outras marcas comerciais são marcas registradas da Dell Inc. ou suas subsidiárias. Outras marcas comerciais
podem ser marcas registradas de seus respectivos proprietários.
Entre em contato com a Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
│ 5
Page 6
Sobre o monitor
Conteúdo da Embalagem
O monitor é fornecido com os componentes mostrados na tabela abaixo. Se algum
componente estiver faltando, entre em contato com o suporte técnico da Dell. Para
obter mais informações, consulte Entre em contato com a Dell.
NOTA: Alguns itens podem ser opcionais e não serão enviados com seu
Monitor. Alguns recursos podem não estar disponíveis em certos
países.
NOTA: Se estiver fixando um suporte comprado de outra fonte, siga as
instruções de configuração incluídas com o suporte.
Monitorar
6 │ Sobre o monitor
Suporte elevatório
Page 7
Base do suporte
Cabo de energia (varia de
acordo com o país)
Cabo DisplayPort
Cabo VGA (somente
Japão)
Cabo HDMI (enviado com
P2219H/P2319H/P2719H,
somente para o Brasil)
Cabo USB 3.0 a montante
(habilita as portas USB no
monitor)
• Guia de configuração
rápida
• Informações de
Segurança, Ambientais e
Regulatórias
Sobre o monitor │ 7
Page 8
Características do produto
O monitor de painel plano Dell P2219H/P2319H/P2419H/P2719H tem matriz
ativa, Transistor de filme fino (TFT), Mostrador de cristal líquido (LCD) e luz de
fundo de LED. As características do motor são as seguintes:
• P2219H: Área visível de 54,6 cm (21,5 polegadas) (medida diagonalmente).
Resolução: Até 1920 x 1080 através do VGA, DisplayPort e HDMI, com suporte
para tela cheia ou resoluções inferiores.
• P2319H: Área visível de 58,4 cm (23,0 polegadas) (medida diagonalmente).
Resolução: Até 1920 x 1080 através do VGA, DisplayPort e HDMI, com suporte
para tela cheia ou resoluções inferiores.
• P2419H: Área visível de 60,5 cm (23,8 polegadas) (medida diagonalmente).
Resolução: Até 1920 x 1080 através do VGA, DisplayPort e HDMI, com suporte
para tela cheia ou resoluções inferiores.
• P2719H: Área visível de 68,6 cm (27,0 polegadas) (medida diagonalmente).
Resolução: Até 1920 x 1080 através do VGA, DisplayPort e HDMI, com suporte
para tela cheia ou resoluções inferiores.
• Gama de cores de 72% NTSC.
• Recursos de ajuste de inclinação, giro, altura e rotação.
• Suporte removível e furos de fixação de 100 mm padrão VESA™ (Video
Electronics Standards Association) para soluções de montagem flexíveis.
• Conectividade digital com DisplayPort e HDMI.
• Equipado com 1 porta USB a montante e 4 portas USB a jusante.
• Recurso plug and play, se suportado pelo seu sistema.
• Ajuste por sistema de exibição em tela (OSD) para fácil configuração e
otimização da tela.
• Ranhura de trava de segurança.
• Trava do suporte.
• Potência em espera de 0,3 W quando no modo de suspensão.
• Otimize o conforto para os olhos com uma tela sem cintilação.
ALERTA: Os possíveis efeitos de longo prazo da emissão de luz azul do
monitor podem ser danos aos olhos, incluindo fadiga ocular, cansaço
visual digital, etc. O recurso ComfortView foi projetado para reduzir a
quantidade de luz azul emitida do monitor para otimizar o conforto
ocular.
8 │ Sobre o monitor
Page 9
Identificação das peças e dos controles
Vista Frontal
Controles do painel frontal
EtiquetaDescrição
1Botões de função (Para obter mais informações, consulte Operação
do monitor)
2Botão liga/desliga (com LED indicador)
Sobre o monitor │ 9
Page 10
Vista Posterior
Vista posterior com o suporte para
monitor
EtiquetaDescriçãoUse
1Furos de montagem VESA
(100 mm x 100 mm – atrás
da tampa VESA fixada)
2Etiqueta de regulamentosLista as aprovações de regulamentos.
3Botão de liberação do
suporte
4Ranhura de trava de
segurança
5Código de barra, número
de série e etiqueta de
serviço
6Fenda para passagem dos
cabos
Monitor de montagem na parede usando
o kit de montagem para parede
compatível VESA (100 mm x 100 mm).
Libera o suporte do monitor.
Segura o monitor com trava de segurança
(trava de segurança não inclusa).
Para entrar em contato com a Dell para
suporte técnico.
Use para organizar os cabos inserindo-os
através da fenda.
10 │ Sobre o monitor
Page 11
Vista lateral
EtiquetaDescriçãoUse
1Portas USB a jusante (2)Conecte seus dispositivos USB.
NOTA: Para usar essas portas, é
necessário conectar o cabo USB (enviado
com seu monitor) na porta USB a
montante do monitor e em seu
computador.
Sobre o monitor │ 11
Page 12
Visão inferior
Vista de baixo sem o suporte do monitor
EtiquetaDescriçãoUse
1Conector de energiaConecte o cabo de energia (enviado com
seu monitor).
2Porta HDMIConecte seu computador com o cabo
HDMI (enviado com P2219H/P2319H/
P2719H, somente para o Brasil).
3Recurso de Trava do
suporte
4DisplayPortConecte seu computador com o cabo
5Conector VGAConecte seu computador com o cabo
6Porta a montante USBConecte o cabo USB (enviado com seu
7Portas USB a jusante (2)Conecte seus dispositivos USB.
Para travar o suporte no monitor usando
o parafuso M3 x 6 mm (o parafuso não é
fornecido).
DisplayPort (enviado com seu monitor).
VGA (enviado com seu monitor, somente
para o Japão).
monitor) nessa porta e em seu
computador para habilitar as portas USB
em seu monitor.
NOTA: Para usar essa porta, é necessário
conectar o cabo USB (enviado com seu
monitor) na porta USB a montante do
monitor e em seu computador.
12 │ Sobre o monitor
Page 13
Especificações do Monitor
ModeloP2219HP2319H
Tipo de telaMatriz ativa - LCD TFT
Tecnologia de painelTecnologia tipo In-Plane Switching
Formato de imagem16:9
Imagem visível
Diagonal
Largura (área ativa)
Altura (área ativa)
Área total
Pontos Pixel0,248 mm x 0,248 mm0,265 mm x 0,265 mm
Pixels por polegada
(PPI)
Ângulo de visualização178° (vertical) típico
Saída de iluminação250 cd/m² (típico)
Taxa de contraste1000 a 1 (típico)
Cobertura da superfície
da placa
Luz de fundoSistema de luz da borda de LED
Tempo de resposta8 ms (Normal)
Profundidade da cor16,7 milhões de cores
Gama de cores72% (CIE1931)
546,10 mm
(21,5 polegadas)
476,06 mm
(18,74 polegadas)
267,79 mm
(10,54 polegadas)
127484,10 mm
2
(197,60 polegadas
2
)
584,20 mm
(23,0 polegadas)
509,18 mm
(20,05 polegadas)
286,42 mm
(11,28 polegadas)
145839,33 mm
2
(226,05 polegadas
2
10296
178° (horizontal) típico
Antirreflexo com dureza 3H
5 ms (Rápido)
NOTA: A gama de cores (típica) é baseada nos padrões
de teste CIE1976 (82%) e CIE1931 (72%).
