Dell P2418HZm User Manual [po]

Dell P2418HZm
Instrukcja użytkownika
Model monitora: P2418HZm Model - zgodność z przepisami: P2418HZc
UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym wykorzystaniu komputera.
PRZESTROGA: PRZESTROGA oznacza potencjalne niebezpieczeństwo uszkodzenia lub utraty danych, w przypadku nie zastosowania się do instrukcji.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE oznacza potencjalną możliwość wystąpienia uszkodzenia własności, obrażeń osób lub śmierci.
Copyright © 2018–2020 Dell Inc. lub jej firmy zależne. Wszelkie prawa zastrzeżone. Dell,
EMC i inne znaki towarowe to znaki towarowe firmy Dell Inc. lub jej firm zależnych. Pozostałe znaki towarowe mogą być znakami towarowymi odpowiednich firm.
2020 – 01
Rev. A02
Spis treści
Informacje o monitorze .........................................................6
Zawartość opakowania ............................................................................. 6
Właściwości produktu ...............................................................................8
Identyfikacja części i elementów sterowania ....................................... 9
Dane techniczne monitora .................................................................... 13
Charakterystyki fizyczne ......................................................................... 17
Interfejs uniwersalnej magistrali szeregowej (USB) ...........................23
Zgodność z Plug and Play ......................................................................25
Polityka jakości i pikseli monitora LCD ................................................25
Wskazówki dotyczące konserwacji ......................................................26
Ustawianie monitora .............................................................27
Montaż podstawy ..................................................................................... 27
Podłączanie monitora .............................................................................29
Porządkowanie kabli ................................................................................31
Odłączanie podstawy monitora ............................................................32
Montaż na ścianie (opcjonalnie) ...........................................................33
Obsługa monitora .................................................................34
Spis treści | 3
Włączanie zasilania monitora ................................................................34
Używanie elementów sterowania na panelu przednim ...................34
Korzystanie z menu ekranowego (OSD) .............................................38
Ustawianie monitora................................................................................52
Używanie funkcji Nachylanie, Przekręcanie i Wysuwanie w pionie .. 53
Obsługa osłony kamery internetowej .................................................55
Instalacja sterownika kamery na podczerwień monitora ................56
Konfiguracja funkcji Windows Hello ....................................................57
Ustawianie kamery internetowej monitora jako domyślnej ............ 61
Ustawianie głośnika monitora jako domyślnego ..............................65
Rozwiązywanie problemów ................................................69
Autotest ..................................................................................................... 69
Wbudowane testy diagnostyczne......................................................... 71
Typowe problemy .................................................................................... 72
Problemy charakterystyczne dla produktu .........................................74
Problemy specyficzne dla interfejsu uniwersalnej magistrali
szeregowej (USB)......................................................................................75
Problemy dotyczące programu Microsoft® Skype for Business® 75
Dodatek ................................................................................... 77
4 | Spis treści
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów ....77
Kontaktowanie się z firmą Dell .............................................................. 77
Spis treści | 5

Informacje o monitorze

Zawartość opakowania

Monitor jest dostarczany z pokazanymi poniżej komponentami. Upewnij się, że otrzymałeś wszystkie komponenty i Kontaktowanie się z firmą Dell, jeśli czegoś brakuje.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i nie są dostarczane z
danym monitorem. Niektóre funkcje lub multimedia mogą być niedostępne w niektórych krajach.
Monitor
Wspornik podstawy
6 | Informacje o monitorze
Podstawa
Kabel zasilający (zależy od kraju)
Kabel VGA
Kabel DP
Kabel USB 3.0 wysyłania danych (do obsługi portów USB monitora)
Instrukcja szybkiej
instalacji Informacje dotyczące
bezpieczeństwa i przepisów
Informacje o monitorze | 7

Właściwości produktu

Monitor płaskoekranowy Dell P2418HZm jest wyposażony w aktywną matrycę, tranzystory cienkowarstwowe (TFT), wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) i podświetlenie LED. Właściwości monitora:
P2418HZm: widoczny obszar wyświetlania 60,47 cm (23,8 cala) (mierzony po
przekątnej). Rozdzielczość 1920 x 1080, plus pełnoekranowa obsługa niższych rozdzielczości.
Obsługa plug and play, jeśli funkcja ta jest wspierana przez system.
Wbudowany przetwornik obrazu Full HD 2MP oraz dwie diody LED
podczerwieni i kamera na podczerwień w ramce górnej zapewniają najwyższą jakość wideo.
Wyposażony w 2 zintegrowane skierowane do przodu głośniki 5W oraz dwa
mikrofony z funkcją usuwania szumu, które zapewniają wspaniały dźwięk. Złącza VGA, HDMI i DisplayPort.
Wyposażony w 1 port USB wysyłania danych i 2 porty USB 2.0/2 porty USB 3.0
pobierania danych (w tym 1 port USB 3.0 BC1.2 do ładowania). Regulacje z użyciem menu ekranowego (OSD, On-Screen Display) ułatwiają
konfiguracje i optymalizację ekranu. Zabezpieczenie - gniazdo blokady.
Funkcja nachylenia, przekręcania, regulacji wysokości i obrotu.
Zdejmowana podstawa i rozstaw otworów montażowych w standardzie VESA™
(Video Electronics Standards Association) 100mm zapewniają elastyczne rozwiązania montażu.
0,3 W - zużycie energii podczas oczekiwania w trybie uśpienia.
Zapewnia optymalny komfort widzenia dzięki niemigoczącemu ekranowi i
funkcji ComfortView, która minimalizuje emisję światła niebieskiego. Obsługa programu Skype for Business.
Obsługa funkcji Windows Hello (logowanie za pomocą twarzy) i asystenta
Microsoft Cortana.
8 | Informacje o monitorze

Identyfikacja części i elementów sterowania

Widok z przodu
4 5 33
1 2
Elementy sterowania na panelu przednim
Etykieta Opis
1 Przyciski funkcji (Dalsze informacje, patrz Obsługa monitora). 2 Przycisk włączenie/wyłączenie (ze wskaźnikiem LED) 3 Mikrofon 4 Osłona kamery internetowej 5 Kamera internetowa (Full HD)
UWAGA: Monitor wyposażony w błyszczącą ramkę należy ustawić w
odpowiednim miejscu, ponieważ odbijające się od ramki światło otoczenia i jasne powierzchnie mogą utrudniać jego użytkowanie.
Informacje o monitorze | 9
Widok od tyłu
1 2
3
4
5
Widok od tyłu bez podstawy monitora Widok od tyłu z podstawą monitora
Etykieta Opis Zastosowanie
1 Otwory montażowe VESA
(100 mm x 100 mm - za zamontowaną pokrywą VESA)
2 Etykieta zgodności z przepisami Lista zgodności z przepisami. 3 Przycisk zwolnienia podstawy Zwolnienie podstawy od monitora. 4 Gniazdo blokady zabezpieczenia Zabezpieczenie monitora blokadą
5 Etykieta z kodem kreskowym,
numerem seryjnym i kodem serwisowym
6 Gniazdo prowadzenia kabli Do organizacji przebiegu kabli,
Monitor do montażu na ścianie wykorzystujący zestaw do montażu na ścianie zgodny z VESA (100 mm x 100 mm).
bezpieczeństwa (sprzedawana oddzielnie).
Sprawdź tę etykietę, jeśli poszukujesz informacji o kontakcie z pomocą techniczną Dell.
poprzez ich umieszczenie w gnieździe.
6
10 | Informacje o monitorze
Widok z boku
1 2
Etykieta Opis Zastosowanie
1 Złącze USB pobierania
danych 2 porty USB 3.0
pobierania danych (w tym 1 port USB 3.0 BC1.2 do ładowania)
2 Łączone gniazdo
wyjścia słuchawek/ wejścia mikrofonu
Służy do podłączenia urządzeń USB. UWAGA: W celu skorzystania z tego portu należy
podłączyć kabel USB (dostarczony z monitorem) do portu USB wysyłania danych w monitorze i komputerze.
Służy od podłączania zestawu słuchawkowego.
Informacje o monitorze | 11
Widok z dołu
6
Etykieta Opis Zastosowanie
1 Gniazdo zasilania Podłączenie kabla zasilania. 2 Gniazdo HDMI Podłącz komputer za pomocą kabla HDMI
3 Port DP Podłącz komputer do monitora za pomocą kabla
4 Gniazdo VGA Podłącz komputer za pomocą kabla VGA. 5 Port USB (pobierania
danych x2, wysyłania danych x1)
6 Funkcja blokady
podstawy
1
Widok z dołu bez podstawy monitora
2
(opcjonalnie).
DP.
Podłącz do komputera kabel USB dostarczony z monitorem. Po podłączeniu kabla, można używać złączy USB z tyłu i na dole monitora.
Do blokady podstawy w monitorze z użyciem śruby M3 x 6mm (niedostarczona).
3
4 5
12 | Informacje o monitorze

