page 31
Conectar el cable HDMI (opcional)
Conectar el cable DP
Conexión del monitor para función DP Multi-Stream Transport (MST)
Preparar el monitor | 31
Page 32
NOTA: El dispositivo admite la función DP MST. Para utilizar esta función, la tarjeta
gráfica de su equipo debe contar con la certificación para utilizar DP1.2 con la opción MST.
NOTA: Extraer el enchufe de goma cuando se use el conector externo DP. NOTA: Cuando DP y la salida DP se conectan a un equipo y al segundo monitor,
respectivamente, por primera vez, MST se habilitará automáticamente.
Conectar el cable USB Type-C
NOTA:
1 El modo alternativo USB Tipo-C con DP 1.2, DP1.1 no se admite. 2 Compatibilidad con perfiles PD (Entrega de energía) USB de hasta
65 W(20V/3,25A). 3 Si el equipo requiere más de 65 W (20 V/3,25 A) para funcionar y la batería está agotada, es posible que no se encienda o cargue con PD USB Tipo-C P2219HC/ P2419HC/P2719HC.
32 | Preparar el monitor
Page 33

Organizar los cables

Tras acoplar todos los cables necesarios a su monitor y PC, (consulte la sección
Conectar el monitor correspondiente a la conexión de los cables), organice todos ellos
tal y como se muestra anteriormente.

Retirar la base del monitor

PRECAUCIÓN: Para evitar que se arañe la pantalla LCD al extraerla del soporte,
asegúrese de colocar el monitor sobre una superficie limpia.
NOTA: El siguiente procedimiento se aplica a una base predeterminada. Si ha
adquirido cualquier otra base, consulte la documentación proporcionada con la base para configurarla.
Para extraer la base: 1 Coloque el monitor sobre una tela o cojín suaves.
2 Mantenga presionado el botón de liberación de la base. 3 Levante la base hacia arriba y aléjela del monitor.
Preparar el monitor | 33
Page 34

Instalación en pared (opcional)

NOTA: Utilice tornillos M4 x 10 mm para conectar el monitor al kit de instalación en
pared. Consulte las instrucciones que acompañan al kit de instalación en pared compatible con VESA.
1 Coloque el monitor sobre un paño suave o cojín, en una mesa plana y estable. 2 Desmonte la base. 3 Utilice un destornillador cruciforme Phillips para quitar los cuatro tornillos que fijan
la tapa de plástico.
4 Acople el soporte de instalación del kit-para instalación en pared al monitor. 5 Instale el monitor en la pared siguiendo las instrucciones incluidas con el kit de
instalación en pared.
NOTA: Para uso exclusivo con UL o CSA, o soporte de montaje listado por GS
con un mínimo de peso/capacidad de soporte y carga de 3,05 kg (P2219HC)/3,52 kg (P2419HC)/4,67 kg (P2719HC).
34 | Preparar el monitor
Page 35

Utilizar el monitor

Encender el monitor

Pulse el botón para encender el monitor.

Utilizar los controles del panel frontal

Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar las características de la imagen que se muestra en pantalla. A la vez que utiliza estos botones para ajustar los controles, el menú OSD muestra los valores numéricos de las características mientras van cambiando.
Utilizar el monitor | 35
Page 36
La siguiente tabla describe los botones del panel frontal:
Botón del panel-frontal Descripción 1
Clave de acceso directo:
ajustes predefinidos
2
Clave de acceso directo:
Brillo/Contraste
3
Menú
4
Salir
5
Encendido/Apagado (con
indicador de luz)
Utilice este botón para escoger modos de color preestablecidos en una lista.
Utiliza este botón para acceder al menú “Brillo/ Contraste” directamente.
Utilice este botón para iniciar el menú OSD (On­Screen Display) y seleccionar las opciones.
Consulte Acceder al Sistema del Menú.
Utilice este botón para regresar al menú principal o salir del menú OSD.
Utilice el botón Encendido/Apagado para apagar o encender el monitor. La luz LED blanca indica que el monitor está encendido y totalmente operativo.
Una luz LED blanca brillante indica el modo de ahorro de energía DPMS.
36 | Utilizar el monitor
Page 37

Botón del panel frontal

Utilice los botones situados en el panel frontal del monitor para ajustar la configuración de la imagen.
Botón Descripción 1
Arriba
2
3
Abajo
Aceptar
Utilice las teclas Arriba (incrementar) y Abajo (disminuir) para ajustar los artículos del menú OSD.
Utilice la tecla Aceptar para confirmar la selección.
Utilice la tecla Atrás para volver al menú anterior.
Atrás
Utilizar el monitor | 37
Page 38