)
Sobre o monitor │ 13
Page 14
Dispositivos integrados• Hub USB 3.0 super-speed (com 1 x porta USB 3.0 a
montante)
• 2 x portas USB 3.0 a jusante
• 2 x portas USB 2.0 a jusante
Portas e conectores• 1 x DisplayPort versão 1.2
•1 x porta HDMI versão 1.4
•1 x porta VGA
• 1 x porta USB 3.0 a montante (parte inferior)
• 2 x portas USB 3.0 a jusante (lateral)
• 2 x portas USB 2.0 a jusante (parte inferior)
Largura da borda
(borda do monitor para
a área ativa)
Ajustabilidade
Suporte de altura
ajustável
Inclinação
Giro
Pivô
Compatibilidade do Dell
Display Manager
SegurançaRanhura de trava de segurança (trava para cabo
5,62 mm (Superior/
Esquerda/Direita)
19,99 mm (Parte inferior)
130 mm
-5° a 21°
-45° a 45°
-90° a 90°
Sim
vendida separadamente)
5,40 mm (Superior/
Esquerda/Direita)
19,86 mm (Parte inferior)
ModeloP2419HP2719H
Tipo de telaMatriz ativa - LCD TFT
Tecnologia de painelTecnologia tipo In-Plane Switching
Formato de imagem16:9
Imagem visível
14 │ Sobre o monitor
Page 15
Diagonal
Largura (área ativa)
Altura (área ativa)
Área total
604,52 mm
(23,8 polegadas)
527,04 mm
(20,75 polegadas)
296,46 mm
(11,67 polegadas)
156246,27 mm
2
(242,16 polegadas
2
)
685,99 mm
(27,0 polegadas)
597,88 mm
(23,54 polegadas)
336,31 mm
(13,24 polegadas)
201073,02 mm
2
(311,67 polegadas
2
)
Pontos Pixel0,275 mm x 0,275 mm0,311 mm x 0,311 mm
Pixels por polegada
9282
(PPI)
Ângulo de visualização178° (vertical) típico
178° (horizontal) típico
Saída de iluminação250 cd/m² (típico)300 cd/m² (típico)
Taxa de contraste1000 a 1 (típico)
Cobertura da superfície
Antirreflexo com dureza 3H
da placa
Luz de fundoSistema de luz da borda de LED
Tempo de resposta8 ms (Normal)
5 ms (Rápido)
Profundidade da cor16,7 milhões de cores
Gama de cores72% (CIE1931)
NOTA: A gama de cores (típica) é baseada nos padrões
de teste CIE1976 (82%) e CIE1931 (72%).
Dispositivos integrados• Hub USB 3.0 super-speed (com 1 x porta USB 3.0 a
montante)
• 2 x portas USB 3.0 a jusante
• 2 x portas USB 2.0 a jusante
Sobre o monitor │ 15
Page 16
Portas e conectores• 1 x DisplayPort versão 1.2
•1 x porta HDMI versão 1.4
•1 x porta VGA
• 1 x porta USB 3.0 a montante (parte inferior)
• 2 x portas USB 3.0 a jusante (lateral)
• 2 x portas USB 2.0 a jusante (parte inferior)
Largura da borda
(borda do monitor para
a área ativa)
Ajustabilidade
Suporte de altura
ajustável
Inclinação
Giro
Pivô
Compatibilidade do Dell
Display Manager
SegurançaRanhura de trava de segurança (trava para cabo
Especificações da Resolução
5,38 mm (Superior/
Esquerda/Direita)
20,31 mm (Parte inferior)
130 mm
-5° a 21°
-45° a 45°
-90° a 90°
Sim
vendida separadamente)
6,00 mm (Superior/
Esquerda/Direita)
20,70 mm (Parte inferior)
ModeloP2219H/P2319H/P2419H/P2719H
Taxa de escaneamento
horizontal
Taxa de escaneamento vertical56 Hz a 76 Hz (automático)
Mais alta resolução de pré-
ajuste
16 │ Sobre o monitor
30 kHz a 83 kHz (automático)
1920 x 1080 a 60 Hz
Page 17
Modos de vídeo suportados
ModeloP2219H/P2319H/P2419H/P2719H
Recursos de exibição de vídeo
(Reprodução VGA, HDMI & DP)
Modos de Visualização Pré-ajustadas
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Modo de
Visualização
VESA, 640 x 48031,560,025,2-/VESA, 640 x 48037,575,031,5-/IBM, 720 x 40031,570,028,3-/+
VESA, 800 x 60037,960,040,0+/+
VESA, 800 x 60046,975,049,5+/+
VESA, 1024 x 76848,460,065,0-/VESA, 1024 x 76860,075,078,8+/+
VESA, 1152 x 86467,575,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102464,060,0108,0+/+
VESA, 1280 x 102480,075,0135,0+/+
VESA, 1600 x 90060,060,0108,0+/+
VESA, 1920 x 108067,560,0148,5+/+
Frequência
Horizontal
(kHz)
Frequência
Vertical
(Hz)
Clock de
Pixel
(MHz)
Polaridade
Sincronizada
(Horizontal/
Vertical)
Sobre o monitor │ 17
Page 18
Especificações elétricas
ModeloP2219H/P2319H/P2419H/P2719H
Sinais de entrada de
vídeo
Voltagem/frequência/
corrente de entrada CA
Corrente de entrada• 120 V: 30 A (Máximo) a 0°C (inicialização a frio)
Características Físicas
ModeloP2219HP2319H
Tipo de cabo de
sinal
Dimensões (com o suporte)
Altura (estendida)472,0 mm (18,58 polegadas) 481,1 mm (18,94 polegadas)
Altura (comprimida)353,4 mm (13,91 polegadas)351,1 mm (13,82 polegadas)
Largura487,3 mm (19,19 polegadas)520,0 mm (20,47 polegadas)
Profundidade166,0 mm (6,54 polegadas)166,0 mm (6,54 polegadas)
• RGB analógico, 0,7 V +/- 5%, polaridade positiva a
uma impedância de entrada de 75 ohms
• HDMI 1.4, 600 mV para cada linha diferencial,
100 ohms de impedância de entrada por par
diferencial
• DisplayPort 1.2, 600 mV para cada linha diferencial,
100 ohms de impedância de entrada por par
diferencial
100 VCA a 240 VCA / 50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz / 1,5 A
(típico)
• 240 V: 60 A (Máximo) a 0°C (inicialização a frio)
• Digital: DisplayPort, 20 pinos
• Digital: HDMI, 19 pinos (cabo não incluído, exceto para o
Brasil)
• Analógico: D-Sub, 15 pinos (cabo não incluído, exceto
para o Japão)
• Barramento serial universal: USB, 9 pinos
18 │ Sobre o monitor
Page 19
Dimensões (sem o suporte)
Altura293,4 mm (11,55 polegadas) 311,7 mm (12,27 polegadas)
Largura487,3 mm (19,19 polegadas)520,0 mm (20,47 polegadas)
Profundidade41,3 mm (1,63 polegadas)41,3 mm (1,63 polegadas)
Dimensões do suporte
Altura (estendida)400,8 mm (15,78 polegadas) 400,8 mm (15,78 polegadas)
Altura (comprimida)353,4 mm (13,91 polegadas)353,4 mm (13,91 polegadas)
Largura206,0 mm (8,11 polegadas)206,0 mm (8,11 polegadas)
Profundidade166,0 mm (6,54 polegadas)166,0 mm (6,54 polegadas)
Base206,0 mm x 166,0 mm
(8,11 polegadas x
6,54 polegadas)
Peso
Peso com a
embalagem
Peso com
montagem do
suporte e cabos
Peso sem montagem
do suporte (Para
fixação na parede,
ou considerações
para fixação VESA sem os cabos)
Peso com
montagem do
suporte
Brilho da estrutura
dianteira
6,26 kg (13,80 lb)7,00 kg (15,43 lb)
4,72 kg (10,41 lb)5,11 kg (11,27 lb)
2,75 kg (6,06 lb)3,11 kg (6,86 lb)
1,62 kg (3,57 lb)1,67 kg (3,68 lb)
2-4 (somente parte dianteira)
206,0 mm x 166,0 mm
(8,11 polegadas x
6,54 polegadas)
Sobre o monitor │ 19
Page 20
ModeloP2419HP2719H
Tipo de cabo de
sinal
Dimensões (com o suporte)
Altura (estendida)486,1 mm (19,14 polegadas)524,3 mm (20,64 polegadas)
Altura (comprimida) 356,1 mm (14,02 polegadas)394,3 mm (15,52 polegadas)
Largura537,8 mm (21,27 polegadas) 609,9 mm (24,01 polegadas)
Profundidade166,0 mm (6,54 polegadas)185,0 mm (7,28 polegadas)
Dimensões (sem o suporte)
Altura322,2 mm (12,68 polegadas) 363,0 mm (14,29 polegadas)
Largura537,8 mm (21,17 polegadas)609,9 mm (24,01 polegadas)
Profundidade42,8 mm (1,69 polegadas)42,8 mm (1,69 polegadas)
Dimensões do suporte
Altura (estendida)400,8 mm (15,78 polegadas) 418,4 mm (16,47 polegadas)
Altura (comprimida) 353,4 mm (13,91 polegadas)371,0 mm (14,61 polegadas)
Largura206,0 mm (8,11 polegadas)245,0 mm (9,65 polegadas)
Profundidade166,0 mm (6,54 polegadas)185,0 mm (7,28 polegadas)
Base206,0 mm x 166,0 mm
Peso
Peso com a
embalagem
• Digital: DisplayPort,
20 pinos
• Digital: HDMI, 19 pinos
(cabo não incluído)
• Analógico: D-Sub,
15 pinos (cabo não
incluído, exceto para o
Japão)
•Barramento serial
universal: USB, 9 pinos
(8,11 polegadas x
6,54 polegadas)
7,10 kg (15,65 lb)9,05 kg (19,95 lb)
• Digital: DisplayPort,
20 pinos
• Digital: HDMI, 19 pinos
(cabo não incluído,
exceto para o Brasil)
• Analógico: D-Sub,
15 pinos (cabo não
incluído, exceto para o
Japão)
•Barramento serial
universal: USB, 9 pinos
245,0 mm x 185,0 mm
(9,65 polegadas x
7,28 polegadas)
20 │ Sobre o monitor
Page 21
Peso com
montagem do
suporte e cabos
Peso sem
montagem do
suporte (Para
fixação na parede,
ou considerações
para fixação VESA sem os cabos)
Peso com
montagem do
suporte
Brilho da estrutura
dianteira
Características de ambiente
ModeloP2219H/P2319H/P2419H/P2719H
Compatível com as normas
• Monitor certificado pela ENERGY STAR
• EPEAT cadastrado onde aplicável. O registro EPEAT varia de acordo com o
país. Consulte www.epeat.net para obter o status do registro por país.