Dane techniczne monitora

Model P2418HZm
Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD Typ panelu Technologia In-Plane Switching Widoczny obraz Przekątna
Poziomo, obszar aktywny
Pionowo, obszar aktywny
Obszar Podziałka pikseli 0,2745 mm x 0,2745 mm Liczba pikseli na cal (PPI) 93 Kąt widzenia (w pionie/w
poziomie)
Brightness (Jasność) 250 cd/m2 (typowe) Współczynnik kontrastu 1000: 1 (typowy)
Współczynnik proporcji 16:9 Powłoka ekranu Antyrefleksyjna o twardości 3H Podświetlenie System białego oświetlenia krawędziowego LED Czas odpowiedzi 6 ms (szary do szarego) Głębia kolorów 16,7 mln kolorów Obsługa kolorów 83% (CIE 1976), 72% (CIE 1931) Wbudowane urządzenia Koncentrator USB 3.0 Super-Speed (1 port USB 3.0
Zgodność z oprogramowaniem Dell Display Manager
604,70 mm (23,80 cala)
527,04 mm (20,75 cala)
296,46 mm (11,67 cala)
1562,46 cm2 (242,15 cala2)
178° (pionowo), typowy
178° (poziomo), typowy
8 miliony: 1 (dynamiczny)
wysyłania danych, 2 porty USB 3.0 pobierania danych i 2 porty USB 2.0 pobierania danych, w tym 1 port USB 3.0 BC1.2 do ładowania)
Tak
Informacje o monitorze | 13
Złącza 1xDP 1.2 (HDCP 1.4)
1xHDMI 1.4 (HDCP 1.4)
1x VGA
1x port USB 3.0 — wysyłanie danych
2x port USB 3.0 — bok
2x port USB 2.0 — dół
1 łączone gniazdo wyjścia słuchawek/wejścia mikrofonu
Szerokość obramowania (krawędź monitora do obszaru aktywnego)
Zabezpieczenia Gniazdo blokady bezpieczeństwa (blokada kablowa
Regulacje Regulacja wysokości podstawy (125mm)
19,8mm (góra)
11,4mm (lewa/prawa strona)
43,3mm (dół)
sprzedawana oddzielnie)
Nachylenie (-5°/+21°)
Przekręcenie (-45°/+45°)
Pivot (90°)
14 | Informacje o monitorze
Dane techniczne rozdzielczości
Model P2418HZm
Zakres skanowania poziomie
Zakres skanowania w pionie
Maksymalna wstępnie ustawiona rozdzielczość
30 kHz do 83 kHz (automatyczne)
56 Hz do 76 Hz (automatyczne)
1920 x 1080 przy 60 Hz
Obsługiwane tryby wideo
Model P2418HZm
Możliwości wyświetlania wideo (odtwarzanie HDMI i DP)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Wstępnie ustawione tryby wyświetlania
Tryb wyświetlania Częstotliwość
pozioma
(kHz)
VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+ VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/­VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/­VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+
VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/­VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+
VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+
VESA, 1600 x 900 60,0 60,0 108,0 +/+
VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+
Częstotliwość
pionowa
(Hz)
Zegar pikseli
(MHz)
Informacje o monitorze | 15
Polaryzacja
synchronizacji
(w poziomie/w
pionie)
Parametry elektryczne
Model P2418HZm
Sygnały wejścia wideo
Napięcie/częstotliwość/prąd wejścia prądu przemiennego
Prąd rozruchowy
Analogowy RGB, 0,7V +/-5%, biegunowość
dodatnia przy impedancji wejściowej 75 omów HDMI 1.4, 600 mV dla każdej linii różnicowej,
impedancja wejściowa 100 omów na parę różnicową
DisplayPort 1.2, 600 mV dla każdej linii różnicowej,
impedancja wejściowa 100 omów na parę różnicową
Prąd zmienny 100 V do 240 V/50 Hz lub 60 Hz ± 3 Hz /
1,5A (typowa)
120 V: 30 A (Maks.) przy 0°C (rozruch zimny)
240 V: 60 A (Maks.) przy 0°C (rozruch zimny)
Kamera internetowa — specyfikacje mikrofonu
Obiektyw Pole widzenia 77,5° przy 1920 x 1080
Tryb ostrości Stała ostrość Pole ostrości 28 cm~2,47 m Odległość
ogniskowania
(tryb normalny)
Przetwornik obrazu
Video specyfikacje
Audio specyfikacje
Interfejs USB 2.0 High Speed Zasilanie 3,3 V +/-5%
Rozmiar aktywnej matrycy
Liczba klatek na sekundę (wideo)
Typ mikrofonu 2 cyfrowe mikrofony dookólne
50 cm
2,12 megapiksela
1920 x 1080 (Full HD) — do 30 klatek na sekundę
640 x 480 (VGA) i niższa — do 30 klatek na sekundę
Specyfikacje głośników
Model P2418HZm Speaker (Głośnik) 2x 5,0 W
16 | Informacje o monitorze
Charakterystyka częstotliwościowa
Temperatura robocza -25°C~70°C
Od 200 Hz do 20 kHz

Charakterystyki fizyczne

Model P2418HZm Typ kabla sygnałowego
Wymiary (z podstawą)
Wysokość (wysun.) 500,6 mm (19,71 cala) Wysokość (wsun.) 375,6 mm (14,79 cala) Szerokość 549,8 mm (21,65 cala) Głębokość 180,0 mm (7,09 cala)
Wymiary (bez podstawy)
Wysokość 359,6 mm (14,16 cala) Szerokość 549,8 mm (21,65 cala) Głębokość 51,1 mm (2,01 cala)
Wymiary podstawy
Wysokość (wysun.) 401,5 mm (15,87 cala) Wysokość (wsun.) 354,4 mm (13,95 cala) Szerokość 242,6 mm (9,55 cala) Głębokość 180,0 mm (7,09 cala)
Masa
Masa z opakowaniem 8,25 kg (18,18 lb) Masa z zamontowaną
podstawą i kablami Masa bez zespołu podstawy
(bez kabli) Masa zespołu podstawy 1,96 kg (4,32 lb) Połysk ramki przedniej 2 - 4
Cyfrowy:odłączany, HDMI, 19-stykowy.
Cyfrowy:odłączany, DP, 20-stykowy.
Analogowy:odłączany, D-Sub, 15-pinowy
Uniwersalna magistrala szeregowa (USB): USB,
9-stykowy
6,12 kg (13,49 lb)
3,60 kg (7,93 lb)
Informacje o monitorze | 17
Charakterystyki środowiskowe
Model P2418HZm
Zgodność ze standardami
Funkcja oszczędzania energii dla monitora z certyfikatem Energy Star Gdzie to właściwe, zarejestrowano w EPEAT. Rejestracja w EPEAT zależy od kraju.
Sprawdź informacje o stanie rejestracji według kraju, pod adresem www.epeat.net. Wyświetlacz z certyfikatem TCO Monitor bez BFR/PVC (oprócz kabli zewnętrznych) Miernik energii pokazuje poziom energii zużywanej przez monitor w czasie
rzeczywistym
Temperatura
Działanie 0°C do 40°C (32°F do 104°F) Bez działania
Wilgotność
Działanie 20% do 80% (bez kondensacji) Bez działania
Wysokość nad poziomem morza
Działanie (maks.) 5000 m (499872,00 cm) Bez działania (maks.) 12192 m (1219200,00 cm)
Odprowadzanie ciepła
Przechowywanie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
Transport: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
Przechowywanie: 10% do 90% (bez kondensacji)
Transport: 10% do 90% (bez kondensacji)
218,52 BTU/godzinę (maksymalne)
64,87 BTU/godzinę (typowe)
Tryby zarządzania zasilaniem
Jeśli w komputerze zainstalowana jest karta graficzna lub oprogramowanie zgodne z VESA DPM™, monitor może automatycznie redukować zużycie energii, gdy nie jest używany. Określa się to jako tryb oszczędzania energii*. Jeśli komputer wykryje wejście z klawiatury, myszy lub innego urządzenia wejścia, automatycznie wznowi działanie. Następująca tabela pokazuje zużycie energii i sygnalizację tej funkcji automatycznego oszczędzania energii.
* Zerowe zużycie energii w trybie wyłączenia można uzyskać wyłącznie poprzez odłączenie kabla zasilającego od monitora.
18 | Informacje o monitorze
Tryby VESA Synchr.
pozioma
Normalne działanie
Tryb wył. aktywności
Wyłączenie - - - Wył. Mniej niż 0,3 W
Aktywna Aktywna Aktywna Biały 60,80 W
Nieaktywna Nieaktywna Wygaszony Biały (jarzenie) Mniej niż 0,3 W
Synchr.
pionowa
Video Wskaźnik
zasilania
Zużycie energii
(maksymalnie)** 18,05 W (typowe,
bez obciążenia USB)
Zużycie energii PON Całkowite zużycie energii (TEC)
13,83 W 43,31 kWh
** Maksymalne zużycie energii z maks. luminancją.
Dokument ten pełni wyłącznie funkcję informacyjną i zawiera dane uzyskane w warunkach laboratoryjnych. Wydajność urządzenia może być inna w zależności od zakupionych programów, składników i urządzeń peryferyjnych; uaktualnienie podanych informacji nie jest zagwarantowane. W związku z tym klient nie powinien polegać na zapewnionych informacjach podczas podejmowania decyzji dotyczących tolerancji elektrycznych itp. Nie udziela się żadnych gwarancji, wyraźnych ani dorozumianych, w odniesieniu do dokładności lub kompletności.
OSD działa wyłącznie w trybie normalnego działania. Po naciśnięciu dowolnego przycisku w trybie wyłączenia aktywności, wyświetlony zostanie następujący komunikat:
Dell
P2418HZm
?
No VGA signal from your device.
Press any key on the keyboard or move the mouse to wake it up.
If there is no display, press the monitor button again to select
the correct input source.
Uaktywnij komputer i monitor w celu uzyskania dostępu do menu ekranowego.
UWAGA: Monitor ten otrzymał certyfikat ENERGY STAR.
Produkt ten kwalifikuje się do programu ENERGY STAR w przypadku domyślnych ustawień fabrycznych, które można przywrócić za pomocą funkcji „Factory Reset” (Resetowanie do ustawień fabrycznych) w menu OSD. Zmiana domyślnych ustawień fabrycznych lub włączenie innych funkcji może zwiększyć zużycie energii, które
może przekroczyć limity określone dla ENERGY STAR.
Informacje o monitorze | 19
UWAGA:
PON: Zużycie energii w trybie włączenia zgodnie z Energy Star 8.0.
TEC: Całkowite zużycie energii w kWh zgodnie z Energy Star 8.0.
Przypisanie styków
Złącze VGA
Numer styku 15-stykowa strona podłączonego kabla sygnałowego
1 Video-Czerwony
2 Video-Zielony
3 Video-Niebieski
4 GND
5 Autotest
6 GND-R
7 GND-G
8 GND-B
9 Komputer 5 V/3,3 V
10 GND-synchr.
11 GND 12 Dane DDC
13 Synchr. pozioma
14 Synchr. pionowa 15 Zegar DDC
20 | Informacje o monitorze
Złącze HDMI
Numer styku 19-stykowa strona podłączonego kabla sygnałowego
1 T.M.D.S. Dane 2+
2 T.M.D.S. Dane 2 Ekran
3 T.M.D.S. Dane 2-
4 T.M.D.S. Dane 1+ 5 T.M.D.S. Dane 1 Ekran
6 T.M.D.S. Dane 1-
7 T.M.D.S. Dane 0+
8 T.M.D.S. Dane 0 Ekran
9 T.M.D.S. Dane 0-
10 T.M.D.S. Zegar +
11 T.M.D.S. Ekran zegara
12 T.M.D.S. Zegar -
13 CEC
14 Zarezerwowane (normalnie zwarte na urządzeniu)
15 SCL
16 SDA
17 Masa DDC/CEC
18 Zasilanie +5V
19 Wykrywanie bez wyłączania
Informacje o monitorze | 21
Złącze DisplayPort
Numer styku 20-stykowa strona podłączonego kabla sygnałowego
1 ML3 (n) 2 GND 3 ML3 (p) 4 ML2 (n) 5 GND 6 ML2 (p) 7 ML1 (n) 8 GND 9 ML1 (p)
10 ML0 (n)
11 GND 12 ML0 (p) 13 GND 14 GND 15 AUX (p) 16 GND 17 AUX (n) 18 Wykrywanie bez wyłączania 19 Re-PWR 20 +3,3 V DP_PWR
22 | Informacje o monitorze