Utilizar el menú en pantalla (OSD)

Acceder al sistema de menú
NOTA: Cualquier cambio que haga utilizando el menú OSD es automáticamente
guardado si se desplaza a otro menú OSD, si sale de él o si espera que el menú OSD
desaparezca.
1 Presione el botón para abrir el menú OSD y mostrar el menú principal.
2 Pulse el botón y el para desplazarse entre las opciones. A medida que se
mueve de un icono a otro, el nombre de la opción se resalta.
3 Pulse el botón o el o el una vez para activar la opción destacada.
4 Presione los botones y para seleccionar el parámetro que desee.
5 Presione el botón para entrar en la barra deslizante y, a continuación, utilice los
botones o conforme a los indicadores del menú para realizar los cambios.
6 Seleccione para volver al menú anterior o para aceptar y volver al menú
anterior.
38 | Utilizar el monitor
Page 39
Icono Menú y
submenús Brillo/Contraste Utilice este menú para activar los ajustes de Brillo/
Brillo El Brillo ajusta la luminosidad de la retroiluminación (mín. 0;
Contraste Ajuste primero el Brillo y después el Contraste sólo si son
Descripción
Contraste.
máx. 100). Presione el botón para incrementar el brillo.
Presione el botón para disminuir el brillo. NOTA: El ajuste manual del brillo queda deshabilitado al
activar la función de contraste dinámico.
necesarios más ajustes.
Presione el botón para aumentar el contraste y el botón
para reducirlo (mínimo 0 ~ máximo 100).
El Contraste ajusta la diferencia entre la oscuridad y la luminosidad del monitor.
Utilizar el monitor | 39
Page 40
Icono Menú y
submenús Fuente de
entrada
USB Tipo-C Seleccione la entrada USB Tipo-C cuando esté utilizando el
DP Seleccione Entrada DP si utiliza el conector DP
HDMI Seleccione Entrada HDMI si utiliza el conector
Selección automática
Selección aut. para USB-C
Restablecer Fuente de entrada
Descripción
Utilice el menú Fuente de entrada para seleccionar entre señales de vídeo diferentes que se pueden conectar al monitor.
conector USB Tipo-C. Utilice para seleccionar la fuente de entrada USB Tipo-C.
(DisplayPort). Toque el botón para seleccionar la fuente de entrada
DP.
HDMI.
Toque el botón para seleccionar la fuente de entrada HDMI.
Utilice para seleccionar Autoselección y el monitor escaneará fuentes de entrada disponibles. Permite establecer la función Selección automática para
USB-C en:
•Mensaje para varias entradas: mostrar siempre el mensaje Cambiar a entrada de vídeo USB-C para que el usuario elija si desea cambiar o no.
•Sí: el monitor siempre cambia al vídeo USB-C sin preguntar mientras está conectado mediante USB-C.
•No: el monitor NO cambiará automáticamente al vídeo USB-C desde otra entrada disponible.
Restablece la Fuente de entrada del monitor a los valores predeterminados de fábrica.
40 | Utilizar el monitor
Page 41
Icono Menú y
submenús Color Utilice el menú Color para ajustar el modo de configuración
Descripción
del color.
Modos preestablecidos
Cuando seleccione Modos predefinidos, puede elegir Estándar, ComfortView, Película, Juego, Cálido, Frío o Color personalizado en la lista.
• Estándar: Configuración de color por defecto. Se trata
del modo preestablecido predeterminado.
• ComfortView: Permite reducir el nivel de luz azul
emitida por la pantalla para que la visualización resulte más cómoda para sus ojos. NOTA: Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor de cuello, brazos, espalda y hombros producidos por el uso del monitor durante prolongados períodos de tiempo, le recomendamos que:
• Coloque la pantalla a una distancia de entre 50-70 cm (20 a 28 pulgadas) de sus ojos.
Utilizar el monitor | 41
Page 42
Icono Menú y
submenús
Formato de color de entrada
Descripción
• Parpadee frecuentemente para humedecer los ojos cuando trabaje con el monitor.
• Realice descansos frecuentes durante 20 minutos cada dos horas.
• Deje de mirar al monitor y mire a un objeto alejado unos 6 meros (20 pies) del monitor durante al menos 20 segundos en los descansos.
• Realice estiramientos para liberar la tensión del cuello, los brazos, la espalda y los hombros durante los descansos.
• Película: Carga la configuración de color ideal para
películas.
• Juego: Carga la configuración de color ideal para la