•Compatível com RoHS
• Monitores com certificação TCO
• Monitor livre de BFR/PVC (excluindo os cabos externos)
• Vidro sem arsênico e sem mercúrio apenas para o painel
Te m p e ra t u ra
Operação0°C a 40°C (32°F a 104°F)
Fora de funcionamento• Armazenamento: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
5,25 kg (11,57 lb)6,67 kg (14,70 lb)
3,26 kg (7,19 lb)4,35 kg (9,59 lb)
1,67 kg (3,68 lb)1,93 kg (4,25 lb)
2-4 (somente parte dianteira)
• Transporte: -20°C a 60°C (-4°F a 140°F)
Sobre o monitor │ 21
Page 22
Umidade
Operação20% a 80% (sem condensação)
Fora de funcionamento• Armazenamento: 10% a 90% (sem condensação)
• Transporte: 10% a 90% (sem condensação)
Altitude
Operação5000 m (16404 pés) (máximo)
Fora de funcionamento12192 m (40000 pés) (máximo)
Dissipação térmica
P2219H• 126,24 BTU/hora (máxima)
• 58,00 BTU/hora (típica)
P2319H• 136,58 BTU/hora (máxima)
• 54,63 BTU/hora (típica)
P2419H• 143,40 BTU/hora (máxima)
• 61,46 BTU/hora (típica)
P2719H• 197,95 BTU/hora (máxima)
• 64,85 BTU/hora (típica)
Modos de Gerenciamento de Energia
Se você possui uma cartão de vídeo ou software compatível com o padrão DPM™
da VESA instalado no computador, o monitor pode reduzir automaticamente o
consumo de energia quando não estiver em uso. Chama-se Modo de Economia de Energia*. Se o computador detectar algum sinal do teclado, mouse ou de outros
dispositivos de entrada, o monitor voltará a funcionar automaticamente. A tabela
seguinte mostra o consumo de energia e sinaliza esta característica de economia de
energia automática.
22 │ Sobre o monitor
Page 23
P2219H
Modos
VESA
Operação
normal
Sincroni-
zação
Horizontal
Sincroni-
zação
Vertical
VídeoIndicador
de Energia
Consumo de
Energia
AtivoAtivoAtivoBranco36 W
(máximo)**
14 W (típico)
Modo ativo
desligado
InativoInativoVazioBranco
(piscando)
Menos que
0,3 W
Desligar---DesligadoMenos que
0,3 W
Consumo de energia P
on
12,5 W
Consumo total de energia (TEC)39,75 kWh
P2319H
Modos
VESA
Operação
normal
Sincroni-
zação
Horizontal
Sincroni-
zação
Vertical
VídeoIndicador
de Energia
Consumo de
Energia
AtivoAtivoAtivoBranco38,5 W
(máximo) **
15,2 W (típico)
Modo ativo
desligado
InativoInativoVazioBranco
(piscando)
Menos que
0,3 W
Desligar---DesligadoMenos que
0,3 W
Consumo de energia P
on
13,31 W
Consumo total de energia (TEC)41,78 kWh
Sobre o monitor │ 23
Page 24
P2419H
Modos
VESA
Operação
normal
Sincroni-
zação
Horizontal
Sincroni-
zação
Vertical
VídeoIndicador
de Energia
Consumo de
Energia
AtivoAtivoAtivoBranco42 W
(máximo)**
18 W (típico)
Modo ativo
desligado
InativoInativoVazioBranco
(piscando)
Menos que
0,3 W
Desligar---DesligadoMenos que
0,3 W
Consumo de energia P
on
13,34 W
Consumo total de energia (TEC)41,92 kWh
P2719H
Modos
VESA
Operação
normal
Sincroni-
zação
Horizontal
Sincroni-
zação
Vertical
VídeoIndicador
de Energia
Consumo de
Energia
AtivoAtivoAtivoBranco54 W
(máximo)**
16,3 W (típico)
Modo ativo
desligado
InativoInativoVazioBranco
(piscando)
Menos que
0,3 W
Desligar---DesligadoMenos que
0,3 W
Consumo de energia P
on
15 W
Consumo total de energia (TEC)47,2 kWh
* Consumo de energia zero em modo DESLIGADO só pode ser alcançado
desconectando o cabo principal do monitor.
** Máximo consumo de energia é medido em estado de luminância max, USB e
ativo.
24 │ Sobre o monitor
Page 25
Este documento é apenas informativo e reflete o desempenho em laboratório.
Seu produto pode ter desempenho diferente, dependendo do software,
componentes e periféricos que você encomendou e a empresa não tem nenhuma
obrigação de atualizar tais informações. Consequentemente, o cliente não deve
contar com essas informações ao tomar decisões sobre tolerâncias elétricas ou de
outro modo. Não há nenhuma garantia expressa ou implícita quanto à precisão ou
integralidade.
NOTA: Este monitor é certificado pela ENERGY STAR.
Este produto se qualifica para o ENERGY STAR nas
configurações padrão de fábrica que podem ser restauradas
pela função "Restaurar Config.de Fábrica" do menu OSD. A
alteração das configurações padrão de fábrica ou a
habilitação de outras funções podem aumentar o consumo de
energia que pode ultrapassar o limite especificado pelo
ENERGY STAR.
NOTA:
P
: Consumo de energia do modo Ligado como definido na versão 8.0
on
do ENERGY STAR.