Interfejs uniwersalnej magistrali szeregowej (USB)

W rozdziale tym zawarto informacje o gniazdach USB dostępnych w monitorze.
UWAGA: Monitor ten jest zgodny ze standardem USB 3.0 Super-Speed i USB
2.0 High-Speed.
Prędkość transferu
Super-speed 5 Gbps 4,5 W (maks., każde
High speed 480 Mbps 4,5 W (maks., każde
Full speed 12 Mbps 4,5 W (maks., każde
Prędkość transferu
High speed 480 Mbps 2,5 W (maks., każde
Full speed 12 Mbps 2,5 W (maks., każde
Low Speed 1,5 Mbps 2,5 W (maks., każde
Prędkość przesyłania danych
Prędkość przesyłania danych
Pobór mocy*
gniazdo)
gniazdo)
gniazdo)
Zużycie energii
gniazdo)
gniazdo)
gniazdo)
*Do 2A w przypadku portu USB pobierania danych (port z ikoną błyskawicy
) używanego z urządzeniami zgodnymi z BC1.2 lub standardowymi
urządzeniami USB.
Port USB 3.0 wysyłania danych
Numer styku 9-stykowa strona złącza
1 VCC
Informacje o monitorze | 23
2 D-
3 D+
4 GND
5 SSTX-
6 SSTX+
7 GND
8 SSRX-
9 SSRX+
Port USB 3.0 pobierania danych
Numer styku 9-stykowa strona złącza
1 VCC
2 D-
3 D+
4 GND
5 SSRX-
6 SSRX+
7 GND
8 SSTX-
9 SSTX+
Port USB 2.0 pobierania danych
Numer styku 4-stykowa strona złącza
24 | Informacje o monitorze
1 VCC
2 DMD
3 DPD
4 GND
Złącza USB
1x port USB 3.0 wysyłania danych — dół
2x port USB 2.0 pobierania danych — dół
2x port USB 3.0 pobierania danych — bok
Port do ładowania - port z ikoną błyskawicy ; obsługuje szybkie ładowanie, gdy urządzenie jest zgodne z BC1.2.
UWAGA: Do obsługi połączenia USB 3.0 wymagany jest komputer zgodny ze
standardem USB 3.0.
UWAGA: Interfejs USB monitora działa tylko wtedy, gdy monitor jest
włączony lub jest w trybie oszczędzania energii. Jeżeli monitor zostanie wyłączony a następnie włączony, może potrwać klika sekund zanim podłączone urządzenia peryferyjne powrócą do normlanego działania.
UWAGA: Do obsługi funkcji wideo i audio kamery internetowej wymagany jest port USB 2.0 lub nowszy.

Zgodność z Plug and Play

Monitor można zainstalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play. Monitor automatycznie udostępnia dla komputera dane EDID (Extended Display Identification Data) poprzez protokoły DDC (Display Data Channel), dlatego system może wykonać automatyczną konfigurację i optymalizację ustawień. Większość instalacji monitorów jest automatyczna, w razie potrzeby możesz wybrać inne ustawienia. Aby uzyskać dalsze informacje dotyczące zmiany monitora, sprawdź
Obsługa monitora.

Polityka jakości i pikseli monitora LCD

Podczas procesu produkcji monitorów LCD, może się zdarzyć, że jeden lub więcej pikseli utrwali się w niezmienionym stanie, ale są one trudne do zauważenia i nie wpływają na jakość ani użyteczność monitora. Dalsze informacje o polityce jakości i pikseli monitora LCD, można sprawdzić na stronie pomocy technicznej Dell, pod adresem: www.dell.com/support/monitors.
Informacje o monitorze | 25

Wskazówki dotyczące konserwacji

Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed czyszczeniem monitora należy odłączyć od gniazdka
elektrycznego kabel zasilający monitora.
PRZESTROGA: Przed czyszczeniem monitora należy przeczytać i zastosować
się do instrukcji bezpieczeństwa.
Podczas rozpakowywania, czyszczenia lub obsługi monitora należy przestrzegać poniższych zaleceń:
W celu oczyszczenia ekranu antystatycznego, lekko zwilż wodą miękką,
czystą szmatkę. Jeśli to możliwe należy używać specjalnych chusteczek do czyszczenia ekranu lub środków odpowiednich do czyszczenia powłok antystatycznych. Nie należy używać benzenu, rozcieńczalnika, amoniaku, ściernych środków czyszczących lub sprężonego powietrza.
Do czyszczenia monitora należy używać lekko zwilżonej, ciepłej szmatki. Należy
unikać używania jakichkolwiek detergentów, ponieważ niektóre detergenty pozostawiają na monitorze mleczny osad.
Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważony zostanie biały proszek należy
wytrzeć go szmatką. Podczas obsługi monitora należy uważać, ponieważ zarysowanie monitorów
w ciemnych kolorach, powoduje pozostawienie białych śladów, bardziej widocznych niż na monitorach w jasnych kolorach.
Aby uzyskać najlepszą jakość obrazu na monitorze należy używać dynamicznie
zmieniany wygaszacz ekranu i wyłączać monitor, gdy nie jest używany.
26 | Informacje o monitorze

Ustawianie monitora

Montaż podstawy

UWAGA: Po dostarczeniu monitora z fabryki, podstawa jest odłączona.
UWAGA: Dotyczy to monitora z podstawą. Po zakupieniu innej podstawy należy
sprawdzić odpowiedni podręcznik instalacji podstawy w celu uzyskania instrukcji instalacji.
Aby zamocować podstawę monitora:
1.
Wykonaj instrukcje zamieszczone na klapkach kartonu, aby wyjąć podstawę z górnego zabezpieczenia.
2.
Włóż występy podstawy do końca otworów we wsporniku podstawy.
3.
Unieś uchwyt śruby i przekręć ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
4.
Po dokładnym dokręceniu śruby umieść jej uchwyt równo we wgłębieniu.
5.
Unieś osłonę, jak pokazano na rysunku, aby odsłonić obszar VESA do montażu podstawy.
Ustawianie monitora | 27
6.
Zamocuj zespół podstawy na monitorze.
a.
Dopasuj dwa zaczepy w górnej części podstawy do rowków z tyłu monitora.
b.
Dociśnij podstawę do momentu zablokowania na miejscu.
7.
Ustaw monitor w pozycji pionowej.
UWAGA: Monitor należy podnosić z zachowaniem ostrożności, aby zapobiec
jego wyślizgnięciu i upadkowi.
28 | Ustawianie monitora

Podłączanie monitora

OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej części należy
się zastosować do Instrukcji bezpieczeństwa.
UWAGA: Nie należy podłączać jednocześnie wszystkich kabli do komputera.
Przed podłączeniem kabli do monitora zalecane jest ich przeprowadzenie przez otwór do zarządzania kablami.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1.
Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
2.
Podłącz kabel VGA, HDMI lub DP do monitora i do komputera.
Podłączanie kabla VGA
Podłączanie kabla HDMI (opcjonalnie)
Ustawianie monitora | 29
Podłączanie kabla DP
Podłączenie kabla USB 3.0
Po zakończeniu podłączania kabla DP/HDMI należy wykonać poniższą procedurę, aby podłączyć kabel USB 3.0 do komputera i zakończyć konfigurację monitora:
1.
Połącz gniazdo przesyłania danych USB 3.0 (dostarczonym kablem) z odpowiednim gniazdem USB 3.0 komputera. (Szczegółowe informacje można znaleźć w części Widok z dołu).
2.
Podłącz urządzenia peryferyjne USB 3.0 do gniazd pobierania danych USB 3.0 monitora.
3.
Podłącz kable zasilania komputera i monitora do najbliższych gniazdek sieciowych.
4.
Włącz monitor i komputer. Jeśli na monitorze wyświetlany jest obraz, oznacza to, że instalacja została ukończona. Jeśli obraz nie jest wyświetlany, zapoznaj się z częścią Problemy
specyficzne dla interfejsu uniwersalnej magistrali szeregowej (USB).
5.
Do ułożenia kabli skorzystaj ze szczeliny w podstawie monitora.
30 | Ustawianie monitora