mayoría de las aplicaciones de juego.
• Cálida: aumenta la temperatura del color. La pantalla
tiene un aspecto más cálido con un matiz rojizo y amarillento.
• Fría: reduce la temperatura del color. La pantalla tiene
un aspecto más frío con un matiz azulado.
• Custom Color (Color personalizado): le permite
ajustar la configuración de color manualmente. Presione el botón y para ajustar los valores Rojo, Verde y Azul y crear su propio modo de color preestablecido.
Le permite establecer el modo de entrada de vídeo en.
• RGB: Seleccione esta opción si el monitor está
conectado a un equipo (o reproductor de DVD) utilizando el cable HDMI.
• YPbPr: Seleccione esta opción si el reproductor de
DVD solamente admite la salida YPbPr.
42 | Utilizar el monitor
Page 43
Icono Menú y
submenús
Matiz
Saturación
Restablecer color
Pantalla Utilice la Configuración de pantalla para ajustar la imagen.
Descripción
Utilice o para ajustar el matiz entre los valores “0” y “100”. NOTA: Ajuste del tono sólo está disponible para Película y modo Juego .
Utilice o para ajustar la saturación entre los valores “0” y “100”.
NOTA: Saturación sólo está disponible para Película y modo Juego .
Restablece la configuración de color del monitor a los valores predeterminados de fábrica.
Relación de aspecto
Nitidez Permite que la imagen parece más nítida o suave.
Contraste dinámico
Tiempo de respuesta
Ajuste el formato de imagen a Panorámico 16:9, 4:3 o 5:4.
Utilice o para ajustar la nitidez.
Permite aumentar el nivel de contraste para lograr una calidad de imagen más nítida y detallada.
Haga clic en el botón para activar o desactivar el contraste dinámico.
NOTA: Solo para el modo preestablecido Juego y Película. NOTA: La función Contraste dinámico proporciona mayor
contraste en los modos Juegos y Película. Permite ajustar el tiempo de respuesta entre normal o
rápido.
Utilizar el monitor | 43
Page 44
Icono Menú y
submenús
MST El Transporte Multibanda DP, establecido en ON
Restablecer configuración de pantalla
Configuración del menú
Descripción
(activado) habilita MST (fuera de DP) y establecido en OFF (desactivado) deshabilita la función MST. NOTA: Cuando el cable de descarga DP/USB-C y el cable de descarga DP están conectados, el monitor establecerá MST = ACTIVADO automáticamente. Esta acción solamente se realizará una vez después de restablecer los valores de fábrica o la visualización.
Restaura la configuración de pantalla a los valores predeterminados de fábrica.
Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú OSD como, por ejemplo, los idiomas de dicho menú, la cantidad de tiempo que el menú permanece en pantalla,
etc.
Idioma Configure la pantalla de OSD en uno de los ocho idiomas.
Rotación Gira la OSD 0, 90 ó 270 grados.
Transparencia Seleccione esta opción para cambiar la transparencia del
Temporizador Tiempo de espera de OSD: Establece el tiempo que OSD
Restablecer menú
44 | Utilizar el monitor
Inglés, español, francés, alemán, portugués (Brasil), ruso, chino simplificado o japonés.
Puede ajustar el menú conforme a la rotación de la pantalla.
menú utilizando y (mín. 0%/máx. 100%).
permanece activo después de presionar el botón.
Use los botones y para ajustar de control deslizante en incrementos de 1 segundo, de 5 a 60 segundos. Restaura la configuración del menú a los valores
predeterminados de fábrica.
Page 45
Icono Menú y
submenús Personalizar
Descripción
Tecla de acceso directo 1
Tecla de acceso directo 2
Lámpara LED del botón de alimentación
Carga mediante USB-A
Carga mediante USB-C
Restablecer personalización
Seleccione una de las siguientes opciones como tecla de acceso directo 1: Modos predefinidos, Brillo/Contraste, Fuente de entrada y Relación de aspecto.
Seleccione una de las siguientes opciones como tecla de acceso directo 2: Modos predefinidos, Brillo/Contraste, Fuente de entrada y Relación de aspecto.
Le permite fijar el estado de la luz de alimentación para ahorrar energía.
Permite habilitar o deshabilitar la función de carga USB Tipo-A (puertos descendentes) durante el modo de espera del monitor.