TEC: Consumo total de energia em kWh conforme definido na versão
11GND
12ML0(p)
13GND
14GND
15AUX(p)
16GND
17AUX(n)
18Detecção de Tomada Quente
19Re-PWR
20+3,3 V DP_PWR
Lado de 20 pinos do Cabo de
Sinal Conectado
Sobre o monitor │ 27
Page 28
Conector HDMI
Número
de pinos
1DADOS TMDS 2+
2BLINDAGEM DADOS TMDS 2
3DADOS TMDS 2-
4DADOS TMDS 1+
5BLINDAGEM DADOS TMDS 1
6DADOS TMDS 1-
7DADOS TMDS 0+
8BLINDAGEM DADOS TMDS 0
9DADOS TMDS 0-
10CLOCK TMDS+
11BLINDAGEM CLOCK TMDS
12CLOCK TMDS-
13CEC
14Reservado (N.C. no dispositivo)
15CLOCK DDC (SCL)
16DADOS DDC (SDA)
17Aterramento DDC/CEC
18ALIMENTAÇÃO +5 V
19DETECÇÃO DE TOMADA QUENTE
Lado de 19 pinos do Cabo de
Sinal Conectado
28 │ Sobre o monitor
Page 29
Capacidade Plug and Play
Você pode instalar o monitor em qualquer sistema compatível Plug and Play. O
monitor fornece automaticamente o sistema do computador com seu Dado de
Identificação de Visualização Estendida (EDID) utilizando os protocolos de Canal de
Dados de Visualização (DDC) para que o sistema possa se configurar e melhorar os
ajustes do monitor. A maioria das instalações de monitor é automática; se desejar, é
possível selecionar configurações diferentes. Para mais informações sobre como
alterar as configurações do monitor, consulte Operação do monitor.
Interface Bus Serial Universal (USB)
Esta seção lhe dá informações sobre as portas USB que estão disponíveis no
monitor.
NOTA: Este monitor é compatível com USB 3.0 Super-Speed e USB 2.0
de alta velocidade.
USB 3.0
Velocidade de
transferência
Super-speed5 Gbps4,5 W (Máx., cada porta)
Alta Velocidade480 Mbps4,5 W (Máx., cada porta)
Velocidade total12 Mbps4,5 W (Máx., cada porta)
USB 2.0
Velocidade de
transferência
Alta Velocidade480 Mbps2,5 W (Máx., cada porta)
Velocidade total12 Mbps2,5 W (Máx., cada porta)
Velocidade baixa1,5 Mbps2,5 W (Máx., cada porta)
NOTA: A funcionalidade do USB 3.0 necessita de um computador com
capacidade para USB 3.0.
NOTA: As portas USB do monitor funcionam apenas quando o monitor
está Ligado ou em modo de economia de energia. Se você desligar o
monitor e depois ligá-lo, os periféricos anexados podem levar alguns
segundos para voltar ao funcionamento normal.
4 pinos na lateral do conector
Qualidade do monitor de LCD e política de pixel
Durante o processo de fabricação do Monitor LCD, é comum que um ou mais pixels
se tornem fixos em um estado imutável, que é difícil de ver e não afeta a qualidade
de visualização ou capacidade de uso. Para mais informações sobre os Pixels e
Qualidade do Monitor, consulte www.del l.com/support/monitors.
Sobre o monitor │ 31
Page 32
Diretrizes de manutenção
Limpando Seu Monitor
CUIDADO: Leia e siga as Instruções de segurança antes de limpar o
monitor.
ALERTA: Antes de limpar o monitor, retire o cabo de energia do monitor
da saída elétrica.
Para as melhores práticas, siga as instruções na lista abaixo ao desembalar, limpar,
ou manusear o monitor:
• Para limpar sua tela antiestática, passe gentilmente com um pano limpo e
macio com água. Se possível, utilize um tecido de limpar telas especiais ou
solução apropriada para cobertura antiestática. Não utilize benzina, tíner,
amônia, limpadores abrasivos ou ar comprimido.
• Use um pano levemente umedecido com água morna para limpar o monitor.
Evite usar detergente porque alguns tipos deixam um filme esbranquiçado no
monitor.
• Se observar a presença de um pó branco ao desembalar o monitor, limpe-o
com um pano.
• Manuseie o monitor com cuidado porque o monitor de cor escura pode ser
arranhado e mostrar marcas de riscos brancos mais que um monitor de cor
clara.
• Para manter a melhor qualidade de imagem do monitor, use um protetor de
tela que se altere dinamicamente e desligue o monitor quando não estiver em
uso.
32 │ Sobre o monitor
Page 33
Ajuste do monitor
Fixação do suporte
NOTA: Quando enviado, o suporte não é instalado em fábrica.
NOTA: As instruções a seguir são aplicáveis apenas para a fixação do
suporte enviado com seu monitor. Se estiver fixando um suporte
comprado de outra fonte, siga as instruções de configuração incluídas
com o suporte.
Para fixar o suporte do monitor:
1. Siga as instruções das abas da caixa para remover o suporte da almofada
superior que o fixa.
2. Insira os blocos da base do suporte totalmente no slot do suporte.
3. Levante o manípulo do parafuso e gire o parafuso no sentido horário.
4. Após apertar totalmente o parafuso, dobre o manípulo do parafuso para dentro
do rebaixo.
Ajuste do monitor │ 33
Page 34
5. Levante a tampa, conforme exibido, para expor a área VESA para a montagem
do suporte.
6. Fixe o conjunto do suporte no monitor.
a. Instale as duas linguetas na parte superior do suporte na ranhura da parte
traseira do monitor.
b. Pressione o suporte até que ele fique encaixado no lugar.
7. Coloque o monitor na vertical.
NOTA: Levante o monitor cuidadosamente para impedir que ele
escorregue ou caia.
34 │ Ajuste do monitor
Page 35
Conectando seu monitor
ALERTA: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as
Instruções de segurança.
NOTA: Passe os cabos através da fenda de passagem do cabo antes de
conectá-los.
NOTA: Não conecte todos os cabos no computador ao mesmo tempo.
Para conectar seu monitor ao computador:
1. Desligue seu computador e desconecte o cabo de energia.
2. Conecte o cabo VGA, DisplayPort ou HDMI do seu monitor no computador.
Conectando o cabo DisplayPort (DisplayPort a DisplayPort)
Conectando o cabo VGA azul (opcional)
Ajuste do monitor │ 35
Page 36
Conectando o cabo HDMI (opcional)
NOTA: Os Gráficos são utilizados apenas para propósito de ilustração. A
aparência do computador pode variar.
Conectando o cabo USB 3.0
Depois de você terminar a conexão do cabo VGA/DisplayPort/HDMI, siga os
procedimentos abaixo para conectar o cabo USB 3.0 no computador e completar o
ajuste do seu monitor:
1. Conecte o cabo USB 3.0 a montante (cabo fornecido) à porta a jusante do
monitor e depois a porta USB 3.0 apropriada em seu computador. (Veja Visão
inferior para detalhes.)
2. Conecte os periféricos USB 3.0 às portas a jusante USB 3.0 do monitor.
3. Conecte os cabos de energia para seu computador e monitor em uma saída
próxima.
NOTA: Utilize um suporte para cabos no suporte do monitor para
organizar os cabos.
36 │ Ajuste do monitor
Page 37
4. Ligue seu monitor e computador.
Se o seu monitor visualiza uma imagem, a instalação está completa. Se não
visualizar nenhuma imagem, veja Problemas específicos do barramento
serial universal (USB).
Organizando seus cabos
Depois de anexar todos os cabos necessários ao seu monitor e computador, (Veja
Conectando seu monitor para anexar um cabo,) utilize o slot de gerenciamento de
cabos para organizar todos os cabos como mostrado acima.
Remoção do suporte do monitor
NOTA: Para prevenir arranhões na tela LCD ao remover o suporte,
certifique-se que o monitor fique posicionado em uma superfície macia
e limpa.
NOTA: As instruções a seguir são aplicáveis apenas para a fixação do
suporte enviado com seu monitor. Se estiver fixando um suporte
comprado de outra fonte, siga as instruções de configuração incluídas
com o suporte.
Ajuste do monitor │ 37
Page 38
Pare remover o suporte:
1. Coloque o monitor sobre uma almofada ou pano macio.
2. Pressione e segure o botão de libertação do Suporte.
3. Levante o suporte afastando-o do monitor.
Suporte de parede VESA (opcional)
(Dimensão do Parafuso: M4 x 10 mm).
Consultar as instruções que vêm com o kit de montagem de parede compatível com
o padrão VESA.