Porządkowanie kabli

Użyj gniazdo do prowadzenia kabli w celu uporządkowania kabli podłączonych do monitora.
Ustawianie monitora | 31

Odłączanie podstawy monitora

UWAGA: Aby zapobiec zarysowaniu ekranu LCD podczas zdejmowania
podstawy, monitor należy położyć na miękkiej i czystej powierzchni.
UWAGA: Dotyczy to monitora z podstawą. Po zakupieniu innej podstawy należy
sprawdzić odpowiedni podręcznik instalacji podstawy w celu uzyskania instrukcji instalacji.
Aby zdjąć podstawę:
1.
Umieść monitor na miękkiej tkaninie lub poduszce.
2.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwalniania podstawy.
3.
Unieś podstawę i odłącz ją od monitora.
3
2
32 | Ustawianie monitora

Montaż na ścianie (opcjonalnie)

(Wymiary śruby: M4 x 10 mm). Patrz instrukcja dołączona do zestawu montażu naściennego zgodnego z VESA.
1.
Połóż panel monitora na miękkiej tkaninie lub podkładce na stabilnym, płaskim stole.
2.
Zdemontuj podstawę.
3.
Użyj wkrętaka, aby wykręcić cztery śruby mocujące płaską pokrywę.
4.
Przymocuj wspornik montażowy z zestawu do mocowania na ścianie do monitora.
5.
Zamontuj monitor na ścianie wykonując instrukcje dostarczone z zestawem do montażu na ścianie.
UWAGA: Do używania wyłącznie ze wspornikami do montażu na ścianie z
certyfikatem UL, CSA lub GS o minimalnym udźwigu/nośności 14,4 kg
Ustawianie monitora | 33

Obsługa monitora

Włączanie zasilania monitora

Naciśnij przycisk w celu włączenia monitora.

Używanie elementów sterowania na panelu przednim

Użyj przycisków sterowania z przodu monitora do obsługi programu Microsoft® Skype for Business® lub do regulacji ustawień wyświetlanego obrazu. Zmiany parametrów wprowadzane za pomocą tych przycisków są wskazywane w menu ekranowym (OSD) lub za pomocą wskaźnika LED w postaci wartości liczbowych lub aktywności.
1 72 3 4 5
W poniższej tabeli opisano przyciski umieszczone na panelu przednim:
Przycisk na panelu
przednim/przycisk menu
OSD
1
Łączenie
2
MUTE (WYCISZ)
6
Opis
Użyj przycisku łączenia, aby zaakceptować powiadomienie o przychodzącym połączeniu.
Użyj przycisku wyciszenia, aby wyciszyć dźwięk.
34 | Obsługa monitora
3
Zmniejszanie
4
Zwiększanie
5
Wyciszenie
6
7
W górę
głośności
Down (W
głośności
mikrofonu
MENU
Zasilanie (z kontrolk ą
zasilania)
dół)
OK
Cofnij
Użyj przycisku zmniejszania głośności do
zmniejszenia głośności na pasku menu OSD.
U ż yj przycisku W gór ę do regulacji (zwi ę
kszenia zakresów) elementów w menu OSD
Użyj przycisku zwiększania głośności do
zwiększenia głośności na pasku menu OSD.
Użyj przycisku przejścia W dół do regulacji
(zmniejszenia zakresów) elementów w menu OSD.
Użyj przycisku wyciszenia mikrofonu do
wyciszenia mikrofonu.
Użyj przycisku OK w celu potwierdzenia
wyboru.
Użyj przycisku MENU w celu wyświetlenia
menu OSD.
Użyj przycisku Cofnięcia, aby powrócić do
poprzedniego menu.
Patrz Dostęp do systemu menu. Naciśnij przycisk Zasilanie w celu włączenia lub
wyłączenia monitora.
Bia ł e ś wiat ł o oznacza, ż e monitor jest w łą czony i w pe ł ni funkcjonalny. Białe oddychające światło wskazuje na tryb oszczędzania energii.
Obsługa programu Microsoft® Skype for Business® za pomocą przycisków na panelu
UWAGA: W celu uaktywnienia funkcji programu Microsoft® Skype for Business®
dla danego monitora należy upewnić się, że monitor jest podłączony do komputera przy użyciu kabla USB wysyłania danych. Jeśli nie jest, wyświetlony zostanie poniższy komunikat:
Dell
P2418HZm
Connect USB cable
UWAGA: Przyciski na panelu przednim, z wyjątkiem przycisku zwiększania
Obsługa monitora | 35
głośności i zmniejszania głośności, działają tylko wtedy, gdy na komputerze uruchomiony jest program Microsoft® Skype for Business®.
1.
Łączenie Przycisk łączenia miga w przypadku połączenia przychodzącego w programie Skype for Business. Naciśnij przycisk łączenia, aby odebrać przychodzące połączenie głosowe lub wideo.
Aby zakończyć aktywne połączenie głosowe lub wideo, naciśnij przycisk
łączenia.
2.
Wyciszenie Naciśnij przycisk wyciszenia, aby wyciszyć dźwięk. Po wyciszeniu dźwięku przycisk wyciszenia zostanie podświetlony.
3.
Zmniejszanie/zwiększanie głośności Naciśnij przycisk zmniejszania głośności lub zwiększania głośności, aby dostosować głośność. W wyświetlonym menu OSD widoczna będzie wartość numeryczna poziomu głośności.
36 | Obsługa monitora
4.
Wyciszenie mikrofonu Naciśnij przycisk wyciszenia mikrofonu, aby wyciszyć mikrofon. Po wyciszeniu mikrofonu przycisk wyciszenia mikrofonu zostanie podświetlony.
Obsługa monitora | 37

Korzystanie z menu ekranowego (OSD)