NOTA: Esta opción solo está disponible cuando el cable USB Tipo-C está desenchufado. Si se conecta el cable USB Tipo C (puerto ascendente), la carga de USB-A se activa automáticamente y no se puede acceder a la opción.
NOTA: Anteriormente, esta opción se llamaba “USB” en las revisiones de firmware de monitores más antiguos.
Le permite habilitar o deshabilitar en todo momento la función de carga USB-C mientras el monitor está apagado.
NOTA: Esta opción solo está disponible en las revisiones de firmware de monitores más recientes. Consulte la sección Carga USB-C siempre activada para la solución de problemas.
Permite restaurar las teclas de método abreviado y el LED del botón de alimentación a los ajustes predeterminados de fábrica.
Utilizar el monitor | 45
Page 46
Icono Menú y
submenús Otras P2219HC
Descripción
P2419HC/P2719HC
Información de pantalla
46 | Utilizar el monitor
Seleccione esta opción para ajustar la configuración OSD, como el DDC/CI, el Condicionador LCD, etc.
Muestra la configuración actual del monitor.
Page 47
Icono Menú y
submenús
DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) le
Descripción
permite ajustar la configuración del monirto utilizando software de su ordenador. Habilitar esta función para una mejor experiencia de usuario y un rendimiento óptimo de su monitor.
Seleccione Desactivado para deshabilitar esta función.
Acondicio­namiento de la pantalla LCD
Esta función ayuda a reducir los casos menores de retención de imagen.
Dependiendo del grado de retención de imagen, el program puede tardar cierto tiempo para ejecutarse. Seleccione Activado para iniciar el proceso.
Utilizar el monitor | 47
Page 48
Icono Menú y
submenús
Firmware Versión de firmware. Etiqueta de
servicio
Restablecer otras
Restablecer valores de fábrica
Descripción
Muestra la etiqueta servicio. La etiqueta de servicio es un identificador alfanumérico único que permite a Dell identificar las especificaciones del producto y acceder a la información de la garantía.
NOTA: La etiqueta de servicio también se imprime en una etiqueta ubicada en la parte posterior de la cubierta.
Restaura otras configuraciones, como DDC/CI, a los valores predeterminados de fábrica.
P2219HC Restaura todos los ajustes OSD a los valores
predeterminados de fábrica. P2419HC/P2719HC Restaura todos los valores predeterminados a la
configuración de fábrica. Esta es también la configuración para pruebas de ENERGY STAR®.
48 | Utilizar el monitor
Page 49
Mensajes de advertencia OSD
Cuando la función Contraste dinámico está habilitada (en estos modos predefinidos: Juego o Película), el ajuste manual de brillo está deshabilitado.
Cuando el monitor no admita un determinado modo de resolución, aparecerá el siguiente mensaje:
Esto significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo desde el PC. Consulte la sección Especificaciones del monitor
para conocer los intervalos de frecuencia horizontal y vertical que puede manejar este monitor. El modo recomendado es 1920 x 1080.
Aparecerá el siguiente mensaje antes de que la función DDC/CI se deshabilite.
Utilizar el monitor | 49
Page 50
Cuando el monitor entre en el modo de ahorro de energía, se mostrará el siguiente mensaje:
Active su ordenador y reactive el monitor para acceder al menú OSD. Si presiona cualquier botón que no sea el de alimentación, aparecerá uno de los siguientes mensajes en función de la entrada seleccionada:
Si se selecciona la entrada HDMI o DP o USB Type-C y el cable correspondiente no está conectado, aparece un cuadro de diálogo flotante como el que se muestra abajo.
o
50 | Utilizar el monitor
Page 51
o
Cuando el monitor muestra vídeo procedente de DP o HDMI y el usuario conecta un cable USB Tipo-C a un equipo portátil/teléfono que admite el modo alternativo DP, si elige la opción Selección automática para USB-C para el elemento Solicitar varias entradas, aparece el siguiente mensaje:
Utilizar el monitor | 51
Page 52
Cuando seleccione elementos del menú OSD de Restablecer valores de fábrica de la función Otros, aparecerá el siguiente mensaje:
Cuando seleccione “Sí” para restablecer la configuración predeterminada, aparecerá el siguiente mensaje:
P2219HC
P2419HC/P2719HC
Para ayuda en solución de errores, consulte Solución de Problemas.
52 | Utilizar el monitor
Page 53