1. Colocar o painel do monitor sobre um pano macio ou almofada em uma mesa
plana estável.
2. Remover o suporte. (Veja Remoção do suporte do monitor)
38 │ Ajuste do monitor
Page 39
3. Usar uma chave Phillips para remover os quatro parafusos que fixam a tampa
plástica.
4. Fixar o suporte de montagem do kit de montagem de parede no monitor.
5. Monte o monitor na parede. Para obter mais informações, consulte a
documentação enviada com o kit de montagem em parede.
NOTA: Para uso apenas com suporte de montagem em parede listado no
UL, CSA ou GS com capacidade mínima de peso ou carga de 11,00 kg
(P2219H) / 12,44 kg (P2319H) / 13,04 kg (P2419H) / 17,40 kg (P2719H).
Ajuste do monitor │ 39
Page 40
Operação do monitor
Ligação do monitor
Pressione o botão liga/desliga para ligar o monitor.
Uso dos controles do painel frontal
Use os botões de controle na frente do monitor para ajustar as configurações.
A tabela a seguir descreve os botões do painel frontal:
Botão do painel frontalDescrição
1
Tecla de atalho/
Modos predefinidos
2
Tecla de atalho/
Origem de entrada
40 │ Operação do monitor
Usar este botão para selecionar a partir de uma
lista de modos de cor predefinidos.
Use esse botão para escolher de uma lista de sinais
de vídeo que podem ser conectados ao seu
monitor.
Page 41
3
Menu
4
Sair
5
Liga/desliga
(com indicador
luminoso de energia)
Botão do painel frontal
Use os botões da frente do monitor para ajustar as configurações da imagem.
Usar o botão MENU para abrir a exibição na tela
(OSD). Ver Acesso ao Sistema do Menu.
Use esse botão para sair do menu principal da OSD.
Usar o botão liga/desliga para ligar e desligar o
monitor.
A luz branca indica que o monitor está ligado e
totalmente funcional. A luz branca intermitente
indica o modo de economia de energia.
Botão do painel frontalDescrição
1
Cima
2
Baixo
3
OK
4
Voltar
Use o botão para Cima para ajustar (aumentar as
faixas) os itens no menu OSD.
Use o botão para Baixo para ajustar (diminuir as
faixas) os itens no menu OSD.
Use o botão OK para confirmar sua seleção.
Use o botão Voltar para voltar ao menu anterior.
Operação do monitor │ 41
Page 42
Uso do Menu de Visualização na Tela (OSD)
Acesso ao Sistema do Menu
NOTA: Se você mudar os ajustes e depois também continuar com outro
menu ou sair do menu OSD, o monitor automaticamente salva estas
mudanças. As mudanças também são salvas, se você mudar os ajustes e
depois esperar que o menu OSD desapareça.
1. Pressionar o botão para lançar o menu OSD e visualizar o menu principal.
NOTA: O Ajuste automático está disponível apenas quando você usa o
conector (VGA) analógico.
2. Pressionar os botões e para se mover entre as opções de ajuste. Se
você se mover de um ícone para outro, o nome da opção é evidenciado. Ver a
seguinte tabela para uma lista completa de todas as opções disponíveis para o
monitor.
3. Pressionar o botão ou ou uma vez para ativar a opção destacada.
4. Pressionar os botões e para selecionar o parâmetro desejado.
5. Pressione para entrar no submenu e depois use os botões direcionais, de
acordo com os indicadores no menu, para fazer suas mudanças.
6. Selecionar a botão para retornar ao menu principal.
42 │ Operação do monitor
Page 43
íconeNome de
menu e
submenu
Brilho/
contraste
BrilhoBrilho ajusta a luminosidade da luz de fundo.
ContrasteAjustar primeiro o Brilho e depois o Contraste, apenas
Descrição
Use este menu para ativar os ajustes de Brilho/
contraste.
Pressionar o botão para aumentar o brilho e
pressionar o botão para diminuir o brilho (mín 0 /
máx 100).
NOTA: O ajuste manual do Brilho é desabilitado
quando o recurso o Contraste dinâmico está ligado.
se for necessário um ajuste posterior.
Pressionar o botão para aumentar o contraste e
pressionar o botão para diminuir o contraste
(mín 0 / máx 100).
A função de Contraste ajusta o grau de diferença entre
a escuridão e a claridade na tela do monitor.
Operação do monitor │ 43
Page 44
Ajuste
automático
Use esse menu para ativar o menu de ajuste e
configuração automática.
O Ajuste automático permite que o monitor se ajuste
automaticamente com o sinal de vídeo em entrada. Após
usar o Ajuste automático, você pode também
sintonizar seu monitor usando os controles de Clock de
pixel (Bruto) e Fase (Fino), nos configurações de Te l a .
NOTA: Em muitos casos, o Ajuste automático produz
a melhor imagem para a sua configuração.
NOTA: A opção Ajuste automático só está disponível
quando você estiver usando o conector analógico
(VGA).
44 │ Operação do monitor
Page 45
Origem de
entrada
VGASelecione a entrada VGA quando estiver usando o
DPSelecione a entrada da DP quando estiver usando o
HDMISelecione a entrada HDMI quando estiver usando o
Seleção
automática
Redef origem
de entrada
CorUse Cor para ajustar o modo de ajuste de cor.
Use o menu Origem de entrada para selecionar entre
diferentes sinais de vídeo que podem ser conectados ao
seu monitor.
conector analógico (VGA).
conector da DisplayPort (DP).
conector HDMI.
Ligar a função permite que você verifique as fontes de
entrada disponíveis.
Redefine as configurações de entrada do monitor para
as configurações de fábrica.
Operação do monitor │ 45
Page 46
Modos
predefinidos
Permite que você escolha de uma lista de modos de cor
predefinidos.
• Padrão: Carrega os ajustes de cor padrão do monitor.
Este é o modo de pré-ajuste padrão.
• ComfortView: Diminui o nível de luz azul emitida da
tela para tornar a visualização mais confortável para
os olhos.
ALERTA: Os possíveis efeitos de longo prazo da
emissão de luz azul do monitor podem ser
lesões pessoais como cansaço visual digital,
fadiga ocular e danos aos olhos. O uso do
monitor por períodos extensos pode causar dor
em partes do corpo como pescoço, braço,
costas e ombros.
Para reduzir o risco de cansaço visual e dor no
pescoço/braço/costas/ombros por usar o monitor
por períodos prolongados, sugerimos que você:
1. Ajuste a distância da tela de 50 a 70 cm (20 a
28 polegadas) de seus olhos.
2. Pisque frequentemente para umedecer os olhos ou
umedeça os olhos com água após uso prolongado
do monitor.
3. Faça intervalos regulares e frequentes por
20 minutos a cada duas horas.
4. Olhe para longe do monitor e foque em um objeto
a cerca de 20 pés de distância por pelo menos
20 segundos durante os intervalos.
5. Execute alongamentos para aliviar a tensão no
pescoço, braço, costas e ombros durante os
descansos.
• Filme: Carrega as funções de cor ideais para os
filmes.
• Jogo: Carrega os ajustes de cor ideais para a maioria
das aplicações de jogos.
• Quente: Aumenta a temperatura da cor. A tela
parece mais quente com tinta vermelha/amarela.
46 │ Operação do monitor
Page 47
Modos
predefinidos
• Frio: Diminui a temperatura da cor. A tela parece mais
frio com uma tinta azul.
• Cor Personalizada: Permite que você ajuste
manualmente os ajustes de cor.
Use os botões e para ajustar aos valores das
três cores (R, G, B) e criar seu próprio modo de pré-
ajuste de cor.
Formato de
cor de
entrada
Permite que você configure o modo de entrada de vídeo
para:
RGB: Selecione essa opção se o seu monitor estiver
conectado a um computador (ou reprodutor de DVD)
usando um cabo DisplayPort ou HDMI.
YPbPr: Selecione essa opção se seu reprodutor de DVD
suportar apenas saída YPbPr.