Dostęp do systemu menu
UWAGA: Wprowadzone zmiany są zapisywane automatycznie po przejściu do
innego menu, wyjściu z menu OSD lub jego automatycznym wyłączeniu.
1.
Naciśnij przycisk
Menu główne dla wejścia analogowego (VGA)
2.
Naciśnij przyciski i , aby przełączyć między opcjami ustawień. Po przesunięciu z jednej ikony na drugą, zostanie podświetlona opcja.
3.
Naciśnij jeden raz przycisk w celu uruchomienia podświetlonej opcji.
4.
Naciśnij przyciski i , aby wybrać wymagany parametr.
5.
W celu wprowadzenia zmian naciśnij przycisk , a następnie użyj przycisku lub , zgodnie ze wskazaniami w menu.
, aby wyświetlić główne menu OSD.
Dell P2418HZm
Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Energy
Menu
Others
Resolution: 1920x1080, 60Hz
75% 75%
6.
Wybierz przycisk , aby powrócić do menu głównego.
38 | Obsługa monitora
Ikona Menu i podmenu Opis
Brightness/
Contrast
(Jasność/Kontrast)
Użyj to menu, aby uaktywnić regulację brightness/ contrast (jasności/kontrastu).
Dell P2418HZm
Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Energy
Menu
Others
Resolution: 1920x1080, 60Hz
75% 75%
Brightness
(Jasność)
Contrast
(Kontrast)
Jasność umożliwia regulację luminancji podświetlenia. Naciśnij przycisk , aby zwiększyć jasność i naciśnij
przycisk w celu zmniejszenia jasności (min. 0 / maks.
100). UWAGA: Ręczna regulacja jasności jest wyłączona, gdy
jest włączony kontrast dynamiczny. Wyreguluj najpierw jasność, a następnie wyreguluj
kontrast, tylko wtedy, gdy wymagana jest dalsza regulacja. Naciśnij przycisk , aby zwiększyć kontrast i naciśnij
przycisk w celu zmniejszenia kontrastu (min. 0 / maks.
100). Funkcja kontrastu umożliwia regulację stopnia różnicy
między ciemnymi i jasnymi obszarami ekranu monitora.
Obsługa monitora | 39
Auto Adjust (Automatyczna regulacja)
Użyj tego przycisku do uaktywnienia automatycznych ustawień i menu regulacji.
Dell P2418HZm Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Energy
Menu
Others
Resolution: 1920x1080, 60Hz
Press to adjust the screen automatically.
Podczas autodopasowania monitora do bieżącego wejścia, pojawi się następujące okno dialogowe:
Auto Adjustment in Progress...
Automatyczna regulacja umożliwia autoregulację monitora w celu dostosowania do przychodzącego sygnału wideo. Po użyciu automatycznej regulacji, można dalej, dokładnie wyregulować monitor za pomocą elementów sterowania zegar pikseli (zgrubnie) i faza (dokładnie) w ustawieniach wyświetlacza.
UWAGA: Automatyczna regulacja nie zostanie
wykonana, po naciśnięciu przycisku, przy braku aktywnych sygnałów wejścia wideo lub podłączonych kabli.
Opcja ta jest dostępna wyłącznie podczas używania złącza analogowego (VGA).
40 | Obsługa monitora
Input Source
(Źródło wejścia)
Użyj menu źródło wejścia do wyboru między różnymi sygnałami wideo, które można podłączyć do monitora.
Dell P2418HZm Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Energy
Menu
Others
Resolution: 1920x1080, 60Hz
VGA
DP
HDMI
Auto Select On
Reset Input Source
VGA
Wybierz wejście VGA, gdy używane jest złącze analogowe (VGA). Naciśnij , aby wybrać źródło wejścia VGA.
DP
Wybierz wejście DP, gdy używane jest złącze DP. Naciśnij przycisk , aby wybrać źródło wejścia DP.
HDMI
Wybierz wejście HDMI, gdy używane jest złącze HDMI. Naciśnij , aby wybrać źródło wejścia HDMI.
Auto Select
(Automatyczny
wybór)
Reset Input Source
(Resetuj źródło
wejścia)
Wybierz opcję automatyczny wybór w celu wyszukania dostępnych sygnałów wejścia.
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne źródło wejścia.
Color (Kolor) Użyj opcji kolor do regulacji trybu ustawień koloru.
Dell P2418HZm Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Energy
Menu
Others
Resolution: 1920x1080, 60Hz
Preset Modes
Reset Color
Standard
RGBInput Color Format
Obsługa monitora | 41
Preset Modes
(Tryby ustawień
wstępnych)
Po zaznaczeniu pozycji Tryby ustawień wstępnych można wybrać z listy tryb Standardowe, Komfort widzenia, Multimedia, Film, Gra, Ciepłe, Chłodne lub Kolory niestandardowe.
Standard (Standardowe): Załadowanie domyślnych
ustawień koloru monitora. To jest domyślny tryb ustawień wstępnych.
ComfortView: Zmniejszenie poziomu światła
niebieskiego emitowanego przez ekran w celu zwiększenia komfortu widzenia.
Multimedia: Ładowanie ustawień koloru, idealnych do
aplikacji multimedialnych. Movie (Film): Ładowanie ustawień kolorów, idealnych
do filmów. Game (Gra): Ładowanie ustawień kolorów, idealnych
do większości gier. Warm (Ciepłe): Zwiększenie temperatury kolorów.
Z odcieniem czerwonym/żółtym ekran wydaje się cieplejszy.
Cool (Zimne): Zmniejszenie temperatury kolorów. Z
odcieniem niebieskim, ekran wydaje się zimniejszy. Custom Color (Kolory niestandardowe): Umożliwia
ręczną regulację ustawień kolorów.
Naciśnij przyciski i w celu regulacji wartości trzech kolorów (R, G, B) i utworzenia własnego trybu wstępnych ustawień kolorów.
Dell P2418HZm Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Energy
Menu
Others
Resolution: 1920x1080, 60Hz
Preset Modes
Standard
ComfortView
Multimedia
Movie
Game
Warm
Cool
Custom Color
42 | Obsługa monitora
Input Color Format
(Wprowadź format
koloru)
Umożliwia ustawienie trybu wejścia wideo na:
RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony
do komputera lub odtwarzacza DVD, za pomocą kabla HDMI.
YPbPr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz DVD
obsługuje tylko wyjście YPbPr.
Dell P2418HZm Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Energy
Menu
Others
Resolution: 1920x1080, 60Hz
Input Color Format
RGB
YPbPr
Hue (Barwa)
Saturation
(Nasycenie)
Reset Color
(Resetowanie
kolorów)
Funkcja ta umożliwia przesunięcie koloru obrazu wideo na zielony lub purpurowy. Używane do dopasowania
wymaganego koloru odcienia skóry. Użyj przycisku lub
do regulacji barwy w zakresie od 0 do 100.
Naciśnij , aby zwiększyć zielony odcień koloru obrazu wideo.
Naciśnij , aby zwiększyć purpurowy odcień koloru obrazu wideo.
UWAGA: Regulacja opcji Barwa dostępna jest jedynie po wybraniu trybu ustawień wstępnych Film lub Gra.
Umożliwia regulację nasycenia koloru obrazu wideo. Użyj
lub do regulacji nasycenia w zakresie od 0 do 100.
Naciśnij , aby zwiększyć monochromatyczny wygląd obrazu wideo.
Naciśnij , aby zwiększyć kolorowy wygląd obrazu wideo.
UWAGA: Regulacja opcji Nasycenie dostępna jest jedynie po wybraniu trybu ustawień wstępnych Film lub Gra.
Umożliwia przywrócenie fabrycznych ustawień kolorów monitora.
Obsługa monitora | 43
Display (Ekran) Użyj opcji wyświetlacz do regulacji ustawień obrazu.
Dell P2418HZm Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Energy
Menu
Others
Resolution: 1920x1080, 60Hz
Aspect Ratio
Horizontal Position
Vertical Position
Sharpness
Pixel Clock
Phase
Dynamic Contrast
Response Time
Reset Display
Wide 16:9
50
50
50
50
12
Normal
Aspect Ratio
(Współczynnik
Regulacja współczynnika proporcji jako Szeroki 16:9, 4:3 lub 5:4
proporcji)
Horizontal Position
(Pozycja pozioma)
Użyj przycisków lub do regulacji przesunięcia obrazu w lewo i w prawo. Minimalna wartość wynosi 0 (-). Maksymalna wartość wynosi 100 (+).
Vertical Position
(Pozycja pionowa)
Użyj przycisków lub do regulacji przesunięcia obrazu w górę i w dół. Minimalna wartość wynosi 0 (-). Maksymalna wartość wynosi 100 (+).
UWAGA: Pozycję poziomą i pionową można dostosować tylko w przypadku wejścia „VGA”.
Sharpness
(Ostrość)
Ta funkcja sprawia, że obraz wygląda na bardziej ostry lub bardziej miękki. Użyj przycisku lub do regulacji
ostrości w zakresie od 0 do 100.
Pixel Clock (Zegar
pikseli)
Regulacje faza i zegar pikseli, umożliwiają dostosowanie monitora do własnych preferencji. Użyj przycisków lub
do regulacji, dla uzyskania najlepszej jakości obrazu. Minimalna wartość wynosi 0 (-). Maksymalna wartość wynosi 100 (+).
Phase (Faza) Jeśli poprzez użycie regulacji faza nie można uzyskać
satysfakcjonujących wyników, użyj opcję zegar pikseli (wstępna), a następnie użyj ponownie regulacji faza (dokładna). Minimalna wartość wynosi 0 (-). Maksymalna wartość wynosi 100 (+).
UWAGA: Zegar pikseli i fazę można dostosować tylko w przypadku wejścia „VGA”.
44 | Obsługa monitora
Dynamic Contrast
(Kontrast
dynamiczny)
Response Time
(Czas odpowiedzi)
Reset Display (Resetowanie wyświetlacza)
Energy
(Energia)
Umożliwia zwiększenie poziomu kontrastu w celu uzyskania ostrzejszego i zawierającego więcej szczegółów obrazu.
Naciśnij przycisk w celu wybrania ustawienia opcji Kontrast dynamiczny jako "On (Włączony)" lub "Off (Wyłączony)".
UWAGA: Opcja Dynamic contrast (Dynamiczny kontrast), zapewnia większy kontrast po wybraniu trybu ustawień wstępnych game (gry) lub movie (film).
Użytkownik może wybrać opcję szybki lub normalny.
Wybierz opcję do przywrócenia domyślnych ustawień wyświetlania.
Dell P2418HZm Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Energy
Menu
Others
Resolution: 1920x1080, 60Hz
Power Button LED
USB
Reset Energy
On During Active
O During Standby
Power Button LED
(Dioda LED
przycisku zasilania)
USB Umożliwia włączenie lub wyłączenie działania USB, w
Reset Energy (Resetowanie
ustawień energii)
Umożliwia ustawienie włączania lub wyłączania wskaźnika LED zasilania podczas aktywności w celu oszczędzania energii.
trybie oczekiwania monitora. UWAGA: Włączenie/wyłączenie funkcji USB w trybie
oczekiwania jest możliwe wyłącznie przy odłączonym kablu USB wysyłania danych. Przy podłączonym kablu USB przesyłania danych, ta opcja będzie wyszarzona.
Wybierz opcję do przywrócenia domyślnych ustawień energii.
Obsługa monitora | 45
Menu Wybierz tę opcję, aby wyregulować ustawienia OSD, takie
jak języki OSD, czas pozostawania menu na ekranie, itd.
Dell P2418HZm Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Energy
Menu
Others
Resolution: 1920x1080, 60Hz
Language
Rotation
Transparency
Timer
Lock
Reset Menu
Unlock
English
20
20 s
Language (Język) Opcja Język umożliwia ustawienie jednego z ośmiu
języków menu ekranowego (Angielski, Hiszpański, Francuski, Niemiecki, Portugalski (Brazylijski), Rosyjski, Uproszczony Chiński lub Japoński.
Rotation
(Obrót)
Obrót OSD o 90 stopni, przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara. Położenie menu można dostosować do obrotu monitora.
Transparency
(Przejrzystość)
Wybierz tę opcję, aby zmienić przezroczystość menu, ustawiając za pomocą przycisku lub wartość od 0
do 100.
Timer
(Zegar)
Czas wyświetlania OSD:pozwala na ustawienie czasu przez który menu ekranowe będzie pozostawać aktywne po ostatnim naciśnięciu przycisku.
Użyj przycisków lub do regulacji suwaka w 1 sekundowych przyrostach, od 5 do 60 sekund.
Lock
(Blokada)
Kontrola dostępu użytkownika do regulacji. Po wybraniu opcji Lock (Blokada), nie można wykonywać żadnych regulacji. Zablokowane są wszystkie przyciski.
UWAGA: Kiedy menu OSD jest zablokowane, naciśnięcie przycisku menu powoduje bezpośrednie przejście do menu ustawień OSD, z wstępnie wybraną opcją „Blokada
OSD” na początku. Naciśnij przycisk i przytrzymaj go przez 6sekund w celu odblokowania i zapewnienia
użytkownikowi dostępu do wszystkich odpowiednich ustawień.
Reset Menu
(Resetowanie
Resetowanie wszystkich ustawień OSD do fabrycznych, wstępnie ustawionych wartości.
menu)
46 | Obsługa monitora
Others (Pozostałe)
Dell P2418HZm Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Energy
Menu
Others
Resolution: 1920x1080, 60Hz
DDC/CI
LCD Conditioning
Firmware
Reset Others
Factory Reset
Enable
Disable
M2C101
ENERGY STAR
DDC/CI DDC/CI (display data channel/command interface),
umożliwia wykonanie przez oprogramowanie komputera regulacji parametrów monitora (jasność, zrównoważenie kolorów, itd.).
Możesz wyłączyć tą opcję wybierając disable (wyłącz). Włącz tę funkcję w celu zapewnienia najwyższej jakości
obsługi i optymalnego działania monitora.
Dell P2418HZm Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Energy
Menu
Others
Resolution: 1920x1080, 60Hz
DDC/CI
Enable
Disable
®
Obsługa monitora | 47
LCD Conditioning
(Kondycjonowanie
LCD)
Funkcja ta pomaga w zmniejszeniu ilości przypadków zatrzymywania obrazu. Zależnie od stopnia zatrzymania obrazu, program może działać przez dłuższy czas. Wybierz opcję Enable (Włącz), aby rozpocząć
kondycjonowanie LCD.
Dell P2418HZm Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Energy
Menu
Others
Resolution: 1920x1080, 60Hz
LCD Conditioning
Enable
Disable
Firmware Wyświetlanie aktualnej wersji oprogramowania
sprzętowego monitora.
Reset Other
(Resetuj inne)
Resetowanie wszystkich ustawień OSD do fabrycznych, wstępnie ustawionych wartości za pomocą Others (Inne) ustawienia.
Factory Reset (Resetowanie
do ustawień
fabrycznych)
Resetowanie wszystkich domyślnych ustawień fabrycznych do wartości początkowych. Dostępne są także ustawienia dla testów ENERGY STAR®.
Dell P2418HZm Energy Use
Brightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Energy
Menu
Others
Resolution: 1920x1080, 60Hz
DDC/CI
LCD Conditioning
Firmware
Reset Others
Factory Reset
Enable
Disable
M2C101
ENERGY STAR
®
UWAGA: Monitor ma wbudowaną funkcję automatycznej kalibracji jasności w
celu skompensowania starzenia się diod LED.
48 | Obsługa monitora
Komunikaty ostrzegawcze OSD
Gdy funkcja Kontrast dynamiczny jest włączona (w trybach ustawień wstępnych: Gra lub Film), ręczna regulacja jasności jest wyłączona.
Dell P2418HZm
To allow manual adjustment of brightness, the Dynamic Contrast
will be switched off.
Do you want to continue?
No
Yes
Jeśli monitor nie obsługuje określonego trybu rozdzielczości, wyświetlony zostanie poniższy komunikat:
Dell P2418HZm
The current input timing is not supported by the monitor display.
Please change your input timing to
other monitor listed timing as per the monitor specifications.
1920x1080, 60Hz
or any
Oznacza to, że monitor nie może zsynchronizować się z sygnałem odbieranym z komputera. Sprawdź Dane techniczne monitora w celu uzyskania informacji o zakresach częstotliwości poziomej i pionowej, obsługiwanych przez ten monitor. Zalecany tryb to 1920 x 1080.
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI, wyświetlany jest następujący komunikat:
Dell P2418HZm
The function of adjusting display setting using PC application will
be disabled.
Do you wish to disable DDC/CI function?
No
Yes
Po przejściu monitora do Tryb oszczędzania energii, pojawi się następujący komunikat:
Obsługa monitora | 49
Dell P2418HZm
Entering Power Save Mode.
Po naciśnięciu dowolnego przycisku, oprócz przycisku zasilania, w zależności od wybranego wejścia, pojawi się następujący komunikat:
Dell
P2418HZm
?
No VGA signal from your device.
Press any key on the keyboard or move the mouse to wake it up.
If there is no display, press the monitor button again to select
the correct input source.
Jeśli kabel VGA, HDMI lub DP nie jest podłączony, pojawi się poniższe przestawne okno dialogowe. Po upływie 4minut w tym stanie monitor zostanie przełączony do trybu oszczędzania energii.
Dell
P2418HZm
?
No VGA Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Dell
P2418HZm
?
No HDMI Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
50 | Obsługa monitora
lub
www.dell.com/support/monitors
lub
Dell
P2418HZm
?
No DP Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
Aby uzyskać dalsze informacje, sprawdź Rozwiązywanie problemów.
Obsługa monitora | 51