Solucionar problemas

PRECAUCIÓN: antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta
sección, siga las Instrucciones de seguridad.

Autocomprobación

El monitor le proporciona una función de comprobación automática que comprueba si el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y su PC están conectados correctamente, pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación automática del monitor llevando a cabo los pasos siguientes:
1 Apague el ordenador y el monitor. 2 Desenchufe el cable de vídeo de la parte posterior de su PC. Para garantizar el
funcionamiento correcto de la opción Comprobación automática, quite tanto el cable digital como el cable analógico de la parte posterior del PC.
3 Encienda el monitor.
El cuadro de diálogo flotante debe aparecer en la pantalla (contra un fondo negro) si el monitor no detecta una señal de vídeo y funciona correctamente. En el modo de comprobación automática, el LED de alimentación permanece iluminado en color blanco. Además, en función de la entrada seleccionada, uno de los cuadros de diálogo que se muestra a continuación recorrerá continuamente la pantalla.
o
Solucionar problemas | 53
Page 54
o
4 Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema en el caso de que el cable de vídeo se desconecte o sufra algún tipo de daño.
5 Apague el monitor y vuelva a conectar el cable de vídeo; encienda tanto su PC
como el monitor.
Si la pantalla del monitor permanece en blanco después de haber realizado el procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y su PC, ya que el monitor funciona correctamente.
54 | Solucionar problemas
Page 55

Diagnósticos integrados

El monitor cuenta con una herramienta de diagnósticos integrados que ayuda a determinar si las anomalías de la pantalla que está experimentando son un problema inherente al monitor o a su ordenador y tarjeta de vídeo.
NOTA: los diagnósticos integrados solo se pueden ejecutar cuando el cable de
vídeo esté desconectado y el monitor se encuentre en el modo de comprobación automática.
Para ejecutar los diagnósticos integrados: 1 Asegúrese de que la pantalla está limpia, es decir, no tiene partículas de polvo en su
superficie.
2 Desconecte los cables de vídeo de la parte posterior de su PC o monitor. A continuación, el monitor entrará en el modo de comprobación automática.
3 Presione sin soltar el botón 1 durante 5 segundos. Aparecerá una pantalla gris. 4 Inspeccione atentamente la pantalla para comprobar si tiene anomalías. 5 Presione de nuevo el Botón 1 situado en el panel frontal. El color de la pantalla
cambiará a rojo.
6 Inspeccione la pantalla para comprobar si tiene anomalías. 7 Repita los pasos 5 y 6 para inspeccionar la visualización en las pantallas verde, azul,
negra y blanca.
La comprobación finaliza cuando aparezca la pantalla blanca. Para salir, presione de nuevo el Botón 1.
Si no detecta ninguna anomalía en la pantalla con la herramienta de diagnósticos integrados, el monitor funciona correctamente. Compruebe la tarjeta de vídeo y su PC.
Solucionar problemas | 55
Page 56

Carga USB-C siempre activada

Puede cargar equipos portátiles o dispositivos móviles a través del cable USB Tipo-C, incluso cuando el monitor está apagado. Esta opción se denomina “Carga USB-C” y se encuentra en la sección Personalizar del menú OSD. Esta función solo está disponible en las revisiones de firmware de monitores:
• P2219HC: M2B10X o posterior
• P2419HC: M3B10X o posterior
• P2719HC: M2T103 o posterior
Puede confirmar la revisión de firmware del monitor desde la sección Firmware. Si esta función no está disponible en su producto, siga los pasos siguientes para actualizar el monitor al firmware más reciente.
1 Descargué el instalador de la aplicación más reciente (Monitor Firmware Update Utility.exe) de la sección Controladores y descargas del sitio de soporte técnico de monitores de Dell::
P2219HC: www.dell.com/P2219HC P2419HC: www.dell.com/P2419HC P2719HC: www.dell.com/P2719HC
2 Conecte el cable USB Tipo-C al monitor y al equipo de sobremesa.
3 Ejecute el archivo Monitor Firmware Update Utility.exe para instalar el programa.
56 | Solucionar problemas
Page 57
4 Compruebe la revisión de firmware actual: haga clic en Actualizar para actualizar el firmware.
5 Espere a que el firmware se actualice.
6 Haga clic en Cerrar una vez que se actualice el firmware.
Solucionar problemas | 57
Page 58