Operação do monitor │ 47
Page 48
MatizEsta função pode mudar a cor da imagem de vídeo para
verde ou roxo. Ela é usada para ajustar a cor do tom de
pele desejado. Use ou para ajustar a matiz de '0'
a '100'.
NOTA: O ajuste de Matiz está disponível apenas
quando se seleciona o modo predefinido Filme ou Jogo.
SaturaçãoEsta função pode ajustar a saturação de cor da imagem
de vídeo. Use ou para ajustar a saturação de '0' a
'100'.
NOTA: O ajuste de Saturação está disponível apenas
quando se seleciona o modo predefinido Filme ou Jogo.
Redef cor Restabelecer os ajustes de cor de seu monitor com os
ajustes de fábrica.
Te l a Use Te l a para ajustar a imagem.
48 │ Operação do monitor
Page 49
Formato de
imagem
Posição
horizontal
Posição
vertical
NitidezEsta função pode fazer a imagem parecer mais nítida ou
Clock de pixel Os ajustes de Fase e de Clock de pixel permitem que
FaseSe resultados satisfatórios não forem obtidos usando o
Contraste
dinâmico
Ajuste a proporção de imagem para Ampla 16:9, 4:3, ou
5:4.
Use ou para ajustar a imagem à esquerda ou
direita. O mínimo é '0' (-).
O máximo é '100' (+).
Use ou para ajustar a imagem para cima ou para
baixo. O mínimo é '0' (-).
O máximo é '100' (+).
NOTA: Os ajustes Posição horizontal e Posição
vertical estão disponíveis apenas para a entrada VGA.
mais suave.
Use ou para ajustar a nitidez de '0' a '100'.
você ajuste seu monitor às suas preferências.
Use ou para ajustar uma melhor qualidade de
imagem.
ajuste de Fase, usar o ajuste do Clock de pixel (bruto)
e depois usar Fase (fino), novamente.
NOTA: O Clock de pixel e os ajustes de Fase estão
disponíveis apenas para a entrada VGA.
Permite que você aumente o nível de contraste para
obter imagens mais detalhadas e nítidas.
Pressione para entrar no submenu. Em seguida use
para ligar ou desligar a função Contraste dinâmico.
NOTA: O Contraste dinâmico fornece um contraste maior se você selecionar o modo predefinido Jogo ou
Filme.
Operação do monitor │ 49
Page 50
Tem po de
Resposta
Redef
exibição
MenuSelecionar esta opção para ajustar os ajustes do OSD,
IdiomaAjusta a exibição OSD para um dos oito idiomas (Inglês,
RotaçãoGira o OSD em 90 graus no sentido anti-horário. Você
Transparência Selecione esta opção para mudar a transparência do
Permite a configuração do Tempo de Resposta para
Normal ou Rápido.
Selecionar esta opção para restaurar os ajustes de
visualização padrão.
tais como, as línguas do OSD, a quantidade de tempo
que o menu permanece na tela e assim por diante.
Espanhol, Francês, Alemão, Português do Brasil, Russo,
Chinês Simplificado ou Japonês).
pode ajustar o menu de acordo com sua Rotação do
Monitor.
menu pressionando os botões e (mín 0 / máx
100).
CronômetroAjusta a quantidade de tempo que o OSD permanecerá
ativo, depois da última vez que tiver pressionado o
botão.
Use ou para ajustar o cursor em aumentos de
1 segundo, de 5 a 60 segundos.
Redef menu Reinicializar todos os ajustes OSD nos valores de pré-
ajuste de fábrica.
50 │ Operação do monitor
Page 51
Personalizar
Tec la d e
atalho 1
Tec la d e
atalho 2
LED do Botão
de Energia
USBPermite ativar ou desativar a função USB durante o
Reinicializar
Personalizar
Permite que você escolha um recurso dos Modos
predefinidos, Brilho/Contraste, Ajuste automático,
Origem de entrada, Formato de imagem ou
Rotação e defini-lo como uma tecla de atalho.
Permite definir o indicador LED de energia como ligado
ou desligado para economizar energia.
modo de espera do monitor.
NOTA: USB LIGADO/DESLIGADO em modo de espera
só estará disponível quando o cabo a montante USB
estiver desconectado. Esta opção será desativada
quando o cabo a montante USB for conectado.
Redefinir todas as configurações do menu Personalizar
com os valores predefinidos de fábrica.
Operação do monitor │ 51
Page 52
OutrosSelecione essa opção para ajustar as configurações OSD
tais como DDC/CI, Condicionamento do LCD, etc.
Informações
do mostrador
DDC/CIO DDC/CI (Canal de Dados de Visualização/Interface
Exibe as configurações atuais do monitor.
de Comando) permite que os parâmetros de seu monitor
(brilho, equilíbrio de cor, etc) sejam ajustáveis através do
software no seu computador. Você pode desabilitar esse
recurso selecionando Des. Habilitar esta função para
uma melhor experiência do usuário e um ótimo
desempenho de seu monitor.
52 │ Operação do monitor
Page 53
Condiciona-
mento do LCD
As ajudas diminuem os casos menores de retenção de
imagem. Dependendo do grau de retenção de imagem, o
programa pode levar algum tempo para funcionar. Você
pode habilitar esse recurso selecionando Lig.
Marca de
Serviço
Exibe a marca de serviço de seu monitor. Essa sequência
é necessária quando você buscar suporte por telefone,
verificar o status de sua garantia, atualizar drivers no
site da Dell, etc.
Redef outrosRestabelece todas as configurações do menu Outros
para os valores predefinidos em fábrica.
Restaurar
Config. de
Fábrica
Restaura todos os valores predefinidos para as
configurações padrão de fábrica. Essas também são as
configurações para os testes do ENERGY STAR
®
.
NOTA: Esse monitor tem um recurso integrado para calibrar
automaticamente o brilho para compensar o envelhecimento dos LEDs.
Operação do monitor │ 53
Page 54
Mensagem de Advertência OSD
Quando o recurso Contraste dinâmico está habilitado (nesses modos
predefinidos: Jogo ou Filme), o ajuste manual do brilho é desabilitado.
Quando o monitor não suporta um modo de resolução em particular, você verá a
seguinte mensagem:
Isto significa que o monitor não pode sincronizar com o sinal que está sendo
recebido no seu computador. Veja as Especificações do Monitor para os intervalos
de frequência Horizontal e Vertical dirigidos a este monitor. O modo recomendado é
1920 x 1080.
NOTA: A mensagem pode ser ligeiramente diferente dependendo do
sinal de entrada conectado.
Você verá a seguinte mensagem, antes que a função DDC/CI seja desativada:
54 │ Operação do monitor
Page 55
Quando o monitor entra no modo de economia de energia, aparece a seguinte
mensagem:
NOTA: A mensagem pode ser ligeiramente diferente dependendo do
sinal de entrada conectado.
Ativa o computador e o monitor para permitir o acesso a OSD.
O OSD será a única função no modo de operação normal. Se você pressionar
qualquer botão que não o liga/desliga durante o Modo ativo desligado, a seguinte
mensagem será exibida dependendo da entrada selecionada:
Ativar o computador e o monitor para obter o acesso ao OSD.
NOTA: A mensagem pode ser ligeiramente diferente dependendo do
sinal de entrada conectado.
Se a entrada VGA, HDMI ou DisplayPort estiver selecionada e os cabos
correspondentes não estiverem ligados, aparece uma caixa de diálogo flutuante,
como a que é mostrada abaixo.
ou
Operação do monitor │ 55
Page 56
ou
Veja Solução de Problemas para mais informações.
Configuração da Resolução Máxima
Para configurar a resolução Máxima para o monitor:
No Windows
1. Apenas para Windows
trabalho para mudar para a área de trabalho clássica.
2. Clique com o botão direito na área de trabalho e selecione Resolução de
Te l a .
3. Clique na lista suspensa de Resolução de tela e selecione 1920 x 1080.
4. Clique em OK.
No Windows
1. Clique com o botão direito do mouse na área de trabalho e clique em
Configurações de Vídeo.