Ustawianie monitora

Ustawianie maksymalnej rozdzielczości
Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora: W systemie Windows® 7, Windows® 8 i Windows® 8.1:
1.
W systemie Windows 8 lub Windows 8.1 wybierz kafelek Pulpit, aby przełączyć na klasyczny wygląd pulpitu.
2.
Kliknij prawym przyciskiem myszy dowolne miejsce na pulpicie, a następnie kliknij polecenie Rozdzielczość ekranu.
3.
Kliknij listę rozwijaną rozdzielczości ekranu i wybierz opcję 1920 x 1080.
4.
Kliknij OK.
W systemie Windows® 10:
1.
Kliknij prawym przyciskiem myszy dowolne miejsce na pulpicie, a następnie kliknij polecenie Ustawienia ekranu.
2.
Kliknij pozycję Zaawansowane ustawienia wyświetlania.
3.
Kliknij rozwijaną listę Resolution i wybierz 1920 x 1080.
4.
Kliknij przycisk Zastosuj.
Jeśli opcja 1920 x 1080 nie jest widoczna, może to oznaczać konieczność aktualizacji sterownika karty graficznej. W zależności od komputera, wykonaj jedną z następujących procedur:
W przypadku posiadania komputera desktop lub komputera przenośnego Dell:
Przejdź na stronę www.dell.com/support, wprowadź kod serwisowy komputera
i pobierz najnowszy sterownik karty graficznej.
Jeśli używany jest komputer innej marki niż Dell (przenośny lub desktop):
Przejdź na stronę pomocy technicznej dla komputera i pobierz najnowsze
sterowniki grafiki. Przejdź do strony sieciowej producenta karty graficznej i pobierz najnowsze
sterowniki karty graficznej.
52 | Obsługa monitora

Używanie funkcji Nachylanie, Przekręcanie i Wysuwanie w pionie

UWAGA: Dotyczy to monitora z podstawą. W razie kupienia innej podstawy
należy zapoznać się z odpowiednim podręcznikiem instalacji podstawy w celu uzyskania instrukcji montażu.
Nachylanie, Przekręcanie
Przy zamontowanej podstawie, monitor można nachylać i przekręcać, dla uzyskania najbardziej wygodnego kąta widzenia.
21°
45°
UWAGA: Po dostarczeniu monitora z fabryki, podstawa jest odłączona.
45°
Wysuwanie w pionie
UWAGA: Podstawę można wysunąć w pionie do wysokości 125 mm. Na
poniższym rysunku pokazano, jak wysunąć podstawę w pionie.
125mm
Obsługa monitora | 53
Obracanie monitora
Przed obróceniem monitora należy go całkowicie wysunąć w pionie (Wysuwanie w
pionie) i do końca przechylić w górę, aby uniknąć uderzenia dolną krawędzią.
1
2
90°
90°
UWAGA: Do użycia funkcji obrotu ekranu (widok poziomy lub pionowy) z
komputerem Dell wymagany jest zaktualizowany sterownik graficzny, który nie jest dołączony do monitora. Aby pobrać sterownik graficzny, należy przejść na stronę www.dell.com/support i wyszukać w części Pobieranie, Sterowniki
wideo najnowsze aktualizacje sterowników.
UWAGA: W trybie widoku pionowego może dojść do obniżenia wydajności w
wymagających graficznie aplikacjach (gry 3D itp.).
54 | Obsługa monitora
Regulacja ustawie ń obróconego wy ś wietlania w systemie
Po obróceniu monitora nale ż y wykona ć poni ż sz ą procedur ę w celu regulacji ustawie ń obróconego wy ś wietlania w systemie.
UWAGA: W przypadku używania monitora z komputerem firmy innej niż Dell
należy przejść na stronę internetową ze sterownikiem karty graficznej lub na stronę producenta komputera w celu uzyskania informacji o obracaniu zawartości na ekranie.
Dostosowanie ustawie ń obróconego wy ś wietlania:
1.
Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i kliknij Properties (Właściwości).
2.
Wybierz kartę Settings (Ustawienia) i kliknij pozycję Advanced (Zaawansowane).
3.
Jeżeli masz kartę graficzną ATI wybierz zakładkę Rotation (Obrót) i ustaw preferowany obrót.
4.
Jeśli masz kartę graficzną nVidia, kliknij kartę nVidia, w lewej kolumnie wybierz pozycję NVRotate, a następnie wybierz preferowany obrót.
5.
Jeśli masz kartę graficzną Intel®, wybierz kartę grafiki Intel, kliknij pozycję Graphic Properties (Właściwości grafiki), wybierz kartę Rotation (Obrót), a
następnie ustaw preferowany obrót.
UWAGA: Jeśli opcja obrotu nie jest widoczna lub nie działa prawidłowo, przejdź
na stronę www.dell.com/support i pobierz najnowszy sterownik karty graficznej.