Problemas comunes

La siguiente tabla contiene información acerca de la solución de problemas habituales del monitor.
Síntomas comunes
No hay vídeo (Luz de alimentación apagada)
No hay vídeo (Luz de alimentación encendida)
Píxeles desaparecidos
Píxeles bloqueados
Píxeles bloqueados
El problema Soluciones posibles
No hay imagen •Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta
el monitor y su PC esté conectado de forma correcta y segura.
•Utilizando otro equipo eléctrico, compruebe que la toma de corriente eléctrica funciona correctamente.
•Asegúrese de que el botón de alimentación esté completamente presionado.
•Asegúrese de que se selecciona la fuente de entrada correcta a través del menú Input Source
(Fuente de entrada).
No hay imagen o no tiene brillo
La pantalla LCD tiene puntos
La pantalla LCD tiene puntos brillantes
•Aumente los controles de brillo y contraste mediante el menú OSD.
•Ejecute la comprobación de la función de comprobación automática del monitor.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos en el conector del cable de vídeo.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
•Asegúrese de que se selecciona la fuente de
entrada correcta a través del menú Input Source
(Fuente de entrada).
•Apague y vuelva a encender la unidad.
•Un píxel permanentemente apagado es un
defecto natural que puede darse en la tecnología LCD.
•Para obtener más información acerca de la política de calidad y píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de soporte técnico de Dell en:
www.dell.com/support/monitors.
•Apague y vuelva a encender la unidad.
•Un píxel permanentemente apagado es un
defecto natural que puede darse en la tecnología LCD.
•Para obtener más información acerca de la política de calidad y píxeles del monitor Dell, consulte el sitio de soporte técnico de Dell en:
www.dell.com/support/monitors.
58 | Solucionar problemas
Page 59
Síntomas comunes
Problemas con el brillo
Problemas relacionados con la seguridad
Problemas intermitentes
Ausencia de color
Color incorrecto Color de
Retención de imagen provocada por dejar una imagen estática en el monitor durante un prolongado período de tiempo
El problema Soluciones posibles
La imagen está demasiado oscura o demasiado brillante
Señales visibles de humo o chispas
El monitor se enciende y se apaga de forma aleatoria
Ausencia de color de la imagen
imagen incorrecto
Aparecen sombras tenues en la pantalla provocadas por la imagen estática mostrada
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Ajuste los controles de brillo y contraste mediante el menú OSD.
•No realice ninguno de los pasos incluidos en la sección de solución de problemas.
•Póngase en contacto con Dell inmediatamente.
•Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta
el monitor y su PC esté conectado de forma correcta y segura.
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Ejecute la comprobación de la función de comprobación automática del monitor para determinar si este problema intermitente también ocurre en el modo de comprobación automática.
•Ejecute la comprobación de la función de comprobación automática del monitor.
•Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y su PC esté conectado de forma correcta y segura.
•Compruebe que no haya contactos doblados ni rotos en el conector del cable de vídeo.
•Cambie la configuración de los modos preestablecidos en el menú en pantalla Color en función de la aplicación.
•Ajuste el valor de R/G/B en la opción Color personalizado del menú en pantalla Color.
•Cambie el formato de color de entrada a RGB PC o YPbPr en el menú OSD Configuración avanzada.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
•Utilice la función administración de energía para
apagar el monitor siempre que no se utilice (para obtener más información, consulte Modos de
administración de energía).
•De forma alternativa, utilice un protector de pantalla que cambie dinámicamente.
Solucionar problemas | 59
Page 60

Problemas específicos del producto

Síntomas específicos
La imagen de la pantalla es demasiado pequeña
No se puede ajustar la configuración del monitor utilizando los botones del panel frontal
No hay señal de entrada cuando se presionan los controles de usuario
La imagen no ocupa toda la pantalla.
No hay imagen cuando se utiliza la conexión USB Type-C con un equipo de sobremesa o portátil.
No hay carga cuando se utiliza la conexión USB Tipo-C con el equipo de sobremesa o portátil.
El problema Soluciones posibles
La imagen está centrada en la pantalla, pero no ocupa todo el área de visualización
El menú OSD no aparece en la pantalla
No hay imagen, el LED se ilumina en blanco.
La imagen no puede ocupar la altura o anchura de la pantalla
Pantalla en negro
No hay carga •Compruebe si el equipo portátil necesita un
•Compruebe la configuración Relación de aspecto en Configuración de pantalla del menú OSD
•Restablezca la configuración de fábrica del monitor.
•Apague el monitor, desenchufe el cable de
alimentación, vuelva enchufarlo y, por último, encienda el monitor.
•Compruebe la fuente de señal. Asegúrese de que su PC no se encuentra en el modo de ahorro de energía moviendo el ratón o presionando cualquier tecla del teclado.
•Compruebe si el cable de señal está correctamente conectado.Si es necesario, vuelva a enchufar el cable de señal.
•Reinicie el equipo o el reproductor de vídeo.
•Debido a los diferentes formatos de vídeo y
relación de aspecto de los DVD, el monitor quizá no pueda mostrar el vídeo a pantalla completa.
•Ejecute los diagnósticos integrados.
•ompruebe si la interfaz USB Type-C del equipo
de sobremesa o portátil puede admitir el modo alternativo DP1.2.
•La interfaz USB Type-C del equipo de sobremesa o portátil no puede admitir el modo alternativo DP1.2.
adaptador de alimentación de más de 65 W.
•Si el equipo portátil necesita un adaptador de alimentación de más de 65 W, es posible que no se cargue con la conexión USB Tipo-C.
60 | Solucionar problemas
Page 61

Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB)

Síntomas específicos
La interfaz USB no funciona
La interfaz Super Speed USB 3.0 es lenta.
Los periféricos USB dejan de funcionar cuando se enchufa un dispositivo USB
3.0.
El problema Soluciones posibles
Los periféricos USB no funcionan
Los periféricos Super Speed USB 3.0 de alta velocidad funcionan lentamente o no funcionan
Los periféricos USB inalámbricos responden lentamente o solamente funcionan cuando la distancia entre ellos y su receptor disminuye.
•Compruebe que el monitor esté ENCENDIDO.
•Vuelva a conectar el cable de parte pasada al PC.
•Reconecte los periféricos USB (conector parte a
pasar).
•Apague y vuelva a encender el monitor de nuevo.
•Reinicie el equipo.
•Algunos dispositivos USB, como discos duros
portátiles externos, requieren una corriente eléctrica más alta; conecte el dispositivo directamente al sistema informático.
•Compruebe que su PC es compatible con USB
3.0.
•Algunos equipos tienen puertos USB 3.0, USB 2.0 y USB 1.1. Asegúrese de que utiliza el puerto USB correcto.
•Vuelva a conectar el cable de parte pasada al PC.
•Reconecte los periféricos USB (conector parte a
pasar).
•Reinicie el equipo.
•Aumente la distancia entre los periféricos USB 3.0
y el receptor USB inalámbrico.
•Coloque el receptor USB inalámbrico tan cerca de los periféricos USB inalámbricos como sea posible.
•Utilice un alargador USB para ubicar el receptor USB inalámbrico tan lejos como sea posible del puerto USB 3.0.
Solucionar problemas | 61
Page 62

Apéndice

Instrucciones de seguridad

En caso de pantallas brillantes, el usuario deberá considerar la sustitución de la pantalla ya que puede causar molestos reflejos provocados por la luz ambiental y superficies brillantes.
ADVERTENCIA: la utilización de los controles, ajustes o procedimientos de forma
diferente a como se especifica en esta documentación puede producir descargas eléctricas y/o representar un peligro mecánico para los componentes.
Para información sobre instrucciones de seguridad, vea Seguridad, Medio Ambiente e Información Normativa (SERI, siglas en inglés).
Aviso FCC (solo para EE.UU.) y otra información sobre normativas
Para obtener detalles acerca de los avisos FCC y otra información sobre normativas, consulte el sitio web sobre el cumplimiento de normativas en
dell.com/regulatory_compliance.

Contactar con Dell

NOTA:si no tiene una conexión activa a Internet, puede encontrar información
de contacto en su recibo de compra, factura de transporte, factura o catálogo de productos de Dell.
Dell ofrece distintas opciones de asistencia en línea y por teléfono. Su disponibilidad varía en función del país y el producto, y algunos servicios podrían no estar disponibles en su zona.
Para obtener asistencia en línea sobre monitores: Visite .www.dell.com/support/monitors
Para ponerse en contacto con Dell en referencia a ventas, asistencia técnica o servicio de atención al cliente.
1 Vaya a dell.com/support. 2 Compruebe su país o región en el menú desplegable Elija un país o región situado
en la parte superior izquierda de la página.
3 Haga clic en Contáctenos junto al menú desplegable de país. 4 Seleccione el servicio o enlace de soporte adecuado en función de sus
necesidades.
5 Seleccione el método de contacto con Dell que le resulte más cómodo.
62 | Apéndice
Page 63