2. Clique em Configurações de vídeo avançadas.
3. Clique na lista suspensa de Resolução e selecione 1920 x 1080.
4. Clique em Aplicar.
®
7, Windows® 8 e Windows® 8.1:
®
8 e Windows® 8.1, selecione o ladrilho Área de
®
10:
56 │ Operação do monitor
Page 57
Se não existir a opção 1920 x 1080, poderá ser preciso atualizar o driver da placa de
vídeo. Dependendo do seu computador, complete um dos seguintes procedimentos:
Se você possui um computador de mesa Dell ou portátil:
•Acesse http://www.dell.com/support, digite a etiqueta de serviço e faça o
download da versão mais recente da placa de vídeo.
Se você estiver usando um computador não Dell (portátil ou de mesa):
• Vá para o site de suporte do seu computador e faça o download dos mais
recentes drivers de gráficos.
• Vá para o website da placa gráfica e faça o download dos mais recentes
drivers gráficos.
Usando a extensão vertical, articulação e inclinação
NOTA: As instruções a seguir são aplicáveis apenas para a fixação do
suporte enviado com seu monitor. Se estiver fixando um suporte
comprado de outra fonte, siga as instruções de configuração incluídas
com o suporte.
Inclinação, Giro
Com o suporte fixado no monitor, você pode girar e inclinar o monitor para obter um
ângulo de visualização mais confortável.
NOTA: Quando enviado, o suporte não é instalado em fábrica.
Operação do monitor │ 57
Page 58
Extensão Vertical
NOTA: O suporte se estende verticalmente até 130 mm. As figuras
abaixo mostram como estender o suporte verticalmente.
Girando o monitor
Antes de girar o monitor, ele deverá ser estendido no sentido vertical totalmente
(Extensão Vertical) e completamente inclinado para cima para evitar que ele bata
no canto inferior do monitor.
58 │ Operação do monitor
Page 59
Gire no sentido horário
Gire no sentido anti-horário
NOTA: Para usar a função de Rotação do Monitor (Vista Paisagem x
Retrato) com seu computador Dell, você irá precisar do driver de
gráficos atualizado, que não está incluído com este monitor. Para o
download do driver de gráficos, vá para www.del l.com/support e veja a
seção de Download para os Drivers de Vídeo para as mais recentes
atualizações do driver.
Operação do monitor │ 59
Page 60
NOTA: Quando no Modo de Visualização Paisagem, você pode ter uma
diminuição da performance nas aplicações intensivas de gráficos
(Jogos 3D, etc.).
Ajustando as configurações de exibição de rotação do seu
sistema
Se você girou seu monitor, precisará completar o procedimento abaixo, para ajustar
as Configurações de Exibição de Rotação de seu sistema.
NOTA: Se você está usando o monitor com um computador não Dell,
precisará ir para o website do driver de gráficos ou website do
fabricante de seu computador para informações sobre a rotação de seu
sistema operativo.
Para ajustar as Configurações de Exibição de Rotação
1. Faça um clique direito na área de trabalho e selecione Propriedades.
2. Selecione a guia Configurações e clique em Avançado.
3. Se você possui uma placa gráfica ATI, selecione a guia Rotação e ajuste a
rotação preferida.
4. Se você possui uma placa gráfica nVidia, clique na guia nVidia, na coluna
esquerda selecione NVRotate e depois selecione a rotação preferida.
5. Se você possui uma placa gráfica Intel
clique em Propriedades dos Gráficos, selecione a etiqueta Rotação e
depois ajuste a rotação preferida.
®
, selecione a guia de gráficos Intel,
NOTA: Se você não vê a opção de rotação ou ele não estiver
funcionando corretamente, vá para www.dell.com/support e faça o
download do mais recente driver para a sua placa gráfica.
60 │ Operação do monitor
Page 61
Solução de Problemas
ALERTA: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as
Instruções de segurança.
Autoteste
Seu monitor fornece uma característica de teste automático que permite você
verificar quando seu monitor está trabalhando apropriadamente. Se o seu monitor e
computador estão apropriadamente conectados, mas a tela do monitor continua
escura, execute o teste automático do monitor desempenhando os seguintes
passos:
1. Desligue seu computador e monitor.
2. Desconecte o cabo de vídeo da parte traseira do computador.
3. Ligue o monitor.
A caixa de diálogo flutuante aparecerá na tela (sobre um fundo preto) se o monitor
não conseguir detectar um sinal de vídeo e estiver funcionando corretamente.
Enquanto estiver em modo de teste automático, o LED de energia continua branco.
Além disto, dependendo da entrada selecionada, um dos diálogos abaixo mostrados
irão continuar a passar pela tela.
ou
ou
Solução de Problemas │ 61
Page 62
4. Esta caixa também aparecerá durante a operação normal do sistema se o cabo
de vídeo estiver desconectado ou danificado.
5. Desligue seu monitor e reconecte o cabo de vídeo; depois ligue o seu
computador e monitor.
Se a tela do monitor permanecer sem imagem após o procedimento anterior,
verifique o controlador de vídeo e o computador, porque o monitor está
funcionando normalmente.
Diagnósticos integrados
O monitor tem uma ferramenta de diagnóstico integrado que ajuda a determinar se
a anormalidade da tela que você está tendo um problema inerente do monitor ou do
computador e da placa de vídeo.
NOTA: É possível executar o diagnóstico integrado apenas quando o
cabo de vídeo está desconectado e o monitor está no modo de
autoteste.
Para executar o diagnóstico integrado:
1. Certifique-se de que a tela esteja limpa (sem partículas de poeira na superfície
da tela).
62 │ Solução de Problemas
Page 63
2. Desconecte o(s) cabo(s) de vídeo da parte traseira do computador ou do
monitor. O monitor entrará no modo de autoteste.
3. Pressione e segure o Botão 1 no painel frontal por 5 segundos. Aparecerá uma
tela cinza.
4. Inspecione cuidadosamente a tela quanto a anormalidades.
5. Pressione o Botão 1 no painel frontal novamente. A cor da tela muda para
vermelho.
6. Inspecione a tela quanto a anormalidades.
7. Repita os passos 5 e 6 para inspecionar a exibição em verde, azul, preto e
branco e as telas de texto.
O teste estará concluído quando aparecer a tela de texto. Para sair, pressione o
Botão 1 novamente.
Se você não detectar nenhuma anormalidade na tela depois de usar a ferramenta de
diagnóstico integrada, significa que o monitor está funcionando normalmente.
Verifique a placa de vídeo e o computador.
Problemas comuns
A tabela a seguir contém informações gerais sobre problemas comuns que o
monitor pode apresentar e as possíveis soluções:
Sintomas
comuns
Sem vídeo/LED
liga/desliga
desligado
O que você
passou
Sem imagem• Certifique-se de que o cabo de vídeo
que conecta o monitor e o
computador esteja acoplado
corretamente e firme.
• Verifique se a tomada elétrica está
funcionando corretamente usando
qualquer equipamento elétrico.
• Certifique-se de que o botão liga/
desliga esteja totalmente pressionado.
• Certifique-se que a fonte de entrada
correta esteja selecionada através do
menu Origem de entrada.
Possíveis soluções
Solução de Problemas │ 63
Page 64
Sem vídeo/LED
liga/desliga ligado
Foco RuimA imagem está
Vídeo Oscilante/
Jittery
Sem imagem ou
sem brilho
vaga, borrada ou
com fantasmas
Imagem com
ondas ou
movimentos finos
• Aumente os controles de brilho e
contraste através do OSD.
• Desempenhe a verificação de teste
automático do monitor.
• Verifique se há pinos tortos ou
quebrados no conector de vídeo.
• Execute o diagnóstico integrado.
• Certifique-se que a fonte de entrada
correta esteja selecionada através do
menu Origem de entrada.
•Realize o Ajuste automático através
do OSD.
• Ajuste os controles de Fase e Clock de pixel através do OSD.
• Elimine os cabos de extensão de
vídeo.
• Redefina o monitor para as
configurações de fábrica.
• Mudar a resolução de vídeo para a
proporção de aspecto correto.
•Realize o Ajuste automático através
do OSD.
• Ajuste os controles de Fase e Clock de pixel através do OSD.
• Redefina o monitor para as
configurações de fábrica.