Obsługa osłony kamery internetowej

Przesuń osłonę w lewo: odsłonięcie kamery internetowej.
Przesuń osłonę w prawo: zakrycie kamery internetowej.
Obsługa monitora | 55

Instalacja sterownika kamery na podczerwień monitora

Sterownik kamery podczerwieni jest dostępny do pobrania pod adresem Dell.com/ P2418HZm.
Przejdź do części Drivers & Downloads, aby pobrać plik sterownika, rozpakuj plik, a następnie kliknij dwukrotnie “setup.exe”, aby zainstalować sterownik.
Wykonany zostanie bezpośredni transfer do interfejsu instalacji kamery PC Realtek. Zaczekaj na automatyczne uruchomienie programu instalacyjnego.
Po zakończeniu instalacji, uruchom ponownie komputer.
56 | Obsługa monitora

Konfiguracja funkcji Windows Hello

W systemie Windows® 10: Kliknij menu Start systemu Windows, a następnie polecenie Settings (Ustawienia).
Kliknij pozycję Accounts (Konta).
Kliknij pozycję Sign-in options (Opcje logowania). Aby móc korzystać z funkcji Windows Hello, należy najpierw ustawić numer PIN.
Obsługa monitora | 57
Kliknij przycisk Add (Dodaj) w obszarze PIN (Numer PIN), aby przejść do okna Set up a PIN (Skonfiguruj numer PIN). Wypełnij pola New PIN (Nowy numer PIN) i Confirm PIN (Potwierdź numer PIN), a następnie kliknij przycisk OK.
Po wykonaniu tej czynności odblokowane zostaną opcje konfiguracji funkcji Windows Hello. Kliknij przycisk Set up (Konfiguruj) w obszarze Windows Hello, aby przejść do okna Windows Hello setup (Instalator funkcji Windows Hello).
Wyświetlony zostanie poniższy komunikat; kliknij przycisk Get started (Rozpocznij).
58 | Obsługa monitora
Patrz bezpośrednio na monitor tak, aby twarz znajdowała się w środku ramki widocznej na ekranie. Kamera internetowa zarejestruje twarz.
Gdy pojawi się poniższy komunikat, kliknij przycisk Close (Zamknij), aby zamknąć okno Windows Hello setup (Instalator funkcji Windows Hello).
Obsługa monitora | 59
Po zakończeniu konfiguracji dostępna będzie opcja poprawy rozpoznawania. Kliknij w razie potrzeby przycisk Improve recognition (Popraw rozpoznawanie).
60 | Obsługa monitora

Ustawianie kamery internetowej monitora jako domyślnej

Po podłączeniu tego monitora do notebooka z wbudowaną kamerą internetową w oknie menedżera urządzeń widoczna będzie wbudowana kamera internetowa notebooka oraz kamera internetowa monitora. Obie są zwykle aktywne, ale jako domyślna ustawiona jest zazwyczaj wbudowana kamera internetowa notebooka.
Aby ustawić kamerę internetową monitora jako domyślną, należy wyłączyć wbudowaną kamerę notebooka. Aby zidentyfikować i wyłączyć wbudowaną kamerę internetową notebooka, należy wykonać poniższe czynności:
Kliknij prawym przyciskiem myszy pozycję Dell Monitor IR Webcam, a następnie kliknij polecenie Properties (Właściwości), aby otworzyć okno Dell Monitor IR Webcam Properties.
Obsługa monitora | 61
Kliknij kolejno pozycje Details (Szczegóły) > Property (Właściwość), a następnie wybierz pozycję Hardware Ids (Identyfikatory sprzętu).
62 | Obsługa monitora
Obsługa monitora | 63
W obszarze Value (Wartość) wyświetlone zostaną szczegółowe identyfikatory wybranej zintegrowanej kamery internetowej. Identyfikatory sprzętowe wbudowanej kamery internetowej notebooka i kamery internetowej monitora są inne. Identyfikatory sprzętowe kamery internetowej monitora P2418HZm będą następujące:
Kliknij prawym przyciskiem myszy pozycję Dell Monitor IR Webcam, której identyfikatory sprzętowe są inne od identyfikatorów kamery monitora P2418HZm, a następnie kliknij polecenie Disable (Wyłącz).
64 | Obsługa monitora
Wyświetlony zostanie poniższy komunikat:
Kliknij przycisk Yes (Tak). Kamera internetowa notebooka została wyłączona, dzięki czemu kamera monitora będzie używana jako domyślna. Uruchom ponownie notebooka.

Ustawianie głośnika monitora jako domyślnego

Aby ustawić głośnik monitora jako domyślny, gdy komputer jest podłączony do kilku głośników, należy wykonać poniższe czynności:
Kliknij prawym przyciskiem myszy pozycję Volume (Głośność) w obszarze powiadomień paska zadań systemu Windows.
Kliknij polecenie Playback devices (Urządzenia do odtwarzania), aby przejść do okna ustawień Sound (Dźwięk).
Obsługa monitora | 65
Jeśli monitor jest podłączony do komputera tylko przy użyciu kabla HDMI lub DP, w oknie ustawień Sound (Dźwięk) widoczny będzie tylko jeden głośnik monitora DELL P2418HZm.
Kliknij pozycję DELL P2418HZm, a następnie kliknij pozycję Set Default (Ustaw
domyślne), aby ustawić głośnik monitora jako domyślny.
66 | Obsługa monitora
Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno Sound (Dźwięk).
Jeśli monitor jest podłączony do komputera przy użyciu kabla USB oraz HDMI lub DP, w oknie ustawień Sound (Dźwięk) widoczne będą dwa głośniki monitora DELL P2418HZm i P2418HZm. Pozycje DELL P2418HZm i P2418HZm różnią się tylko
Obsługa monitora | 67
źródłem sygnału. Aby używać domyślnie głośnika monitora, należy ustawić jako domyślny dowolny z tych głośników.
68 | Obsługa monitora

Rozwiązywanie problemów

OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej części, wykonaj
instrukcje z części Instrukcje bezpieczeństwa.

Autotest

Monitor ma funkcję autotestu, umożliwiającą sprawdzenie poprawności jego działania. Jeśli monitor i komputer są prawidłowo podłączone, ale ekran monitora pozostaje ciemny należy uruchomić autotest monitora, wykonując następujące czynności:
1.
Wyłącz komputer i monitor.
2.
Odłącz wszystkie kable wideo od monitora. Dzięki temu komputer nie będzie brał udziału w procedurze.
3.
Włącz monitor.
Jeśli monitor działa prawidłowo, wykryty zostanie brak sygnału i wyświetlony jeden z poniższych komunikatów. W trybie autotestu, dioda LED zasilania świeci białym światłem.
Dell
P2418HZm
?
No VGA Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
lub
Dell
P2418HZm
?
No HDMI Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
lub
Rozwiązywanie problemów | 69
Dell
P2418HZm
?
No DP Cable
The display will go into Power Save Mode in 4 minutes.
www.dell.com/support/monitors
UWAGA: To okno pojawia się także przy normalnym działaniu systemu, jeśli
kabel wideo jest odłączony lub uszkodzony.
4.
Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel wideo; następnie włącz komputer i monitor.
Jeśli po ponownym podłączeniu kabli ekran monitora pozostanie ciemny, należy sprawdzić kartę graficzną i komputer.
70 | Rozwiązywanie problemów

Wbudowane testy diagnostyczne

Monitor ma wbudowane narzędzie diagnostyczne, które umożliwia określenie, czy nieprawidłowości działania ekranu są powiązane z monitorem czy z komputerem i kartą graficzną.
UWAGA: Wbudowane testy diagnostyczne można uruchomić wyłącznie po
odłączeniu kabla wideo, gdy monitor znajduje się w trybie tryb autotestu.
1 72 3 4 5
Aby uruchomić wbudowane testy diagnostyczne:
1.
Upewnij się, że ekran jest czysty (na powierzchni ekranu nie ma kurzu).
2.
Odłącz kabel(e) wideo z tyłu komputera lub monitora. Monitor przejdzie do trybu autotestu.
3.
Naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund Przycisk 3 na panelu przednim. Pojawi się szary ekran.
4.
Uważnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
5.
Ponownie naciśnij Przycisk 3 na panelu przednim. Kolor ekranu zmieni się na czerwony.
6.
Sprawdź wyświetlacz pod kątem wszelkich nieprawidłowości.
7.
Powtórz czynności 5 i 6, aby sprawdzić wyświetlanie kolorów zielonego, niebieskiego, czarnego, białego i ekranów tekstu.
Test jest zakończony po pojawieniu się ekranu tekstowego. Aby wyjść, naciśnij ponownie Przycisk 3.
Jeśli używając wbudowanego narzędzia diagnostyki nie można wykryć żadnych nieprawidłowości ekranu, monitor działa prawidłowo. Sprawdź kartę graficzną i komputer.
6
Rozwiązywanie problemów | 71