Configurar el monitor

Establecer la resolución de visualización en 1920 x 1080 (máximo)
Para obtener el máximo rendimiento, establezca la resolución de la pantalla en 1920x1080 píxeles llevando a cabo los pasos siguientes:
En Windows Vista, Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1:
1 Solo para Windows 8 o Windows 8.1, seleccione el icono del Escritorio para
cambiar al escritorio clásico. 2 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione Resolución de pantalla. 3 Mueva la barra de desplazamiento hacia la derecha manteniendo pulsado el botón izquierdo del ratón y ajuste la resolución de pantalla a 1920 x 1080. 4 Haga clic en Aceptar.
En Windows 10: 1 Haga clic con el botón secundario en el escritorio y, a continuación, en
Configuración de la pantalla.
2 Haga clic en Configuración avanzada de la pantalla. 3 Haga clic en la lista desplegable de resoluciones de pantalla y seleccione 1920 x
1080.
4 Haga clic en Aplicar. Si su equipo no incluye la resolución recomendada, es posible que necesite actualizar su controlador de gráficos. Entre los escenarios que se muestran a continuación, elija aquel que mejor describa el sistema de su PC que esté utilizando y siga los pasos proporcionados.
Ordenador Dell
1 Vaya a dell.com/support, entre en la Ficha de Servicio de su ordenador y descargue
los controladores de vídeo más actualizados para su tarjeta de vídeo.
2 Después de instalar los controladores para el adaptador gráfico, intente establecer
la resolución en 1920x1080 de nuevo.
NOTA: Si no puede establecer la resolución en 1920x1080, póngase en contacto
con Dell™ y pregunte qué adaptador gráfico admite estas resoluciones.
Apéndice | 63
Page 64
Equipo de otro fabricante
En Windows Vista, Windows 7, Windows 8 o Windows 8.1:
1 Solo para Windows 8 o Windows 8.1, seleccione el icono del Escritorio para cambiar al escritorio clásico. 2 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y vaya a Personalización. 3 Haga clic en Cambiar Propiedades de Pantalla. 4 Haga clic en Opciones avanzadas. 5 Identifique el proveedor de su tarjeta gráfica en la descripción situada en la parte superior de la ventana (p. ej. NVIDIA, AMD, Intel, etc.). 6 Consulte la página web del proveedor de la tarjeta para obtener un controlador actualizado (por ejemplo http://www.AMD.com o http://www.
NVIDIA.com ).
7 Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente configurar la resolución de nuevo a 1920 x 1080.
En Windows 10: 1 Haga clic con el botón secundario en el escritorio y, a continuación, en
Configuración de la pantalla.
2 Haga clic en Configuración avanzada de la pantalla. 3 Haga clic en Propiedades del adaptador de la pantalla. 4 Identifique el proveedor de su tarjeta gráfica en la descripción situada en la parte superior de la ventana (p. ej. NVIDIA, AMD, Intel, etc.). 5 Consulte la página web del proveedor de la tarjeta para obtener un controlador actualizado (por ejemplo http://www.AMD.com o http://www.
NVIDIA.com ).
6 Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente configurar la resolución de nuevo a 1920 x 1080.
NOTA: Si no puede establecer la resolución recomendada, póngase en contacto con el fabricante del equipo o adquiera un adaptador gráfico que admita dicha resolución.
64 | Apéndice
Page 65

Instrucciones de mantenimiento

Limpiar el Monitor
ADVERTENCIA: antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica.
PRECAUCIÓN: Lea y siga las instrucciones de seguridad antes de limpiar el monitor.
Para obtener información acerca de las mejores prácticas, siga las instrucciones de la lista siguiente cuando desempaquete, limpie o manipule el monitor:
• Para limpiar la pantalla antiestática, humedezca ligeramente con agua un paño suave y limpio. Si es posible, utilice un tejido especial para limpiar pantallas o una solución adecuada para la capa de recubrimiento antiestática. No utilice benceno, diluyentes, amoníaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
• Utilice un paño caliente ligeramente humedecido para limpiar el monitor. No utilice detergentes de ninguna clase, ya que algunos productos de este tipo dejan una película lechosa en el monitor.
• Si observa la presencia de un polvo blanco cuando desempaquete el monitor, límpielo con un paño.
• Manipule el monitor con cuidado, ya que los componentes de plástico de color oscuro pueden arañarse y presentar más raspaduras comparados con los monitores de color blanco.
• Para ayudar a mantener la máxima calidad de imagen en el monitor, utilice un protector de pantalla que cambie dinámicamente y apague el monitor cuando no lo
utilice.
Apéndice | 65
Loading...