• Verifique os fatores ambientais.
• Coloque e teste o monitor em outro
local.
64 │ Solução de Problemas
Page 65
Faltando PixelsTela LCD com
manchas
Pixels presosTela LCD com
manchas claras
Problemas no
Brilho
Distorção
Geométrica
Imagem muito
escura ou muito
clara
A imagem não
está centralizada
corretamente
• Ciclo Liga/Desliga.
• Pixel permanentemente Desligado é
um defeito natural que ocorre na
tecnologia de LCD.
• Para obter mais informações sobre a
Política de Pixels e Qualidade do
Monitor, consulte o site de Suporte da
Dell em: http://www.del l.com/
support/monitors.
• Ciclo Liga/Desliga.
• Pixel permanentemente desligado é
um defeito natural que ocorre na
tecnologia de LCD.
• Para obter mais informações sobre a
Política de Pixels e Qualidade do
Monitor, consulte o site de Suporte da
Dell em: http://www.del l.com/
support/monitors.
• Redefina o monitor para as
configurações de fábrica.
•Realize o Ajuste automático através
do OSD.
• Ajuste os controles de brilho e
contraste através do OSD.
• Redefina o monitor para as
configurações de fábrica.
•Realize o Ajuste automático através
do OSD.
• Ajuste a posição horizontal e vertical,
através do OSD.
• Ao usar HDMI/DisplayPort, os ajustes
de posicionamento não estão
disponíveis.
Solução de Problemas │ 65
Page 66
Linhas
Horizontais/
Verticais
Problemas de
sincronismo
Assuntos
Relacionados à
Segurança
A tela possui uma
ou mais linhas
A tela está
embaralhada ou
aparece torta
Sinais visíveis de
fumaça ou faíscas
• Redefina o monitor para as
configurações de fábrica.
•Realize o Ajuste automático através
do OSD.
• Ajuste os controles de Fase e Clock de pixel através do OSD.
• Realize a verificação do recurso de
autoteste do monitor e verifique se
estas linhas também aparecem no
modo de autoteste.
• Verifique se há pinos tortos ou
quebrados no conector de vídeo.
• Execute o diagnóstico integrado.
• Ao usar a entrada HDMI/DisplayPort,
os ajustes de Clock de pixel e Fase
não estão disponíveis.
• Redefina o monitor para as
configurações de fábrica.
•Realize o Ajuste automático através
do OSD.
• Ajuste os controles de Fase e Clock de pixel através do OSD.
• Realize a verificação do recurso de
autoteste do monitor e verifique se a
tela embaralhada também aparece no
modo de autoteste.
• Verifique se há pinos tortos ou
quebrados no conector de vídeo.
• Reinicie o computador no modo
seguro.
• Não desempenhe qualquer passo de
resol ução de problemas.
• Entre em contato com a Dell
imediatamente.
66 │ Solução de Problemas
Page 67
Problemas
Intermitentes
Faltando CoresEstá fal tando
Cor ErradaA cor da imagem
Retenção de uma
imagem estática
no monitor por um
longo período
Mau
funcionamento
em ligar/desligar o
monitor
cores na imagem
não é boa
Sombra fraca da
imagem estática
exibida aparece na
tela
• Certifique-se de que o cabo de vídeo
que conecta o monitor ao computador
esteja acoplado corretamente e firme.
• Redefina o monitor para as
configurações de fábrica.
• Realize a verificação do recurso de
autoteste do monitor e verifique se o
problema intermitente também
aparece no modo de autoteste.
• Desempenhe a verificação de teste
automático do monitor.
• Certifique-se de que o cabo de vídeo
que conecta o monitor ao computador
esteja acoplado corretamente e firme.
• Verifique se há pinos tortos ou
quebrados no conector de vídeo.
• Altere as configurações dos Modos Predefinidos no menu OSD Cor
dependendo do aplicativo.
• Ajuste o valor R/G/B em Cor Personalizada no menu OSD Cor.
• Execute o diagnóstico integrado.
• Use o recurso de Gerenciamento de
energia para desligar o monitor
sempre que não for usado (para mais
informações, consulte Modos de
Gerenciamento de Energia).
• Ou então, use um protetor de tela de
imagem dinâmica.
Solução de Problemas │ 67
Page 68
Problemas específicos do produto
Sintomas
comuns
A imagem da tela
está muito
pequena
Sem sinal de
entrada ao
pressionar os
controles do
usuário
A imagem não
preenche a tela
NOTA: Ao escolher o modo HDMI/DisplayPort, a função Ajuste
automático não está disponível.
O que você
passou
A imagem está
centralizada na
tela, mas não
preenche a área de
visualização inteira
Sem imagem, o
LED fica branco
A imagem não
preenche a altura
ou a largura da tela
Possíveis soluções
• Verifique a configuração de Formato
de imagem no menu Te l a OSD.
• Redefina o monitor para as
configurações de fábrica.
• Verifique a origem do sinal. Certifiquese de que o computador não esteja no
modo de economia de energia
movendo o mouse ou pressionando
qualquer tecla no teclado.
• Verifique se o cabo de sinal está
conectado devidamente. Se for
necessário, reconecte o cabo de sinal.
• Reinicie o computador ou o reprodutor
de vídeo.
• Devido a diferentes formatos de vídeo
(proporção) de DVDs, o monitor pode
exibir em tela cheia.
• Execute o diagnóstico integrado.
68 │ Solução de Problemas
Page 69
Problemas específicos do barramento serial universal (USB)
Sintomas
comuns
A interface USB
não está
funcionando
A interface
USB 3.0 superspeed está lenta
Os periféricos
USB sem fio
param de
funcionar quando
um dispositivo
USB 3.0 é
conectado
O que você passouPossíveis soluções
Os periféricos USB
não estão
funcionando
Os periféricos do
USB 3.0 superspeed estão
funcionando
devagar ou não
estão funcionando
Periféricos USB sem
fio respondendo
lentamente ou
funcionando apenas
conforme a distância
entre eles e seus
receptores diminui
• Verifique se o seu monitor está Ligado.
• Reconecte o cabo a montante em seu
computador.
• Reconecte os periféricos USB
(conector a jusante).
• Desligue e religue o monitor.
• Reinicialize o computador.
• Alguns aparelhos USB como HDD
portáteis externos necessitam de maior
corrente elétrica; conecte o aparelho
diretamente ao sistema do computador.
• Verifique se o seu computador é
compatível com USB 3.0.
• Alguns computadores possuem ambas
as portas USB 3.0, USB 2.0 e USB 1.1.
Certifique-se que a porta USB correta é
utilizada.
• Reconecte o cabo a montante em seu
computador.
• Reconecte os periféricos USB
(conector a jusante).
• Reinicialize o computador.
• Aumente a distância entre os periféricos
USB 3.0 e o receptor USB sem fio.
• Posicione seu receptor USB sem fio o
mais próximo possível dos periféricos
USB sem fio.
• Use um cabo extensor USB para
posicionar o receptor USB sem fio o
mais distante possível da porta USB 3.0.
Solução de Problemas │ 69
Page 70
Apêndice
ALERTA: Instruções de segurança
ALERTA: O uso de controles, ajustes ou procedimentos não
especificados neste documento pode resultar em choque elétrico e
outros riscos de natureza mecânica e elétrica.
Para obter informações sobre instruções de segurança, consulte Informações de
Segurança, Ambientais e Reguladoras (SERI).
Avisos da FCC (somente Estados Unidos) e outras informações
regulamentares
Para o Aviso FCC e outras informações reguladoras, consulte o website de
conformidade reguladora localizado em www.dell.com/regulatory_compliance.
Entre em contato com a Dell
Nos E.U.A.: 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTA: Se não tiver conexão com a Internet, poderá encontrar
informação sobre como entrar em contato a Dell na fatura, na
embalagem do produto, no recibo de compra ou no catálogo de
produtos Dell.
A Dell dispõe de vários serviços de assistência técnica tanto online como
por telefone. A disponibilidade destes varia conforme o país e o produto e
alguns serviços podem não estar disponíveis na sua área.