Typowe problemy

Następująca tabela zawiera ogólne informacje o mogących wystąpić typowych problemach związanych z monitorem i możliwe rozwiązania.
Typowe objawy Możliwe rozwiązania
Brak wideo/ wyłączona dioda LED zasilania
Brak wideo/włączona dioda LED zasilania
Słaba ostrość
Drżący/skaczący obraz wideo
Brakujące piksele
Wadliwe piksele
Problemy dotyczące jasności
Zniekształcenie geometryczne
Upewnij się, że kabel wideo jest prawidłowo podłączony do monitora
i zamocowany. Sprawdź, czy prawidłowo działa gniazdo zasilania, wykorzystując do
tego celu inne urządzenie elektryczne. Upewnij się, że wybrane zostało prawidłowe źródło wejścia, przez
menu Input source (Źródło wejścia). Zwiększ jasność i kontrast w menu OSD.
Wykonaj autotest monitora.
Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza kabla wideo.
Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
Upewnij się, że wybrane zostało prawidłowe źródło wejścia, przez
menu Input source (Źródło wejścia). Wyeliminuj przedłużacze kabli wideo.
Zresetuj monitor do Ustawienia fabryczne (Factory Reset
(Resetowanie do ustawień fabrycznych)). Zmień rozdzielczość video na prawidłowy współczynnik proporcji.
Zresetuj monitor do Ustawienia fabryczne (Factory Reset
(Resetowanie do ustawień fabrycznych)). Sprawdź czynniki środowiskowe.
Zmień lokalizację monitora i sprawdź go w innym pomieszczeniu.
Włącz i wyłącz zasilanie.
Piksel trwale wyłączony to naturalny defekt, który występuje w
technologii LCD. Dalsze informacje o polityce jakości i pikseli monitora Dell można
znaleźć na stronie pomocy technicznej Dell pod adresem www.dell.
com/support/monitors.
Włącz i wyłącz zasilanie.
Piksel trwale wyłączony to naturalny defekt, który występuje w
technologii LCD. Dalsze informacje o polityce jakości i pikseli monitora Dell można
znaleźć na stronie pomocy technicznej Dell pod adresem www.dell.
com/support/monitors.
Zresetuj monitor do Ustawienia fabryczne (Factory Reset
(Resetowanie do ustawień fabrycznych)). Wyreguluj jasność i kontrast przez OSD.
Zresetuj monitor do Ustawienia fabryczne (Factory Reset
(Resetowanie do ustawień fabrycznych)). Wyreguluj elementy sterowania w poziomie i w pionie przez OSD.
72 | Rozwiązywanie problemów
Poziome/pionowe linie
Problemy związane z synchronizacją
Problemy związane z bezpieczeństwem
Okresowe problemy ∞Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor z komputerem jest
Brak koloru
Nieprawidłowy kolor ∞Zmień Tryb ustawień koloru w opcji Ustawienia koloru menu
Długotrwałe utrzymywanie statycznego obrazu na monitorze
Zresetuj monitor do Ustawienia fabryczne (Factory Reset
(Resetowanie do ustawień fabrycznych)). Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy linie są widoczne także w
trybie autotestu. Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza kabla wideo.
Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
Zresetuj monitor do Ustawienia fabryczne (Factory Reset
(Resetowanie do ustawień fabrycznych)). Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy obraz ekranowy jest
zniekształcony także w trybie autotestu. Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza kabla wideo.
Uruchom ponownie komputer w trybie bezpiecznym.
Nie należy wykonywać żadnych czynności rozwiązywania
problemów. Należy jak najszybciej skontaktować się z Dell.
prawidłowo podłączony i zamocowany. Zresetuj monitor do Ustawienia fabryczne (Factory Reset
(Resetowanie do ustawień fabrycznych)). Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy okresowe problemy
pojawiają się także w trybie autotestu. Wykonaj autotest monitora.
Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor z komputerem jest
prawidłowo podłączony i zamocowany. Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza kabla wideo.
ekranowego na Grafika lub Wideo, w zależności od aplikacji. Spróbuj użyć inne Preset Modes (Wstępne ustawienia kolorów)
w OSD Ustawienia Color (Kolorów). Wyreguluj wartości R/G/ B w pozycji Custom Color (Kolory niestandardowe) menu OSD Ustawienia Color (Kolorów).
Zmień Input Color Format (Format koloru wejściowego) na RGB lub
YPbPr w menu OSD Ustawienia Color (Kolorów). Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
Użyj funkcji zarządzania zasilaniem w celu wyłączenia monitora,
przez cały czas nieużywania (dalsze informacje, patrz Tryby
zarządzania zasilaniem).
Alternatywnie, użyj dynamicznie zmienianego wygaszacza ekranu.
Odbicia lub przeregulowanie obrazu
Ustaw dla pozycji Response Time (Czas odpowiedzi) w menu
OSD Display (Ekran) opcję Fast (Szybki) lub Normal (Normalny) w zależności od aplikacji i zastosowania.
Rozwiązywanie problemów | 73

Problemy charakterystyczne dla produktu

Charakterystyczne
objawy
Za mały obraz ekranowy
Nie można wyregulować monitora przyciskami na panelu bocznym
Brak sygnału wejścia po naciśnięciu elementów sterowania użytkownika
Obraz nie wypełnia całego ekranu
Możliwe rozwiązania
Sprawdź ustawienie Aspect Ratio (Współczynnik proporcji ) w menu
OSD Ustawienia Display (Wyświetlacza). Zresetuj monitor do Ustawienia fabryczne (Factory Reset
(Resetowanie do ustawień fabrycznych)). Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, ponownie podłącz, a
następnie włącz monitor. Sprawdź, czy menu OSD nie jest zablokowane. Jeśli jest, naciśnij
przycisk nad przyciskiem zasilania i przytrzymaj go przez 6sekund w celu odblokowania. (Więcej informacji można znaleźć w części
Blokada).
Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że komputer nie znajduje się
w trybie gotowości ani uśpienia, przesuwając mysz lub naciskając dowolny klawisz na klawiaturze.
Sprawdź, czy kabel wideo jest prawidłowo podłączony. W razie
potrzeby odłącz i podłącz ponownie kabel wideo. Zresetuj komputer lub odtwarzacz wideo.
Ze względu na różne formaty wideo (współczynnik proporcji) DVD,
monitor może wyświetlać obraz na pełnym ekranie. Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
74 | Rozwiązywanie problemów

Problemy specyficzne dla interfejsu uniwersalnej magistrali szeregowej (USB)

Charakterystyczne
Możliwe rozwiązania
objawy
Interfejs USB nie działa
Interfejs USB 3.0 Super-Speed jest wolny
Bezprzewodowe urządzenia peryferyjne USB przestają działać po podłączeniu urządzenia USB 3.0
Sprawdź, czy monitor jest włączony.
Podłącz ponownie kabel przesyłania danych do komputera.
Ponownie podłącz urządzenia peryferyjne USB (złącze pobierania
danych). Wyłącz, a następnie włącz ponownie monitor.
Ponownie uruchom komputer.
Niektóre urządzenia USB takie jak przenośne dyski HDD wymagają
wyższego prądu; podłącz urządzenie bezpośrednio do komputera. Sprawdź, czy komputer jest zgodny z USB 3.0.
Niektóre komputery są wyposażone w porty USB 3.0, USB 2.0 i USB
1.1. Upewnij się, że zastosowane zostało prawidłowe gniazdo USB. Upewnij się, że zastosowane zostało prawidłowe gniazdo USB.
Podłącz ponownie kabel przesyłania danych do komputera.
Ponownie podłącz urządzenia peryferyjne USB (złącze pobierania
danych). Ponownie uruchom komputer.
Zwiększ odległość między urządzeniem peryferyjnym USB 3.0 a
bezprzewodowym odbiornikiem USB. Ustaw bezprzewodowy odbiornik USB możliwie najbliżej
bezprzewodowych urządzeń peryferyjnych USB. Użyj kabla przedłużającego USB do ustawienia bezprzewodowego
odbiornika USB tak daleko jak to możliwe od gniazda USB 3.0.

Problemy dotyczące programu Microsoft® Skype for Business®

Charakterystyczne
objawy
Nie działa przycisk
łączenia
Nie wykryto kamery internetowej
Możliwe rozwiązania
Upewnij się, że monitor jest podłączony do komputera lub
notebooka przy użyciu kabla USB wysyłania danych. Upewnij się, że zalogowano się do programu Skype for Business.
Upewnij się, że monitor jest podłączony do komputera lub
notebooka przy użyciu kabla USB wysyłania danych. Podłącz ponownie kabel USB wysyłania danych do komputera lub
notebooka.
Rozwiązywanie problemów | 75
Nie działa przycisk
wyciszenia
Brak dźwięku z głośników
Mysz bezprzewodowa nie działa lub się zawiesza
Upewnij się, że monitor jest podłączony do komputera lub
notebooka przy użyciu kabla USB wysyłania danych. Podłącz ponownie kabel USB wysyłania danych do komputera lub
notebooka. Upewnij się, że jako domyślne urządzenie odtwarzające ustawiono w
systemie głośnik „DELL P2418HZm”. Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, podłącz go ponownie, a
następnie włącz monitor. Zresetuj monitor do Factory Settings (Ustawień fabrycznych).
Zwiększ odległość między urządzeniem peryferyjnym USB 3.0 a
bezprzewodowym odbiornikiem USB. Ustaw bezprzewodowy odbiornik USB tak blisko, jak to możliwe
myszy bezprzewodowej. Użyj kabla przedłużającego USB do ustawienia bezprzewodowego
odbiornika USB tak daleko jak to możliwe od gniazda USB 3.0.
76 | Rozwiązywanie problemów

Dodatek

OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur,
innych niż określone w tej dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
Instrukcje bezpieczeństwa można znaleźć w pozycji Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i przepisów (SERI).

Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów

Uwagi FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można sprawdzić na stronie sieciowej zgodności z przepisami, pod adresem www.dell.com\regulatory_
compliance.

Kontaktowanie się z firmą Dell

W celu kontaktu z Dell w zakresie sprzedaży, pomocy technicznej lub obsługi klienta:
1.
Przejdź pod adres www.dell.com/contactdell.
2.
Sprawdź kraj lub region w menu pomocniczym Wybierz kraj/region, w dolnej części strony.
3.
Wybierz odpowiednią usługę lub łącze pomocnicze w oparciu o swoje wymagania lub wybierz wygodną dla siebie metodę kontaktu z Dell. Firma Dell udostępnia kilka opcji pomocy technicznej i usług online i telefonicznie. Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre usługi mogą nie być dostępne w danym regionie.
UWAGA: Przy braku aktywnego połączenia z Internetem, informacje kontaktowe
można znaleźć na fakturze zakupu, opakowaniu, rachunku lub w katalogu produktów Dell.
Dodatek | 77
Loading...